por favor, leia as informações deste manual de instruções de utilização
com atenção.
Observe principalmente as instruções de segurança nas primeiras páginasdeste manual de instruções de utilização! Por favor, guarde o manual
de instruções de utilização para consultas posteriores. Passe-o eventualmente ao novo proprietário do aparelho.
O triângulo e/ou as palavras de advertência (Advertência!, Cuidado!,
1
Atenção!) destacam informações que são importantes para a sua segurança ou para o bom funcionamento do aparelho. Por favor, observe
rigorosamente estes sinais.
0 Este símbolo ou as instruções numeradas de como agir, guia-o passo a
passo na utilização da máquina.
A seguir a este símbolo, obterá informações suplementares sobre a ope-
3
ração e utilização prática do aparelho.
A folha de trevo sinaliza conselhos e informações referentes à utiliza-
2
ção económica e ecológica do aparelho.
No capítulo “O que fazer se...” destas instruções de utilização é fornecida uma ajuda para a correcção de problemas que possam surgir,
eventualmente.
Caso esta ajuda não seja suficiente, contacte a assistência técnica mais
próxima.
Em caso de problemas técnicos, a nossa assistência técnica estará à sua
disposição (os endereços e os números de telefones constam no capítulo ”Assistência técnica”).
Observe a informação ”Serviço de assistência” no verso deste manual de
instruções de utilização.
2
A suaMáquina automática de lavar a louçatrabalha como novo
3
sistema de lavagem”LAVAGEM POR IMPULSO”.
Para se atingir durante um programa de lavagem uma melhor limpeza da loiça, o número de rotação e a pressão dos jactos são variáveis neste sistema. Por isso, varia também o nível de ruído do
programa de lavagem em curso.
A segurança dos aparelhos eléctricos AEG corresponde aos regulamentos técnicos vigentes e à lei sobre a segurança de equipamentos. No
entanto, na qualidade de fabricante sentimo-nos na obrigação de lhedar a conhecer as seguintes instruções de segurança:
Instalação, ligação, colocação em funcionamento
• A máquina de lavar a loiça só pode ser transportada na posição vertical.
• Verifique se a máquina de lavar a loiça tem danos de transporte. Não
ligue, de forma alguma, um aparelho danificado. Em caso de danos,
entre em contacto com o transportador.
• Antes da colocação da máquina em funcionamento, verifique se a
tensão nominal e o tipo de corrente indicados na placa de características correspondem à tensão de rede e ao tipo de corrente existentes
no local de instalação. A protecção eléctrica por fusível necessária
deverá ser igualmente consultada na placa de características.
• Como se deve instalar correctamente a máquina de lavar a loiça, pode
ser lido no capítulo ”Instalação”. Não se pode utilizar cabos de extensão e tomadas múltiplas. Perigo de incêndio devido a sobreaquecimento.
Segurança para crianças
• Crianças não podem, muitas vezes, reconhecer perigos ligados ao uso
de aparelhos electrodomésticos. Por isto, preste atenção para que
haja o cuidado necessário e não deixe crianças brincarem com a
máquina de lavar a loiça – existe o perigo de que crianças se prendam
no aparelho (perigo de sufocamento!).
• Partes da embalagem (por exemplo, folhas, isopor) podem ser perigosas para crianças! Perigo de sufocamento! Mantenha a embalagemfora do alcance de crianças!
• Detergentes podem causar queimaduras nos olhos, boca e garganta e
até causar sufocamento! Observe as indicações de segurança do
fabricante dos detergentes de produtos de limpeza.
• A água da máquina de lavar não pode ser bebida. Caso haja restos
dedetergente no aparelho, há perigo de danos para a saúde, devido
ao teor cáustico da água.
5
Instruções de utilização
• Antes de eliminar a máquina de lavar a loiça: puxe a ficha da
tomada,corte e retire o cabo de ligação. Destrua o fecho da porta, de
forma que ela não possa ser mais fechada.
Segurança em geral
• Máquina de lavar a loiça só podem ser reparadas por profissionais
especializados. A reparação incorrecta pode ocasionar perigos acentuados. Em caso de defeito contacte a nossa assistência técnica ou o
seu revendedor especializado.
