děkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnějších výrobků
našeho sortimentu.
S tímto výrobkem získáváte dokonalou kombinaci funkčnosti a designu,
vybavenou špičkovou technologií.
Přesvědčete se, že naše spotřebiče jsou vyvíjeny směrem k nejlepší
účinnosti a ovladatelnosti - samozřejmě při splnění nejvyšších
standardů.
Navíc jsou našim výrobkům vlastní aspekty úsporného provozu a
šetrnosti k životnímu prostředí.
Za účelem zajištění optimální a stálé účinnosti vašeho spotřebiče si
prosíme pozorně přečtěte tento návod k použití. Umožní vám to snadné
a efektivní používání všech funkcí. Doporučujeme návod uschovat na
bezpečném místě pro případ, že by jste do něho potřebovali v budoucnu
nahlédnout, nebo ho předávali případnému dalšímu uživateli
spotřebiče.
Přejeme vám mnoho spokojenosti s vaším novým spotřebičem.
V tomto návodu pro uživatele se používají následující symboly:
Důležité informace týkající se Vaší bezpečnosti a informace o ochraně
spotřebiče před poškozením.
Všeobecné informace a rady
Upozornění k ochraně životního prostředí
Page 3
Obsah3
Obsah
Návod k použití 5
Bezpečnostní informace 5
Správné používání 5
Všeobecné bezpečnostní informace 6
Dětská pojistka 6
Instalace 6
Popis spotřebiče 7
Ovládací panel 8
Režim nastavení 9
Při prvním použití 10
Nastavení změkčovače vody 10
Ruční nastavení 11
Elektronické nastavení 11
Použití soli do myčky 12
Použití lešticího prostředku 13
Seřízení dávkování leštidla 14
Denní používání 14
Vkládání nádobí a příborů 15
Dolní koš 16
Košíček na příbory 17
Horní koš 18
Seřízení výšky horního koše 19
Použití mycího prostředku 19
Doplnění mycího prostředku 20
Funkce Multitab 21
Zapnutí/vypnutí funkce Multitab 21
Mycí programy 23
Volba a spuštění mycího programu 24
Vyjmutí nádobí 25
117977540-00-102007
Page 4
4Obsah
Čištění a údržba 26
Čištění filtrů 26
Čištění ostřikovacích ramen 27
Čištění vnějších ploch 27
Čištění vnitřního prostoru 27
Dlouhodobější vyřazení myčky z provozu 28
Opatření proti vlivu mrazu 28
Přemístění myčky 28
Co dělat, když ... 28
Technické údaje 31
Poznámky pro zkušebny 31
Pokyny k instalaci 33
Instalace 33
Umístění pod pracovní desku (kuchyňská pracovní deska nebo dřez)
33
Vyrovnání 34
Připojení vody 34
Přívod vody vybavený bezpečnostním ventilem 35
Připojení vypouštěcí hadice 36
Připojení k elektrické síti 37
Poznámky k ochraně životního prostředí 38
Obalový materiál 38
Page 5
Bezpečnostní informace
Návod k použití
Bezpečnostní informace
V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho
instalací a prvním použitím pozorně přečtěte návod k použití včetně rad
a upozornění. K ochraně před nežádoucími omyly a nehodami je
důležité, aby se všechny osoby, které budou používat tento spotřebič,
seznámily s jeho provozem a bezpečnostními funkcemi. Tyto pokyny
uschovejte a zajistěte, aby zůstaly u spotřebiče i v případě jeho
přestěhování na jiné místo nebo prodeje dalším osobám, aby se tak
všichni uživatelé po celou dobu životnosti spotřebiče mohli řádně infor‐
movat o jeho používání a bezpečnosti.
Správné používání
• Tato myčka je určena k mytí domácího nádobí vhodného pro mytí v
myčce.
• V myčce nepoužívejte žádná rozpouštědla. Mohla by způsobit vý‐
buch.
• Nože a další náčiní s ostrými špičkami vkládejte do košíčku na příbory
špičkou dolů, nebo je položte vodorovně do horního koše.
• Používejte jen prostředky (mycí prostředky, sůl a leštidla) vhodné pro
myčky.
• Pokud je myčka v provozu, neotvírejte dveře, mohla by uniknout
horká pára.
• Dokud mycí cyklus neskončí, nevytahujte z myčky žádné nádobí.
• Po použití odpojte myčku od zdroje napájení a vypněte přívod vody.
• Pokud by bylo zapotřebí spotřebič opravit, obraťte se na
autorizovaného servisního technika, který by měl použít výhradně
originální náhradní díly.
• Nikdy se nepokoušejte opravovat spotřebič sami. Opravy prováděné
nezkušenými osobami mají za následek zranění nebo vážné
poškození spotřebiče. Obraťte se na místní servisní středisko. Vždy
žádejte originální náhradní díly.
5
Page 6
6Bezpečnostní informace
Všeobecné bezpečnostní informace
• Mycí prostředky mohou způsobit chemické popálení očí, úst a hrdla.
Může dojít k ohrožení života! Dodržujte bezpečnostní pokyny
výrobce mycího prostředku do myčky.
• Voda v myčce není určena k pití. Mohou v ní být zbytky mycího
prostředku.
• Dbejte na to, aby byly dveře myčky vždy zavřené, s výjimkou vkládání
nebo vyjímání nádobí. Tímto způsobem zabráníte tomu, aby přes
dveře někdo zakopl a zranil se.
• Na otevřené dveře myčky si nesedejte, ani si na ně nestoupejte.
Dětská pojistka
• Tento spotřebič smějí používat pouze dospělé osoby. Děti by neměly
používat myčku bez dozoru.
• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí. Hrozí nebezpečí udušení.
• Všechny mycí prostředky uložte na bezpečné místo, kde k nim děti
nemají přístup.
• Jsou-li dveře myčky otevřené, nedovolte dětem, aby se k myčce
přibližovaly.
Instalace
• Zkontrolujte, zda během dopravy nedošlo k poškození myčky.
Poškozený spotřebič nikdy nepřipojujte. Je-li myčka poškozená,
obraťte se na dodavatele.
