La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni e di conservarle per una consultazione futura.
Consegni queste Istruzioni per l’uso ad eventuali successivi dell’apparecchio.
Nel testo vengono utilizzati i seguenti simboli:
1Avvertenze di sicurezza
Avvertenza! Avvertenze, per la propria sicurezza personale.
Attenzione! Avvertenze per evitare danni all'apparecchio.
• Fate attenzione alle “Istruzioni di installazione e collegamento“.
Impiego conforme allo scopo previsto
• La lavastoviglie è destinata esclusivamente al lavaggio delle stoviglie
ad uso domestico.
• Non sono ammesse trasformazioni o modifiche alla lavastoviglie.
• Impiegare solo sale speciale, detersivo e brillantante adatti per lava-
stoviglie.
• Non versare solventi all'interno della lavastoviglie. Pericolo di esplosione!
Sicurezza dei bambini
• Tenere i materiali di imballaggio lontano dalla portata dei bambini
Pericolo di soffocamento!
• Spesso i bambini non riconoscono i pericoli connessi agli elettrodomestici. Non lasciare giocare i bambini con la lavastoviglie.
• Assicurarsi che bambini o piccoli animali non si arrampichino sulla lavastoviglie. Pericolo di morte!
• I detersivi possono provocare irritazioni agli occhi, alla bocca ed alla
trachea. Pericolo di morte! Attenersi alle informazioni di sicurezza dei
produttori di detersivi e detergenti.
• L'acqua presente nella lavastoviglie non è acqua potabile. Pericolo di
irritazioni!
5
Norme di sicurezza generali
• Le riparazioni sulla lavastoviglie devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato.
• Chiudere il rubinetto dell'acqua in caso di inutilizzo prolungato della
lavastoviglie.
• Non sfilare mai la spina dalla presa tirando il cavo, ma afferrando la
spina stessa.
• Assicuratevi che la porta della lavastoviglie sia sempre chiusa, eccetto
ovviamente durante le operazioni di sistemazione e rimozione delle
stoviglie. In questo modo eviterete che qualcuno possa ferirsi inciampando sulla porta aperta.
• Non sedersi o appoggiarsi alla porta aperta.
• Se la lavastoviglie si trova in un ambiente soggetto al rischio di gelo,
dopo ogni lavaggio staccare il tubo di collegamento dal rubinetto
dell'acqua.
6
Vista dell'apparecchio
Braccio rotante
superiore
Braccio rotante del cestello
superiore e del fondo
Filtro
Scomparto per
detersivo
Scomparto di riserva
per brillantante
Pannello di comando
Targhetta di identificazione
Scomparto di riserva
per sale speciale
Pannello di comando
Per l’impiego dell’apparecchio aprite sempre la porta della lavastoviglie.
Tasto ACCESO/SPENTO
Il tasto ACCESO/SPENTO consente di accendere/spegnere la lavastoviglie.
7
Programmazione
dell'avvio posticipato
Tasti programma
Selezione della
funzione 3 in 1
4
Spie di
controllo
Multidisplay
12 3
Tasti funzione
I tasti programma consentono di selezionare il programma di lavaggio
desiderato.
Tasti funzione: oltre al programma di lavaggio premuto questi tasti
consentono di impostare anche le seguenti funzioni:
Tasto funzione 1Impostazione del dolcificatore
Tasto funzione 2
Tasto funzione 3Attivazione/disattivazione del segnale acustico
Tasto funzione 4Inserimento/disinserimento della funzione 3 in 1
Inserimento/disinserimento dell'alimentazione del
brillantantecon con 3in1 e' inserita
Il multidisplay può visualizzare
– il grado di durezza impostato del dolcificatore,
– l'inserimento/disinserimento dell'alimentazione del brillantante,
– l'attivazione/disattivazione del segnale acustico,
– l'ora d'avvio impostata,
– la durata residua presunta di un programma di lavaggio in corso,
– la comparsa di un errore nella lavastoviglie.
Le spie di controllo hanno il seguente significato:
1)
1)
3 IN 1 Funzione 3 in 1 inserita
1) Le spie di controllo non si accendono durante lo svolgimento di un programma di lavaggio.
Aggiunta di sale speciale
Aggiunta di brillantante
8
Prima della prima messa in funzione
Se impiegate un detergente 3 in 1, considerate quanto segue:
3
– Leggete il capitolo "Impiego di detergenti 3 in 1".
– Non introducete sale speciale né brillantante.
