AEG FAV80860UM, FAV80860US, FAV80860U User Manual

FAVORIT 80860 U
Opvaskemaskine
Brugsanvisning
Kære kunde,
Læs venligst denne brugervejledning grundigt igennem og gem den til senere brug. Giv brugervejledningen videre til den nye ejer, hvis maskinen afhændes.
1 Anvisninger vedr. sikkerhed
Advarsel! Anvisninger, der gælder Deres egen sikkerhed. Bemærk! Anvisninger, der skal forebygge skader på maskinen.
3 Anvisninger og praktiske tips
2 Miljøinformation
2
Indhold
Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sikkerhed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Maskinen set forfra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Første gang der tændes for maskinen – indstilling af sprog . . . . . . . . . 8
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Betjening i hovedtræk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Oversigt over menuer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tilpasning af en option/indstilling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Inden maskinen første gang tages i brug. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Indstille blødgøringsanlæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Påfylde specialsalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Påfylde afspændingsmiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Indstille signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Daglig brug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Placering af bestik og service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Højdejustering af øverste kurv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Påfylde opvaskemiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Brug af 3 i 1-opvaskemidler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Valg af opvaskeprogram (programtabel). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Starte et opvaskeprogram. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Indstille senere start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Slukke for opvaskemaskinen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Vedligeholdelse og rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Hvad skal man gøre, hvis … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Ændre sprog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Kleine storingen zelf oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Når opvasken ikke er tilfredsstillende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Bortskaffelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Tekniske specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Oplysninger til prøveanstalter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
3
Opstillings- og tilslutningsanvisninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Sikkerhedsanvisninger vedrørende installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Opstilling af opvaskemaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Tilslutning af opvaskemaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Garantibetingelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Kundeserviceadresser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
4
Brugsanvisning
1 Sikkerhed
Inden maskinen første gang tages i brug
Overhold “Opstillings- og tilslutningsanvisninger“.
Anvendelsesformål
Opvaskemaskinen er kun beregnet til opvask af husholdningsservice og –bestik.
Det er ikke tilladt at ombygge eller ændre opvaskemaskinen.
Der må kun bruges specialsalt, opvaske- og afspændingsmidler be-
regnet til opvaskemaskiner til husholdningsbrug.
Hæld aldrig opløsningsmidler i opvaskemaskinen. Eksplosionsfare!
Børns sikkerhed
Hold emballagedelene væk fra børn. Fare for kvælning!
Børn er tit ikke klar over farerne ved elektriske apparater. Lad ikke
børnene opholde sig ved opvaskemaskinen uden opsyn.
Pas på, at børn eller mindre dyr ikke kravler ind i opvaskemaskinen. Livsfare!
Opvaskemidler kan give ætsninger i øjne, mund og svælg. Livsfare! Overhold producentens sikkerhedsanvisninger vedr. opvaske- og ren­gøringsmidler.
Vandet i opvaskemaskinen kan ikke drikkes. Fare for ætsning!
Generel sikkerhed
Opvaskemaskinen må kun repareres af fagfolk.
Sluk for maskinen og luk for vandet, når opvaskemaskinen ikke er i
brug.
Tag aldrig netstikket ud af kontakten ved at trække i ledningen, men altid ved kontakten.
Vær opmærksom på, at opvaskemaskinens dør altid er lukket undta­gen når den fyldes eller tømmes. Således undgår De, at nogen falder over døren og derved bliver kvæstet.
Stå eller sid aldrig på den åbne dør.
Hvis opvaskemaskinen står i et rum, hvor temperaturen kan komme
under frysepunktet, skal tilslutningsslangen altid tages af vandhanen efter brugen.
5
Maskinen set forfra
Spulearm i loft
Spulearm over øverste kurv og spulearm i bund
Kontakt for hårdhedsområde
Beholder til specialsalt
Beholder til opvaskemiddel
Beholder til afspændingsmiddel
Typeskilt
Filtre
Indvendig belysning
6
Betjeningspanel
Tænd/sluk-taste
Tasternes funktion
TÆND/SLUK – Tænde/slukke for maskinen
Piltaster – Vælge på menuerne
– Vælge et tal ved tilpasning af optioner (ekstrafunktioner) eller
indstillinger
OPTION – Skifte mellem menuen Programmer og menuen Optioner
– mens programmet kører: kortvarigt skift af displayets tekstlinje, fra
at vise programtrin og til at vise opvaskeprogram
RESET – afbryde igangværende program
ved optioner og indstillinger: afbryde indstillingSkifte fra menuen Optioner til menuen ProgrammerSkifte fra undermenuen Indstillinger til menuen Optioner
OK/START i menuen Programmer: starte det valgte program
Skifte fra INDSTILLINGER... (på menuen Optioner) til undermenuen
Indstillinger
– i menuen Optioner: starte og afslutte indstillinger
Piltaster
Tryk på OPTION
Display
Tryk på RESET
Tryk på OK/START
7
Første gang der tændes for maskinen – ind­stilling af sprog
1.Tryk på TÆND-/SLUK-tasten.
Displayet viser først VELKOMMEN. Så snart opvaskemaskinen er klar til brug, vises SPROG DANSK, og ordet DANSK blinker.
2.Vælg med piltasterne (eller) det øn-
skede sprog.
3.Tryk på tasten OK/START.
Så har De indstillet displayet til det ønskede sprog. Displayet viser nu VÆLG PROGRAM.
3 Hvis De senere vil skifte til et andet sprog: Se afsnittet ”Ændre sprog”. 3 De kan tilpasse displayets belysning ved at ændre indstillingerne
LYSSTYRKE og KONTRAST
1
; se afsnittet ”Betjening i hovedtræk”.
1. findes ikke på alle modeller
8
Display
Info-bjælke
Tekstlinje
Symbollinje
Info-bjælken består af en række indikatorer, der er opdelt i to afsnit: Venstre del drejer sig om menuen Programmer, mens højre del drejer sig om menuen Optioner (ekstrafunktioner).
I menuerne Programmer og Optioner kan De se, hvilket menupunkt De står på lige nu (den pågældende indikator blinker).
Mens et opvaskeprogram kører, fungerer info-bjælken som indikator for programforløb. Her kan De til enhver tid se, hvor mange program­trin der er tilbage (inkl. det igangværende programtrin).
I menuen Programmer viser tekstlinjen navnet på det valgte program og dets forventede varighed i minutter.
I menuen Optioner viser den navnet på den valgte option (eks­trafunktion) eller indstilling, sammen med dens aktuelle indstilling.
Mens et opvaskeprogram kører, viser tekstlinjen navnet på det aktuel­le programtrin og den forventede resttid for hele programmet. Med tasten OPTION kan De midlertidigt få vist navnet på opvaskepro­grammet.
Hvis der opstår problemer, vises der en hjælpetekst.
