děkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnějších výrobků
našeho sortimentu.
S tímto výrobkem získáváte dokonalou kombinaci funkčnosti a designu,
vybavenou špičkovou technologií.
Přesvědčete se, že naše spotřebiče jsou vyvíjeny směrem k nejlepší
účinnosti a ovladatelnosti - samozřejmě při splnění nejvyšších
standardů.
Navíc jsou našim výrobkům vlastní aspekty úsporného provozu a
šetrnosti k životnímu prostředí.
Za účelem zajištění optimální a stálé účinnosti vašeho spotřebiče si
prosíme pozorně přečtěte tento návod k použití. Umožní vám to snadné
a efektivní používání všech funkcí. Doporučujeme návod uschovat na
bezpečném místě pro případ, že by jste do něho potřebovali v budoucnu
nahlédnout, nebo ho předávali případnému dalšímu uživateli
spotřebiče.
Přejeme vám mnoho spokojenosti s vaším novým spotřebičem.
V tomto návodu pro uživatele se používají následující symboly:
Důležité informace týkající se Vaší bezpečnosti a informace o ochraně
spotřebiče před poškozením.
Všeobecné informace a rady
Upozornění k ochraně životního prostředí
Page 3
Obsah
3
Obsah
Provozní pokyny 5
Bezpečnostní informace 5
Správné používání 5
Všeobecné bezpečnostní informace 6
Dětská pojistka 6
Instalace 6
Jak nastavit funkce 10
RESET Tlačítko 11
OK / START Tlačítko 11
První zapnutí myčky - nastavení jazyka 11
Při prvním použití 12
Nastavení změkčovače vody 12
Ruční nastavení 13
Elektronické nastavení 13
Použití soli do myčky 14
Použití lešticího prostředku 15
Seřízení dávkování leštidla 16
Denní používání 16
Vkládání příborů a nádobí 16
Dolní koš 18
Košíček na příbory 18
Pivní sklenice a sklenice na sekt 20
Horní koš 21
Seřízení výšky horního koše 22
Použití mycího prostředku 23
Doplnění mycího prostředku 24
117973870-00-012008
Page 4
4Obsah
MultitabFunkce 25
Mycí programy 26
Volba a spuštění mycího programu 28
Zrušení odloženého startu nebo probíhajícího mycího programu
28
Přerušení probíhajícího mycího programu 29
Konec mycího programu 29
Vyjmutí nádobí 29
Čištění a údržba 30
Čištění filtrů 30
Čištění ostřikovacích ramen 31
Čištění vnějších ploch 31
Čištění vnitřního prostoru 31
Dlouhodobější vyřazení myčky z provozu 32
Opatření proti vlivu mrazu 32
Přemístění myčky 32
Co dělat, když... 32
Technické údaje 35
Poznámky pro zkušebny 35
Pokyny k instalaci 37
Instalace 37
Umístění pod pracovní desku (kuchyňská pracovní deska nebo dřez)
37
Vyrovnání 38
Vodovodní přípojka 38
Připojení vody 38
Přívod vody je vybavený bezpečnostním ventilem 39
Připojení vypouštěcí hadice 40
Připojení k elektrické síti 42
Poznámky k ochraně životního prostředí 42
Obalový materiál 43
Zmĕny vyhrazeny
Page 5
Bezpečnostní informace
Provozní pokyny
Bezpečnostní informace
V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho
instalací a prvním použitím pozorně přečtěte návod k použití včetně rad
a upozornění. K ochraně před nežádoucími omyly a nehodami je
důležité, aby se všechny osoby, které budou používat tento spotřebič,
seznámily s jeho provozem a bezpečnostními funkcemi. Tyto pokyny
uschovejte a zajistěte, aby zůstaly u spotřebiče i v případě jeho
přestěhování na jiné místo nebo prodeje dalším osobám, aby se tak
všichni uživatelé po celou dobu životnosti spotřebiče mohli řádně infor‐
movat o jeho používání a bezpečnosti.
Správné používání
• Tato myčka je určena k mytí domácího nádobí vhodného pro mytí v
myčce.
• V myčce nepoužívejte žádná rozpouštědla. Mohla by způsobit vý‐
buch.
• Nože a další náčiní s ostrými špičkami vkládejte do košíčku na příbory
špičkou dolů, nebo je položte vodorovně do horního koše.
• Používejte jen prostředky (mycí prostředky, sůl a leštidla) vhodné pro
myčky.
• Pokud je myčka v provozu, neotvírejte dveře, mohla by uniknout
horká pára.
• Dokud mycí cyklus neskončí, nevytahujte z myčky žádné nádobí.
• Po použití odpojte myčku od zdroje napájení a vypněte přívod vody.
• Pokud by bylo zapotřebí spotřebič opravit, obraťte se na
autorizovaného servisního technika, který by měl použít výhradně
originální náhradní díly.
• Nikdy se nepokoušejte opravovat spotřebič sami. Opravy prováděné
nezkušenými osobami mají za následek zranění nebo vážné
poškození spotřebiče. Obraťte se na místní servisní středisko. Vždy
žádejte originální náhradní díly.
5
Page 6
6Bezpečnostní informace
Všeobecné bezpečnostní informace
• Mycí prostředky mohou způsobit chemické popálení očí, úst a hrdla.
Může dojít k ohrožení života! Dodržujte bezpečnostní pokyny
výrobce mycího prostředku do myčky.
• Voda v myčce není určena k pití. Mohou v ní být zbytky mycího
prostředku.
• Dbejte na to, aby byly dveře myčky vždy zavřené, s výjimkou vkládání
nebo vyjímání nádobí. Tímto způsobem zabráníte tomu, aby přes
dveře někdo zakopl a zranil se.
• Na otevřené dveře myčky si nesedejte, ani si na ně nestoupejte.
Dětská pojistka
• Tento spotřebič smějí používat pouze dospělé osoby. Děti by neměly
používat myčku bez dozoru.
• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí. Hrozí nebezpečí udušení.
• Všechny mycí prostředky uložte na bezpečné místo, kde k nim děti
nemají přístup.
• Jsou-li dveře myčky otevřené, nedovolte dětem, aby se k myčce
přibližovaly.
Instalace
• Zkontrolujte, zda během dopravy nedošlo k poškození myčky.
Poškozený spotřebič nikdy nepřipojujte. Je-li myčka poškozená,
obraťte se na dodavatele.
• Všechny obaly je nutné před použitím myčky odstranit.
• Elektrickou a vodovodní instalaci, které jsou nezbytné k zapojení této
myčky, smí provádět pouze kvalifikovaná osoba s příslušným opráv‐
něním.
