AEG FAV60700, FAV60700W User Manual [da]

Page 1
ÖKO_FAVORIT 60700
Opvaskemaskine
Brugsanvisning
Page 2
Kære kunde!
Tryk
ilj
Læs venligst denne brugsanvisning grundigt, inden maskinen tages i brug.
Vær især opmærksom på sikkerhedshenvisningerne! Gem brugsanvis­ningen til senere brug. Lad brugsanvisningen følge maskinen, hvis den senene overdrages til ny ejer.
Med advarselstrekanten og/eller med ordene (Advarsel!, Forsigtig!,
1
OBS.!) fremhæves henvisninger, der er vigtige for Deres sikkerhed eller maskinens funktionsdygtighed. Disse skal ubetinget iagttages.
0 Dette symbol eller numererede anvisninger om fremgangsmåde vejle-
der Dem trin for trin ved brugen af maskinen. Efter dette symbol får De supplerende informationer til betjeningen og
3
den praktiske anvendelse af maskinen. Med trekløveret er tips og henvisninger markeret af hensyn til den øko-
2
nomiske og miljøvenlige brug af maskinen.
Ved eventuel forekommende fejl indeholder brugsanvisningen henvis­ninger, således at De selv kan afhjælpe disse, se afsnit "Hvad skal man gøre, hvis...".
Hvis disse ikke hjælper kontaktes service. Ved tekniske problemer kontaktes service (adresser og telefonnumre
findes i afsnit "Service"). Iagttag hertil henvisningen "Service".
2
Deres opvaskemaskine har det nye opvaskesystem
3
"IMPULSOPVASK". For at opnå en bedre rengøring af servicet varieres motorens omdrejningstal og skylletrykket ved det dette opvaskesystem i løbet af et opvaskeprogram. Derfor varierer også lydniveauet af det aktive opvaskeprogram.
t på m
Den der tænker økologisk, handler også derefter ...
øvenligt papir.
Page 3
Indhold
INDHOLD
Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sikkerhedshenvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Kassering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vask økonomisk og miljøvenligt op . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Beskrivelse af maskine og betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Før ibrugtagning første gang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Indstil vandblødgøringsanlægget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Påfyldning af specialsalt til vandblødgøringsanlægget . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Påfyldning af afspændingsmiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Dosering af afspændingsmiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Påfyldning af service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sortering af bestik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Påfyldning af gryder, pander og store tallerkner . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Påfyldning af kopper, glas og kaffeservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Højdeindstilling af den øverste kurv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Påfyldning af opvaskemiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
BIO-opvaskeprogrammer og kompaktopvaskemidler . . . . . . . . . . . . . . 20
Valg af opvaskeprogram (programtabel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Opvaskeprogrammet startes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Skift/afbrydelse af opvaskeprogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Indstilling af forsinket start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Påfyldningsregistrering – Sensorlogic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Frakobling af opvaskemaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tømning af maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Vedligeholdelse og rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Rengøring af filtrene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Hvad skal man gøre, hvis... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
... fejlmeldinger vises. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
...hvis der opstår problemer ved brugen af opvaskemaskinen. . . . . . . . . . . 27
...opvaskeresultatet er ikke tilfredsstillende. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Henvisning for testinstitutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3
Page 4
Indhold
Opstilling og tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Opstilling af opvaskemaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Fritstående apparater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Tilslutning af opvaskemaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Vandtilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tilladt vandtryk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tilslutning af tilløbsslange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Vandafløb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Vandbeskyttelsessystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Elektrisk tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tilslutningsteknik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Garantibetingelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Service og reservedele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
4
Page 5
BRUGSANVISNING
1 Sikkerhedshenvisninger
Sikkerheden af elektriske maskiner fra AEG svarer til teknikkens aner­kendte regler og sikkerhedsloven for maskiner. Selvom maskinen opfyl­der de gældende regler, føler vi os forpligtede til at gøre Dem bekendt med de følgende sikkerhedshenvisninger:
Opstilling, tilslutning, igangsætning
• Opvaskemaskinen må kun transporteres i oprejst stilling.
• Kontroller opvaskemaskinen for transportskader. En beskadiget maskine må under ingen omstændigheder tilsluttes. Henvend Dem i tilfælde af skader til Deres leverandør.
• Før start kontrolleres, at driftsspændingen og strømarten, der er angivet på typeskiltet, svarer til netspænding og strømart på opstil­lingsstedet. Den nødvendige elektriske sikring fremgår ligeledes af typeskiltet.
• Hvorledes opvaskemaskinen opstilles og tilsluttes rigtigt, kan De læse i kapitel "Installation". Multistik/-koblinger og forlængerledninger må ikke anvendes. Dette kan forårsage brand pga. overophedning.
Brugsanvisning
Sikkerhed af børn
• Børn er ofte ikke opmærksomme på faren i forbindelse med elektriske maskiner. Hold dem derfor under opsyn, når opvaskemaskinen er tændt og lad dem aldrig lege med den – der er risiko for, at børn luk­ker sig inde (risiko for kvælning!).
• Emballagedele (f.eks. folier, styropor) kan være farlige for børn. Risiko for kvælning! Hold emballagedele borte fra børn.
• Opvaskemidler kan forårsage ætsning i øjne, mund og gane eller kan føre til kvælning! Iagttag sikkerhedshenvisningerne fra producen­terne af opvaskemidlerne.
• Vandet i opvaskemaskinen er ikke til at drikke. Hvis der skulle være rester af opvaskemiddel i maskinen er der risiko for ætsning!
• Når opvaskemaskinen kasseres: Træk stikket ud, ødelæg dørlåsen, skær netledningen over og kasser den. Ødelæg dørlåsen for at døren ikke mere kan lukkes.
5
Page 6
Brugsanvisning
Almen sikkerhed
• Reparationer på opvaskemaskinen må kun foretages af en fagmand. Usagkyndige reparationer kan medføre betydelig risiko for brugeren. Ved reparationer bør De derfor kontakte Electrolux Hvidevarer-Ser­vice eller Deres fagforhandler.
• Tag aldrig opvaskemaskinen i brug, hvis netledningen, til-/afløbsslan­gen er beskadiget eller hvis betjeningspanelet, arbejdspladen eller sokkelområdet er så beskadiget, at det indre af maskiner synligt.