Se non si utilizza un detergente 3in1, prima della prima messa in
funzione:
1. Impostazione del dolcificatore
2. Introduzione del sale speciale per dolcificatore
3. Introduzione del brillantante
Impostazione del dolcificatore
3Per evitare depositi di calcare sulle stoviglie e all'interno della lavastovi-
glie, le stoviglie devono essere lavate con acqua dolce, cioè a basso contenuto di calcare. Impostate il dolcificatore secondo la tabella relativa
alla durezza dell'acqua della vostra zona. L'azienda municipalizzata
competente per l'acqua è in grado di fornirvi informazioni sul grado di
durezza dell'acqua nella vostra zona.
1. Premete il tasto ACCESO/SPENTO.
3Se si illumina solo il display a LED di un tasto programma, questo pro-
gramma di lavaggio è attivato. Il programma di lavaggio deve essere
deselezionato:
Premete contemporaneamente i tasti funzione 2 e 3 per circa 2 secondi.
Nel display multifunzione sono visualizzati due trattini.
2. Premete contemporaneamente e tenuti premuti i tasti funzione 2 e 3.
I display a LED dei tasti funzione da 1 a 4 lampeggiano.
3. Premete il tasto funzione 1.
Il display a LED del tasto funzione 1 lampeggia.
Il multidisplay visualizza il livello di durezza impostato.
4. Premendo il tasto funzione 1 il livello di durezza aumenta di 1.
(Eccezione: dopo il livello di durezza 10 segue il livello di durezza 1).
5. Se il livello di durezza è impostato correttamente, premete il tasto ACCESO/SPENTO.
Il livello di durezza viene quindi memorizzato.
9
Se il dolcificatore è impostato elettronicamente su “1”, la spia di controllo per sale speciale viene disinserita.
Durezza dell'acquaImpostazione
1)
in °d
51 - 70
43 - 50
37 - 42
29 - 36
23 - 28
19 - 22
15 - 18
11 - 1 41,9 - 2,5II33L
4 - 100,7 - 1,8I/II22L
inferiore a 4inferiore a 0,7I
1) (°d) grado tedesco, misura per la durezza dell'acqua
2) (mmol/l) millimol per litro, unità internazionale per la durezza dell'acqua
3) Con questa impostazione la durata del programma può prolungarsi lievemente.
*) impostazione di fabbrica
in mmol/l
9,0 - 12,5
7,6 - 8,9
6,5 - 7,5
5,1 - 6,4
4,0 - 5,0
3,3 - 3,9
2,6 - 3,2
2)
Campo
IV
III
del livello di du-
rezza
3)
10
9
8
7
6
5*
4
1
non è necessario
sale
Indicazione sul
multidisplay
10L .
9L
8L
7L
6L
5L
4L
1L
10
Introduzione di sale speciale
Per disincrostare il dolcificatore, è necessario inserire sale speciale. Utilizzate solo sale speciale adatto per lavastoviglie ad uso domestico.
Se non impiegate detergenti 3in1, inserite del sale speciale:
– prima della prima messa in funzione della lavastoviglie.
– Quando sul pannello di comando si accende la spia di controllo per
sale speciale.
1. Aprite la porta ed estraete il cestello
inferiore.
2. Ruotate in senso antiorario il tappo
di chiusura dello scomparto di riserva per sale.
3. Solo per la prima messa in funzione:
Riempite completamente lo scomparto di riserva del sale con acqua.
4. Versate il sale speciale nello scomparto di riserva; la capacità di riempimento, a seconda della grandezza
dei granelli, è di circa 1,0-1,5 kg.
Non riempite eccessivamente lo scomparto di riserva.
3La fuoriuscita di acqua durante l'inserimento del sale speciale non rap-
presenta alcun problema.
5. Eliminate i residui di sale dall'imbocco dello scomparto per sale.
6. Serrate il tappo di chiusura ruotando in senso orario.
7. Dopo l’inserimento del sale speciale, lasciate terminare un programma di lavaggio, per permettere l’eliminazione dei granelli di sale
e dell'acqua salata fuoriuscita.
3Secondo la grandezza dei granelli di sale possono essere necessarie al-
cune ore per lo scioglimento del sale nell'acqua e lo spegnimento della
spia di controllo per il sale speciale.
11
Introduzione del brillantante
Dato che il brillante consente un migliore svolgimento del programma
di lavaggio, si ottengono stoviglie lucenti, senza macchie e bicchieri
brillanti.