Symbolerne på symbollinjen betyder følgende:
Optionen SENERE START aktiv
Program til hygiejnisk rengøring af f.eks. sutteflasker
Optionen 3-IN-1 aktiv
Højttaleren er slået fra; ingen signaler (indstillingen LYDSTYRKE)
9
Betjening i hovedtræk
I dette kapitel får De nogle generelle oplysninger om betjeningen af Deres opvaskemaskine. Læs dette kapitel ekstra grundigt.
Oversigt over menuer
Menuen Programmer
AUTOMATIK
30 MINUTTER
70° INTENSIV
65° NORMAL
ENERGISPARE
50° NORMAL
45° GLAS
FORVASK
Tryk på
OPTION
Menuen Optioner
SENERE START
3-IN-1
INDSTILLINGER...
Tryk på
OK/START
SPROG
HÅRDHEDSGRAD
AFSPÆN.MIDDEL
LYDSTYRKE
LYSSTYRKE
KONTRAST
1. findes ikke på alle modeller
1
Menuen Programmer
Når De har tændt for maskinen, befinder De Dem i menuen Program­mer.
Vælg her et opvaskeprogram med piltasterne (eller). Info-bjælken viser den plads i menuen, som De står på.
Skift med tasten OPTION til menuen Optioner.
10
Menuen Optioner
Skift med piltasterne (eller) til den ønskede option. Info-bjælken viser den plads i menuen, som De står på.
vedr. optionen SENERE START, se afsnittet ”Indstille senere start”; vedr. optionen 3-IN-1, se afsnittet ”Inden maskinen første gang tages i brug”
Skift med tasten OK/START fra menupunktet INDSTILLINGER… til un­dermenuen Indstillinger.
Undermenuen Indstillinger
Skift med piltasterne (eller) til den ønskede indstilling. Info-bjælken vi­ser den plads i undermenuen, som De står på..
SPROG
Indstil sproget på displayets tekstlinje; se også afsnittet ”Ændre sprog”.
HÅRDHEDSGRAD
Indstil hårdhedsgrad elektronisk (mellem 1 og 10).
AFSPÆN.MIDDEL
Hvis optionen 3-IN-1 er valgt: Slå tilsætning af afspændingsmiddel til eller fra. Hvis optionen 3-IN-1 ikke er valgt: Tilsætning af afspændingsmiddel er altid slået til, også når der er valgt FRA for AFSPÆNDING.
LYDSTYRKE
Indstil lydstyrken for signaler (mellem 0 og 5); hvis der vælges 0, er signaler slået fra.
LYSSTYRKE
Indstil lysstyrken i displayet (mellem 1 og 10).
KONTRAST
Indstil kontrasten i displayet (mellem 1 og 10).
1
Tilpasning af en option/indstilling
1.Skift til den option eller indstilling, der skal tilpasses.
2.Tryk på tasten OK/START. Den nuværende indstilling blinker.
3.Vælg med piltasterne (eller) det ønskede tal.
4.Tryk på tasten OK/START. Det nyindstillede tal lyser konstant.
5.Med piltasterne (eller) kan De vælge en anden option eller
indstilling.
3 Med tasten OPTION gemmer De det valgte tal. Displayet viser den første
indtastning i menuen Optioner eller Indstillinger.
3 Med tasten RESET kan De afbryde indstillingen.
1. findes ikke på alle modeller
11
Inden maskinen første gang tages i brug
Hvis De vil bruge 3 i 1-opvaskemidler:
3
– Læs først afsnittet “Brug af 3 i 1-opvaskemidler“. – Påfyld hverken specialsalt eller afspændingsmiddel.
Hvis De ikke bruger 3-i-1 opvaskemiddel: Gør følgende, før maskinen tages i brug:
1.Indstille blødgøringsanlæg
2.Påfylde specialsalt til blødgøringsanlægget
3.Påfylde afspændingsmiddel
Indstille blødgøringsanlæg
Blødgøringsanlægget skal indstilles mekanisk og elektronisk.
3 For at forebygge, at der aflejres kalk på servicet og i maskinen, skal der
vaskes op med blødt, dvs. kalkfattigt vand. Blødgøringsanlægget skal indstilles efter vandets hårdhedsgrad der hvor De bor; se tabellen. Hos det lokale vandværk kan De få oplyst vandets hårdhedsgrad.
Der skal være slukket for opvaskema­skinen.
Mekanisk indstilling:
1.Åbn døren til opvaskemaskinen.
2.Tag nederste kurv ud af maskinen.
3.Drej hårdhedskontakten i venstre side
af rummet hen på O eller 1 (se tabel­len).
12
Elektronisk indstilling:
1.Tryk på TÆND-/SLUK-tasten.
3 Hvis displayet viser navnet på et programtrin, er et opvaskeprogram i
gang. Så skal De først afbryde programmet.
Tryk på tasten RESET. Displayet viser AFBRYD? Tryk på tasten OK/START. Så er programmet afbrudt.
2.Skift til indstillingen HÅRDHEDSGRAD; se afsnittet ”Tilpasning af en
option/indstilling”.
3.Indstil HÅRDHEDSGRAD til det korrekte tal.
Hvis blødgøringsanlægget elektronisk indstilles til ”1“, bliver visning af hjælpeteksten PÅFYLD SALT slået fra.
Hårdhedsgrad Indstilling af hårdhedstrin
1)
i °d
51 - 70 43 - 50 37 - 42 29 - 36 23 - 28
19 - 22 15 - 18
11 - 14 1,9 - 2,5 II 3
4 - 10 0,7 - 1,8 I/II 2
under 4 under 0,7 I
1) (°d) tysk grad, enhed for vandets hårdhedsgrad
2) (mmol/l) millimol per liter, international enhed for vandets hårdhedsgrad
3) Ved denne indstilling kan programmernes varighed øges en smule.
*) fabriksindstilling
i mmol/l
9,0 - 12,5
7,6 - 8,9 6,5 - 7,5 5,1 - 6,4 4,0 - 5,0
3,3 - 3,9 2,6 - 3,2
2)
Område mekanisk elektronisk
3)
10
9
IV 1
III
0*
8 7 6
5
4*
1
salt ikke
nødvendigt
13
Påfylde specialsalt
Til afkalkning af blødgøringsanlægget skal der påfyldes specialsalt. Der må kun bruges specialsalt beregnet til opvaskemaskiner til hushold­ningsbrug.
Hvis der ikke bruges et 3-i-1 opvaskemiddel, skal der påfyldes special­salt:
Inden maskinen første gang tages i brug.Hvis hjælpeteksten PÅFYLD SALT kommer frem, når et opvaskepro-
gram startes.
1.Åbn døren og tage underste kurv
ud.
2.Drej saltbeholderens låg mod uret.
3.Kun ved ibrugtagning:
Fyld saltbeholderen helt op med vand.