• Hvis tilslutningsledningen er beskadiget, eller hvis den skal udskiftes med en længere tilledning, skal denne (kan købes hos AEG kundeser­vicen) udskiftes af en af AEG autoriseret kundeservice.
• Træk aldrig stikket ud af stikkontakten ved at hive i ledningen. Tag fat i selve stikket.
• Ombygninger eller ændringer på opvaskemaskinen er af sikkerheds­grunde ikke tilladt.
• Vær opmærksom på, at opvaskemaskinens dør altid er lukket undta­gen når den fyldes eller tømmes. Således undgår De, at nogen falder over døren og derved bliver kvæstet.
• Spidse knive eller bestik med skarpe kanter skal lægges i den øverste kurv eller stilles i bestikkurven med spidsen nedad.
Anvendelse i overensstemmelse med formålet
• Vask kun normalt køkkengrej i opvaskemaskinen. Hvis maskinen anvendes til andre formål eller betjenes forkert, overtager fabrikan­ten ingen ansvar for eventuelle skader.
• Inden brug af specialsalt, opvaske- og afspændingsmidler skal det kontrolleres, at producenterne af disse produkter udtrykkeligt anbe­faler anvendelse af disse i husholdningsmaskiner.
• Fyld ikke opløsningsmidler i opvaskemaskinen. Risiko for eksplosion!
• Vandbeskyttelsessystemet beskytter mod vandskader, dog skal føl­gende forudsætninger være opfyldt: – Nettilslutningen skal bibeholdes ved frakoblet opvaskemaskine. – Opvaskemaskinen skal være korrekt installeret. – Luk altid for vandhanen, når opvaskemaskinen ikke er under opsyn i
en længere periode, f.eks. ferierejse.
• Sæt eller stil Dem ikke på den åbne dør, da maskinen ellers kan tippe.
• Ved fejltilfælde lukkes for vandhanen, derefter slukkes for maskinen og stikket trækkes ud af stikkontakten. Ved fast installation: Sik­ring(er) frakobles hhv. skruesikringer drejes ud.
6
Page 7
2 Kassering
Kassering af emballagemateriale
Kassér opvaskemaskinens emballagemateriale på en miljømæssig kor­rekt måde. Alle anvendte emballagematerialer er uskadelige for miljøet og kan genanvendes.
• Dele af kunststof er kendetegnede med internationalt standardise­rede forkortelser: – >PE< for polyætylen, f.eks. emballagefolier – >PS< for polystyrol, f.eks. polsterdele (principielt uden CFC) – >POM< for polyoxymetylen, f.eks. plastklemmer
• Kartondelene er fremstillet af genbrugspapir og bør afleveres til gen­brug.
Kassering af udtjent maskine
Når maskinen til sin tid skal kasseres, afleveres den til korrekt destruk­tion.
Vask økonomisk og miljøvenligt op
2
Brugsanvisning
• Indstil vandblødgøringsanlægget rigtigt.
• Skyl ikke service under rindende vand inden opvask.
• Hvis maskinen ikke er helt fyldt, beregner påfyldningsregistreringen den fornødne vandmængde og reducerer programvarigheden. Det er mest økonomisk at vaske op, når maskinen er helt fyldt.
• Vælg et opvaskeprogram der svarer til fyldningen samt tilsmuds­ningsgraden.
• Opvaskemiddel, specialsalt og afspændingsmiddel må ikke doseres højere end det anbefales af producenten og i denne brugsanvisning.
7
Page 8
Brugsanvisning
Beskrivelse af maskine og betjeningspanelbetjeningspanel
Vaskerør Gummitætning
for sammenkob­ling af vandtillø­bet til den øverste spulearm
Spulearme Beholder til spe-
cialsalt
Rum til afspæn­dingsmiddel
Rum til opvaskemiddel
Typeskilt
Filtre
8
Page 9
Betjeningspanel
Brugsanvisning
Funktions­taste
Blødgørings­taste
Dørgreb
Indstilling af starttid
MultidisplayBetjeningsfelt
Kontrolindikatorer
Betjeningsfeltet består af en TÆND/SLUK-taste M og programtaster med LED-indikatorer.
Blødgørings- og funktionstaste: Ud over det påtrykte skylleprogram kan man indstille opvaskemaskinens blødgøringsmiddel ved at kombi­nere disse taster.
Multidisplayet kan vise, – på hvilket hårdhedstrin vandblødgøringsanlægget er indstillet. – hvilken starttid er indstillet. – hvor lang tid det aktive opvaskeprogram sandsynligvis endnu varer. – hvilke fejl opvaskemaskinen evt. har.
Kontrolindikatorerne har følgende betydninger:
J
Efterfyld specialsalt
H
Efterfyld afspændingsmiddel
Før ibrugtagning første gang
Fjern inden ibrugtagningen alle klemmer, som sikrer kurvene under transporten. Foretag derefter følgende:
1. Indstil vandblødgøringsanlægget
2. Påfyldning af specialsalt til vandblødgøringsanlægget.
3. Påfyldning af afspændingsmiddel
9
Page 10
Brugsanvisning
Indstil vandblødgøringsanlægget
For at undgå kalkaflejringer på service og i opvaskemaskinen skal servi­cet skylles med blødt, dvs. kalkfattigt vand. Derfor har opvaskemaski­nen et vandblødgøringsanlæg, hvor brugsvandet afkalkes til en hårdhed på ca. 4 °d (tysk hårdhedsgrad) ved hjælp af specialsalt.
Det lokale vandværk kan oplyse om vandets hårdhed i Deres boligkvar-
3
ter.
0 Vandblødgøringsanlægget indstilles i henhold til tabellen på det trin,
der svarer til vandets hårdhed i Deres boligkvarter.
Vandets hårdhed
1
) i mmol/l2)Område
i °d
41-50 35-40 31-34 27-30 23-26
19-22 15-18
11-14 1,9-2,5 II 2 H 2
4-10 0,7-1,8 I/II 1 H 1
under 4 under 0,7 I
1)(°d) tysk grad, mål for vandets hårdhed
2)(mmol/l) millimol pr. liter, international enhed for vandets hårdhed *indstilling foretaget på fabrikken
7,3-9,0 6,3-7,2 5,5-6,2 4,8-5,4 4,1-4,7
3,3-4,0 2,6-3,2
IV
III
Indstilling på
hårdhedstrin
9 8 7 6 5
4
3*
0
ingen salt nødvendig
Visning på multi-
displayet
H 9 H 8 H 7 H 6 H 5
H 4 H 3
H 0
0 1. Der skal være slukket for opvaskemaskinen.