• Změna technických parametrů, nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče
je z bezpečnostních důvodů nebezpečná.
• Nikdy myčku nepoužívejte, pokud jsou elektrické připojení nebo
vodovodní hadice poškozené; nebo v případě takového poškození
ovládacího panelu, pracovní desky nebo podstavce, kdy je vnitřek
spotřebiče volně přístupný. Obraťte se na místní servisní středisko,
abyste se nevystavovali možnému nebezpečí.
Page 7
Popis spotřebiče
• Žádnou stranu myčky nesmíte vrtat, abyste nepoškodili vodovodní a
elektrické komponenty.
UPOZORNĚNÍ
U elektrické a vodovodní přípojky se pečlivě řiďte pokyny uvedenými v
příslušných odstavcích.
Popis spotřebiče
7
1 Horní koš
2 Nastavení tvrdosti vody
3 Zásobník na sůl
4 Dávkovač pracího prostředku
5 Dávkovač leštidla
6 Typový štítek
7 Filtry
Page 8
8Ovládací panel
8 Dolní ostřikovací rameno
9 Horní ostřikovací rameno
10 Pracovní deska
Tato myčka je vybavena vnitřním osvětlením, které se rozsvítí při
otevření dveří myčky a zhasne při zavření dveří myčky.
Ve vnitřním osvětlení je žárovka LED třídy 1 podle EN 60825-1: 1994
+ A1: 2002 + A2: 2001.
Chcete-li žárovku vyměnit, obraťte se prosím na místní servisní středi‐
sko.
Ovládací panel
1 Tlačítko ZAP/VYP
2 Posunovací tlačítka Nahoru a Dolů
3 OPTIONTlačítko
4 RESETTlačítko
5 OK / STARTTlačítko
6 Displej
Při nastavování spotřebiče a volbě mycích programů a funkcí vám po‐
mohou zprávy zobrazené na displeji a zvukové signály.
Posunovací tlačítka "Nahoru" a "Dolů"
Tato dvě tlačítka mají dvojí funkci:
• volbu v rámci nabídky programů
Page 9
• volbu v rámci nabídky a podnabídky funkcí
Displej
1 Tato řádka jednotlivých kontrolek je rozdělena na dvě části: Nabídku
programů a nabídku funkcí
Mycí programy:během průběhu programu tyto krátké světelné lišty
zobrazují průběh mycího programu: předmytí - hlavní mytí - oplach
- sušení.
2 V této řádce se zobrazují následující informace:
– Informace k režimu nastavenípro volbu mycího programu - délka
programu, funkcí (pokud je společně s mycím programem
nastavena jedna nebo více funkcí, délka programu se upraví
automaticky).
– Po spuštění programuudává právě probíhající fázi a čas průběhu
daného programu.
3 Symboly:označují funkce (viz tabulka).
Ovládací panel
9
Symboly mají následující význam:
ODLOŽENÝ START: svítí v režimu nastavení: bliká, když probíhá
odpočítávání.
MULTITAB: svítí, jestliže je funkce MULTITAB aktivní.
HLASITOST: zrušení zvukových signálů.
OPTION tlačítko
Stiskněte toto tlačítko k otevření nabídky funkcí; stiskněte znovu k
zavření nabídky.
Page 10
10Ovládací panel
Jak nastavit funkce
1. Stiskněte tlačítko OPTION.
2. Stiskněte jedno z posunovacích tlačítek "Nahoru" a "Dolů", až se
3. Stiskněte OK / START k potvrzení a otevření podnabídky.
4. Stiskněte posunovací tlačítka "Nahoru" a "Dolů", až se zobrazí
požadovaná podnabídka.
5. Potvrďte tlačítkem OK / START .
6. K ukončení nabídky stiskněte tlačítko OPTION.
Nabídka funkcíPodnabídka funkcí
ODLOŽENÝ STARTUmožňuje odklad spuštění zvoleného
mycího programu o 1 až 19 hodin.
Odpočítávání se zobrazuje v krocích po 1
hodině. Jen poslední hodinu se čas
snižuje po minutách. Po uplynutí
nastaveného času se automaticky spustí
mycí program.
MULTITAB
NASTAVENÍJAZYK ČEŠTINA
TVRDOST VODY
Nastaví myčku pro použití běžných my‐
cích prostředků nebo kombinovaných
mycích tablet (3 v 1 - 4 v 1 - 5 v 1 apod...).
Viz funkci MULTITAB.
– ZAPaktivovaná funkce. Použijte
kombinované mycí tablety. Na displeji
se objeví symbol
– VYPdeaktivovaná funkce. Použijte
běžné mycí prostředky.
Umožňuje zobrazení zpráv v požadova‐
ném jazyce.
Umožňuje elektronické nastavení
změkčovače vody.
.
Page 11
Nabídka funkcíPodnabídka funkcí
LEŠTIDLO
Umožňuje aktivaci nebo deaktivaci
dávkovače leštidla.
– ZAPaktivovaná
– VYPdeaktivovaná
HLASITOST
Umožňuje nastavit hlasitost zvukových
signálů (od 0 do 5).
Stupeň 0 znamená vypnutí zvukových
signálů, na displeji se zobrazí příslušný
symbol .
SVĚTLOST
Umožňuje zvýšit nebo zeslabit jas pozadí
displeje, lze vybrat z 10 různých stupňů.
Nastavení z výroby: stupeň 10.
KONTRAST
Umožňuje zvýšit nebo zeslabit kontrast
displeje, lze vybrat z 10 různých stupňů.
Nastavení z výroby: stupeň 5.
Ovládací panel
11
RESET Tlačítko
Stiskněte k:
• zrušení probíhajícího mycího programu
• zrušení nastavení funkce.
OK / START Tlačítko
Stiskněte k:
• potvrzení / uložení funkce,
• spuštění mycího programu
První zapnutí myčky - nastavení jazyka
1. Stiskněte tlačítko ZAP/VYP.
2. Na displeji se objeví zpráva ve výchozím jazyce. Chcete-li, potvrďte
výchozí jazyk stisknutím OK / START.
Page 12
12Při prvním použití
3. Chcete-li nastavit jiný jazyk, použijte posunovací tlačítka Nahoru a
Dolů, až se na displeji zobrazí požadovaný jazyk. Potvrďte stisknu‐
tím OK / START.
Při prvním použití
Před prvním použitím myčky nádobí
• Zkontrolujte, zda je elektrické a vodovodní připojení v souladu s
pokyny k instalaci.
• Vyjměte všechny obaly zevnitř spotřebiče.
• Nastavte změkčovač vody.
• Do zásobníku na sůl nalijte 1 litr vody a pak doplňte sůl do myčky.
