AEG FAV50861 User Manual [pt]

FAVORIT 50861

Máquina de lavar louça automática

Informação para o utilizador

Prezado(a) cliente,

por favor leia atentamente este manual de instruções para o utilizador e guarde-o para uma eventual consulta futura.

Este manual deve acompanhar sempre a máquina. Forneça-o pois a eventuais futuros proprietários da mesma.

No texto que se segue são utilizados os seguintes símbolos:

1 Instruções de segurança

Aviso! Instruções que se referem á sua segurança pessoal. Atenção! Instruções para evitar a ocorrência de danos no aparelho.

3 Instruções e conselhos práticos

2 Informações sobre o ambiente

2

Índice

 

Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Descrição geral do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Painel de comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Antes da colocação em funcionamento pela primeira vez . . . . . . . . . . .

8

Regular o descalcificador de água . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Abastecimento de sal de máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Abastecer o reservatório de abrilhantador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Na utilização diária . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Arrumação dos talheres e louça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Alterar a altura do tabuleiro superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Abastecimento de detergente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Utilização de detergentes 3 em 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Seleccionar o programa de lavagem (Tabela de programas) . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Iniciar o progama de lavagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

Programar a hora de início diferido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Desligar a máquina de lavar louça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

Limpeza e cuidados a ter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

Como proceder em caso de…. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Solucionar pequenas anomalias independentemente . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Quando os resultados de lavagem não são satisfatórios . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Eliminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37

Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

38

Indicações para Institutos de Controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

Instruções de instalação e ligação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

Instruções de segurança para instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

Montagem da máquina de lavar louça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

42

Ligação da máquina de lavar louça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

44

Condições de garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

48

Locais de assistência técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Assistência técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

51

3

Manual de instruções

1 Segurança

Antes da colocação em funcionamento pela primeira vez

• Tenha em atenção as “Instruções de Montagem e Ligação“.

Utilização convencionada

A máquina de lavar louça destina-se unicamente à lavagem de louças domésticas.

É expressamente proibido proceder a qualquer adaptação ou modificação da máquina de lavar louça.

Utilizar unicamente sal, detergentes e abrilhantadores indicados para máquinas de lavar louça domésticas.

Não utilizar qualquer dissolvente na máquina de lavar louça. Perigo de explosão!

Segurança relativamente às crianças

Manter os materiais de embalagem fora do alcance das crianças. Perigo de asfixia!

As crianças não são frequentemente capazes de reconhecer os perigos relacionados com a utilização de aparelhos eléctricos. Não deixe as crianças sem vigilância quando se encontram na proximidade da máquina de lavar louça.

Certifique-se de que, nem crianças nem animais domésticos de pequeno porte subam para dentro da máquina de lavar louça. Perigo de vida!

Os detergentes podem provocar corrosão dos tecidos da vista, boca e vias respiratórias. Perigo de vida! Ter em atenção as instruções de segurança fornecidas pelo fabricante.

A água que se encontra na máquina de lavar louça é imprópria para consumo. Perigo de corrosão!

4

Segurança Geral

Qualquer reparação na máquina de lavar louça terá que ser efectuada unicamente por técnicos especializados.

Quando a máquina de lavar louça não estiver a ser utilizada, desligar a mesma e fechar a torneira da água.

Nunca retirar a ficha da tomada eléctrica puxando pelo cabo eléctrico, e sim pela própria ficha.

Cuide para que a porta da máquina de lavar a loiça esteja sempre fechada, excepto ao colocar ou retirar a loiça. Desta forma, evita-se que alguém tropece na porta aberta, causando ferimentos.

Não pise nem se sente na porta quando aberta.

Caso a máquina de lavar louça se encontre num local sujeito a temperaturas negativas, retirar a mangueira de ligação da torneira após cada utilização.

5

AEG FAV50861 User Manual

Descrição geral do aparelho

Aspersão superior

Braço aspersor do tabuleiro

superior e braço aspersor inferior

Regulador de

dureza da água

Reservatório

para sal de máquina

Reservatório

para detergente

Reservatório para

abrilhantador

Placa de características

Filtros

Painel de comandos

Tecla LIGAR/DESLIGAR

A máquina de lavar louça é ligada/desligada através da tecla LIGAR/

DESLIGAR.

6

 

 

Teclas de programa

Multi-display

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

 

 

 

 

 

 

Pré-programar o

Indicadores

 

 

 

 

 

 

 

Teclas de

função

 

início do programa

de controlo

O programa de lavagem desejado pode ser seleccionado através das teclas de programa.