2. Tryk samtidigt på funktions-tasten og blødgørings-tasten og hold dem trykket nede.
3. Ud over tryk på TÆND/SLUK-kontakten. LED-visningerne fra funktions-tasten og afhærdnings-tasten blinker.
4. Tryk på afhærdnings-tasten en gang til. Multidisplayet viser det indstillede hårdhedstrin.
5. Ved at trykke på blødgøringstasten forhøjes hårdhedstrinnet med 1 trin (Undtagelse: Efter hårdhedstrin 9 kommer hårdhedstrin 0).
6. Når hårdhedstrinnet er indstillet rigtigt, tryk på TÆND/SLUK-tasten. Hårdhedstrinnet gemmes så.
10
Page 11
Brugsanvisning
Påfyldning af specialsalt til vandblødgøringsanlægget
Anvend kun specialsalt til opvaskemaskinen. Fyld aldrig andre saltarter
1
(f.eks. normalt salt) eller opvaskemiddel i beholderen til saltet. Dette ødelægger vandblødgøringsanlægget. Kontroller inden hver påfyldning af salt, at det er en pakke specialsalt, som De har fået fat på.
Påfyld specialsalt:
– Inden den første ibrugtagning af opvaskemaskinen – Når kontrolindikatoren salt lyser
Hvis vandets hårdhed i Deres boligkvarter er under 4°C, behøver De ikke
3
at påfylde specialsalt.
0 1. Åben døren, tag den nederste kurv ud
2. Drej låget af saltbeholderen mod uret for at åbne den.
3. Kun ved den første ibrugtagning:
Fyld beholderen til salt med vand.
4. Sæt den medleverede tragt i behol­derens åbning. Fyld specialsalt i beholderen gennem tragten. Kapacitet alt efter kornstør­relse ca. 1,0-1,5 kg. Beholderen må ikke fyldes for meget med specialsalt.
J på betjeningspanelet.
SALE
SALT
SALZ
SEL
Det overskydende vand i forbindelse med påfyldning af specialsalt løber
3
ud af beholderen ned i bunden af opvaskemaskinen. Dette er uden betydning, da vandet pumpes ud, når det næste vaskeprogram startes.
5. Fjern saltrester fra beholderens åbning.
6. Sæt låget på ved at dreje det med uret indtil stop, ellers kommer der
specialsalt i skyllevandet. Dette kan medføre at glas bliver tågede. Kør derfor et opvaskeprogram efter påfyldning af specialsalt. Derved skylles overskydende saltvand og saltkorn bort.
Alt efter kornstørrelse kan det vare et par timer, inden saltet opløses i
3
vandet og kontrolindikatoren specialsalt af vandblødgøringsanlægget og dermed saltforbruget er afhængige af den lokale vandhårdhed.
J igen slukkes. Indstillingen
11
Page 12
Brugsanvisning
Påfyldning af afspændingsmiddel
Afspændingsmidlet bevirker at vandet løber hurtigere af servicet, så evt. kalk ikke sætter sig.
Anvend kun afspændingsmidler beregnet til opvaskemaskinen. Fyld
1
aldrig andre midler eller opvaskemiddel i rummet til afspændingsmid­let. Dette beskadiger maskinen.
Påfyld afspændingsmiddel:
– Inden ibrugtagning af opvaskemaskinen – Når kontrolindikatoren Afspænding
Rummet til afspændingsmiddel befinder sig på indersiden af opvaske­maskinedøren.
0 1. Åbn døren.
2. Tryk med en finger på låseknappen til afspændingsmiddelrummet.
3. Vip låget til afspændingsmiddel­rummet helt op.
H lyser på betjeningspanelet.
4. Fyld afspændingsmiddel på præcis op til det stiblede “maks”-mærke; det svarer til en påfyldningsmængde på ca. 140 ml.
5. Vip låget tilbage og tryk ned, indtil det går i indgreb.
6. Afspændingsmiddel, der er løbet ud, tørres af med en klud. Ellers dannes for meget skum under opvasken.
12
Page 13
Dosering af afspændingsmiddel
Under opvasken ledes afspændingsmiddel fra afspændingsmiddel-
3
rummet til opvaskevandet. Doseringen kan indstilles fra 1-6. Fra fabrik­ken er doseringen indstillet til “4“. Doseringen bør kun ændres, hvis der på glas og service ses striber, mælkeagtige pletter eller indtørrede vanddråber. (Se under “Hvad skal man gøre, hvis ...“).
0 1. Åbn opvaskemaskinens dør.
2. Tryk med en finger på låseknappen til afspændingsmiddelrummet.
3. Vip låget til afspændingsmiddel­rummet helt op.
4. Indstil doseringen.
5. Vip låget tilbage og tryk ned, indtil
det går i indgreb.
6. Afspændingsmiddel, der er løbet ud, tørres af med en klud.
Brugsanvisning
13
Page 14
Brugsanvisning
Påfyldning af service
Svampe, viskestykker og genstande, der kan opsuge vand, må ikke
1
vaskes i opvaskemaskinen
Til opvask i maskinen er det følgende bestik/service
ikke egnet: betinget egnet:
.
• Bestik med greb af træ, horn, porcelæn eller perlemor
• Ikke varmebestandige plastdele
• Ældre bestik, hvis kit ikke kan tåle høje temperaturer
• Limede dele af porcelæn, glas eller bestik
• Genstande af tin hhv. kobber
• Krystalglas
• Ståldele, der kan ruste
• Træ-/smørebrætter
• Kunsthåndværksgenstande
• Fajancegenstande må kun vaskes op i maskinen, hvis producenten udtrykkeligt har angivet, at de er egnede.
• Mønstre på glas eller porcelæn kan blegne, hvis de tit vaskes op i maskinen.