4.Sæt den medfølgende tragt på åb-
ningen i saltbeholderen. Fyld specialsalt i saltbeholderen, der – alt efter kornstørrelse – rummer ca. 1,0-1,5 kg. Saltbeholderen må ikke overfyldes.
3 Det betyder ikke noget, hvis vandet
løber over, når der påfyldes specialsalt.
5.Tør saltresterne af saltbeholderens åbning.
6.Drej låget med uret, til det sidder helt fast.
7.Efter påfyldning af specialsalt køres et opvaskeprogram igennem.
Så skylles maskinen ren for saltkorn og saltvand, der er løbet over.
3 Alt efter kornstørrelsen kan det vare nogle timer, før saltet er opløst af
vand, så hjælpeteksten PÅFYLD SALT ikke længere bliver vist.
14
Påfylde afspændingsmiddel
Afspændingsmidlet får vaskevandet til at løbe bedre af, så bestik og service bliver pletfrit og blankt og glassene klare.
Hvis der ikke bruges et 3-i-1 opvaskemiddel, skal der påfyldes skylle­middel:
Inden maskinen første gang tages i brug.Hvis hjælpeteksten PÅFYLD AFSPÆND. kommer frem, når et opvaske-
program startes.
Brug kun afspændingsmiddel bereg­net til maskinopvask og ikke andre flydende rengøringsmidler.
1.Åbn døren.
Beholderen til afspændingsmiddel sidder på indersiden af maskinens dør.
2.Tryk på låseknappen til afspæn-
dingsmiddelbeholderen.
3.Vip låget op.
4.Hæld langsomt afspændingsmidlet
i, til det når den stiplede “max“­markering; det svarer til, at der er påfyldt cirka 140 ml.
5.Tryk på låget, til det går i hak.
6.Hvis der er løbet afspændingsmiddel
udenfor, tørres det af med en kar­klud. Ellers skummer opvasken for kraftigt.
15
Dosere afspændingsmiddel
3 Doseringen bør kun ændres, når der er synlige “løbere”, mælkede plet-
ter (lavere dosering) eller indtørrede vanddråber (højere dosering). (Se kapitlet „Når opvasken ikke er tilfredsstillende“). Doseringen kan indstilles fra 1 til 6. Fabriksindstillingen er “4“.
1.Åbn døren til maskinen.
2.Tryk på låseknappen til afspæn-
dingsmiddelbeholderen.
3.Vip låget op.
4.Indstil doseringen.
5.Tryk på låget, til det går i hak.
6.Hvis der er løbet afspændingsmiddel
ud, tørres det af med en karklud.
Indstille signal
Ud over displayets visninger (f.eks. ved programslut, fejl) kan De indstil­le, om der også skal komme et signal.
1.Tryk på TÆND-/SLUK-tasten.
3 Hvis displayet viser navnet på et programtrin, er et opvaskeprogram i
gang. Så skal De først afbryde programmet.
Tryk på tasten RESET. Displayet viser AFBRYD? Tryk på tasten OK/START. Så er programmet afbrudt.
2.Vedr. indstillingen LYDSTYRKE; se afsnittet “Tilpasning af en option/ind-
stilling”.
3.Indstille lydstyrken.
De kan vælge en værdi fra 0 til 5. Hvis der vælges 5, er signalerne me­get høje, og hvis der vælges 0, kommer der ingen signaler; i så fald lyser symbolet i displayet.
16
Daglig brug
Placering af bestik og service
1 Svampe, viskestykker og andre ting, der kan suge vand, må ikke vaskes i
opvaskemaskinen. Vanddråber binder kraftigt på bestik og redskaber med kunststof- og teflonbelægning. Derfor tørrer de noget dårligere end porcelæn og rustfrit stål.
Til maskinopvask er følgende bestik/service
uegnet: betinget egnet:
Bestik med greb af træ, horn, porcelæn eller perlemor
ikke-varmefaste dele af kunst­stof
ældre bestik, hvis kit er temperaturfølsomt
pålimede service- eller bestikde­le
tin- eller kobbergenstande
blykrystalglas
ståldele, der kan ruste
smøre-/skærebrætter
kunsthåndværk
Stentøjsservice må kun vaskes i opvaskemaski-
ne, når producenten udtrykkelig har oplyst, at det er egnet.
Dekorationer på glasur kan falme ved meget hyppig maskinopvask.
Sølv- og aluminiumsdele er tilbøjelige til at misfarves ved maskinopvask. Madrester som f.eks. æggehvide/-blomme og sennep giver ofte misfarvninger eller pletter på sølv. Skyl derfor altid madrester af sølv, hvis det ikke va­skes op straks efter brugen.
Efter mange ganges maskinopvask kan glas blive uklart.
Inden servicet placeres bør man:fjerne større mængder madrester.
sætte gryder med fastbrændte madrester i blød.
Sørg for følgende, når service og bestik placeres:Service og bestik må ikke kunne blokere spulearmene, så de ikke
kan dreje rundt.
– Fade, kopper, glas, gryder osv. placeres med åbningen nedad, så der
ikke samler sig vand i dem.
– Service og bestik må ikke ligge inden i hinanden eller ligge i vejen
for hinanden.
For at hindre skader i glassene må de ikke røre ved hinanden.Små genstande (f.eks. låg) må ikke lægges i servicekurvene, men
skal lægges i bestikkurven, så de ikke kan falde igennem.
17
Placering af bestik
1 Advarsel: Spidse knive og bestik med skarpe kanter skal lægges i øver-
ste kurv, så man ikke kan stikke eller skære sig på dem. For at sikre, at vandet kan komme til alle dele i bestikkurven, bør man:
1.sætte gitterindsatsen på bestik­kurven
Ved større køkkenredskaber, f.eks. piskeris, kan man udelade halvdelen af bestikgitteret.
Bestikkurven kan vippes op. Når den tages ud, skal man altid
have helt fat omkring det todelte håndtag.
1.Sæt bestikkurven på bordet eller
bordpladen.
2.Vip håndtagets to dele fra hinan-
den.
3.Tag bestikket ud.
2.stille gafler og skeer med grebet
nedad i bestikkurvens gitterind­sats.
18
Fylde / tømme øverste og underste kurv
Træk i eller tryk på håndtaget i mid­ten, når øverste og nederste kurv skal fyldes eller tømmes.
Gryder, pander, store tallerkener
Større service og meget snavset ser­vice placeres i underste kurv (tallerkener på op til 29 cm diame­ter).
For at gøre det lettere at placere større service kan alle de bageste tallerkenholdere i underkurven klappes sammen.
19
Øl- og champagneglas
I ølglasholderen til venstre i neder­ste kurv kan der ophænges op til fire slanke ølglas og lignende glas med fod. Ølglasholderen kan evt. vippes op.