• Naplňte dávkovač leštidla lešticím prostředkem.
Chcete-li použít kombinované mycí tablety jako: "3 v 1", "4 v 1", "5 v 1"
apod..., nastavte funkci Multitab (viz "Funkce Multitab").
Nastavení změkčovače vody
Myčka je vybavena změkčovačem vody, který je určen k odstranění
minerálů a solí z přiváděné vody, které by mohly mít škodlivé nebo
nežádoucí účinky na provoz spotřebiče.
Čím je obsah těchto minerálů a soli vyšší, tím je voda tvrdší. Tvrdost
vody se označuje v ekvivalentních stupních tvrdosti, německých stup‐
ních (°dH), francouzských stupních (°TH) a mmol/l (milimol na litr mezinárodní jednotka pro tvrdost vody).
Změkčovač by měl být nastaven podle tvrdosti vody v místě vašeho
bydliště. Tvrdost vody ve své domácnosti zjistíte u místního
vodárenského podniku.
Změkčovač vody musí být nastaven dvěma způsoby: ručně, pomocí
stupnice tvrdosti vody a elektronicky.
Ruční nastavení
Myčka byla ve výrobě nastavena do polohy 2.
1. Otevřete dveře myčky.
2. Z myčky vyjměte dolní koš.
3. Otočte číselníkem stupnice
tvrdosti vody do polohy 1 nebo 2
(viz tabulka).
4. Vraťte dolní koš.
Elektronické nastavení
Myčka byla ve výrobě nastavena na stupeň 5.
Zadejte Nabídka funkcí - NASTAVENÍ - TVRDOST VODY.
Pomocí posunovacích tlačítek Nahoru a Dolů nastavte stupeň tvrdosti
vody podle tvrdosti vody v místě svého bydliště (viz tabulka).
Page 14
14Použití soli do myčky
Použití soli do myčky
UPOZORNĚNÍ
Používejte jen sůl speciálně určenou pro myčky. Všechny ostatní druhy
soli, které nejsou určené do myčky, zejména kuchyňská sůl, poškozují
změkčovací zařízení. Sůl doplňujte až těsně před spuštěním jednoho z
úplných mycích programů. Rozsypaná sůl nebo solný roztok tak nezů‐
stanou nějakou dobu na dně myčky, kde by mohly způsobit korozi.
Doplňování:
1. Otevřete dveře, vysuňte dolní koš a odšroubujte uzávěr zásobníku
na sůl otáčením doleva.
2. Do zásobníku na sůl nalijte 1 litr vody (to je nutné pouze při prvním
plnění soli).
3. Pomocí přiložené násypky do‐
plňte sůl, až se zásobník úplně
zaplní.
4. Zkontrolujte, zda na šroubova‐
cím závitu nebo těsnění
nezůstaly zbytky soli a nasaďte
uzávěr zpět.
5. Uzávěr vraťte zpět a utáhněte
ho doprava, až se s cvaknutím
zastaví.
Při doplňování soli může ze zásobníku vytékat voda, to je zcela
normální jev.
Zásobník na sůl vyžaduje pravidelné doplňování.
Na doplnění vás upozorní zpráva na displeji PŘIDAT SŮL.
Zpráva se objeví pouze na začátku a na konci mycího programu; v
průběhu programu není ukazatel pro doplnění soli zapnutý.
Zpráva o doplnění soli může svítit ještě 2-6 h po doplnění soli, je-li
myčka nádobí zapnutá. Jestliže použijete sůl, která se rozpouští
pomaleji, může svítit i déle. Na funkci myčky to ale nemá vliv.
Page 15
Použití lešticího prostředku15
Použití lešticího prostředku
UPOZORNĚNÍ
Používejte pouze značkový lešticí prostředek pro myčky.
Nikdy do dávkovače leštidla nelijte jiné tekutiny (např. čisticí prostředky
pro myčky, tekuté mycí prostředky). Poškodili byste tím myčku.
Leštidlo zajišťuje správné opláchnutí a usušení nádobí beze šmouh a
skvrn.
Leštidlo se automaticky přidává během posledního oplachování.
2. Přidejte lešticí prostředek, až se
zásobník úplně zaplní.
Maximální stupeň doplnění je
označen značkou "max".
Dávkovač lešticího prostředku
pojme asi 110 ml lešticího
prostředku, což stačí pro 16 až
40 mycích cyklů v závislosti na
dávkovacím nastavení.
3. Po doplnění zkontrolujte zavření
víčka.
Lešticí prostředek rozlitý během doplňování setřete savým hadříkem,
aby při následujícím mytí nádobí nedocházelo k nadměrnému pěnění.
Zásobník na leštidlo vyžaduje pravidelné doplňování.
Page 16
16Denní používání
Na doplnění vás upozorní zpráva na displeji PŘIDAT LEŠTIDLO.
Zpráva se objeví pouze na začátku a na konci mycího programu; v
průběhu programu není ukazatel pro doplnění leštidla zapnutý.
Seřízení dávkování leštidla
Podle dosaženého výsledku sušení nastavte dávku lešticího
prostředku pomocí 6polohového voliče (poloha 1 minimální dávkování,
poloha 6 maximální dávkování).
Dávkovač byl ve výrobě nastaven do polohy 4.
Zvyšte dávku leštidla, jestliže jsou na
nádobí po umytí kapky vody nebo
vápencové skvrny.
Snižte dávku leštidla, jestliže jsou na
nádobí po umytí bělavé šmouhy, nebo
je na skleněném nádobí nebo ostří
nožů namodralý film.
Denní používání
• Zkontrolujte, zda je nutné doplnit sůl nebo leštidlo.
• Vložte do myčky nádobí a příbory.
• Doplňte mycí prostředek.
• Zvolte mycí program vhodný pro vložené nádobí a příbory.
• Spusťte mycí program.
Vkládání příborů a nádobí
V myčce nemyjte mycí houbičky, hadříky na úklid ani jiné savé
materiály.
Page 17
Vkládání příborů a nádobí
17
• Před vložením nádobí:
– Z nádobí odstraňte všechny zbytky jídel a nečistoty.
– Připálené zbytky jídel v nádobách nechte změknout.
• Při vkládání nádobí a příborů postupujte takto:
– Talíře a příbory nesmí bránit otáčení ostřikovacích ramen.
– Duté nádobí jako šálky, sklenice, hrnce apod. pokládejte dnem
vzhůru, aby se v něm nemohla držet voda.
– Talíře a příbory nesmí ležet na sobě, nebo se navzájem zakrývat.
– Sklenice se nesmí dotýkat, aby se nepoškodily.