• Dele af sølv eller aluminium har tilbøjelig­hed til at danne misfarvninger ved maskin­opvask. Madrester som f.eks. æggehvide, æggeblommer, sennep forårsager tit mis­farvning hhv. pletter på sølv. Derfor fjern altid straks madrester fra sølv, hvis det ikke vaskes op lige efter brugen.
• Nogle glasarter kan blive mørke efter mange opvask
• Inden servicet sættes i maskinen, bør De: – fjerne grove madrester. – lægge gryder med fastbrændte madrester i blød.
• Vær ved påfyldningen af maskinen opmærksom på, at: – Glas, porcelæn og bestik ikke må hindre spulearmene i at dreje. – Hule beholdere som f.eks. kopper, glas, gryder osv. skal vende med
åbningen nedad, når de sættes i, for at vand ikke kan samle sig i hulrummene eller i dybe bunde.
– Service og dele af bestik må ikke lægges sammen i eller blokere
hinanden. – For at undgå skader på glas, må glas ikke røre ved hinanden – Små genstande (f.eks. låg) placeres i bestikkurven.
14
Page 15
Sortering af bestik
Lange, spidse bestikdele udgør en
1
fare i bestikkurven – især for børn (se sikkerhedshenvisningerne). Der­for skal de lægges i den øverste kurv.
For at alle bestikdele skylles af vand, anbefales det at:
0 1. sætte gitteret på bestikkurven
2. stille korte knive, gafler og skeer med grebet nedad gennem bestik­kurvens gitter.
3. Til større bestikdele, som f.eks. piskeris, kan den ene halvdel af bestikgitteret fjernes.
Brugsanvisning
Ved nogle opvaskemaskinemo­deller er det muligt at klappe
bestikkurven op. For at bestikkurven ikke klapper
1
op, mens den tages ud, holdes det todelte håndtag helt fast med hånden.
0 1. Stil bestikkurven på et bord
2. Klap begge dele af håndtaget
3. Tag bestikket ud
4. Klap begge dele sammen om
håndtaget
15
Page 16
Brugsanvisning
Påfyldning af gryder, pan­der og store tallerkner
Større og meget snavset kogegrej og service sættes i den nederste kurv.
Ved nogle opvaskemaskinemodeller:
3
For at gøre det lettere at anbringe større servicedele kan begge rækker fra den højre tallerkenholder klappes op :
0 1. Løft de højre tallerkenholdere lidt
bagud.
2. Tallerkenholderne klappes til venstre.
16
Page 17
Påfyldning af kopper, glas og kaffeservice
Mindre og sarte servicedele og lange, spidse bestikdele skal lægges i den øverste kurv.
• Placer kopper og glas forskudt over
og under kophylden, for at vandet kan nå alle dele.
• Hylderne kan klappes op til høje
glas/krus.
• Vin-, champagne- og cognacglas
lænes opad eller hænges i hyldens udskæringer.
• Glas, krus o.I. kan også stilles på
begge pigrækker i den øverste kurv til venstre.
Brugsanvisning
17
Page 18
Brugsanvisning
Højdeindstilling af den øverste kurv
Maksimal højde af service i den
øverste kurv nederste kurv
med løftet øverste kurv 22 cm 31 cm
med sænket øverste kurv 24 cm 29 cm
Højdeindstillingen er også mulig med fyldte kurve.
3
Alt efter model leveres opvaskemaskinen med øverste kurv som "Variant 1" eller som "Variant 2":
Sænkning af den øverste kurv: Variant 1
0 1. Træk den øverste kurv op helt ud.
2. Løft den øverste kurv og sænk den.
Løftning af den øverste kurv:
0 1. Træk den øverste kurv op helt ud.
2. Løft den øverste kurv til højre bag­ved, træk den lidt frem og lad den gå i indgreb i øverste position.
Sænkning af den øverste kurv: Variant 2
0 1. Træk den øverste kurv helt ud.
2. Løft den øverste kurv indtil stop og sænk den lodret. Den øverste kurv er i nederste position.
Løftning af den øverste kurv:
0 1. Træk den øverste kurv helt ud.
2. Løft den øverste kurv indtil stop og sænk den lodret. Den øverste kurv er i øverste position.
18
Page 19
Påfyldning af opvaskemiddel
Brug kun opvaskemidler, der er specielt beregnet til maskinopvask.
1
Fyld opvaskemiddel på:
– Før der startes et opvaskeprogram (ikke ved programmet forskyl).
Under opvaskeprogrammet ledes opvaskemiddel til opvaskevandet.
Overhold venligst producentens doserings- og opbevaringsanvisninger
2
på opvaskemiddelemballagen. Rummet til opvaskemiddel befinder
sig på indersiden af døren.
0 1. Hvis låget er lukket:
Tryk på låseknappen (1). Låget springer op.
Brugsanvisning
2. Fyld opvaskemiddel i opvaskemiddel­rummet. Markeringslinierne kan bruges som doseringshjælp: “20“ svarer til ca. 20 ml opvaskemiddel, “30“ svarer til ca. 30 ml opvaskemiddel.
3. Vip låget tilbage og tryk ned, indtil det går i indgreb.
Ved meget kraftig tilsmudset service
3
kan der fyldes ekstra opvaskemiddel i rummet ved siden af (2). Dette opva­skemiddel anvendes allerede under forskyl.
19
Page 20
Brugsanvisning
BIO-opvaskeprogrammer og kompaktopvaskemidler
Opvaskemidler til opvaskemaskiner inddeles i to grundtyper: – alkaliske opvaskemidler med klor – lavalkaliske kompaktopvaskemidler med enzymer.
BIO-opvaskeprogrammer sammen med kompaktopvaskemidler skåner
2
miljøet og skåner glas og porcelæn, da BIO-opvaskeprogrammerne udnytter enzymerne i kompaktopvaskemidler. Da enzymerne virker ved lave temperaturer, er det ofte kun nødvendigt at vaske over 50 °C.
Opvaskemiddeltabletter har forskellig opløselighed. Derfor kan nogle
3
opvaskemiddeltabletter ikke nå at blive opløst på de korte programmer. Anvend derfor normale programmer med forskylning til opvaskemid­deltabletter.