• Nunca ligue a máquina de lavar a loiça, caso o cabo de ligação,
amangueira de entrada ou a mangueira de saída estejam danificados
ou se o painel de serviço, o tampo de trabalho ou a base estiveremdanificados de tal forma que se possa ter acesso ao aparelho.
• Caso o cabo de ligação esteja danificado ou necessite ser substituído
por um cabo mais longo, isto tem que ser feito por um serviço de
assistência técnica autorizado pela AEG (o novo cabo pode ser adquirido na assistência técnica da AEG) .
• Nunca retire a ficha da tomada puxando pelo cabo, e sim, segurandodirectamente na ficha.
• Por motivos de segurança, não é permitido executar modificações na
máquina de lavar a loiça.
• Cuide para que a porta da máquina de lavar a loiça esteja sempre
fechada, excepto ao colocar ou retirar a loiça. Desta forma, evita-se
que alguém tropece na porta aberta, causando ferimentos.
• Facas pontiagudas e talheres afiados têm que ser colocados na cestasuperior ou na cesta de talheres com as pontas viradas para baixo.
Utilização do aparelho conforme sua finalidade
• Lave na máquina de lavar a loiça somente loiça doméstica. Caso se
venha utilizar o aparelho para outra finalidade ou caso ele venha a
ser manuseado de forma incorrecta, o fabricante não se responsabilizará por eventuais danos.
• Antes de utilizar sais especiais, detergentes e abrilhantadores, assegure-se de que o fabricante destes produtos os liberou claramente
para uso em máquinas de lavar a loiça domésticas.
• Não coloque solventes na máquina de lavar a loiça. Perigo de explosão!
• O sistema de protecção contra inundações protege de forma segura
contra danos causados por inundações. Para isso, é necessário preencher-se os seguintes requisitos:
6
Instruções de utilização
– A ligação à rede tem de ser mantida, mesmo com a máquina de
lavar a loiça desligada.
– A máquina de lavar a loiça tem de ter sido instalada correctamente.
– Fechar sempre a torneira de água em caso de ausência por longo
tempo, por exemplo, em viagens de férias.
• Não deve sentar-se ou ficar de pé sobre a porta aberta, pois o aparelho pode virar.
• Em caso de defeito, fechar primeiro a torneira de água, só então deve
desligar o aparelho e puxar a ficha da tomada. Em caso de ligação
fixa: desligar o(s) disjuntor(es) ou retirar os fusíveis.
2 Remoção controlada de materiaisão controlada de materiais
Eliminação da embalagem
Elimine a embalagem da máquina automática de lavar a loiça de forma
correcta. Todos os materiais utilizados na embalagem são recicláveis e
não causam danos à natureza.
• As peças de plástico são marcadas com abreviaturas padronizadas
internacionalmente:
– >PE<para polietileno, por exemplo, embalagens de folha
plástica
– >PS<para poliestireno, por exemplo, nas peças de estofo
(sempre livre de CFC)
– >POM<para polioximetileno, por exemplo, grampos de plástico
• As partes de papelão foram fabricadas com papel reciclado e devem
ser entregue novamente para a reciclagem.
Eliminação de aparelhos velhos
Caso sua máquina de lavar a loiça seja, um dia, definitivamente retirada
de funcionamento, leve-a, por favor, para um centro de reciclagem ou
para o revendedor especializado, que receberá seu aparelho de volta em
troca de uma contribuição para cobertura dos custos.
7
Instruções de utilização
2 Lavar pratos de forma económica e
ecológica
• Ligua sua máquina de lavar a loiça a uma linha de água quente desde
que esta não seja aquecida electricamente.
• Ajuste de forma correcta o sistema de descalcificação da água.
• Não lave a loiça com água corrente.
• Caso se deseje lavar com carga reduzida, o reconhecimento de carga
calcula a quantidade necessária de água e encurta a duração do programa. A forma mais económica é lavar com a máquina cheia.
• Escolha o programa de lavagem de acordo com o tipo e o grau de
sujidade.
• Não exceda a dosagem de detergentes, sal ou abrilhantador aconselhado pelo fabricante do produto e neste manual.