– Malé předměty vložte do košíčku na příbory.
• Na plastovém nádobí a hrncích s nepřilnavým povrchem se mohou
držet vodní kapky; toto nádobí neschne tak dobře jako porcelánové
a ocelové nádobí.
• Lehké kousky (plastové mísy apod.) vkládejte do horního koše tak,
aby se nemohly posunout.
Toto nádobí a příbory je pro mytí v myčce
nevhodné:omezeně vhodné:
• Příbory s dřevěnými, rohovinovými,
porcelánovými nebo perleťovými drža‐
dly.
• Plastové předměty, které nejsou
odolné vůči vyšší teplotě.
• Starší příbory s lepenými díly, které nej‐
sou tepelně odolné.
• Lepené příbory nebo talíře.
• Měděné nebo cínové předměty.
• Olovnatý křišťál.
• Ocelové předměty podléhající korozi.
• Dřevěné mísy.
• Předměty ze syntetických vláken.
• Kameninové nádobí myjte v myčce po‐
uze tehdy, jestliže to výrobce nádobí
výslovně doporučil.
• Glazované vzory mohou při častém
mytí vyblednout.
• Stříbrné a hliníkové nádobí často při
mytí ztrácí barvu. Vaječný bílek, žlou‐
tek a hořčice zanechávají na stříbrném
nádobí skvrny, nebo způsobují změnu
barvy. Jestliže stříbrné nádobí
nebudete hned mýt, tyto zbytky z něj
raději ihned odstraňte.
Otevřete dveře myčky, vytáhněte koše a vložte do nich nádobí.
Page 18
18Vkládání příborů a nádobí
Dolní koš
Větší kusy nádobí a velmi znečištěné
nádobí vložte do dolního koše.
Ke snadnějšímu vkládání nádobí je mo‐
žné sklopit všechny zadní držáky na
talíře v dolním koši.
Košíček na příbory
UPOZORNĚNÍ
Ostré nože i jiné příbory s ostrými hranami je nutné položit na podložku
na příbory, nebo je položte do horního koše, abyste se nezranili.
Nože, malé lžičky i malé vidličky
pokládejte na podložku na příbory umí‐
stěnou v horním koši. Vidličky a lžíce,
které se nevejdou do podložky na
příbory, vložte do košíčku na příbory.
Na všechny příbory z košíčku na příbory musí dosáhnout voda, proto
je nutné:
Page 19
1. Do košíčku na příbory vložte
vložku.
2. Vidličky a lžíce vložte do košíčku
na příbory držadly směrem dolů.
V případě větších předmětů,
např. metly, odstraňte jednu
polovinu vložky do košíčku.
Vkládání příborů a nádobí19
Košíček na příbory je možné otevřít.
Aby se košíček na příbory neotevřel při
vyjímání z myčky, vždy držte obě části
dvojdílného držadla.
1. Košíček na příbory položte na
pracovní desku.
2. Otevřete dvojdílné držadlo.
3. Vyjměte příbory.
Page 20
20Vkládání příborů a nádobí
Pivní sklenice a sklenice na sekt
Do držáků na levé straně dolního koše
můžete zavěsit až 4 sklenice na
pšeničné pivo, sklenice na plzeňské
apod.
Nechcete-li držáky na pivní sklenice
použít, můžete je vyklopit nahoru.
Držáky na pivní sklenice můžete vymě‐
nit za 2 držáky na šálky dodávané jako
další příslušenství, které lze použít i
jako držáky sklenic na sekt.
2. Držáky na šálky nasaďte pomocí
háčků na vodorovné tyčky A
nebo B.
3. Odstraníte je stejným způsobem
jako držáky na pivní sklenice.
4. Držáky pro sklenice na pšeničné
pivo normální velikosti
připevněte k vodorovné tyčce A,
pro menší sklenice použijte B.
Page 21
Vkládání příborů a nádobí21
Tyčky použité k upevnění držáků na
pivní sklenice nebo držáků na šálky
můžete v případě potřeby odstranit.
1. Palci zasuňte tyčky dozadu (viz ob‐
rázek).
2. Tyčky znovu připevníte posunu‐
tím dopředu.
UPOZORNĚNÍ
Důležité: nebezpečí úrazu: nedržte
tyčky rukou; ruku položte dolů pod
mřížku na dolní koš jako oporu.
Horní koš
Menší křehké nádobí a dlouhé, ostré
příbory vložte do horního koše.
• Nádobí naskládejte na sklopné
držáky šálků nebo pod ně tak, aby se
vzájemně nepřekrývalo, a voda se
dostala na všechny předměty.
Page 22
22Vkládání příborů a nádobí
• Chcete-li mýt vysoké kusy nádobí,
můžete držáky šálků vyklopit
nahoru.
• Sklenice na víno nebo brandy
položte nebo zavěšte do držáků na
šálky.
• Chcete-li mýt sklenice s dlouhou
nožkou, sklopte držák sklenic
doprava, nebo ho vyklopte doleva.
• Řada hrotů na levé straně horního
koše se také skládá ze dvou částí
a můžete ji sklopit.
Nesklopené hroty: do horního koše
vložte sklenice, hrnky apod.
Sklopené hroty: více místa na ta‐
líře a misky.
Seřízení výšky horního koše
Maximální výška nádobí v:
horní košdolní koš
Se zdviženým horním ko‐
šem
22 cm30 cm
Page 23
Použití mycího prostředku23
Maximální výška nádobí v:
horní košdolní koš
Se sníženým horním ko‐
šem
24 cm29 cm
Výšku horního koše lze seřídit i tehdy, je-li v něm nádobí.
Zvýšení / snížení horního koše:
1. Horní koš úplně vytáhněte.
2. Podržte horní koš rukou,
zdvihněte ho co nejvýše a pak
ho spusťte.
Horní koš zapadne do dolní
nebo horní polohy.
UPOZORNĚNÍ
Po vložení nádobí vždy zavřete
dveře, protože otevřené dveře mo‐
hou být nebezpečné.
Před zavřením dveří zkontrolujte, zda se ostřikovací ramena mohou
volně otáčet.
Použití mycího prostředku
Používejte jen mycí prostředky speciálně určené pro myčky.
Dodržujte doporučení výrobce k dávkování a uložení mycích
prostředků, která jsou uvedena na obalech mycích prostředků.
Nepoužívejte nadměrné množství mycího prostředku, snížíte tak míru
znečištění životního prostředí.