20
Page 21
Valg af opvaskeprogram (programtabel)
Vælg et egnet opvaskeprogram ved hjælp af denne tabel:
Brugsanvisning
1)
Spisestel­lets art
yderligere
Tilsmuds­ning
Egnet opva­skeprogram:
Programfor-
3)
løb
Forbrugs­værdier:
4)
Spise- og kogegrej Kaffe- og dessertstel
med tempera-
- -
•meget snavset
•størknede madrester, især ægge­hvide og sti­velse
ò
INTENSIV
•normalt snavset
•størknede madrester
ò
NORMALòNORMAL BIOòSPAR BIO
a7 d6 dQ
Forskylning Opvask 2x mellemskyl­ning Klarskylning Tørring
Forskylning Opvask Mellemskylning
Klarskylning Tørring
turfølsomme spisestel
•normalt snavset
ved brug af kompaktopvaskemidler.
Forskylning Opvask Mellemskylning
Klarskylning Tørring
2)5)
• normalt til let snavset
særlig egnet
GQ
-
Opvask Mellemskylning
Klarskylning Tørring
med sarte glas
ò ò ò ò ò
•let
2))
­Opvask Mellemskylning
Klarskylning
-
snavset
ò
KORT
]8
Varighed
Energi
Vand
1)
Ud over de opførte opvaskeprogrammer i tabellen findes der ekstraprogrammet Forskyl A . Med
dette program kan De i forvejen skylle servicet, der samles i opvaskemaskinen og skal vaskes op på et senere tidspunkt. Ekstraprogrammet Forskyl mindre end 0,1 kWh energi.
2)
Da enzymerne virker ved lave temperaturer, er det ofte kun nødvendigt at vaske over 50 °C.
3)
Programtrinnene lyder forskelligt, da servicet ved nogle programtrin skylles kraftigere for en bedre rengøring i en kort tid.
4)
Forbrugsværdierne er målt under standardbetingelser. De er afhængige af kurvenes fyldning. Afvi­gelser er derfor mulige under normale betingelser.
5)
Testprogram til kontrolinstitutter
110 – 120 min. 89 – 99 min. 110 - 120 min. 75 - 85 min. 28 min.
1,9 – 2,1 kWh 1,15 – 1,35 kWh 0,85 - 1,05 kWh 1,05 - 1,25 kWh 0,7 kWh
18 - 20 liter 14 - 16 liter 14 - 16 liter 10 - 12 liter 12 liter
A varer 10 minutter og forbruger 4 liter vand og
21
Page 22
Brugsanvisning
Opvaskeprogrammet startes
0 1. Kontroller, om service og bestik er fyldt således i opvaskemaskinen, at
skyllearmene kan rotere frit.
2. Luk helt op for vandhanen.
3. Døren lukkes.
4. Tryk på TÆND/SLUK-tasten. TÆND/SLUK-tastens indikator lyser.
5. Tryk på programtasten for det ønskede program (se "Programtabel").
Programindikatoren lyser. Efter cirka 6 sekunder starter det valgte opvaskeprogram. I multidisplayet ses den beregnede resttid for pro­grammet, der er afhængig af fyldningen. Ved automatisk programtilpasning kan angivelsen af den resterende vasketid evt. afbrydes eller korrigeres vha. opvaskemaskinens styring (påfyldningsmængde, tilsmudsningsgrad, etc.).
Hvis der ses fejlmeldinger i multidisplayet efter programstart, bedes De
3
læse afsnit "Hvad skal man gøre, hvis...".
Skift/afbrydelse af opvaskeprogram
Skift eller afbryd kun et igangværende opvaskeprogram, hvis det er
3
nødvendigt. Efter at maskinen igen er lukket, opvarmes den indtrådte luft og udvider sig. Derved kan vand nå ned i bundkarret og eventuelt udløse vandbeskyttelsessystemet.
Skift af opvaskeprogram
Hvis De vil skifte opvaskeprogrammet inden for de første 6 sekunder
3
efter valg af program, tryk et øjeblik på tasten til det nye opvaskepro­gram.
Hvis De vil skifte opvaskeprogrammet på et senere tidspunkt, gøres føl­gende:
0 1. Tryk på tasten for det nye opvaskeprogram og tryk den vedvarende. Nu
blinker indikatorerne for begge opvaskeprogrammer.
2. Efter nogle sekunder blinker kun indikatoren for det nye opvaskepro­gram. Slip programtasten. Fra nu af fortsætter det nye opvaskepro­gram.
Afbrydelse af opvaskeprogram ved at åbne opvaskemaskinens dør
Når døren åbnes, kan varm damp slippe ud. Risiko for skoldning! Luk
1
døren forsigtigt op.
0 1. Opvaskemaskinens dør åbnes. Opvaskeprogrammet standser.
22
Page 23
Brugsanvisning
2. Indikatoren for det aktive opvaskeprogram slukkes.
3. Luk døren. Opvaskeprogrammet fortsætter.
Afbrydelse af opvaskeprogrammet
0 1. Tryk på tasten for det igangværende opvaskeprogram og tryk vedva-
rende på den. Programindikatoren for programmet blinker i et par sekunder og slukkes så.
2. Slip programtasten. Opvaskeprogrammet er afbrudt. Ved at slukke for opvaskemaskinen afbrydes et valgt opvaskeprogram
3
kun. Der slukkes ikke for det. Når der igen tændes for maskinen, fort­sættes opvaskeprogrammet.
Indstilling af forsinket start
Med forsinket start kan De indstille, hvornår et opvaskeprogram skal starte inden for de næste 19 timer.
Indstilling af forsinket start:
0 1. Tryk på TÆND/SLUK-tasten.
2. Tryk på forsinket start-tasten sinkelse i timer.
3. Tryk på tasten til det ønskede program. Multidisplayet viser timeantal­let nu konstant. Timeantallet er gemt.
4. Efter udløb af de indstillede timer starter opvaskeprogrammet automa­tisk.
Forandring af starttidsforvalg:
Så længe opvaskeprogrammet ikke er startet, kan De nå at ændre det indstillede timeantal ved at trykke på tasten forsinket start.
b, det antal gange, som der ønskes for-
Påfyldningsregistrering – Sensorlogic
Når et opvaskeprogram startes, også selv om den øverste og/eller nederste kurv kun er fyldt lidt, tilpasser en intelligent elektronik vand­mængden og varigheden af opvaskeprogrammet til mængden af servi­cet. Derved er det muligt også at vaske mindre mængder hurtigt og økonomisk. Når maskinen er halvt fyldt (6 standardopdækninger) spa­res op til 2 liter vand og 0,2 kWh strøm.