I stedet for ølglasholderne kan man bruge de to medfølgende ekstra kopholdere, der også er beregnet til høje glas med fod.
1.Fjern ølglasholderne ved at trække
op i dem og trykke let på krogene nedefra.
2.Brug krogene til at sætte kophol­derne fast på tværpindene A eller B. De klikkes fast ved at trykke let på krogene.
3.Kopholderne fjernes på samme måde som ølglasholderne.
20
Gitteret til montering af ølglashol­dere eller kopholdere kan eventuelt fjernes.
1.Skyd gitteret bagud med tommel­fingeren (se tegning).
1 Bemærk: Risiko for at komme til
skade:
Hold ikke fast i gitteret med hån­den, men læg den på bestikkurven, så den støtter gitteret nedefra.
2.Gitteret sættes fast igen ved at skubbe det fremad.
Kopper, glas, dessertservice
Mindre og sarte servicedele og lan­ge, spidse bestikdele placeres i øver­ste kurv.
Service placeres forskudt på og
under de vipbare koppehylder, så vandet kan nå alle delene.
21
Hvis der er høje dele, kan koppe-
hylderne vippes op.
Vin- eller cognacglas stilles på
skrå eller hænges i udskæringerne på koppehylderne.
Til langstilkede glas vipper man
glashylden højre om, og ellers la­der man den være klappet ned til venstre.
Pinderækken i venstre side af
øverste kurv kan også fældes ned i to dele. Pinderækken ikke fældet ned: Stil glas, krus osv. i øverste kurv. Pinderækken fældet ned: Bedre plads til fade.
22
Højdejustering af øverste kurv
Maksimal højde på servicet i
øverste kurv underste kurv
når øverste kurv er hævet 22 cm 30 cm
når øverste kurv er sænket 24 cm 29 cm
3 Kurven kan også højdejusteres, når der er fyldt i kurvene.
Hæve/sænke øverste kurv
1.Træk øverste kurv helt ud.
2.Hold i grebet på øverste kurv, løft
den så højt, som den kan komme, og sænk den lodret ned. Øverste kurv går i hak i nederste el­ler øverste stilling.
23
Påfylde opvaskemiddel
Opvaskemidlet løsner snavset på service og bestik. Opvaskemidlet skal påfyldes, inden programmet startes.
1 Brug kun opvaskemidler beregnet til
husholdningsbrug. Beholderen til opvaskemiddel sid-
der på indersiden af døren.
1.Hvis låget er lukket: Tryk på låseknappen. Låget springer op.
2.Hæld opvaskemidlet i beholderen til opvaskemiddel. De markerede stre­ger er en hjælp til dosering af opva­skepulver: “20/30” svarer til ca. 20/30 ml opvaskemiddel. Overhold producentens anbefalin­ger vedr. dosering og opbevaring.
3.Vip låget ned igen og tryk på det, til det går i hak.
3 Hvis opvasken er meget snavset, fyl-
des der også opvaskemiddel i rum­met ved siden af (1). Dette opvaskemiddel bruges allerede un­der forvasken.
24
Kompaktvaskemidler
I dag er opvaskemidler til maskinvask næsten udelukkende lavalkaliske kompaktvaskemidler med biologiske enzymer i tablet- eller pulverform.
2 50 °C-programmer kombineret med disse kompaktvaskemidler skåner
både miljø og service, fordi disse programmer er specielt afstemt efter de smudsløsende enzymer i kompaktvaskemidler. Derfor giver 50 °C­opvaskeprogrammerne kombineret med kompaktvaskemidler en lige så ren opvask som man ellers ville få med et 65 °C-program.
Tabletter (tabs)
3 Tabletter (tabs) af forskelligt fabrikat opløses ikke lige hurtigt. Derfor
kan nogle tabletters vaskeevne ikke helt udnyttes i de korte program­mer. Når der bruges tabletter, bør man derfor vælge opvaskeprogram­mer med forskyl.
Brug af 3 i 1-opvaskemidler
I disse produkter er opvaskemidlet kombineret med afspændings- og saltfunktioner.
Når 3-in-1 funktionen bliver slået til, bliver – tilsætning af specialsalt og afspændingsmiddel fra de tilhørende be-
holdere automatisk blokeret.
– Manglende salt og afspændingsmiddel bliver ikke mere vist.
3 Hvis De vil bruge et 3-i-1 opvaskemiddel: Undersøg først, om produktet
passer til vandets hårdhedsgrad, hvor De bor. (Se angivelserne på pak­ken!)
25
Hvis De bruger 3-i-1 opvaskemidler
1.Tryk på TÆND-/SLUK-tasten.
2.Skift til tilvalget 3-IN-1.
3.Vælg indstillingen TIL (se afsnittet ”Tilpasning af en option/indstilling”);
symbolet lyser på symbollinjen. De hælder blot 3-i-1 opvaskemidlet i opvaskemiddelbeholderen og
starter så programmet.
3 Hvis De bruger et 3-i-1 opvaskemiddel, bliver tilsætning af afspæn-
dingsmiddel automatisk slået fra. Derfor kan det ske, at opvasken ikke bliver helt tør; grundet kvalitetsforskelle mellem de forskellige 3-i-1 opvaskemidler. I så fald gør De følgende (se kapitlet “Påfylde afspændingsmiddel“):
Påfyld beholderen til afspændingsmiddel (hvis den er tom).
Sæt den mekaniske dosering af afspændingsmiddel på “2”.
Slå tilsætning af afspændingsmiddel til.
Hvis De holder op med at bruge 3-i-1 opvaskemidler
Hvis De ikke længere vil bruge 3 i 1-produkter, gør De følgende:
Slå funktionen 3-in-1 fra.
Fyld atter beholderne til salt og afspændingsmiddel.
Sæt blødgøringsanlægget på den højest mulige indstilling og kør op
til tre normale programmer igennem med tom maskine.
Indstil så blødgøringsanlægget til den lokale hårdhedsgrad.
26
Valg af opvaskeprogram (programtabel)
Klarskyl
Forbrugs-
værdier
Tørring
Varighed
1)
(minutter)
Energi (kWh)
90 - 110
1,0 - 1,5
30
0,8
1,8 - 2,0
120 - 130
1,2 - 1,4
90 - 100
Opvaske-
program
AUTOMATIK
(50°-65°)
30 MINUTTER
70° INTEN-
(60°)
SIV
2)
3)
4)
65° NORMAL
Velegnet til:
Middags­service og kogegrej
Service uden gryder
Middagsser­vice og kogegrej
Middagsser­vice og kogegrej
Snavsets
art
normalt snavset størknede madrester
lige brugt, let til nor­malt snavset
meget snavset, størknede madrester, især æggehvide og stivelse
normalt snavset størknede madrester
Programforløb
Forvask
Opvask
Skyl
• •
• •
1 til 2 x
- • - • -
• •
2x
• •
• • • • •
Middagsser-
ENERGISPARE
(50°)
5)
vice og kogegrej, tem­peraturføl­somt service
normalt snavset • • • • •
130 - 160
0,95 - 1,05
Middags-
50° NORMAL
service og kogegrej
normalt snavset • • • • •
85 - 95
1,1 - 1,2
Dessert- og
45° GLAS
kaffestel, sarte
let snavset -
2x
73
0,9
glas
Brugt service og be-
FORVASK
(kold)
6)
Alle slags ser­vice
stik, der lægges i ma­skinen og først vaskes
• - - - -
12
< 0,1
op senere.