Page 24
24Použití mycího prostředku
Doplnění mycího prostředku
1. Otevřete víčko.
2. Naplňte dávkovač mycího
prostředku (1) mycím
prostředkem. Značky udávají
množství prostředku:
20 = přibližně 20 g mycího
prostředku
30 = přibližně 30 g mycího
prostředku
3. U všech programů s předmytím
přidejte další dávku mycího
prostředku (5/10 g) i do
přihrádky pro předmytí (2).
Tato dávka mycího prostředku se využije pro předmytí.
4. Při použití mycích tablet vložte
tabletu do přihrádky (1).
5. Zavřete víčko a stiskněte, až
zapadne.
Page 25
MultitabFunkce
Mycí tablety
Mycí tablety od různých výrobců se
rozpouští různou rychlostí. Některé
mycí tablety proto při krátkých my‐
cích programech plně nevyužijí svůj
mycí účinek. Používejte proto pro
mycí tablety dlouhé mycí programy,
které zajišťují úplné odstranění zbytků prášku.
MultitabFunkce
Tento spotřebič je vybavený funkcí Multitab, která umožňuje použití
kombinovaných mycích tablet Multitab.
To jsou mycí prostředky, ve kterých se kombinují funkce mytí,
oplachování a soli. Mohou také obsahovat další různé složky podle
druhu zvolených tablet ("3 v 1", "4 v 1", "5 v 1" apod....).
Zkontrolujte, zda jsou tyto mycí prostředky vhodné pro vaši tvrdost
vody. Řiďte se pokyny výrobce.
Vyberte funkci Multitab ještě před spuštěním mycího programu.
Zvolíte-li tuto funkci, zůstane aktivní také pro následující mycí
programy.
Po volbě této funkce je přítok lešticího prostředku a soli z příslušných
zásobníků automaticky vypnutý, stejně jako zprávy na displeji
upozorňující na doplnění soli nebo leštidla.
Při použití funkce Multitab se může změnit délka cyklu. V tomto případě
se zobrazení zbývajícího času na displeji automaticky upraví.
Jakmile již program běží, funkci Multitab již NENÍ MOŽNÉ změnit.
Chcete-li funkci Multitab zrušit, je nutné zrušit programové nastavení a
pak funkci Multitab vypnout.
Pak musíte mycí program (a požadované funkce) opět nastavit.
25
Page 26
26Mycí programy
Jestliže nejste spokojeni se sušením, doporučujeme:
Aktivace/deaktivace dávkovače leštidla je možná jen tehdy, je-li funkce
MULTITAB aktivní.
Pokud se opět rozhodnete používat běžný mycí prostředek,
doporučujeme vám:
1. Vypněte funkci MULTITAB.
2. Opět doplňte dávkovač soli i leštidla.
3. Seřiďte nastavení tvrdosti vody na nejvyšší seřízení a proveďte 1
normální mycí program bez vloženého nádobí.
4. Seřiďte nastavení tvrdosti vody podle tvrdosti vody v místě bydliště.
5. Seřiďte dávkování leštidla.
Mycí programy
ProgramStupeň
znečištěn
AUTOMATI
2)
CKÝ
30 MINUT
70° INTEN‐
ZIV
normální
i velmi
znečištěn
é
3)
lehce
znečištěn
é
velmi
znečištěn
é
Vhodný
pro nád‐
í
obí
nádobí,
příbory,
hrnce a
pánve
nádobí a
příbory
nádobí,
příbory,
hrnce a
pánve
Popis programuÚdaje o spotřebě
Předmytí
Hlavní mytí
Průběžný oplach
Závěrečný oplach
sušení
1/2x
Délka (minuty)
90 - 130
30
140 - 150
1)
Energie (kWh)
1,1 - 1,7
0,9
1,5 -1,7
Voda (litry)
12 - 23
9
16 - 18
Page 27
Mycí programy27
ProgramStupeň
znečištěn
í
65°
NORMÁLN
Í
normálně
znečištěn
é
ÚSPORNÝ4)normálně
znečištěn
é
50°
NORMÁLN
Í
normálně
znečištěn
é
45° SKLOnormálně
znečištěn
é
PŘEDMYTÍ jakýkoliČástečná
Vhodný
pro nád‐
obí
nádobí a
příbory
nádobí a
příbory
nádobí a
příbory
křehké
nádobí a
sklo
náplň (k
Popis programuÚdaje o spotřebě
Předmytí
Hlavní mytí
Průběžný oplach
Závěrečný oplach
sušení
Délka (minuty)
90 - 100
150 - 160
90 - 100
60 - 70
12
1)
Energie (kWh)
1,4 - 1,6
1,0 - 1,1
1,1 - 1,2
0,8 -0,9
0,1
Voda (litry)
18 - 20
12 - 13
15 - 17
14 - 15
4
pozdější
mu
doplnění
během
5)
dne).
1) Údaje o spotřebě jsou pouze orientační, závisí na tlaku a teplotě vody a také na kolísání v
dodávce proudu a na množství nádobí.
2) Během automatického mycího programu se znečištění nádobí zjišťuje stupněm zakalení vody.
Délka programu, spotřeba vody i energie se proto mohou měnit; tyto hodnoty závisí na tom, zda
je spotřebič plný úplně nebo jen částečně, a zda je nádobí lehce nebo velmi zašpiněné. Teplota
vody se automaticky reguluje mezi 45 °C a 70 °C.
3) Ideální pro mytí nádobí v částečně naplněné myčce. Dokonalý denní program určený pro
potřeby rodiny sestávající ze 4 osob, kdy je potřeba umýt jen nádobí a příbory ze snídaně a
večeře.
4) Testovací program pro zkušebny.
5) Tento program nevyžaduje použití mycího prostředku.
Page 28
28Volba a spuštění mycího programu
Volba a spuštění mycího programu
1. Zkontrolujte, zda jsou koše správně naplněny a ostřikovací ramena
se mohou volně otáčet.
2. Zkontrolujte, zda je přívod vody otevřený.
3. Stiskněte tlačítko ZAP/VYP.
4. Zvolte mycí program. ( viz "Tabulka mycích programů").
5. Podle potřeby můžete odložit čas spuštění mycího programu.
6. Pokud chcete, můžete nastavit požadované funkce.
7. Stiskněte tlačítko OK / START a zavřete dveře, mycí program se
spustí automaticky.
Pokud je nastavený odložený start, odpočítávání se spustí
automaticky. Po uplynutí nastaveného času se program spustí
automaticky.
Otevřením dveří se odpočítávání přeruší. Zavřete dveře;
odpočítávání se opět spustí od okamžiku, ve kterém bylo přerušeno.
UPOZORNĚNÍ
Přerušení nebo zrušení probíhajícího mycího programu provádějte
JEN ve velmi nutných případech.
Upozornění! Při otevření dveří může uniknout horká pára. Dveře
otvírejte velmi opatrně.