8
Instruções de utilização
Vista do aparelho e painel de comandos
Duche superior
Vedação de borracha
para a ligação da
entrada de água com
o braço de aspersão
superior
Braços de
aspersão
Recipiente do
sal especial
Recipiente do
abrilhantador
Recipiente
do detergente
Placa de
características
Filtros
9
Instruções de utilização
Painel de comandos
Teclas de função
1
2
Teclas de função
Punha da porta
3
4
Painel de comandos
Regular a hora de
início do programa
Display
múltiplo
Sinalizações
de controlo
O painel de comandos é composto por uma tecla LIGAR/DESLIGAR M
e pelas teclas de programa com os respectivos LED’s.
Teclas de função: Para além do programa de lavagem indicado, esta
tecla serve também para regular as seguintes funções:
Tecla de função 1.- não está ocupada -
Tecla de função 2.Ajustar o descalcificador
Tecla de função 3.Ligar e desligar a alimentação do abrilhantador
10
Tecla de função 4.- não está ocupada -
O display múltiplo pode exibir,
– para que grau de dureza está regulado o descalcificador.
– se a alimentação do abrilhantador está ligada/desligada.
– a hora seleccionada para o início do programa.
– aduração prevista de um programa de lavagem em curso.
– qual o problema que a máquina tem.
As sinalizações de controlo têm o seguinte significado:
J
H
Colocar sal especial
Colocar o abrilhantador
Instruções de utilização
Antes da primeiro utilização
Antes de colocar o aparelho em funcionamento, retire todos os grampos utilizados para a segurança dos cestos de loiça durante o transporte.
Em seguida, proceda da seguinte maneira:
1. Ajustar o descalcificador da água
2. Colocar sal especial e descalcificador da água
3. Colocar o abrilhantador
Ajustar o descalcificador
Para evitar depósitos de calcário na loiça e na máquina de lavar, a loiça
tem de ser lavada com água de pouca
dureza, ou seja, com baixo teor de
calcário. Por este motivo, a máquina de lavar loiça possui um descalcificador, no qual a água da torneira
com um grau de dureza a partir de 4
°d (grau alemão) é descalcificada, com auxílio de um sal especial.
Para saber o grau de dureza da água
3
na sua região, consulte a empresa
responsável pelo abastecimento de água.
0Ajustar o descalcificador, conforme a
tabela, para o nível correspondente
ao grau de dureza da água de sua região. O descalcificador pode ser
ajustado em 10 escalas.
Dureza da água
em °d1)em mmol/l2)
51 - 70
43 - 50
37 - 42
29 - 36
23 - 28
19 - 22
15 - 18
11 - 141,9 - 2,5II2H 2
4 - 100,7 - 1,8I/II1H 1
9,0 - 12,5
7,6 - 8,9
6,5 - 7,5
5,1 - 6,4
4,0 - 5,0
3,3 - 3,9
2,6 - 3,2
Âmbito
IV
III
Ajuste do grau de
dureza
9
8
7
6
5
4
3*
Indicação no
display múltiplo
H 9
H 8
H 7
H 6
H 5
H 4
H 3
11
Instruções de utilização
Dureza da água
em °d1)em mmol/l2)
abaixo de 4
1)(°d) Deutscher Grad (grau alemão), unidade de medida da dureza da água
2)(mmol/l) Milimol por litro, unidade internacional da dureza da água
*Ajuste de fábrica
abaixo de
0,7
Âmbito
I
Ajuste do grau de
dureza
0
não é necessário
utilizar sal
Indicação no
display múltiplo
H 0
0 1. A máquina de lavar loiça tem de estar desligada.
2. Carregar ao mesmo tempo nas teclas de função 1 e 2 e mantê-las assim
premidas.
3. Premir a tecla LIGAR/DESLIGAR.
Os LED’s das teclas das funções ocupadas piscam.
4. Carregar novamente na tecla de função 2.
O display múltiplo mostra o grau de dureza ajustado.
5. De cada vez que se prime a tecla de função 2 a dureza aumenta em
1grau.
(Excepção: Após o grau de dureza 9 vem o grau 0).
6. Uma vez ajustado correctamente o grau de dureza, premir a tecla
LIGAR/DESLIGAR.
O grau de dureza fica então memorizado.
12
Instruções de utilização
Colocar sal especial e descalcificador da água
Utilize somente sal especial para máquinas de lavar a loiça. Nunca colo-
1
que outros tipos de sal (por exemplo, sal de cozinha) ou detergentes
para máquinas de lavar a loiça no recipiente de sal, pois isto destruiría o
descalcificador.