• Všechny obaly je nutné před použitím myčky odstranit.
• Elektrickou a vodovodní instalaci, které jsou nezbytné k zapojení této
myčky, smí provádět pouze kvalifikovaná osoba s příslušným opráv‐
něním.
• Změna technických parametrů, nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče
je z bezpečnostních důvodů nebezpečná.
• Nikdy myčku nepoužívejte, pokud jsou elektrické připojení nebo
vodovodní hadice poškozené; nebo v případě takového poškození
ovládacího panelu, pracovní desky nebo podstavce, kdy je vnitřek
spotřebiče volně přístupný. Obraťte se na místní servisní středisko,
abyste se nevystavovali možnému nebezpečí.
Page 7
Popis spotřebiče
• Žádnou stranu myčky nesmíte vrtat, abyste nepoškodili vodovodní a
elektrické komponenty.
UPOZORNĚNÍ
U elektrické a vodovodní přípojky se pečlivě řiďte pokyny uvedenými v
příslušných odstavcích.
Popis spotřebiče
7
1 Horní koš
2 Nastavení tvrdosti vody
3 Zásobník na sůl
4 Dávkovač mycího prostředku
5 Dávkovač leštidla
6 Typový štítek
7 Filtry
Page 8
8Ovládací panel
8 Dolní ostřikovací rameno
9 Horní ostřikovací rameno
10 Pracovní deska
Ovládací panel
1 Tlačítko vypínače Zap/Vyp
2 Tlačítka volby programu
3 Tlačítko Odložený start
4 Kontrolky ukazatele
5 Digitální displej
6 Tlačítka funkcí
Kontrolky ukazatele
Probíhající programRozsvítí se, je-li nastavený mycí pro‐
gram, a svítí po celou dobu trvání
programu.
Page 9
Ovládací panel
Kontrolky ukazatele
Konec programuRozsvítí se po skončení mycího
programu. Má také doplňkové funkce
vizuální signalizace jako:
- nastavení změkčovače vody,
- zapnutí/vypnutí dávkovače leštidla
- spuštění poplachu z důvodu poruchy
myčky.
MULTITABUdává aktivaci/deaktivaci funkce Multitab
(viz funkce Multitab)
Sůl
Rozsvítí se při vyčerpání soli.
1)
9
Leštidlo
1) Kontrolky soli a leštidla v průběhu mycího programu nikdy nesvítí, i když je nutné doplnit sůl a/
nebo leštidlo.
Rozsvítí se při vyčerpání leštidla.
Tlačítka funkcí
Pomocí těchto tlačítek lze kromě volby mycího programu nastavit i
změkčovač vody a zapnutí/vypnutí dávkovače leštidla.
Režim nastavení
Spotřebič je v režimu nastavení, jestliže všechny kontrolky programu
svítí a na displeji jsou vidět 3 vodorovné čárky.
Nezapomeňte, že při provádění těchto postupů:
• výběru mycího programu,
• nastavení změkčovače vody
• aktivaci/deaktivaci dávkovače leštidla,
MUSÍ být spotřebič v režimu nastavení.
Jestliže kontrolka programu svítí a na displeji je vidět 1 vodorovná
čárka, je stále ještě nastavený naposled provedený program.
V tomto případě je nutné k návratu do režimu nastavení program zrušit.
Zrušení nastaveného programu nebo probíhajícího programu:
Stiskněte současně a podržte dvě tlačítka programů umístěná nad ná‐
1)
Page 10
10Při prvním použití
pisem RESET, až se rozsvítí všechny kontrolky tlačítka programů.
Program se zruší a spotřebič je teď v režimu nastavení.
Při prvním použití
Před prvním použitím myčky nádobí
• Zkontrolujte, zda je elektrické a vodovodní připojení v souladu s
pokyny k instalaci.
• Vyjměte všechny obaly zevnitř spotřebiče.
• Nastavení změkčovače vody
• Do zásobníku na sůl nalijte 1 litr vody a pak doplňte sůl do myčky.
• Naplňte dávkovač leštidla lešticím prostředkem.
Chcete-li použít kombinované mycí tablety jako: "3 v 1", "4 v 1", "5 v 1"
apod..., nastavte funkci Multitab (viz "Funkce Multitab").
Nastavení změkčovače vody
Myčka je vybavena změkčovačem vody, který je určen k odstranění
minerálů a solí z přiváděné vody, které by mohly mít škodlivé nebo
nežádoucí účinky na provoz spotřebiče.
Čím je obsah těchto minerálů a soli vyšší, tím je voda tvrdší. Tvrdost
vody se označuje v ekvivalentních stupních tvrdosti, německých stup‐
ních (°dH), francouzských stupních (°TH) a mmol/l (milimol na litr mezinárodní jednotka pro tvrdost vody).
Změkčovač by měl být nastaven podle tvrdosti vody v místě vašeho
bydliště. Tvrdost vody ve své domácnosti zjistíte u místního
vodárenského podniku.
Změkčovač vody musí být nastaven dvěma způsoby: ručně, pomocí
stupnice tvrdosti vody a elektronicky.
Ruční nastavení
Myčka byla ve výrobě nastavena do polohy 2.
1. Otevřete dveře myčky.
2. Z myčky vyjměte dolní koš.
3. Otočte číselníkem stupnice
tvrdosti vody do polohy 1 nebo 2
(viz tabulka).
4. Vraťte dolní koš.
Elektronické nastavení
Myčka byla ve výrobě nastavena na stupeň 5.
1. Stiskněte tlačítko On/Off . Myčka nádobí musí být v režimu
nastavení.
2. Stiskněte a podržte současně tlačítka funkcí B a C , až začnou
kontrolky tlačítek funkcí A , B a C blikat.
3. Stiskněte tlačítko A , kontrolky tlačítek B a C zhasnou, zatímco
kontrolka tlačítka A bude stále blikat. Současně začne blikat
kontrolka Konec programu. Daný stupeň je signalizován počtem
blikání kontrolky Konec programu (viz tabulku) s několikavteřinovou
přestávkou.