Zrušení odloženého startu nebo probíhajícího mycího
programu
1. Stiskněte tlačítko RESET.
2. Zobrazí se zpráva OPRAVDU ZRUŠIT ?.
3. Stiskněte tlačítko OK / START k potvrzení.
4. Spotřebič se vrátí do režimu nastavení a zobrazí se zpráva ZVOLIT
PROGRAM
• Jestliže je odložený start zrušen, je zrušen i nastavený mycí program.
• Po nastavení nového mycího programu zkontrolujte, zda je v
dávkovači mycího prostředku mycí prostředek.
Page 29
Vyjmutí nádobí
Přerušení probíhajícího mycího programu
• Otevřete dveře myčky; program se zastaví. Zobrazí se zpráva
ZAVŘÍT DVEŘE
• Zavřete dveře myčky; program se opět spustí od okamžiku, ve kterém
byl přerušen.
Konec mycího programu
• Na konci programu se myčka automaticky zastaví a zvukový signál
vás upozorní na konec mycího programu.
• Střídavě se zobrazuje zpráva KONEC PROGRAMU a PROSÍM VY‐
PNOUT.
1. Stiskněte tlačítko ZAP/VYP.
2. Otevřete dveře myčky.
Nechte dveře myčky pootevřené, počkejte několik minut, a teprve
potom nádobí vyjměte; nádobí tak vychladne a lépe se vysuší.
29
Vyjmutí nádobí
• Horké nádobí je náchylnější k rozbití.
Nádobí proto nechte vychladnout, a teprve potom ho vyjměte.
• Nejprve vykliďte dolní koš a teprve potom horní; zabráníte tak kapání
vody z horního koše na nádobí v dolním koši.
• Strany a dveře myčky mohou být vlhké, protože nerezový povrch
může být chladnější než nádobí.
POZOR
Po skončení mycího programu doporučujeme odpojit myčku od
elektrické sítě a zavřít přívod vody.
Page 30
30Čištění a údržba
Čištění a údržba
Čištění filtrů
Kontrolujte občas filtr i přívod vody. Zanesené filtry zhoršují mycí vý‐
sledek.
Na displeji se bude pravidelně objevovat zpráva, která vám připomene
kontrolu a popřípadě i vyčištění filtrů.
UPOZORNĚNÍ
Před čištěním filtrů zkontrolujte, zda je spotřebič vypnutý.
1. Otevřete dveře, vyjměte dolní koš.
2. Filtrační systém myčky nádobí
se skládá z hrubého filtru ( A),
mikrofiltru ( B) a plochého filtru.
Uvolněte filtrační systém otoče‐
ním držadla mikrofiltru a celý sy‐
stém vytáhněte.
3. Otočte držadlem o 1/4 doleva a
filtrový systém vyjměte.
4. Systém rozeberte vytažením
hrubého filtru ( A) za otvor drža‐
dla z mikrofiltru ( B).
5. Všechny filtry důkladně omyjte
pod tekoucí vodou.
Page 31
Čištění a údržba31
6. Vyjměte plochý filtr ze dna
myčky a pečlivě ho omyjte z
obou stran.
7. Plochý filtr vložte zpět do
původní polohy na dně myčky a
zkontrolujte, zda je správně
umístěný.
8. Hrubý filtr ( A) vložte do mikrofil‐
tru ( B) a oba filtry přitiskněte k
sobě.
9. Složený filtr vložte zpět na původní místo a zablokujte ho pootoče‐
ním držadla směrem doprava až do zarážky. Během tohoto postupu
zkontrolujte, zda plochý filtr někde nevyčnívá ze dna myčky.
UPOZORNĚNÍ
NIKDY nepoužívejte myčku bez filtrů. Nesprávné umístění a sestavení
filtrů má za následek nedostatečné umytí nádobí a může myčku po‐
škodit.
Čištění ostřikovacích ramen
NIKDY se nepokoušejte odstranit ostřikovací ramena.
Jestliže se otvory v ostřikovacích ramenech zanesou nečistotami,
odstraňte je párátkem.
Čištění vnějších ploch
Vnější strany spotřebiče a ovládací panel otírejte vlhkým měkkým
hadříkem. Je-li to nutné, používejte pouze neutrální mycí prostředky.
Nikdy nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky nebo roz‐
pouštědla (aceton, trichloretylen apod. ...).
Čištění vnitřního prostoru
Těsnění kolem dveří, dávkovače mycího prostředku a leštidla čistěte
pravidelně vlhkým hadříkem.
Doporučujeme spustit každé 3 měsíce mycí program pro velmi
znečištěné nádobí s mycím prostředkem, ale bez nádobí.
Page 32
32Co dělat, když...
Dlouhodobější vyřazení myčky z provozu
Nebudete-li myčku používat po delší dobu, doporučujeme postupovat
takto:
1. Vytáhněte přívodní kabel myčky ze zásuvky a pak zavřete přívod
vody.
2. Nechte dveře pootevřené, abyste zabránili vzniku nepříjemných pa‐
chů.
3. Vyčistěte vnitřek myčky.
Opatření proti vlivu mrazu
Myčku neinstalujte v místnosti, kde teplota klesá pod 0 °C. Pokud nelze
zvolit jiné umístění, vykliďte myčku, zavřete dveře, odpojte přívodní
hadici a vylijte z ní vodu.
Přemístění myčky
Musíte-li myčku přemístit (stěhování apod....):
1. Odpojte ji od sítě.
2. Zavřete přívod vody.
3. Odpojte přívodní a vypouštěcí hadici.
4. Vytáhněte myčku i hadice.
Myčku při dopravě příliš nenaklánějte.
Co dělat, když...
Myčka nezačne mýt nebo se zastavuje během mytí.
Některé problémy jsou způsobeny pouze zanedbáním údržby nebo
přehlédnutím a můžete je snadno odstranit sami pomocí uvedených
pokynů bez volání do servisu.
Vypněte myčku a proveďte následující doporučená řešení.
Page 33
Co dělat, když...33
Zpráva na displeji a poruchaMožná příčina a řešení
• přerušovaný zvukový signál
• na displeji je zpráva OTEVŘÍT KO‐
HOUTEK
Myčka se neplní vodou.
• přerušovaný zvukový signál
• ZABLOK. ČERPADLO
Myčka nevypouští.
• přerušovaný zvukový signál
•
se objeví na displeji
Aktivace systému proti vyplavení.
• přerušovaný zvukový signál
• na displeji je zpráva ZABLOKOV.
RAMENO
Nespustil se program.• Dveře myčky nejsou správně zavřené.