23
Page 24
Brugsanvisning
Frakobling af opvaskemaskinen
Sluk først for opvaskemaskinen, når multidisplayet viser "0" som opva­skeprogrammets resttid.
0 1. Tryk på TÆND/SLUK-tasten. TÆND/SLUK-tastens indikator slukkes.
Når døren åbnes lige efter programslut, kan varm damp slippe ud. Der-
1
for:
2. Åben døren forsigtigt.
Tømning af maskinen
• Varmt glas og porcelæn tåler ikke stød. Lad det derfor afkøle, inden
3
maskinen tømmes.
• Lad servicet stå ca. 15 min. efter programafslutning for at det bedre
kan tørre og afkøle.
• Tøm først den nederste kurv, derefter den øverste kurv. Derved und-
går man, at vand fra den øverste kurv drypper ned på servicet i den nederste kurv og efterlader vandpletter.
Vedligeholdelse og rengøring
24
Anvend under ingen omstændigheder plejemidler til møbler – eller
1
stærke eller slibende rengøringsmidler.
• Opvaskemaskinens betjeningsdele rengøres om nødvendigt kun med
en blød klud og varmt, rent vand.
• Skyllearmene behøves ikke at rengøres.
• De indre beholdere, dørtætning og vandtilløb skal af og til kontrolle-
res for urenheder og i givet fald rengøres.
Page 25
Rengøring af filtrene
Filtrene i bunden af skyllerummet er til dels selvrensende.
3
Imidlertid bør de alligevel kontrolle­res og rengøres regelmæssigt. Urene filtre påvirker opvaskeresultatet.
0 1. Døren åbnes, den nederste kurv tages
ud.
2. Opvaskemaskinens filtersystem består af et grov-/finfilter, mikrofilter og et fladt filter. Med grebet på mikrofil­tret løsnes filtersystemet og fjernes.
3. Drej grebet cirka en ¼ omgang mod uret og tag det ud.
4. Tag fat i grov-/finfilteret (1) i gribe­hullet og træk dem ud af mikrofilte­ret (2).
5. Rengør alle filtre grundigt under rin­dende vand.
6. Det flade filter (3) tages ud fra bun­den af maskinen og rengøres grun­digt på begge sider.
Brugsanvisning
7. Sæt det flade filter på plads i bunden af maskinen.
8. Grov-/finfilteret sættes i mikrofilteret og sættes sammen.
9. Filterkombinationen sættes i og fast­gøres ved at dreje grebet med uret, indtil det kommer i hak. Vær opmærksom på, at det flade filter ikke sidder skævt over hullet i bunden af maskinen.
Uden filtre må der under ingen
1
omstændigheder vaskes op.
25
Page 26
Brugsanvisning
Hvad skal man gøre, hvis...
Prøv selv at afhjælpe små fejl i opvaskemaskinen ved hjælp af de anførte henvisninger, da uberettiget tilkald af service ikke dækkes af garantien, dvs. fejl, som De selv kunne have rettet udfra oversigten eller betjeningsfejl.
... fejlmeldinger vises.
• Hvis programindikatoren for det valgte opvaskeprogram blinker og
multidisplayet viser fejlkoden (1 eller (2, kan De eventuelt selv afhjælpe fejlen. Se skemaet nedenfor.
• Efter afhjælpning af fejlen trykkes på knappen til det startede pro-
gram. Opvaskeprogrammet fortsætter. Hvis feijlkoden vises igen kon­taktes service.
Fejl Mulig årsag Afhjælpning
Multidisplayet viser fejlkoden (1. Programindikatoren for det valgte opvaskepro­gram blinker: der løber ingen vand ind i opvaskemaskinen.
Multidisplayet viser fejlkoden (2. Programindikatoren for det valgte opvaskepro­gram blinker.
Multidisplayet viser fejlkoden (3.
Vandhanen er stoppet eller kalket til.
Sien (hvis til rådighed) i slangeforskruningen på vandhanen er tilstoppet.
Tilløbsslangen til vand er ikke placeret rigtigt.
Afløbet er tilstoppet. Afløbet renses.
Afløbsslangen til vand er ikke placeret rigtigt.
Vandbeskyttelsessystemet har reageret.
Rens vandhanen.
Filteret i slangeforskruningen rengøres.
Slangeplaceringen kontrolleres.
Slangeplaceringen kontrolleres.
Luk for vandhanen og kon­takt service.
• Ved alle andre viste fejlkoder kontaktes service og fejlkoden, oplyses.
26
Page 27
...hvis der opstår problemer ved brugen af opvaskemaskinen.
Fejl Mulig årsag Afhjælpning
Brugsanvisning
Programmet starter ikke.
I maskinen er der syn­lige rustpletter.
Pibende lyd i løbet af opvasken.
Opvaskemaskinens dør er ikke lukket rigtigt.
Netstik er ikke tilsluttet. Netstik tilsluttes.
Husinstallationens sikringer er ikke i orden.
Ved opvaskemaskinemodel­ler med forvalg af startid: En starttid er valgt.
Maskinen består af rustfrit stål. Rustpletter i maskinen skyldes fremmed rust (rust­dele fra vandledning, gryder, bestik osv.). Fjern sådanne pletter med et normalt ren­gøringsmiddel til rustfrit stål.
Pibelyden er ikke slem.
Luk døren.
Sikringer udskiftes.
Hvis servicet skal vaskes straks, skal
- starttiden ved apparater med multidisplay stilles på 0 timer.
- den forsinkede start ved apparater uden multidis­play slettes.
Vask kun egnet bestik og ser­vicet.
Låget af beholderen til spe­cialsalt skal lukkes fast.
Anvend et andet opvaske­middel.
...opvaskeresultatet er ikke tilfredsstillende.
Servicet bliver ikke rent.