Se non impiegate un detergente 3 in1, introducete il brillantante:
– prima della prima messa in funzione della lavastoviglie.
– Quando sul pannello di comando si accende la spia di controllo per
brillantante.
Utilizzate solo brillantanti speciali
per lavastoviglie e non detersivi liquidi d'altro tipo.
1. Aprite la porta.
Il serbatoio per brillantante si trova
sul lato interno della porta della lavastoviglie.
2. Premete il pulsante di sgancio del
serbatoio del brillantante.
3. Aprite completamente il coperchio.
4. Rabboccate lentamente il brillan-
tante con attenzione fino alla tacca
tratteggiata “max”;
che corrisponde ad una quantità di
circa 140 ml
5. Chiudete il coperchio facendo attenzione che si innesti bene.
6. In caso di fuoriuscita del brillantante, eliminatelo con un panno. In
caso contrario durante il lavaggio si
verificherebbe un'eccessiva formazione di schiuma.
12
Impostazione del dosaggio del brillantante
3Modificate il dosaggio solo se su bicchieri e stoviglie compaiono stria-
ture, macchie lattiginose (impostate il dosaggio su un valore minore) o
gocce d'acqua evaporata (impostate il dosaggio su un valore maggiore)
(leggete il capitolo “Se il risultato del lavaggio non è soddisfacente”). Il
dosaggio può essere regolato da 1-6. Il dosaggio è preimpostato in fabbrica su “4”.
1. Aprite la porta della lavastoviglie.
2. Premete il pulsante di sgancio del
serbatoio del brillantante.
3. Aprite completamente il coperchio.
4. Impostate il dosaggio.
5. Chiudete il coperchio facendo at-
tenzione che si innesti bene.
6. In caso di fuoriuscita del brillantante, eliminatelo con un panno.
13
Inserimento/disinserimento dell'alimentazione del
brillantante
Se il tasto 3 in1 è premuto, non è necessario disinserire l'alimentazione
del brillantante.
1. Premete il tasto ACCESO/SPENTO.
3Se si illumina solo il display a LED di un tasto programma, questo pro-
gramma di lavaggio è attivato. Il programma di lavaggio deve essere
deselezionato:
Premete contemporaneamente i tasti funzione 2 e 3 per circa 2 secondi.
Nel display multifunzione sono visualizzati due trattini.
2. Premete contemporaneamente e tenuti premuti i tasti funzione 2 e 3.
I display a LED dei tasti funzione da 1 a 4 lampeggiano.
3. Premete il tasto funzione 2.
L'indicatore a LED del tasto funzione 2 lampeggia.
Il multidisplay visualizza l'impostazione corrente:
0dAlimentazione del brillantante disinserita
1d
4. Premendo il tasto funzione 2 l'aggiunta di brillantante viene inserita o
disinserita.
5. Se il multidisplay visualizza l'impostazione desiderata, premete il tasto
ACCESO/SPENTO. L'impostazione è memorizzata.
14
Alimentazione del brillantante inserita (preimpostazione di
fabbrica)
Attivazione/disattivazione del segnale acustico
Oltre alle indicazioni ottiche (ad es. al termine del programma, in caso
di errori) potete impostare l'attivazione di un segnale acustico.
1. Premete il tasto ACCESO/SPENTO.
3Se si illumina solo il display a LED di un tasto programma, questo pro-
gramma di lavaggio è attivato. Il programma di lavaggio deve essere
deselezionato:
Premete contemporaneamente i tasti funzione 2 e 3 per circa 2 secondi.
Nel display multifunzione sono visualizzati due trattini.
2. Premete contemporaneamente e tenuti premuti i tasti funzione 2 e 3.
I display a LED dei tasti funzione da 1 a 4 lampeggiano.
3. Premete il tasto funzione 3.
L'indicatore a LED del tasto funzione 3 lampeggia.
Il multidisplay visualizza l'impostazione corrente:
0bSegnale acustico disattivato
1bSegnale acustico attivato (preimpostazione di fabbrica)
4. Premendo il tasto funzione 3 si modifica l'impostazione.
5. Se il multidisplay visualizza l'impostazione desiderata, premete il tasto
ACCESO/SPENTO. L'impostazione è memorizzata.
15
Nell’uso quotidiano
Sistemazione di stoviglie e posate
1Non lavare in lavastoviglie spugne, strofinacci da cucina e tutti gli og-
getti che possono assorbire acqua. Le stoviglie con rivestimento in teflon e plastica trattengono le gocce d’acqua, pertanto l’asciugatura di
queste stoviglie risulta peggiore rispetto alle stoviglie di porcellana e
acciaio inox.