1) Forbrugsværdierne er konstateret under standardiserede forhold. De er afhængige af kurve­nes fyldning. Under virkelige forhold kan der derfor forekomme afvigelser.
2) Dette program registrerer, hvor uklart opvaskevandet er, og dermed hvor snavset servicet er.
Programmets varighed samt vand- og elforbrug kan svinge meget – alt efter hvor meget der fyldes i maskinen, og hvor snavset det er. Alt efter hvor snavset servicet er opvarmes opva­skevandet automatisk til en temperatur på mellem 50 og 65°C.
Vand (liter)
13 - 25
9
23 - 25
18 - 20
12 - 14
15 - 17
15
4
27
3) I dette program må maskinen kun fyldes halvt.
4) Ved klarskylning forhøjes temperaturen til 68º i 10 minutter for at sikre hygiejnisk rengøring
af f.eks. babyflasker, plastikskærebrætter eller marmeladeglas.
5) Testprogram for prøveanstalter
6) I dette opvaskeprogram bruges der ikke opvaskemiddel.
28
Programvalg
Hvis servicet ser sådan ud, skal De vælge et intensiv-program.
et normal- eller energispareprogram.
et kort program (f.eks. 30 min.).
29
Starte et opvaskeprogram
1.Kontroller, om spulearmene kan dreje frit.
2.Luk helt op for vandet.
3.Luk døren.
4.Tryk på TÆND-/SLUK-tasten.
5.Vælg med piltasterne (eller) det ønskede program.
Navnet på det pågældende opvaskeprogram blinker. Til højre for navnet vises programmets forventede varighed.
6.Tryk på tasten OK/START.
Det valgte opvaskeprogram starter. Tekstlinjen i displayet viser navnet på det aktuelle programtrin. Ved siden af vises den forventede resttid i minutter. Med tasten OPTION kan De midlertidigt få vist programmets navn i dis­playet.
3 Man kan kun starte et opvaskeprogram fra menuen Programmer. 3 Under opvasken justeres resttiden i displayet eventuelt efter fyldnings-
mængde, tilsmudsning osv.
Hvis opvaskeprogrammet ikke starter:
Hvis programmet ikke starter, når der er trykket på tasten OK/START, og displayet viser en hjælpetekst (PÅFYLD AFSPÆND., PÅFYLD SALT eller LUK LUGEN):
Følg anvisningerne i hjælpeteksten. Når problemet er klaret, starter programmet automatisk.
3 Ved hjælpeteksterne PÅFYLD AFSPÆND. eller PÅFYLD SALT kan De dog
starte programmet ved at trykke en ekstra gang på tasten OK/START.
3 Mens et opvaskeprogram kører, kan optioner og indstillinger ikke æn-
dres.
Standse eller afbryde opvaskeprogram
Afbryd kun et igangværende program, hvis det er strengt nødvendigt.
Standse et opvaskeprogram ved at åbne maskinens dør
1 Når døren åbnes, kan der trænge varm damp ud. Fare for skoldning!
1.Åbn forsigtigt døren. Programmet standser, displayet viser: LUK LUGEN.
2.Luk døren. Programmet fortsætter.
30
Afbryde opvaskeprogram
1.Tryk på tasten RESET.
I displayet: AFBRYD ?
2.Tryk på tasten OK/START.
Programmet er afbrudt. I displayet: VÆLG PROGRAM
3.Hvis der skal startes et nyt opvaskeprogram: Se efter, om der er opva-
skemiddel i beholderen.
3 Hvis man slukker for opvaskemaskinen, når der er valgt et opvaskepro-
gram, bliver det kun standset, men ikke afbrudt. Når der igen tændes for maskinen, fortsætter programmet.
Indstille senere start
3 Med senere start kan opvaskeprogrammets start udsættes mellem 1 og
19 timer. Indstil først tidspunktet for den senere start og derefter det ønskede opvaskeprogram.
1.Vedrørende optionen SENERE START: Se afsnittet “Tilpasning af en opti-
on/indstilling”.
2.Indstil hvor mange timer starten skal udsættes.
I displayets symbollinje lyser .
3.Tryk på tasten OPTION for at skifte til menuen Programmer.
4.Vælg program og start.
Først tæller uret ned til det indstillede starttidspunkt. Displayet viser, hvor lang tid der er til opvaskeprogrammet starter. Når tiden er gået, starter opvaskeprogrammet automatisk, og symbolet slukkes.
Slette senere start:
De kan når som helst afbryde senere start under nedtællingen.
1.Tryk på tasten RESET.
I displayet: AFBRYD ?
2.Tryk på tasten OK/START.
Senere start er afbrudt. Det indstillede program starter.
31
Slukke for opvaskemaskinen
Sluk for opvaskemaskinen, når displayet skiftevis viser PROGRAM SLUT og SLUK FOR MASKINEN.
Ved nogle programmer fortsætter blæsertørringen, efter at program­met er afsluttet. Når lydsignal er slået til, høres der en lang tone, der varer ca. 15 sekun­der.
Hvis der ikke slukkes for opvaskemaskinen, gentages tonesignalet efter henholdsvis 3 og 6 minutter.
1.Tryk på TÆND-/SLUK-tasten. Displayet slukker.
2.Luk for hanen!
1 Åbn døren forsigtigt – der kan komme varm damp ud.
Service er følsomt for stød, når det er meget varmt. Lad derfor servicet stå og tørre i ca. 15 minutter, inden maskinen tømmes. Det giver også en mere ensartet tørring.
Tømme maskinen
3 Det er normalt, at dørens indvendige side og opvaskekarret er fugtigt.
Tøm først underkurv og så overkurv. Så drypper resterende vand fra overkurven ikke på den opvask, der er i underkurven.
Der er altid tændt for lyset i opvaskemaskinen, når lågen er åben. Spar derfor på energien ved altid at lukke lågen, så snart opvasken er sat ind eller taget ud.
32
Vedligeholdelse og rengøring
Brug aldrig møbelpolitur eller skrappe rengøringsmidler.
1
Opvaskemaskinens betjeningsdele rengøres med en blød klud og varmt rent vand.
Opvaskekarret dørpakningen og filtret i vandindtaget (hvis det findes) skal jævnlig efterses for snavs og rengøres om nødvendigt.