Page 12
12Použití soli do myčky
Příklady:
5 bliknutí, přestávka, 5 bliknutí, přestávka = stupeň 5
4. Stupeň můžete změnit stisknutím tlačítka A. Každým stisknutím
tlačítka se stupeň změní. (Při volbě nového stupně se řiďte tabul‐
kou).
Příklady: jestliže je aktuální stupeň 5, jedním stisknutím tlačítka A
zvolíte stupeň 6. jestliže je nastavený stupeň 10, jedním stisknutím
tlačítka A zvolíte stupeň 1.
UPOZORNĚNÍ
Používejte jen sůl speciálně určenou pro myčky. Všechny ostatní druhy
soli, které nejsou určené do myčky, zejména kuchyňská sůl, poškozují
změkčovací zařízení. Sůl doplňujte až těsně před spuštěním jednoho z
úplných mycích programů. Rozsypaná sůl nebo solný roztok tak nezů‐
stanou nějakou dobu na dně myčky, kde by mohly způsobit korozi.
Doplňování:
1. Otevřete dveře, vysuňte dolní koš a odšroubujte uzávěr zásobníku
na sůl otáčením doleva.
2. Do zásobníku na sůl nalijte 1 litr vody (to je nutné pouze při prvním
plnění soli).
3. Pomocí přiložené násypky do‐
plňte sůl, až se zásobník úplně
zaplní.
4. Zkontrolujte, zda na šroubova‐
cím závitu nebo těsnění
nezůstaly zbytky soli a nasaďte
uzávěr zpět.
5. Uzávěr vraťte zpět a utáhněte
ho doprava, až se s cvaknutím
zastaví.
Při doplňování soli může ze zásobníku vytékat voda, to je zcela
normální jev.
Page 13
Použití lešticího prostředku13
Kontrolka množství soli na ovládacím panelu může svítit ještě 2-6 h po
doplnění soli, je-li myčka nádobí zapnutá. Jestliže použijete sůl, která
se rozpouští pomaleji, může svítit i déle. Na funkci myčky to ale nemá
vliv.
Použití lešticího prostředku
UPOZORNĚNÍ
Používejte pouze značkový lešticí prostředek pro myčky.
Nikdy do dávkovače leštidla nelijte jiné tekutiny (např. čisticí prostředky
pro myčky, tekuté mycí prostředky). Poškodili byste tím myčku.
Leštidlo zajišťuje správné opláchnutí a usušení nádobí beze šmouh a
skvrn.
Leštidlo se automaticky přidává během posledního oplachování.
2. Přidejte lešticí prostředek, až se
zásobník úplně zaplní.
Maximální stupeň doplnění je
označen značkou "max".
Dávkovač lešticího prostředku
pojme asi 110 ml lešticího
prostředku, což stačí pro 16 až
40 mycích cyklů v závislosti na
dávkovacím nastavení.
3. Po doplnění zkontrolujte zavření
víčka.
Lešticí prostředek rozlitý během doplňování setřete savým hadříkem,
aby při následujícím mytí nádobí nedocházelo k nadměrnému pěnění.
Seřízení dávkování leštidla
Podle dosaženého výsledku sušení nastavte dávku lešticího
prostředku pomocí 6polohového voliče (poloha 1 minimální dávkování,
poloha 6 maximální dávkování).
Dávkovač byl ve výrobě nastaven do polohy 4.
Zvyšte dávku leštidla, jestliže jsou na
nádobí po umytí kapky vody nebo
vápencové skvrny.
Snižte dávku leštidla, jestliže jsou na
nádobí po umytí bělavé šmouhy, nebo
je na skleněném nádobí nebo ostří
nožů namodralý film.
Denní používání
• Zkontrolujte, zda je nutné doplnit sůl nebo leštidlo.
• Vložte do myčky nádobí a příbory.
Page 15
Vkládání nádobí a příborů
• Doplňte mycí prostředek.
• Zvolte mycí program vhodný pro vložené nádobí a příbory.
• Spusťte mycí program.
Vkládání nádobí a příborů
V myčce nemyjte mycí houbičky, hadříky na úklid ani jiné savé
materiály.
• Před vložením nádobí:
– Z nádobí odstraňte všechny zbytky jídel a nečistoty.
– Připálené zbytky jídel v nádobách nechte změknout.
• Při vkládání nádobí a příborů postupujte takto:
– Talíře a příbory nesmí bránit otáčení ostřikovacích ramen.
– Duté nádobí jako šálky, sklenice, hrnce apod. pokládejte dnem
vzhůru, aby se v něm nemohla držet voda.
– Talíře a příbory nesmí ležet na sobě, nebo se navzájem zakrývat.
– Sklenice se nesmí dotýkat, aby se nepoškodily.
– Malé předměty vložte do košíčku na příbory.
• Na plastovém nádobí a hrncích s nepřilnavým povrchem se mohou
držet vodní kapky; toto nádobí neschne tak dobře jako porcelánové
a ocelové nádobí.
• Lehké kousky (plastové mísy apod.) vkládejte do horního koše tak,
aby se nemohly posunout.
15
Page 16
16Vkládání nádobí a příborů
Toto nádobí a příbory je pro mytí v myčce
nevhodné:omezeně vhodné:
• Příbory s dřevěnými, rohovinovými,
porcelánovými nebo perleťovými drža‐
dly.
• Plastové předměty, které nejsou
odolné vůči vyšší teplotě.
• Starší příbory s lepenými díly, které nej‐
sou tepelně odolné.
• Lepené příbory nebo talíře.
• Měděné nebo cínové předměty.
• Olovnatý křišťál.
• Ocelové předměty podléhající korozi.
• Dřevěné mísy.
• Předměty ze syntetických vláken.
• Kameninové nádobí myjte v myčce po‐
uze tehdy, jestliže to výrobce nádobí
výslovně doporučil.
• Glazované vzory mohou při častém
mytí vyblednout.