Per il lavaggio in lavastoviglie le seguenti posate/stoviglie sono
non idonee:limitatamente idonee:
• Posate con manici in legno,
osso, porcellana o madreperla
• Parti in plastica non termoresistenti
• Posate antiche o vecchie
con collante sensibile alle alte
temperature
• Stoviglie o posate con parti incollate
• Oggetti di stagno o rame
• Cristallo al piombo
• Parti d’acciaio non inossidabili
• Taglieri e tavolette di legno
• Oggetti artigianali
• Lavate in lavastoviglie le terraglie soltanto se il
produttore ne indica espressamente l'idoneità
al lavaggio in lavastoviglie.
• Dopo lavaggi ripetuti in lavastoviglie le decorazioni smaltate potrebbero sbiadire.
• Con il lavaggio in lavastoviglie, le parti in alluminio e argento tendono a cambiare colore.
Residui di cibo ad esempio albume, tuorlo
d'uovo, senape causano spesso scolorazioni o
macchie sull'argento. Pertanto se l’argento
non viene lavato subito dopo l'uso, occorrerà
rimuovere immediatamente i resti di cibo.
• Dopo lavaggi ripetuti alcuni tipi di vetro possono diventare opachi
• Prima di sistemare le stoviglie occorre:
– rimuovere i resti di cibo più grossolani.
– lasciare in ammollo le pentole con resti di cibo bruciacchiati.
• Quando sistemate le posate e le stoviglie considerate che:
– le stoviglie e le posate non devono impedire ai bracci rotanti di gi-
rare liberamente.
– i recipienti cavi come tazze, bicchieri, pentole ecc. devono essere si-
stemati con l’apertura rivolta verso il basso per evitare l’accumulo
d’acqua
– le stoviglie e le posate non devono essere infilate le une nelle altre
né coprirsi a vicenda.
– per evitare danni ai bicchieri, questi non devono essere a contatto.
– non riponete oggetti piccoli (ad es. coperchi) nei cestelli delle stovi-
glie, ma nel cestello portaposate per evitare che possano cadere.
16
Sistemazione delle posate
1Avvertenza: coltelli taglienti e posate appuntite a causa del rischio di
ferite devono essere sistemati nel cestello superiore.
Per fare in modo che tutte le posate disposte nel cestello vengano lava-
te con il getto d’acqua, sarebbe opportuno:
1.infilare l'inserto a griglia sul cestello delle posate
Per posate di grandi dimensioni, ad es. una frusta, è possibile togliere
metà dell'inserto a griglia.
2.sistemare le forchette e i cucchiai con il manico rivolto verso
il basso nell’inserto a griglia del
cestello.
Il cestello per posate è composto da
due parti, che possono essere staccate l’una dell’altra.
1. Per separarle, spingete orizzontalmente in direzione opposta ed
estraete.
2. Per unirle, procedete nella sequenza contraria.
17
Pentole, padelle, piatti di grandi dimensioni
Disponete le stoviglie di dimensioni
maggiori e con sporco ostinato nel
cestello inferiore.
La griglia per i piatti posizionata
obliquamente, davanti a destra, è
l’ideale per i piatti piani di piccole
dimensioni con un diametro di 170–
210 mm.
Davanti al cestello per posate può
essere collocato un piatto da portata.
Per poter sistemare più facilmente
stoviglie di dimensioni maggiori, tutti gli inserti per piatti posteriori del
cestello inferiore sono ribaltabili.
Ribaltando l’inserto per piatti destro, viene girato verso l’alto un secondo inserto per piatti, particolarmente adatto per piatti fondi o
ciotole.
1. Sollevate leggermente le due griglie
per piatti posteriormente e ribaltatele simultaneamente incrociandole.
L’inserto per piatti sinistro è ribaltabile e regolabile in larghezza.
1. Per ribaltarlo, sollevate leggermente
le due griglie per piatti posteriormente e ribaltatele incrociandole.
2. Per la regolazione della larghezza,
tirate verso l’alto la griglia destra
delle due griglie per piatti posteriori
fino a che non esce della sede, quindi tiratela all’indietro fuori dalla sua
guida.
3. Infilate la griglia per piatti anteriormente nell’altra guida e premete
all’indietro, fino a farla scattare in sede.
18
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.