– Der er blevet valgt et forkert opvaskeprogram. – Servicet har været placeret således, at skyllevandet ikke har kunnet
nå alle dele. Kurvene må ikke overfyldes for meget. – Filtrene i bunden af maskinen er ikke rene eller er monteret forkert. – Der er ikke blevet anvendt et korrekt opvaskemiddel eller doseringen
var for lav. – Ved kalkbelægning på servicet: Beholderen til specialsaltet er tom
eller vandblødgøringsanlægget er forkert indstillet. – Afløbsslangen er ikke placeret rigtigt.
27
Page 28
Brugsanvisning
Servicet tørres ikke og er uden glans.
– Der er ikke blevet anvendt et korrekt opvaskemiddel. – Rummet til afspændingsmidlet er tomt.
På glas og porcelæn er der rande, striber, mælkeagtige pletter eller blåt skinnende belægning.
– Doseringen af afspændingsmiddel indstilles lavere.
På glas og porcelæn er der tørrede vanddråber.
– Doseringen af afspændingsmiddel indstilles højere. – Opvaskemidlet kan være årsagen. Kontakt opvaskemiddelproducen-
tens kundeservice.
Tekniske data
Kapacitet: 12 standardopdækninger inklusive servicefade
Tilladt vandtryk:
Elektrisk tilslutning:
Opvaskemaskiner: Standmaskiner
Mål: 850 x 600 x 600 (højde x bredde x dybde i mm)
Max. vægt: 54 kg
Integrerbare og underbygningsopvaskemaskiner
Mål: 820 – 880 x 596 x 570 (højde x bredde x dybde i mm)
Max. vægt: 50 kg
Helt integrerbare opvaskemaskiner
Mål: 820 – 880 x 596 x 546 - 550 (højde x bredde x dybde i mm)
Max. vægt: 50 kg
1-10 bar (=10-100 N/cm2 = 0.1-1.0 MPa)
Oplysninger om den elektriske tilslutning fremgår af type­skiltet til højre på den indre ramme af opvaskemaskinens dør.
; Denne maskine opfylder de følgende EF-retningslinier: – 73/23/EØF af 19. 02. 1973 – Retningslinie vedr. lavspænding
– 89/336/EØF af 03. 05. 1989
(inklusive ændringsretningslinie 92/31/EØF) – EMC-retningslinie
28
Page 29
Henvisning for testinstitutter
Kontrollerne i henhold til EN 60704 skal udføres med testprogram-
met (se programtabel) ved fuld påfyldning.
Kontrollerne i henhold til EN 50242 skal udføres med fuld saltbehol­der i blødgøringsanlægget, med fuld beholder til afspænding og med testprogrammet (se programtabel).
Brugsanvisning
Fuld påfyldning:
12 standardkuverter inkl. spisegrej
Dosering af opvaskemiddel: 5g + 25g (type B) 20g (type B)
Afspændingsindstilling: 4 (type III) 4 (type III)
Halvfuld påfyldning:
6 standardkuverter inkl. spisegrej, hver anden plads holdes fri
Fyldningseksempler:
Øverste kurv
Nederste kurv med bestikkurv Bestikkurv
29
Page 30
Opstilling og tilslutning
OPSTILLING OG TILSLUTNING
Opstilling af opvaskemaskinen
• Opvaskemaskinen skal opstilles stabilt og vandret på et fast underlag.
• For at fjerne ujævnheder i gulvet og
tilpasse maskinens højde efter
køkkenskabene, skrues stilleskoene
ud:
– med en skruetrækker.
• Afløbsslange, tilførselsslange og netkabel skal placeres, så de kan
bevæges frit indenfor soklens indhak, for at de ikke bliver bøjet eller
klemt.
30
Fritstående apparater
• Kan opstilles fritstående uden ekstra fastgørelse.
1
Hvis opvaskemaskinen opstilles direkte ved et gas- eller elkomfur, skal
der anbringes en varmeisolerende, ikke brændbar plade mellem kom-
fur og opvaskemaskine i niveau med bordpladens o
verkant (dybde 57,5 cm). Pladen skal have aluminiumsfolie på den
side, der vender ind mod komfuret.
Page 31
Opstilling og tilslutning
• Hvis opvaskemaskinen skal indbyg-
ges under en køkkenbordplade, skal
opvaskemaskinens originale bord-
plade fjernes på følgende måde:
– Skru skruerne (1) ud af vinkel-
stykkerne på bagsiden.
– Skub maskinens bordplade ca.
1 cm bagud
(2), løft fortil (3) og
fjern den.
– Tryk på det viste sted på billedet
(4) på bordpladens holder og tag den ud skråt bagud
(5).
4
5
• Opvaskemaskinen skal også skrues fast til den gennemgående bord-
plade eller til skabene ved siden af. Dette er absolut nødvendigt,
for iht. de gældende regler at sikre, at maskinen ikke kan vælte. Hvis opvaskemaskinen senere skal benyttes som et fritstående apparat,
1
skal den originale bordblade monteres igen.
3 Soklen på fritstående apparater kan ikke justeres.
31
Page 32
Opstilling og tilslutning
Tilslutning af opvaskemaskinen
Vandtilslutning
Opvaskemaskinen er udstyret med sikkerhedsanordninger, som forhin­drer, at opvaskevandet strømmer tilbage i drikkevandssystemet. Disse sikkerhedsanordninger opfylder de gældende vandtekniske sikkerheds­forskrifter.
• Opvaskemaskinen kan sluttes til koldt eller varmt vand indtil
maks. 60 °C.
•Opvaskemaskinen må ikke sluttes til åbne vandvarmere eller brugs-
vandsvekslere.
Tilladt vandtryk
Lavest tilladt vandtryk: 1 bar (=10 N/cm
Højst tilladt vandtryk: 10 bar (=100 N/cm
2
=100 kPa)
2
=1 MPa)
Ved vandtryk under 1 bar bedes De råd­føre Dem med Deres installatør.
Ved vandtryk over 10 bar skal der monte­res en trykreduktionsventil foran (kan købes hos Deres VVS-installatør).
Tilslutning af tilløbsslange
Under tilslutningen må der ikke være knæk på tilløbsslangen, den må
1
ikke klemmes eller danne knuder.
0 Slut tilløbsslangen med fitting (ISO 228-1:2000) til en vandhane med
udvendigt gevind (¾"). Møtrikken på denne fitting må kun strammes med hånden.