• Stříbrné a hliníkové nádobí často při
mytí ztrácí barvu. Vaječný bílek, žlou‐
tek a hořčice zanechávají na stříbrném
nádobí skvrny, nebo způsobují změnu
barvy. Jestliže stříbrné nádobí
nebudete hned mýt, tyto zbytky z něj
raději ihned odstraňte.
Otevřete dveře myčky, vytáhněte koše a vložte do nich nádobí.
Dolní koš
Větší kusy nádobí a velmi znečištěné
nádobí vložte do dolního koše.
Page 17
Vkládání nádobí a příborů17
Ke snadnějšímu vkládání nádobí je mo‐
žné sklopit 2 držáky na talíře vpravo v
dolním koši.
Košíček na příbory
UPOZORNĚNÍ
Nože s dlouhým ostřím jsou ve svislé poloze nebezpečné. Dlouhé a/
nebo ostré příbory jako krájecí nože položte vodorovně do horního
koše. Při vkládání nebo vyjímání ostrých příborů buďte opatrní.
Na všechny příbory z košíčku na příbory musí dosáhnout voda, proto
je nutné:
1. Do košíčku na příbory vložte
vložku.
Page 18
18Vkládání nádobí a příborů
2. Vidličky a lžíce vložte do košíčku
na příbory držadly směrem dolů.
V případě větších předmětů,
např. metly, odstraňte jednu
polovinu vložky do košíčku.
Horní koš
Menší křehké nádobí a dlouhé, ostré
příbory vložte do horního koše.
• Nádobí naskládejte na sklopné
držáky šálků nebo pod ně tak, aby se
vzájemně nepřekrývalo, a voda se
dostala na všechny předměty.
• Chcete-li mýt vysoké kusy nádobí,
můžete držáky šálků vyklopit
nahoru.
• Sklenice na víno nebo brandy
položte nebo zavěšte do držáků na
šálky.
Page 19
Použití mycího prostředku19
Seřízení výšky horního koše
Maximální výška nádobí v:
horní košdolní koš
Se zdviženým horním ko‐
šem
Se sníženým horním ko‐
šem
Výšku horního koše lze seřídit i tehdy, je-li v něm nádobí.
Zvýšení / snížení horního koše:
1. Horní koš úplně vytáhněte.
2. Podržte horní koš rukou,
zdvihněte ho co nejvýše a pak
ho spusťte.
Horní koš zapadne do dolní
nebo horní polohy.
UPOZORNĚNÍ
Po vložení nádobí vždy zavřete
dveře, protože otevřené dveře mo‐
hou být nebezpečné.
22 cm30 cm
24 cm29 cm
Před zavřením dveří zkontrolujte, zda se ostřikovací ramena mohou
volně otáčet.
Použití mycího prostředku
Používejte jen mycí prostředky speciálně určené pro myčky.
Dodržujte doporučení výrobce k dávkování a uložení mycích
prostředků, která jsou uvedena na obalech mycích prostředků.
Nepoužívejte nadměrné množství mycího prostředku, snížíte tak míru
znečištění životního prostředí.
Page 20
20Použití mycího prostředku
Doplnění mycího prostředku
1. Otevřete víčko.
2. Naplňte dávkovač mycího
prostředku (1) mycím
prostředkem. Značky udávají
množství prostředku:
20 = přibližně 20 g mycího
prostředku
30 = přibližně 30 g mycího
prostředku
3. U všech programů s předmytím
přidejte další dávku mycího
prostředku (5/10 g) i do
přihrádky pro předmytí (2).
Tato dávka mycího prostředku se využije pro předmytí.
4. Při použití mycích tablet vložte
tabletu do přihrádky (1).
5. Zavřete víčko a stiskněte, až
zapadne.
Page 21
Mycí tablety
Mycí tablety od různých výrobců se
rozpouští různou rychlostí. Některé
mycí tablety proto při krátkých my‐
cích programech plně nevyužijí svůj
mycí účinek. Používejte proto pro
mycí tablety dlouhé mycí programy,
které zajišťují úplné odstranění zbytků prášku.
Funkce Multitab
Tento spotřebič je vybavený funkcí Multitab, která umožňuje použití
kombinovaných mycích tablet Multitab.
To jsou mycí prostředky, ve kterých se kombinují funkce mytí,
oplachování a soli. Mohou také obsahovat další různé složky podle
druhu zvolených tablet ("3 v 1", "4 v 1", "5 v 1" apod....).
Zkontrolujte, zda jsou tyto mycí prostředky vhodné pro vaši tvrdost
vody. Řiďte se pokyny výrobce.
Tuto funkci lze zvolit se všemi mycími programy. Po volbě této funkce
je přítok lešticího prostředku a soli z příslušných zásobníků automaticky
vypnutý, stejně jako kontrolky pro doplnění soli nebo leštidla.
Vyberte funkci Multitab ještě před spuštěním mycího programu.
Zvolíte-li tuto funkci (kontrolka svítí), zůstane aktivní také pro
následující mycí programy.
Při použití funkce Multitab se může změnit délka cyklu.
Jakmile již program běží, funkci Multitab již NENÍ MOŽNÉ změnit.
Chcete-li funkci Multitab zrušit, je nutné zrušit programové nastavení a
pak vypnout funkci Multitab.
Pak musíte mycí program (a požadované funkce) opět nastavit.
21
Zapnutí/vypnutí funkce Multitab
Současně stiskněte a podržte dvě tlačítka Multitab (D a E), až se
rozsvítí kontrolka funkce Multitab. To znamená, že je funkce aktivní.
Funkci vypnete dalším stisknutím stejných tlačítek, až kontrolka funkce
Multitab zhasne.
Page 22
22
Jestliže nejste spokojeni s tím, jak je nádobí usušené, doporučujeme:
• Zapnutí/vypnutí dávkovače leštidla je možné jen tehdy, je-li funkce
Multitab aktivní.
Zapnutí/vypnutí dávkovače leštidla
1. Stiskněte tlačítko Zap/Vyp. Myčka nádobí musí být v režimu
nastavení.
2. Stiskněte současně tlačítka funkcí B a C , až začnou kontrolky tla‐
čítek A , B a C blikat.