Rengøring af filtre
3 Filtrene skal jævnlig efterses og ren-
ses. Snavsede filtre giver en ringere opvask.
1.Åbn døren og tage underste kurv ud.
2.Drej håndtaget cirka ¼ omgang mod
uret (A) og tag filterenheden ud (B).
3.Tag fat i øjet på finfilteret (1) og træk
det ud af mikrofilteret (2).
4.Rengør alle filtrene grundigt under
rindende vand.
33
5.Tag planfilteret (3) op af bundkarret
og rens det grundigt på begge sider.
6.Sæt planfilteret i igen.
7.Sæt finfilteret ind i mikrofilteret og
tryk dem sammen.
8.Sæt filterenheden i og lås den på
plads ved at dreje grebet med uret, til den ikke kan komme længere. Se ef­ter, at planfilteret ikke rager op over maskinens bund.
1 Der må aldrig vaskes op uden filtre.
Rensning af dyser i spulearme
Kontroller jævnlig, at der er fri passa­ge gennem spulearmenes dyser. Hvis det er nødvendigt at rense dem, fjer­nes spulearmen fra holderen, og dy­serne renses med en spids genstand (et stykke ståltråd eller en nål). Bag­efter skylles spulearmen igennem med en kraftig vandstråle.
3 Dysehullerne må ikke beskadiges.
Spulearm over øverste kurv
1.Spulearmen over øverste kurv tages
af ved at vippe den kraftigt nedad.
2.Rens spulearmens dyser.
34
3.Når spulearmen over øverste kurv er
renset, sættes den skråt op mod kob­lingsstykket: Tryk de to dele hårdt sammen, til de går i hak.
Spulearm i bund
1.Spulearmen i bunden tages ud ved at
trække den opad, væk fra dens hol­der.
2.Rens spulearmens dyser.
3.Sæt spulearmen mod koblingsstykket
og tryk den hårdt nedad, til den går i hak.
35
Hvad skal man gøre, hvis
Ændre sprog
De kan når som helst ændre sproget i displayet til standardindstillingen. Foruden sproget bliver også indstillingerne KONTRAST ændret til de oprindelige indstillinger.
1.Tryk en eller flere gange på tasten RESET, til visningen i displayet ikke
mere ændrer sig.
2.Tryk på tasten RESET i seks sekunder.
Tekstlinjen viser nu SPROG DANSK. Ordet DANSK blinker.
3.Vælg med piltasterne (eller) det ønskede sprog.
4.Tryk på tasten OK/START.
5.Juster eventuelt indstillingerne for KONTRAST
snittet ”Betjening i hovedtræk”
1
og LYSSTYRKE; se af-
1
og LYSSTYRKE
Kleine storingen zelf oplossen
Hvis displayet viser en af disse fejlmeddelelser, mens maskinen kører:
ÅBEN VANDHANEN.PUMPE BLOKERET
Afhjælp problemet og start så programmet igen. Programmet fortsæt­ter.
Ved andre fejlmeddelelser:
Afbryd opvaskeprogrammet. Sluk for maskinen og tænd igen. Vælg opvaskeprogram.Tryk på tasten OK/START.
Hvis fejlen atter vises: Kontakt service og angiv fejlmeddelelsen.
36
1. findes ikke på alle modeller
Problem Mulig årsag Udbedring
Der høres 1 kort advar­selstone, der hele tiden
gentages. i displayet: ÅBN VAND­HANEN
Der høres 2 korte ad- varselstoner, der hele tiden gentages, i displayet: PUMPE BLO­KERET (der står vand i maski­nens opvaskekar)
Der høres 3 korte ad- varselstoner, der hele tiden gentages, i displayet: SERVICE KODE
Der høres 1 lang advar- selstone, i displayet: FRIGØR SPU­LEARM
i displayet: LUK LUGEN
Programmet starter ikke.
Hanen er kalket til eller de­fekt.
Der er lukket for hanen. Luk op for hanen. Filter (hvis monteret) i slan-
geforskruningen på vandha­nen er tilstoppet.
Filtre i bundkarret er tilstop­pede.
Tilløbsslangen er ikke korrekt placeret.
Vandlåsen er forstoppet. Rens vandlåsen.
Afløbsslangen er ikke korrekt placeret.
Vandbeskyttelsessystemet er aktiveret.
Spulearmen over øverste kurv er blokeret.
Døren til opvaskemaskinen er åben.
Netstikket er ikke sat i.
Sikringen på husets el-tavle er defekt.
Ved maskiner med forsinket start (Senere start): Der er forvalgt en starttid.
Undersøg vandhanen og få den eventuelt repareret.
Rens filtret i slangeforskru­ningen.
Afbryd vaskeprogrammet (se kapitlet: Starte et opvaske­program); Rens filtrene (se kapitlet: Rengøring af filtre).
Kontroller slangeføringen.
Kontroller slangeføringen.
Luk først for hanen, sluk for maskinen og kontakt service.
Luk forsigtigt døren op. Når døren åbnes, kan varm damp slippe ud. Fare for skoldning! Anbring service og bestik således i kurvene, at spulearmen ovenover kan rotere frit. Luk døren til op­vaskemaskinen.
Luk døren til opvaskemaski­nen.
Sæt netstikket i.
Skift sikring.
Hvis opvasken skal vaskes nu, skal den forvalgte starttid slettes.
37
Problem Mulig årsag Udbedring
Opvaskekarret er af rustfrit stål. Rustpletter i opvaske-
Der er synlige rustplet­ter indvendig i maski­nen.
karret kommer udefra (f.eks. rustpartikler fra vandrør, fra gryder, bestik osv.). Pletterne kan fjernes med et stan-
Brug kun maskinopvask til egnet bestik og service.
dardpudsemiddel til rustfrit stål.
Afkalk maskinen med et af de gængse kalkfjerningsmid-
ler, der fås til opvaskemaski­Pibende lyd under opva­sken.
Den pibende lyd betyder ikke noget.
ner.
Hvis der stadig kommer lyde
efter afkalkning: Brug et op-
vaskemiddel af andet fabri-
kat til bestik og service.
Den indvendige belys­ning i maskinen virker ikke.
Netstikket er ikke sat i.
Pæren til den indvendige belysning er gået.
Sæt netstikket i.
Kontakt service.
38
Når opvasken ikke er tilfredsstillende
Service og bestik bliver ikke rent.
Der var ikke valgt det rigtige opvaskeprogram.
Service og bestik var placeret, så vandet ikke kunne nå alle dele. Kur-
vene må ikke overfyldes.
Filtrene i bunden af maskinen er snavsede eller sat forkert i.
Der er ikke brugt opvaskemiddel til maskinopvask, eller doseringen
var for lille.
Ved kalkbelægninger på opvasken: Beholderen til specialsalt er tom, eller blødgøringsanlægget er forkert indstillet.