Antes de colocar o sal, certifique-se sempre que tem realmente um
pacote de sal especial na mão.
Coloque o sal especial:
– Antes de colocar a máquina de lavar a loiça pela primeira vez em fun-
cionamento
– Quando no painel de comando a indicação e controle sal especial
estiver acesa.
Caso a dureza da água da região onde mora seja menor que 4 °dh, não
3
é necessário colocar sal especial.
0 1. Abrir a porta, retirar o cesto de baixo.
2. Abrir a tampa do recipiente de sal
especial, girando-a no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
3. Somente na primeira utilização:
encher anteriormente recipiente de
sal com água.
4. Encaixar o funil fornecido com o apa-
relho no orifício do recipiente.
Colocar o sal no recipiente através do
funil. Dependendo da granulação do
sal, a capacidade do recipiente é de
aprox. 1,0 a 1,5 kg. Não encha o recipiente com sal especial de forma
excessiva.
SALE
SALT
SALZ
J
SEL
Ao colocar-se o sal especial, a água do recipiente transborda, caindo no
3
chão da máquina. Isto não é grave, pois a água será bombeada para
fora do aparelho no início do próximo programa de lavagem.
5. Limpar restos de sal do orifício do recipiente.
6. Fechar a tampa, girando-a no sentido dos ponteiros do relógio até o
limite. Caso contrário, pode cair sal especial na água da lavagem. Como
consequência, pode-se se obter copos baços. Portanto, após o enchimento do sal especial, executar um programa de lavagem. Desta
maneira, o sal e a água transbordados são removidos da máquina.
13
Instruções de utilização
Dependendo do granulado do sal, pode ser que demore algumas horas
3
até que o sal se tenha dissolvido na água e a indicação Sal especial
apague-se novamente. O ajuste do descalcificador e, consequentemente, do consumo de sal, dependem da dureza da água local.
Abrilhantador
A utilização do abrilhantador elimina manchas, torna a loiça brilhante e
os copos cristalinos.
Pode acrescentar abrilhantador de 2 maneiras:
• Se utilizar um detergente que já contenha abrilhantador, coloca-se
no depósito do detergente.
– Neste caso, o depósito do abrilhantador deverá estar fechado para
evitar um doseamento duplo.
• Se usar o detergente e o abrilhantador em separado, coloque o abrilhantador no respectivo depósito.
– Neste caso, o depósito do abrilhantador deverá estar aberto.
– O doseamento do abrilhantador tem de ser regulado.
Utilize exclusivamente abrilhantadores de marca para máquinas de
1
lavar loiça. Nunca utilize outros produtos (por ex. concentrado de vinagre) ou detergente para a loiça no depósito do abrilhantador. Tal danificaria a máquina.
J
Ligar e desligar a alimentação do abrilhantador
0 1. A máquina tem de estar desligada.
2. Carregue ao mesmo tempo nas teclas de função 1 e 2 e mantenha-as
premidas.
3. Pressione o interruptor LIGAR/DESLIGAR.
Os LED’s das teclas das funções em curso piscam.
4. Carregue na tecla de função 3.
O indicador múltiplo mostra a regulação actual:
d0
d1
5. Ao carregar na tecla de função 3 a regulação muda.
6. Quando o indicador múltiplo mostrar a regulação pretendida, carregue
na tecla LIGAR/DESLIGAR. A regulação fica então memorizada.
14
Alimentação do abrilhantador desligada
Alimentação do abrilhantador ligada
(pré-regulado de fábrica)
Instruções de utilização
Colocar o abrilhantador
Se usar detergente e abrilhantador em separado, coloque o abrilhantador:
– Antes da primeira colocação da máquina em funcionamento
– Quando a sinalização de controlo
dos.
O compartimento para o abrilhantador é no lado interior da porta da
máquina de lavar loiça.
0 1. Abra a porta.
2. Pressione com o dedo o botão de des-
bloqueamento do compartimento do
abrilhantador.
3. Abra completamente a tampa do
compartimento do abrilhantador.
4. Deite abrilhantador até à marca tra-
cejada “máx.”, o que corresponde a
aprox. 140 ml.
5. Volte a colocar a tampa e pressione-a
até que encaixe.
6. Se o escorreu abrilhantador limpe-o
com um pano. Caso contrário formase muita espuma ao lavar.
H se acender no painel de coman-
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.