3. Stiskněte tlačítko B , kontrolky tlačítek A a C zhasnou, zatímco
kontrolka tlačítka B bude stále blikat: kontrolka konce programu se
rozsvítí a bude signalizovat zapnutí dávkovače leštidla.
4. Chcete-li změnit nastavení, stiskněte opět tlačítko B , až kontrolka
konce programu zhasne.
Pokud se opět rozhodnete používat běžný mycí prostředek,
doporučujeme vám:
1. Vypněte funkci Multitab.
2. Doplňte opět zásobník soli a leštidla.
3. Seřiďte nastavení tvrdosti vody na nejvyšší seřízení a proveďte 1
normální mycí program bez vloženého nádobí.
4. Seřiďte nastavení tvrdosti vody podle tvrdosti vody v místě bydliště.
5. Seřiďte dávkování leštidla.
Page 23
Mycí programy
Mycí programy23
ProgramStupeň
znečištěn
Vhodný pro
nádobí
Popis programuÚdaje o
spotřebě
1)
í
Předmytí
Hlavní mytí
Průběžný oplach
Závěrečný oplach
Sušení
Délka (minuty)
Energie (kWh)
AUTOMATI
2)
CKÝ
30 MIN
3)
normální
i velmi
znečištěn
é
lehce
znečištěn
nádobí,
příbory,
hrnce a
pánve
nádobí a
příbory
1/2x
90 - 130
30
1,1 - 1,7
0,9
é
INTENSIV
CARE 70°
ECO 50°
4)
velmi
znečištěn
é
normálně
znečištěn
nádobí,
příbory,
hrnce a
pánve
nádobí a
příbory
1,5 - 1,7
140 - 150
160
1,05
é
PŘEDMYTÍ jakýkoliČástečná
náplň (k
12
0,1
pozdějšímu
doplnění
během
5)
dne).
1) Údaje o spotřebě jsou pouze orientační, závisí na tlaku a teplotě vody a také na kolísání v
dodávce proudu a na množství nádobí.
2) Během mycího programu Auto se znečištění nádobí zjišťuje stupněm zakalení vody. Délka
programu, spotřeba vody i energie se proto mohou měnit; tyto hodnoty závisí na tom, zda je
spotřebič plný úplně nebo jen částečně, a zda je nádobí lehce nebo velmi zašpiněné. Teplota
vody se automaticky reguluje mezi 45°C a 70°C.
3) Ideální pro mytí nádobí v částečně naplněné myčce. Dokonalý denní program určený pro
potřeby rodiny sestávající ze 4 osob, kdy je potřeba umýt jen nádobí a příbory ze snídaně a
večeře.
4) Testovací program pro zkušebny.
5) Tento program nevyžaduje použití mycího prostředku.
Voda (litry)
12 - 23
9
16 - 18
14
4
Page 24
24Volba a spuštění mycího programu
Volba a spuštění mycího programu
Zvolte mycí program a odložený start s lehce pootevřenými dveřmi. V
tomto případě se ale program spustí, nebo se začne odpočítávat čas
až poté, co dveře zavřete. Až do tohoto okamžiku je možné změnit
nastavení.
1. Zkontrolujte, zda jsou koše správně naplněny a ostřikovací ramena
se mohou volně otáčet.
2. Zkontrolujte, zda je přívod vody otevřený.
3. Stiskněte tlačítko Zap/Vyp: rozsvítí se všechny kontrolky programů
a na displeji se objeví 3 vodorovné čárky (režim nastavení).
4. Stiskněte tlačítko odpovídající požadovanému programu (viz
tabulku mycích programů).
Zavřete dveře myčky, program se spustí automaticky; na digitálním
displeji je vidět 1 vodorovná čárka, která bude svítit po celou dobu trvání
mycího programu.
Nastavení a spuštění programu s odloženým startem
1. Po výběru mycího programu stiskněte tlačítko odloženého startu, až
se na digitálním displeji objeví blikající číslice počtu hodin, o které
má být program odložen. Můžete zvolit hodnotu od 1 do 9 hodin.
2. Zavřete dveře myčky, odpočítávání se spustí automaticky.
Číslo na displeji přestane blikat, ale zůstane svítit.
3. Odpočítávání se zobrazuje v krocích po 1 hodině.
4. Otevřením dveří se odpočítávání přeruší.
5. Po uplynutí nastaveného času se program spustí automaticky.
Je-li nastavená funkce odloženého startu, je kontrolka probíhajícího
programu vypnutá. Po uplynutí nastaveného času se automaticky
spustí mycí program a kontrolka probíhajícího programu se rozsvítí.
Volbu mycího programu a odloženého startu lze provést i se zavřenými
dveřmi. Mějte ale na paměti, že po stisknutí tlačítka mycího programu
máte JEN 3 vteřiny na zvolení jiného programu nebo volbu odloženého
startu, pak se zvolený program automaticky spustí.
Zrušení odloženého startu a / nebo mycího programu
Page 25
Vyjmutí nádobí
• Chcete-li u myčky zrušit probíhající odložený start, je nutné myčku
restartovat.
• Zrušení odloženého startu znamená také zrušení nastaveného
mycího programu. V tomto případě je nutné mycí program opět na‐
stavit. Chcete-li zvolit nový mycí program, zkontrolujte, zda je v
dávkovači mycího prostředku mycí prostředek.
UPOZORNĚNÍ
Přerušení nebo zrušení probíhajícího mycího programu provádějte
JEN ve velmi nutných případech. Upozornění! Při otevření dveří může
uniknout horká pára. Dveře otvírejte velmi opatrně.
Přerušení probíhajícího mycího programu:
• Otevřete dveře myčky; program se zastaví. Zavřete dveře; program
se opět spustí od okamžiku, ve kterém byl přerušen.
• Stiskněte tlačítko Zap/Vyp, všechny kontrolky zhasnou. Stiskněte
opět tlačítko Zap/Vyp; program se opět spustí od okamžiku, ve kte‐
rém byl přerušen.
Konec mycího programu
• Myčka se vypne automaticky.