Afløbsslangen er ikke korrekt placeret.
Snavs fra opvaskevandet kan tilstoppe dyserne i spulearmene. Spule-
armene kan tages ud af deres holdere, så man kan komme til at rense dem (se kapitlet ”Vedligeholdelse og rengøring“).
Opvasken bliver ikke tør, og den skinner ikke.
Der er ikke brugt afspændingsmiddel til maskinopvask.
Beholderen til afspændingsmiddel er tom.
Der er “løbere”, striber, mælkede pletter eller blåligt skinnende be­lægning.
Vælg en lavere dosering af afspændingsmiddel.
Der er indtørrede vanddråber på glas og service.
Vælg en højere dosering af afspændingsmiddel.
Årsagen kan også ligge i opvaskemidlet. Henvend Dem evt. til opva-
skemiddelproducentens kundetjeneste.
Glaspest
Henvend Dem evt. til opvaskemiddelproducentens kundetjeneste.
39
Bortskaffelse
Emballage
2
Emballagematerialerne er nedbrydelige og kan genanvendes. Kunst­stofdele er mærket, f.eks. >PE<, >PS< osv. Bortskaf emballagemateriale på den kommunale genbrugsstation, og brug mærkningen til at finde den rigtige affaldscontainer.
2 Udtjent apparat
Symbolet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, af­faldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
W på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt
1 Advarsel! Ved udtjente apparater trækkes netstikket ud af kontakten.
Netkablet skæres af og kasseres sammen med stikket. Låsen i døren ødelægges, så døren ikke kan lukkes mere. Det forebygger, at børn bliver spærret inde i maskinen og kommer i livsfare.
Tekniske specifikationer
Kapacitet: 12 standardkuverter, inkl. serveringsfade Tilladt vandtryk: 1-10 bar (=10-100 N/cm2 = 0,1-1,0 MPa) Elektrisk tilslutning: 230 V, 10 A, se også typeskiltet i kanten af dørens indvendi-
ge side.
Opvaskemaskiner til høj eller lav indbygning
Mål: 820 - 880 x 596 x 570 (H x B x D i mm) Maks. vægt: 50 kg
5 Dette apparat overholder følgende EU-direktiver:
73/23/EØF af 19.02.1973 Lavspændingsdirektivet89/336/EØF af 03.05.1989 Direktiv om elektromagnetisk kompatibili-
tet, som ændret ved direktiv 92/31/EØF
– 73/23/EØF af 19.02.1973 Direktiv om CE-mærkning
40
Oplysninger til prøveanstalter.
Afprøvning i henhold til EN 60704 skal udføres ved maks. fyldning og
med testprogrammet (se programtabel). Afprøvninger i henhold til EN 50242 skal udføres med fyldt saltbe- holder til blødgøringsanlægget, med fyldt beholder til afspændings­middel og med testprogrammet (se programtabel).
Maks. fyldning:
12 standardkuverter inkl. serveringsfade
Dosering af opvaskemid­del:
Indstilling af afspæn­dingsmiddel:
Eksempler på placering:
Øverste kurv
*) Hvis der sidder kopholdere og bestikholdere i venstre side, tages de ud.
*)
5 g + 25 g (Type B) 20 g (Type B)
4 (Type III) 4 (Type III)
Halv fyldning:
6 standardkuverter inkl. serve­ringsfade, dog med hver 2. plads fri
41
Underste kurv, med bestikkurv
*)
Bestikkurv
*) Fjern eventuelt kopholdere i venstre side og monterede ølglasholdere.
42
Opstillings- og tilslutningsanvisninger
1 Sikkerhedsanvisninger vedrørende in-
stallation
Opvaskemaskinen skal transporteres stående, da der ellers kan løbe saltvand ud.
Inden ibrugtagning skal opvaskemaskinen efterses for transportska­der. En beskadiget maskine må under ingen omstændigheder tilslut­tes. Hvis der konstateres skader, skal De henvende Dem til leverandøren.
Opvaskemaskinen må aldrig tages i brug, hvis netkabel eller til-/af­løbsslange er beskadiget, eller hvis betjeningspanel, bordplade eller sokkel er så beskadiget, at der er direkte adgang til apparatet.
Sæt altid netstikket i en forskriftsmæssigt installeret beskyttelseskon­takt/-dåse.
Ved fast tilslutning: En fast tilslutning må kun udføres af en autorise­ret el-installatør.
Inden ibrugtagning skal De sikre Dem, at netspænding og strømart på opstillingsstedet svarer til den opgivne nominelle spænding og strø­mart på typeskiltet. Den krævede elektriske sikring fremgår ligeledes af typeskiltet.
Der må ikke bruges dobbeltstik/-samlinger og forlængerledninger. Brandfare på grund af overophedning!
Opvaskemaskinens netkabel må kun skiftes af service eller af en auto­riseret montør.
En tilløbsslange med sikkerhedsventil må kun skiftes af serviceafde­lingen.
43
Opstilling af opvaskemaskinen
Maskinen skal opstilles og justeres på et fast underlag, så den står fast og vandret på alle sider.
Ved at skrue stilleskruerne ud kan man afpasse maskinen efter ujævn­heder i gulvet og skabene ved siden af.
Med en skruemaskine kan de bage­ste stilleskruer justeres fra maski­nens forside (se under Opstillings­og tilslutningsanvisninger).
Afløbsslange, tilløbsslange og net­kabel skal ligge frit bag soklens bagkant, så de ikke bøjer skarpt el­ler kommer i klemme.
Desuden skal maskinen skrues sammen med den gennemgående bordplade eller med køkkenelementerne ved siden af. Denne for­holdsregel er strengt nødvendig for at overholde de tyske VDE-stan­darder for væltesikring.
Opvaskemaskine til indbygning
(se vedlagte monteringsvejledning)
44
Tilslutning af opvaskemaskinen
Tilslutning af vand
Opvaskemaskinen kan tilsluttes koldt- og varmtvandstilførsel op til højst 60 °C.
Opvaskemaskinen må ikke tilsluttes åbne vandvarmere og gennem­løbsvandvarmere.
Tilladt vandtryk
Lavest tilladte vandtryk: 1 bar (=10 N/cm2 =100 kPa)
Højeste tilladte vandtryk: 10 bar (=100 N/cm2 =1 MPa)
Ved vandtryk under 1 bar man spørge en installatør til råds.
Ved vandtryk over 10 bar bør der indsky­des en trykaflastningsventil (fås hos hvi­devareforhandlere).
Tilslutning af tilløbsslange
1 Tilløbsslangen må ikke tilsluttes, så den har knæk, bliver klemt eller vik-
ler sig rundt om sig selv. Med slangeforskruningen (ISO 228-1:2000) tilsluttes tilløbsslangen en vandhane med udvendigt gevind (¾ tommer). Tilløbsslangen er forsy­net med en omløber af kunststof eller metal.