• For at begrænse mulighed for vandskade i køkkenet anbefaler vi at
3
installere en ekstra vandhane eller at montere et grenrør på den
eksisterende vandhane.
• Hvis De har brug for en tilløbsslange, der er længere end den, der er
indeholdt i leverancen, så kan De anvende et af følgende godkendte,
komplette slangesæt:
– Slangesæt “WRflex 100” (E-nr.: 911 239 034)
– Slangesæt “WRflex 200” (E-nr.: 911 239 035)
32
Page 33
Opstilling og tilslutning
Vandafløb
Afløbsslange
Afløbsslangen må ikke have knæk, klemmes eller lave knude på sig selv.
1
• Tilslutning af afløbsslangen:
– maksimal tilladelig højde: 1 meter.
– minimal nødvendig højde 30 cm over maskinens underkant.
Forlængerslanger
• Forlængerslange skal købes gen-
nem forhandleren eller Electrolux
Hvidevareservice. Den indvendige
diameter af forlængerslangen skal
være på 19 mm, for at maskinfunk-
tionen ikke forstyrres.
• En forlængerslange må højst træk-
kes 3 meter vandret og den maksi-
male højde for tilslutningen af
afløbsslangen er 85 cm.
Vandlåstilslutning
• Enden af slangen passer på alle standard vandlåse. Den ydre diameter
af vandlåstilslutningen skal mindst være på 15 mm.
• Afløbsslangen skal fastgøres på vandlåstilslutningen med det ved-
lagte slangespændbånd.
Vandafløb ved en højtmonteret opvaskemaskine
Hvis tilslutningen af en afløbsslange for en højtmonteret opvaskema­skine er placeret mindre end 30 cm over opvaskemaskinens underkant, skal komponenten ET 111099520 monteres af kunderserviceafdelingen.
Vandafløb i en vask (kun muligt med fritstående maskiner)
Hvis De vil anbringe afløbsslangen i en vask, anvendes en slangeholder, der kan sættes på. Denne kan købes hos Electrolux Hvidevareservice under reservedelsnummer 899 646 069 190/I.
0 1. Sæt holderen på afløbsslangen.
2. Afløbsslangen skal sikres så den ikke glider af vaskens kant. Træk en snor gennem slangeholderens hul og fastgør den på væggen eller vandhanen.
33
Page 34
Opstilling og tilslutning
Vandbeskyttelsessystem
Som beskyttelse mod vandskader har opvaskemaskinen et vandbeskyt­telsessystem, AQUA CONTROL SYSTEM.
Dermed kan vand hverken løbe ud eller over. Resterende vand i maski­nen pumpes automatisk bort.
Dette AQUA CONTROL SYSTEM fungerer også, når der er slukket på
1
maskinen og/eller døren er åben, men maskinen skal være tilsluttet elektrisk.
Elektrisk tilslutning
Den faste tilslutning til elnettet må kun udføres af en autoriseret elek-
1
triker. Vær opmærksom på VDE-bestemmelserne og evt. bestemmelserne fra
det lokale elektricitetsværk. Efter montering må de spændingsførende dele og isolerede ledninger ikke kunne berøres med sonden iht. EN 60335/DIN VDE 0700.
Oplysninger om den elektriske tilslutning fremgår af typeskiltet på den højre, indre kant af opvaskemaskinens dør. Hvis apparatet kan omskif­tes, skal henvisningerne fra det pågældende strømskema for nettilslut­ningen overholdes.
Før tilslutningen skal det sikres, at driftsspændingen og strømarten, der er angivet på typeskiltet, svarer til netspænding og strømart på opstil­lingsstedet. Den nødvendige elektriske sikring fremgår ligeledes af typeskiltet.
For at afbryde opvaskemaskinen fra nettet, skal netstikket trækkes ud. OBS: Stikket skal være frit tilgængeligt også efter tilslutning af appa­ratet. Hvis apparatet er tilsluttet til strømnettet vha. en fast tilslutning, skal det separeres fra nettet vha. en flerpolet (N,L1) separationsanordning (f.eks. HFI-relæ) med en kontaktafstand på > 3 mm.
34
Page 35
Opstilling og tilslutning
Tilslutningsteknik
Tilløbs- og afløbsslangernes samt netledningens tilslutning skal være i et af naboskabene, da der ikke er plads bag maskinen.
Det efterfølgende eksempel på en sanitets- og elektrisk installation er kun en anbefaling, da de givne forhold på opstillingsstedet er afgø­rende (forhåndenværende tilslutninger, lokale tilslutningsforskrifter af
energi- hhv. vandtilslutning osv. ...).
2 studse 45° eller lige, udvendig Ø 19 mm, længde 30 mm
Dobbeltventil
Vandafløb Vandtilløb
Vand­tilløb
Elektrisk tilledning
Van­dafløb
Elektro-tilslutning
Elektrisk tilledning
35
Page 36
Garantibetingelser
GARANTIBETINGELSERARANTIBETINGELSER
Fejl og mangler / Afhjæplningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt. Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Hvide­vare-Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet „Service“
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og materiale­fejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser. Såfremt Electrolux Hvidevare-Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsen-
des til værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Afhjælpningsretten omfatter ikke
Afhjælpning af fejl eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives uhensigtsmæs­sig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstilling, ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elektriske installationer eller defekte sikringer.
Afhjælpningsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service. Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar
efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet er købt. Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor
produktet er købt.
36
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af „Lov om produktansvar“. Denne lov gælder for skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af føl­gende forbehold:
• At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med vor installationsan-
visning.
• At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet.
• At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet
fulgt.
• At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisation.
• At der er brugt uoriginale reservedele.
• At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved en senere transport
f.eks ved flytning eller videresalg.
• At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft.
Page 37
37
Page 38
38
Page 39
Service og reservedele
SERVICE OG RESERVEDELE
Hos Electrolux Hvidevarer-Service er det muligt at bestille service, samt købe reservedele. Benyt venligst nedenstående telefonnummer:
70 11 74 00
Når dette nummer benyttes stilles der automatisk om til nærmeste servicecenter.
For at De har numrene ved hånden anbefaler vi, at notere dem her:
PNC :...............................................................................................................................
S-No :..............................................................................................................................
39
Page 40
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
822 945 850 - 00 - 1201 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
Loading...