• Rozsvítí se kontrolka konce programu.
• Kontrolka právě ukončeného programu zůstane svítit.
2. Otevřete dveře myčky, nechte je pootevřené, počkejte několik mi‐
nut, a teprve potom nádobí vyjměte; nádobí tak vychladne a lépe se
vysuší.
25
Vyjmutí nádobí
• Horké nádobí je náchylnější k rozbití.
Nádobí proto nechte vychladnout, a teprve potom ho vyjměte.
• Nejprve vykliďte dolní koš a teprve potom horní; zabráníte tak kapání
vody z horního koše na nádobí v dolním koši.
• Strany a dveře myčky mohou být vlhké, protože nerezový povrch
může být chladnější než nádobí.
Page 26
26Čištění a údržba
POZOR
Po skončení mycího programu doporučujeme odpojit myčku od
elektrické sítě a zavřít přívod vody.
Čištění a údržba
Čištění filtrů
Kontrolujte občas filtr i přívod vody. Zanesené filtry zhoršují mycí vý‐
sledek.
UPOZORNĚNÍ
Před čištěním filtrů zkontrolujte, zda je spotřebič vypnutý.
1. Otevřete dveře, vyjměte dolní koš.
2. Filtrační systém myčky nádobí
se skládá z hrubého filtru ( A ),
mikrofiltru ( B ) a plochého filtru.
Uvolněte filtrační systém otoče‐
ním držadla mikrofiltru a celý sy‐
stém vytáhněte.
3. Otočte držadlem o 1/4 doleva a
filtrový systém vyjměte.
4. Systém rozeberte vytažením
hrubého filtru ( A ) za otvor drža‐
dla z mikrofiltru ( B ).
5. Všechny filtry důkladně omyjte
pod tekoucí vodou.
Page 27
Čištění a údržba27
6. Vyjměte plochý filtr ze dna
myčky a pečlivě ho omyjte z
obou stran.
7. Plochý filtr vložte zpět do
původní polohy na dně myčky a
zkontrolujte, zda je správně
umístěný.
8. Hrubý filtr ( A ) vložte do mikro‐
filtru ( B ) a oba filtry přitiskněte
k sobě.
9. Složený filtr vložte zpět na původní místo a zablokujte ho pootoče‐
ním držadla směrem doprava až do zarážky. Během tohoto postupu
zkontrolujte, zda plochý filtr někde nevyčnívá ze dna myčky.
UPOZORNĚNÍ
NIKDY nepoužívejte myčku bez filtrů. Nesprávné umístění a sestavení
filtrů má za následek nedostatečné umytí nádobí a může myčku po‐
škodit.
Čištění ostřikovacích ramen
NIKDY se nepokoušejte odstranit ostřikovací ramena.
Jestliže se otvory v ostřikovacích ramenech zanesou nečistotami,
odstraňte je párátkem.
Čištění vnějších ploch
Vnější strany spotřebiče a ovládací panel otírejte vlhkým měkkým
hadříkem. Je-li to nutné, používejte pouze neutrální mycí prostředky.
Nikdy nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky nebo roz‐
pouštědla (aceton, trichloretylen apod. ...).
Čištění vnitřního prostoru
Těsnění kolem dveří, dávkovače mycího prostředku a leštidla čistěte
pravidelně vlhkým hadříkem.
Doporučujeme spustit každé 3 měsíce mycí program pro velmi
znečištěné nádobí s mycím prostředkem, ale bez nádobí.
Page 28
28Co dělat, když ...
Dlouhodobější vyřazení myčky z provozu
Nebudete-li myčku používat po delší dobu, doporučujeme postupovat
takto:
1. Vytáhněte přívodní kabel myčky ze zásuvky a pak zavřete přívod
vody.
2. Nechte dveře pootevřené, abyste zabránili vzniku nepříjemných pa‐
chů.
3. Vyčistěte vnitřek myčky.
Opatření proti vlivu mrazu
Myčku neumísťujte v místnosti, kde teplota klesá pod 0 °C. Pokud nelze
zvolit jiné umístění, vykliďte myčku, zavřete dveře, odpojte přívodní
hadici a vylijte z ní vodu.
Přemístění myčky
Musíte-li myčku přemístit (stěhování apod....):
1. Odpojte ji od sítě.
2. Zavřete přívod vody.
3. Odpojte přívodní a vypouštěcí hadici.
4. Vytáhněte myčku i hadice.
Myčku při dopravě příliš nenaklánějte.
Co dělat, když ...
Myčka nezačne mýt nebo se zastavuje během mytí. Některé problémy
jsou způsobeny pouze zanedbáním údržby nebo přehlédnutím a
můžete je snadno odstranit sami pomocí uvedených pokynů bez volání
do servisu.
Vypněte myčku a proveďte následující doporučená řešení.
Page 29
Co dělat, když ...
Poruchový kód a poruchaMožná příčina a řešení
• Nepřetržité blikání kontrolky
probíhajícího programu
• 1 bliknutí kontrolky Konec programu ",
Myčka se neplní vodou.
• Nepřetržité blikání kontrolky
probíhajícího programu
• 2 bliknutí kontrolky Konec programu,
Myčka nevypouští.
• Nepřetržité blikání kontrolky
probíhajícího programu
• 3 bliknutí kontrolky Konec programu,
Aktivace systému proti vyplavení.
Nespustil se program.• Dveře myčky nejsou správně zavřené.
• Vodovodní kohout je zablokovaný
nebo zanesený vodním kamenem.
Vyčistěte vodovodní kohout.
• Vodovodní kohout je zavřený. Otevřete
vodovodní kohout.
• Filtr (je-li instalován) v závitovém spoji
hadice u přívodního ventilu je
zanesený.
Vyčistěte filtr v závitovém spoji hadice.
• Přívodní hadice není správně
položená, nebo je ohnutá, přiskřípnutá.
Zkontrolujte připojení vypouštěcí
hadice.
• Kolík sifonu je zablokovaný.
Vyčistěte kolík sifonu.