• Vodovodní kohout je zablokovaný
nebo zanesený vodním kamenem.
Vyčistěte vodovodní kohout.
• Vodovodní kohout je zavřený.
Otevřete vodovodní kohout.
• Filtr (je-li instalován) v závitovém spoji
hadice u přívodního ventilu je
zanesený.
Vyčistěte filtr v závitovém spoji hadice.
• Přívodní hadice není správně
položená, nebo je ohnutá, přiskřípnutá.
Zkontrolujte připojení přívodní hadice.
• Kolík sifonu je zablokovaný.
Vyčistěte kolík sifonu.
• Vypouštěcí hadice není správně
položená, nebo je ohnutá, přiskřípnutá.
Zkontrolujte připojení vypouštěcí
hadice.
• Zavřete vodovodní kohout a obraťte se
na místní servisní středisko.
• Dveře otvírejte velmi opatrně.
• Uspořádejte nádobí a příbory v koších
tak, aby se horní ostřikovací rameno
mohlo volně otáčet.
• Zavřete dveře.
Zavřete dveře.
• Zástrčka není zasunutá do zásuvky.
Zasuňte zástrčku.
• Je spálená pojistka v domácí
pojistkové skříňce.
Vyměňte pojistku.
• Je nastavený odložený start.
Přejete-li si nádobí umýt hned, zrušte
odložený start.
Page 34
34Co dělat, když...
Po provedení těchto kontrol myčku zapněte: program se opět spustí od
okamžiku, ve kterém byl přerušen.
Pokud se porucha nebo poruchový kód objeví znovu, obraťte se na
místní servisní středisko.
V případě jiných poruchových kódů, které nejsou uvedeny v této
tabulce, zavolejte do místního servisního střediska a uveďte model
(Mod.), výrobní číslo (PNC) a sériové číslo (S.N.).
Tyto údaje naleznete na typovém štítku umístěném na boční straně
dveří myčky.
Abyste měli tato čísla vždy po ruce, doporučujeme poznamenat si je
zde:
Nádobí není čisté.• Zvolili jste nevhodný mycí program.
• Nádobí bylo naskládáno tak, že voda
se nedostala k celému povrchu. Koše
se nesmí přeplňovat.
• Ostřikovací ramena se nemohou volně
otáčet kvůli špatně uloženému nádobí.
• Filtry na dně mycího prostoru jsou
zanesené nebo nesprávně umístěné.
• Přidali jste málo mycího prostředku,
nebo žádný.
• Jsou-li na nádobí usazeniny vodního
kamene; zásobník na sůl je prázdný,
nebo byl nastaven nesprávný stupeň
změkčovače vody.
• Vypouštěcí hadice je nesprávně
připojena.
• Uzávěr zásobníku na sůl není správně
zavřený.
Nádobí je vlhké a matné.• Nebylo použito leštidlo.
• Dávkovač leštidla je prázdný.
Na nádobí a skle jsou šmouhy, mléčné
skvrny nebo modravý potah.
• Snižte dávkování leštidla.
Page 35
Technické údaje35
Neuspokojivé výsledky mytí
Na nádobí a skle jsou zaschlé vodní
kapky.
• Zvyšte dávkování leštidla.
• Příčinou může být mycí prostředek.
Obraťte se na zákaznickou linku
výrobce.
Pokud potíže přetrvávají i po provedení kontrol, zavolejte do servisního
střediska.
Technické údaje
RozměryŠířka - výška - hloubka
(cm)
Elektrické připojení napětí - celkový výkon pojistka
Tlak přívodu vodyMinimální - maximální
KapacitaJídelní soupravy12
Max. váhakg45
Informace o připojení k elektrické síti jsou uvedeny na
typovém štítku na vnitřním okraji dveří myčky.
(MPa)
60 x 85 x 63,5
0,05 - 0,8
Poznámky pro zkušebny
Testování podle normy EN 60704 musí být provedeno s myčkou plnou
nádobí a s použitím testovacího programu (viz "Mycí programy").
Testování podle normy EN 50242 musí být provedeno s plným zásob‐
níkem soli a lešticího prostředku a za použití testovacího programu (viz
"Mycí programy").
Plná náplň: 12 standardních jídelních souprav
Množství mycího prostředku:5 g + 25 g (typ B)
Nastavení leštidla:poloha 4 (typ III)
Page 36
36Poznámky pro zkušebny
Příklady vložení nádobí:
Horní koš
1)
Dolní koš s košíčkem na příbory
2)
Košíček na příbory
1) Jestliže jsou na levé straně držáky na šálky, nebo je vložený košíček na příbory, odstraňte je.
2) Podle potřeby můžete odstranit držáky na šálky na levé straně a/nebo držáky na pivní sklenice.
Page 37
Instalace37
Pokyny k instalaci
Instalace
UPOZORNĚNÍ
Elektrickou a vodovodní instalaci, které jsou nezbytné k zapojení této
myčky, smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář a/nebo instalatér
nebo osoba s příslušným oprávněním.
Před instalací spotřebiče odstraňte všechny obaly.
Je-li to možné, umístěte spotřebič v blízkosti přívodu vody a odpadu.
Umístění pod pracovní desku (kuchyňská pracovní deska
nebo dřez)
Po odstranění vrchní desky myčky můžete myčku instalovat pod dřez
nebo již instalovanou pracovní desku, pokud je k dispozici volný prostor
odpovídajících rozměrů podle obrázku.
Postupujte následovně:
1. Odstraňte vrchní desku myčky
vyšroubováním dvou zadních
pojistných šroubů. Zatáhněte za
desku dopředu a vysuňte ji nad‐
zdvihnutím z předních zářezů.
Page 38
38Vodovodní přípojka
2. Seřiďte výšku a vyrovnání myčky pomocí seřiditelných nožiček a
potom myčku zasuňte do volného prostoru.
Zkontrolujte, zda není při zasunování myčky přívodní ani vypouštěcí
hadice nikde přehnutá nebo stisknutá.
Během všech postupů, při kterých jsou vnitřní komponenty myčky
přístupné, musí být myčka odpojená od sítě.
Uvědomte si, že spotřebič musí být i po instalaci snadno přístupný pro
technika pro případ oprav.
Pokud chcete myčku v budoucnu instalovat jako volně stojící spotřebič,
je nutné opět instalovat vrchní desku.
Podstavec u volně stojících spotřebičů není nastavitelný.