– Omløberen på slangeforskruningen må kun strammes med hån-
den.
Kontroller derefter ved selvsyn, at samlingen er tæt (at vandhanen ikke drypper).
3 Det anbefales at installere en ekstra vandhane eller forsyne den eksiste-
rende hane med et T-rør, så der kan tappes vand i køkkenet, mens ma­skinen kører.
Hvis De har brug for en længere tilløbsslange end den medfølgende, skal følgende VDE-godkendte komplette slangesæt bruges; det fås hos hvidevareforhandlere:
Slangesæt “WRflex 100“ (E-Nr.: 911 239 034)Slangesæt “WRflex 200“ (E-Nr.: 911 239 035)
45
Afløb
Afløbsslange
1 Afløbsslangen må ikke knækkes,
klemmes eller vikle sig rundt om sig selv.
Tilslutning af afløbsslange: maksimal tilladt højde over maskinens underkant: 60 cm.
Forlængerslanger
Forlængerslanger fås i hvidevare­forretninger eller hos vores kunde­service. Forlængerslangernes indvendige diameter skal være 19 mm, så der ikke opstår driftsfor­styrrelser i maskinen.
Samlet længde inklusive forlænger­slange må højst være 4 meter.
Tilslutning til vandlås
Afløbsslangens rør (Ø 19 mm) passer på alle gængse vandlåse. Vand­låsen skal have en tilslutningsstuds med mindst 15 mm udvendig dia­meter.
Afløbsslangen skal spændes fast på vandlåsens tilslutningsstuds med det medfølgende slangebånd.
tilladt interval
46
Vandbeskyttelsessystem
Som beskyttelse mod vandskader er opvaskemaskinen forsynet med et vandbeskyttelsessystem. I tilfælde af fejl lukker sikkerhedsventilen i tilløbsslangen straks for vandindtaget, og pumpen starter automatisk. Så kan vandet hverken løbe ud eller over. Det vand, der står i maskinen, bliver automatisk pumpet ud.
Når der er tændt for maskinen, høres desuden et lydsignal ved fejl.
Elektrisk tilslutning
Angivelser vedr. netspænding, strømtype og krav til sikringer findes på typeskiltet. Typeskiltet sidder ved højre inderkant i opvaskemaskinens dør.
Opvaskemaskinen kobles fra lysnettet ved at tage stikket ud af kontak­ten.
Bemærk:
Der skal stadig være adgang til stikket, når maskinen er opstillet.Efter indbygning må spændingsførende dele og enkeltisolerede kabler
ikke kunne berøres med prøvedornen i h.t. DS EN 60335-1.
Angivelse af netspænding, strømart og den nødvendige sikring fremgår af typeskiltet.
Vedr. den på maskinen påmonterede ledning gælder følgende: grøn/gul: E eller
blå: N brun: L
Maskinen kræves ekstrabeskyttet, jævnfør stærkstrømsreglementet. Vær opmærksom på, at det medfølgende han-stik påmonteret lednin-
gen til maskinen ikke giver ekstrabeskyttelse når dette sættes i typiske danske stikkontakter.
Ofte vil udskiftning af det medfølgende han-stik til et typisk dansk tre­benet stik være nok til at opnå krævede ekstrabeskyttelse. Dog er de konkrete forhold på installationsstedet afgørende for, hvordan maski­nen skal installeres for at være installeret korekt.
Vi anbefaler at autoriseret el-installatør installerer maskinen. Ved fast tilslutning skal der forefindes en afbryder med en kontakt-
afstand på mindst 3 mm. Der må kun benyttes et fejlstrømsrelæ, som er forsynet med tegnet I.
Kun et sådant relæ sikrer, at de gældende forskrifter opfyldes. Hvis maskinen placeres i et badeværelse eller lign., skal installationen være fast. Den faste tilslutning må kun udføres af en autoriseret fagmand.
I forbindelse med udskiftning af forsyningsledningen skal der rettes henvendelse til Electrolux Hvidevare-Service.
Efter opstilling af maskinen skal der være fri adgang til forsyningsled­ningen.
y
47
Tilslutningsteknik
Tilløbs- og afløbsslanger samt netkabel skal tilsluttes fra siden af opva­skemaskinen, da der ikke er plads til dem bag maskinen.
2 studser 45° eller lige,
udvendig Ø 19 mm,
Vand-
tilløb
tilledning
længde 30 mm
El-
Vandafløb Tilslutning til lysnet El-tilledning
Tovejsventil Vandafløb Vandtilløb
48
Garantibetingelser
Danmark
Fejl og mangler / Afhjælpningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt. Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet „Service“
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikati­ons- og materialefejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser.
Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes til værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Afhjælpningsretten omfatter ikke
Afhjælpning af fejl eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstilling, ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elektriske installationer eller defekte sikringer.
Afhjælpningsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af „Lov om produktansvar“. Denne lov gæl­der for skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt.
49
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et el­ler flere af følgende forbehold:
At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med vor installationsanvisning.
At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet.
At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsreg-
ler ikke er blevet fulgt.
At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceor­ganisation.
At der er brugt uoriginale reservedele.
At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved en sene-
re transport f.eks ved flytning eller videresalg.
At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft.
Kundeserviceadresser
Danmark
Service
bestilles hos Electrolux Service A/S på Telefon 70 11 74 00 eller Fax 75 91 44 43
50
Reservedele
Private bestiller hos nærmeste forhandler eller på telefon 86 25 02 11 og Forhandlere bestiller på telefon 45 88 77 55 Reservedele og tilbehør kan også bestilles on-line på http://www.electrolux.dk
Service
Ved tekniske forstyrrelser bedes De først undersøge, om De selv kan løse problemet ved hjælp af brugsanvisningen (kapitlet „Hvad gør man, hvis ...“).
Hvis De så ikke kan løse problemet, bedes De kontakte kundeservice el­ler en af vore servicepartnere.
For hurtigt at kunne hjælpe Dem skal vi bruge følgende oplysninger:
modelproduktnummer (PNC)serienummer (S-No.)
(numrene står på typeskiltet)
problemets arteventuel fejlmeddelelse, der vises
på apparatet
Vi råder Dem til at notere de nødvendige oplysninger om apparatet her, så De har dem ved hånden.
Model: .....................................
PNC: .....................................
S-No: .....................................
51
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Electrolux Gruppen er verdens største producent af energidrevne produkter til køkken- rengørings- og udendørs brug. Der sælges årligt over 55 millioner produkter fra Electrolux Gruppen (blandt andet køleskabe, komfurer, vaskemaskiner, støvsugere, motorsave og plæneklippere) til en værdi af ca. kr. 100 milliarder. Produkterne sælges i mere end 150 lande verden over.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
822 612 543-00-24
-02
0305
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
Loading...