• Vypouštěcí hadice není správně
položená, nebo je ohnutá, přiskřípnutá.
Zkontrolujte připojení vypouštěcí
hadice.
• Zavřete vodovodní kohout a obraťte se
na místní servisní středisko.
Zavřete dveře.
• Zástrčka není zasunutá do zásuvky.
Zasuňte zástrčku.
• Je spálená pojistka v domácí
pojistkové skříňce.
Vyměňte pojistku.
• Je nastavený odložený start.
Přejete-li si nádobí umýt hned, zrušte
odložený start.
29
Po provedení těchto kontrol myčku zapněte: program se opět spustí od
okamžiku, ve kterém byl přerušen.
Pokud se porucha nebo poruchový kód objeví znovu, obraťte se na
místní servisní středisko.
Page 30
30Co dělat, když ...
V případě jiných poruchových kódů, které nejsou uvedeny v této
tabulce, zavolejte do místního servisního střediska a uveďte model
(Mod.), výrobní číslo (PNC) a sériové číslo (S.N.).
Tyto údaje naleznete na typovém štítku umístěném na boční straně
dveří myčky.
Abyste měli tato čísla vždy po ruce, doporučujeme poznamenat si je
zde:
Nádobí není čisté.• Zvolili jste nevhodný mycí program.
• Nádobí bylo naskládáno tak, že voda
se nedostala k celému povrchu. Koše
se nesmí přeplňovat.
• Ostřikovací ramena se nemohou volně
otáčet kvůli špatně uloženému nádobí.
• Filtry na dně mycího prostoru jsou
zanesené nebo nesprávně umístěné.
• Přidali jste málo mycího prostředku,
nebo žádný.
• Jsou-li na nádobí usazeniny vodního
kamene; zásobník na sůl je prázdný,
nebo byl nastaven nesprávný stupeň
změkčovače vody.
• Vypouštěcí hadice je nesprávně
připojena.
• Uzávěr zásobníku na sůl není správně
zavřený.
Nádobí je vlhké a matné.• Nebylo použito leštidlo.
• Dávkovač leštidla je prázdný.
Na nádobí a skle jsou šmouhy, mléčné
skvrny nebo modravý potah.
Na nádobí a skle jsou zaschlé vodní
kapky.
• Snižte dávkování leštidla.
• Zvyšte dávkování leštidla.
• Příčinou může být mycí prostředek.
Obraťte se na zákaznickou linku
výrobce.
Page 31
Technické údaje31
Pokud potíže přetrvávají i po provedení kontrol, zavolejte do servisního
střediska.
Technické údaje
RozměryŠířka - výška - hloubka
(cm)
Elektrické připojení napětí - celkový výkon pojistka
Tlak přívodu vodyMinimální - maximální
KapacitaJídelní soupravy12
Max. váhakg45
Informace o připojení k elektrické síti jsou uvedeny na
typovém štítku na vnitřním okraji dveří myčky.
(MPa)
60 x 85 x 63,5
0,05 - 0,8
Poznámky pro zkušebny
Testování podle normy EN 60704 musí být provedeno s myčkou plnou
nádobí a s použitím testovacího programu (viz "Mycí programy").
Testování podle normy EN 50242 musí být provedeno s plným zásob‐
níkem soli a lešticího prostředku a za použití testovacího programu (viz
"Mycí programy").
Plná náplň: 12 standardních jídelních souprav
Množství mycího prostředku:5 g + 25 g (typ B)
Nastavení leštidla:poloha 4 (typ III)
Příklady vložení nádobí:
Horní koš
1)
Page 32
32Poznámky pro zkušebny
Dolní koš s košíčkem na příboryKošíček na příbory
1) Jestliže jsou na levé straně držáky na šálky, odstraňte je.
Page 33
Instalace33
Pokyny k instalaci
Instalace
UPOZORNĚNÍ
Elektrickou a vodovodní instalaci, které jsou nezbytné k zapojení této
myčky, smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář a/nebo instalatér
nebo osoba s příslušným oprávněním.
Před instalací spotřebiče odstraňte všechny obaly.
Je-li to možné, umístěte spotřebič v blízkosti přívodu vody a odpadu.
Umístění pod pracovní desku (kuchyňská pracovní deska
nebo dřez)
Po odstranění vrchní desky myčky můžete myčku instalovat pod dřez
nebo již instalovanou pracovní desku, pokud je k dispozici volný prostor
odpovídajících rozměrů podle obrázku.
Postupujte následovně:
1. Odstraňte vrchní desku myčky
vyšroubováním dvou zadních
pojistných šroubů. Zatáhněte za
desku dopředu a vysuňte ji nad‐
zdvihnutím z předních zářezů.
Page 34
34
2. Seřiďte výšku a vyrovnání myčky pomocí seřiditelných nožiček a
potom myčku zasuňte do volného prostoru.
Zkontrolujte, zda není při zasunování myčky přívodní ani vypouštěcí
hadice nikde přehnutá nebo stisknutá.
Během všech postupů, při kterých jsou vnitřní komponenty myčky
přístupné, musí být myčka odpojená od sítě.
Uvědomte si, že spotřebič musí být i po instalaci snadno přístupný pro
technika pro případ oprav.
Pokud chcete myčku v budoucnu instalovat jako volně stojící spotřebič,
je nutné opět instalovat vrchní desku.
Podstavec u volně stojících spotřebičů není nastavitelný.
Vyrovnání
Dobré vyrovnání myčky je zásadní pro správné zavření dveří a jejich
utěsnění. Jestliže je spotřebič správně vyrovnaný, dveře nikde ne‐
drhnou o strany skříně. Jestliže se dveře správně nezavírají, uvolněte
nebo utáhněte seřiditelné nožičky, dokud není myčka dokonale
vyrovnaná
Připojení vody
Doporučujeme připojení k přívodu studené vody. Jestliže myčku chcete
připojit k přívodu horké vody, maximální přípustná teplota je 60°C.
Přívod horké vody nemusí být u velmi zašpiněného nádobí vždy účinný,
protože příliš zkracuje délku mycího programu.