Vyrovnání
Dobré vyrovnání myčky je zásadní pro správné zavření dveří a jejich
utěsnění. Jestliže je spotřebič správně vyrovnaný, dveře nikde ne‐
drhnou o strany skříně. Jestliže se dveře správně nezavírají, uvolněte
nebo utáhněte seřiditelné nožičky, dokud není myčka dokonale
vyrovnaná
Vodovodní přípojka
Připojení vody
Doporučujeme připojení k přívodu studené vody. Jestliže myčku chcete
připojit k přívodu horké vody, maximální přípustná teplota je 60°C.
Přívod horké vody nemusí být u velmi zašpiněného nádobí vždy účinný,
protože příliš zkracuje délku mycího programu.
Provádíte-li připojení myčky sami, uvědomte si, že spojovací matice
dodávaná k přívodní hadici myčky je určena k našroubování na 3/4"
vodovodní koncovku nebo speciální rychlospojku.
Tlak vody musí být v rámci mezních hodnot uvedených v "Technických
údajích". Průměrný tlak vody v místě vašeho bydliště zjistíte u místního
vodárenského podniku.
Přívodní hadice nesmí být po připojení nikde ohnutá, stisknutá nebo
zauzlená.
Page 39
Vodovodní přípojka
Myčka je vybavena přívodní a vypouštěcí hadicí, které lze pomocí
pojistné matice instalovat na levou i pravou stranu.
Pojistná matice musí být správně nasazena, aby nedocházelo k úniku
vody.
(Upozornění! NE všechny modely myček jsou vybaveny přívodní a
vypouštěcí hadicí s pojistnou maticí. V tomto případě nelze proto měnit
uspořádání hadic). Připojíte-li myčku k novým hadicím, nebo k hadicím,
které nebyly dlouho používané, nechte vodu na několik minut před
připojením přívodní hadice odtéct.
NEPOUŽÍVEJTE hadice, které již byly instalovány u starého
spotřebiče.
Myčka je vybavena bezpečnostním systémem, který brání zpětnému
toku vody z myčky do rozvodu vody. Tento spotřebič je v souladu s
platnými instalatérskými předpisy.
Přívod vody je vybavený bezpečnostním ventilem
Po připojení dvoustěnné přívodní hadice je bezpečnostní ventil namon‐
tován na vodovodním kohoutu. Tím je zajištěno, že přívodní hadice je
pod tlakem pouze tehdy, když v ní protéká voda. Pokud přívodní hadice
začne během provozu prosakovat, bezpečnostní ventil přeruší přítok
vody.
Při instalaci přívodní hadice se řiďte následujícími pokyny:
• Elektrický kabel pro bezpečnostní ventil je ve dvoustěnné přívodní
hadici. Přívodní hadice ani bezpečnostní ventil proto neponořujte do
vody.
• Jestliže se přívodní hadice nebo bezpečnostní ventil poškodí,
1. K boční hubici sifonu, hadici připevněte ke spodní straně pracovní
desky. Zabráníte tak odtoku vody z dřezu do myčky.
2. Ke stoupacímu odpadnímu potrubí s průduchem, minimální vnitřní
průměr 4 cm.
Napojení odpadové hadice musí být ve
výšce mezi 30 cm (minimum) a 100 cm
(maximum) ode dna myčky.
Vypouštěcí hadice může být napojena
jak z pravé, tak i levé strany myčky.
Zajistěte, aby hadice nebyla nikde
ohnutá nebo přiskřípnutá, aby nedošlo
ke zhoršení nebo zastavení odtoku
vody.
Jestliže myčka vypouští vodu, nesmí být v dřezu či umyvadle umístěna
zátka, protože by se voda mohla vracet zpět do myčky.
Použijete-li nástavec vypouštěcí hadice, celková délka nesmí přesáh‐
nout 2 metry a vnitřní průměr nesmí být menší, než je průměr původní
hadice.
Stejně tak vnitřní průměr spojek použitých pro přípojky k vodovodnímu
odpadu nesmí být menší než průměr použité hadice.
Page 41
Vodovodní přípojka41
Při připojení vypouštěcí hadice k
dolnímu vypouštěcímu otvoru sifonu je
nutné odstranit celou plastovou
membránu (A). Pokud byste
membránu neodstranili, postupně by
se v ní usazovaly zbytky jídel a časem
by se odpadní otvor vypouštěcí hadice
myčky nádobí zanesl.
Naše myčky se dodávají s bezpečnost‐
ním zařízením, které brání návratu špinavé vody zpět do myčky. Je-li
ale boční hubice sifonu vybavena "zpětným ventilem", může toto
zařízení způsobit nedostatečné vypouštění použité vody z myčky.
Doporučujeme proto tento ventil odstranit.
Po instalaci se přesvědčte, zda jsou vodovodní spojení vodotěsná, aby
nedocházelo k prosakování vody.
Page 42
42Připojení k elektrické síti
Připojení k elektrické síti
UPOZORNĚNÍ
Uzemnění spotřebiče je podle zákona povinné.
Před prvním použitím spotřebiče se přesvědčte, že jmenovité napětí a
typ napájení na typovém štítku odpovídají napájení v místě instalace
spotřebiče.
Na typovém štítku naleznete i jmenovitý výkon pojistky.
Síťovou zástrčku vždy zasuňte do správně instalované zásuvky odolné
proti nárazu. Nepoužívejte rozbočovací zástrčky, konektory ani
prodlužovací kabely.
Mohly by způsobit nebezpečí požáru z přehřátí.
Je-li to nutné, nechte si vyměnit příslušnou domácí síťovou zásuvku.
Potřebujete-li vyměnit přívodní kabel, obraťte se na místní servisní
středisko.
Po provedení instalace spotřebiče musí být zástrčka přístupná.
Nikdy neodpojujte zástrčku kabelu spotřebiče od sítě zatažením za ka‐
bel. Vždy zatáhněte za zástrčku.
Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za zranění osob nebo
poškození majetku vzniklé nedodržením výše uvedených bezpečnost‐
ních předpisů.
Poznámky k ochraně životního prostředí
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří
do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro
recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro
životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny
nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci
domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Page 43
Obalový materiál
Obalový materiál neškodí životnímu prostředí a je recyklovatelný.
Plastové díly jsou označeny značkami, např. >PE<, >PS< apod.
Zlikvidujte prosím veškerý obalový materiál ve vhodném kontejneru ve
sběrném dvoře v místě svého bydliště.
UPOZORNĚNÍ
Pokud už spotřebič nechcete používat:
• Vytáhněte přívodní kabel ze zásuvky.
• Odřízněte přívodní kabel a zlikvidujte ho.
• Odstraňte dveřní západku. Zabráníte tak tomu, aby se děti ve
spotřebiči uvěznily, což by mohlo ohrozit jejich život.
43
Page 44
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.cz
117973870-00-012008
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.