Provádíte-li připojení myčky sami, uvědomte si, že spojovací matice
dodávaná k přívodní hadici myčky je určena k našroubování na 3/4"
vodovodní koncovku nebo speciální rychlospojku.
Tlak vody musí být v rámci mezních hodnot uvedených v "Technických
údajích". Průměrný tlak vody v místě vašeho bydliště zjistíte u místního
vodárenského podniku.
Přívodní hadice nesmí být po připojení nikde ohnutá, stisknutá nebo
zauzlená.
Myčka je vybavena přívodní a vypouštěcí hadicí, které lze pomocí
pojistné matice instalovat na levou i pravou stranu.
Page 35
Pojistná matice musí být správně nasazena, aby nedocházelo k úniku
vody.
(Upozornění! NE všechny modely myček jsou vybaveny přívodní a
vypouštěcí hadicí s pojistnou maticí. V tomto případě nelze proto měnit
uspořádání hadic). Připojíte-li myčku k novým hadicím, nebo k hadicím,
které nebyly dlouho používané, nechte vodu na několik minut před
připojením přívodní hadice odtéct.
NEPOUŽÍVEJTE hadice, které již byly instalovány u starého
spotřebiče.
Myčka je vybavena bezpečnostním systémem, který brání zpětnému
toku vody z myčky do rozvodu vody. Tento spotřebič je v souladu s
platnými instalatérskými předpisy.
Přívod vody vybavený bezpečnostním ventilem
Po připojení dvoustěnné přívodní hadice je bezpečnostní ventil namon‐
tován na vodovodním kohoutu. Tím je zajištěno, že přívodní hadice je
pod tlakem pouze tehdy, když v ní protéká voda. Pokud přívodní hadice
začne během provozu prosakovat, bezpečnostní ventil přeruší přítok
vody.
Při instalaci přívodní hadice se řiďte následujícími pokyny:
• Elektrický kabel pro bezpečnostní ventil je ve dvoustěnné přívodní
hadici. Přívodní hadice ani bezpečnostní ventil proto neponořujte do
vody.
• Jestliže se přívodní hadice nebo bezpečnostní ventil poškodí,
1. K boční hubici sifonu, hadici připevněte ke spodní straně pracovní
desky. Zabráníte tak odtoku vody z dřezu do myčky.
2. Ke stoupacímu odpadnímu potrubí s průduchem, minimální vnitřní
průměr 4 cm.
Napojení odpadové hadice musí být ve
výšce mezi 30 cm (minimum) a 100 cm
(maximum) ode dna myčky.
Vypouštěcí hadice může být napojena
jak z pravé, tak i levé strany myčky.
Zajistěte, aby hadice nebyla nikde
ohnutá nebo přiskřípnutá, aby nedošlo
ke zhoršení nebo zastavení odtoku
vody.
Jestliže myčka vypouští vodu, nesmí být v dřezu či umyvadle umístěna
zátka, protože by se voda mohla vracet zpět do myčky.
Použijete-li nástavec vypouštěcí hadice, celková délka nesmí přesáh‐
nout 2 metry a vnitřní průměr nesmí být menší, než je průměr původní
hadice.
Stejně tak vnitřní průměr spojek použitých pro přípojky k vodovodnímu
odpadu nesmí být menší než průměr použité hadice.
Page 37
Připojení k elektrické síti37
Při připojení vypouštěcí hadice k
dolnímu vypouštěcímu otvoru sifonu je
nutné odstranit celou plastovou
membránu (A). Pokud byste
membránu neodstranili, postupně by
se v ní usazovaly zbytky jídel a časem
by se odpadní otvor vypouštěcí hadice
myčky nádobí zanesl.
Naše myčky se dodávají s bezpečnost‐
ním zařízením, které brání návratu špinavé vody zpět do myčky. Je-li
ale boční hubice sifonu vybavena "zpětným ventilem", může toto
zařízení způsobit nedostatečné vypouštění použité vody z myčky.
Doporučujeme proto tento ventil odstranit.
Připojení k elektrické síti
UPOZORNĚNÍ
Uzemnění spotřebiče je podle zákona povinné.
Před prvním použitím spotřebiče se přesvědčte, že jmenovité napětí a
typ napájení na typovém štítku odpovídají napájení v místě instalace
spotřebiče.
Na typovém štítku naleznete i jmenovitý výkon pojistky.
Síťovou zástrčku vždy zasuňte do správně instalované zásuvky odolné
proti nárazu. Nepoužívejte rozbočovací zástrčky, konektory ani
prodlužovací kabely.
Mohly by způsobit nebezpečí požáru z přehřátí.
Je-li to nutné, nechte si vyměnit příslušnou domácí síťovou zásuvku.
Potřebujete-li vyměnit přívodní kabel, obraťte se na místní servisní
středisko.
Po provedení instalace spotřebiče musí být zástrčka přístupná.
Nikdy neodpojujte zástrčku kabelu spotřebiče od sítě zatažením za ka‐
bel. Vždy zatáhněte za zástrčku.
Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za zranění osob nebo
poškození majetku vzniklé nedodržením výše uvedených bezpečnost‐
ních předpisů.
Page 38
38Poznámky k ochraně životního prostředí
Poznámky k ochraně životního prostředí
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří
do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro
recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro
životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny
nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci
domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Obalový materiál
Obalový materiál neškodí životnímu prostředí a je recyklovatelný.
Plastové díly jsou označeny značkami >PE <, >PS< apod. Zlikvidujte
prosím veškerý obalový materiál ve vhodném kontejneru ve sběrném
dvoře v místě svého bydliště.
UPOZORNĚNÍ
Pokud už spotřebič nechcete používat:
• Vytáhněte přívodní kabel ze zásuvky.
• Odřízněte přívodní kabel a zlikvidujte ho.
• Odstraňte dveřní západku. Zabráníte tak tomu, aby se děti ve
spotřebiči uvěznily, což by mohlo ohrozit jejich život.
Page 39
39
Page 40
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.cz
117977540-00-102007Subject to change without notice
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.