Teclas de função: Para além do programa de lavagem seleccionado, estas teclas permitem ainda seleccionar as seguintes funções:

Tecla de função 1

Regular o descalcificador

Tecla de função 2

Ligar/desligar o abastecimento de abrilhanta-

dor 3in1 está ligada

 

Tecla de função 3

- não utilizada -

Tecla de função 4

Ligar/desligar a função 3 em 1

 

 

A alimentação de abrilhantador só è afetada se a função 3 em 1 estiver seleccionada.

O Multi-display pode apresentar:

para que nível de dureza foi regulado o descalcificador de água.

se o abastecimento de abrilhantador se encontra ligado ou desligado.

que hora foi programada para o início do funcionamento.

quanto tempo resta ainda para que um programa em funcionamento termine.

que anomalia se verifica na máquina de lavar louça.

7

Os indicadores de controlo têm o seguinte significado:

1)

Adicionar sal de máquina

 

1)

Adicionar abrilhantador

 

3 IN 1 / 4 IN 1

Função 3 em 1 ligada

 

 

1)Estes indicadores de controlo não se acendem durante o funcionamento de um programa de lavagem.

Antes da colocação em funcionamento pela primeira vez

3 Quando pretender utilizar um detergente do tipo 3 em 1:

Leia em primeiro lugar o capítulo “Utilização de detergentes do tipo 3 em 1“.

Não coloque sal nem abrilhantador.

Se não usar nenhum detergente do tipo 3 em 1, antes de colocar a máquina em funcionamento pela primeira vez:

1.Regular o descalcificador

2.Abastecer o reservatório de sal para o descalcificador

3.Abastecer o reservatório de abrilhantador

8

Regular o descalcificador de água

O descalcificador de água tem que ser regulado mecanicamente e electronicamente.

3 Para evitar a acumulação de calcário na louça e na máquina, é necessário que a louça seja lavada com água pouco dura, ou seja, pouco calcária. O descalcificador de água deverá ser regulado em função da dureza da água da zona onde reside, conforme apresentado na tabela. Poderá obter informações sobre a dureza da água local junto da companhia das águas responsável pela zona.

A máquina de lavar louça automática tem que se encontrar desligada.

Regulação mecânica:

1. Abrir a porta da máquina de lavar louça.

2. Retirar o tabuleiro inferior da máquina de lavar louça.

3. Rodar o regulador de grau de dureza localizado do lado esquerdo, no interior da máquina, para a posição O ou 1 (consultar tabela).

Regulação electrónica:

1. Pressionar a tecla LIGAR/DESLIGAR.

3 Caso se acenda apenas o indicador luminoso de uma tecla de programa, este programa de lavagem está activado. O programa de lavagem tem que ser anulado:

Pressionar simultaneamente as teclas de função 2 e 3 durante aprox. 2 segundos.

Os indicadores luminosos de todas as teclas de programa, acendem-se.

2.Pressionar e manter pressionadas em simultâneo as teclas de função

2 e 3.

Os indicadores luminosos das teclas de função 1 a 4 piscam.

3.Pressionar a tecla de função 1.

O indicador luminoso da tecla de função 1 pisca.

O Multi-display apresenta o grau de dureza regulado.

4.Pressionar a tecla de função 1 aumenta o grau de dureza em 1. (Excepção: Após o grau de dureza 10 segue-se o grau de dureza 1).

5.Uma vez correctamente regulado o grau de dureza, pressionar a tecla LIGAR/DESLIGAR.

O grau de dureza fica assim programado.

9

Caso o descalcificador de água seja regulado electronicamente para o grau “1“, o indicador de controlo para o sal de máquina desliga-se.

 

Dureza da água

 

Regulação do grau de dure-

 

 

 

 

za

Indicação no

 

 

 

 

 

em °d1)

 

em mM/l2)

Zona

mecânica

 

electrónica

Multi-display

 

 

 

 

 

51 - 70

 

9,0 - 12,5

 

 

 

103)

10L .

43 - 50

 

7,6 - 8,9

 

 

 

9

9L

37 - 42

 

6,5 - 7,5

IV

1

 

8

8L

29 - 36

 

5,1 - 6,4

 

 

 

7

7L

23 - 28

 

4,0 - 5,0

 

 

 

6

6L

19 - 22

 

3,3 - 3,9

III

 

 

5

5L

15 - 18

 

2,6 - 3,2

 

 

4*

4L

 

 

 

 

11 - 14

 

1,9 - 2,5

II

0*

 

3

3L

 

 

 

 

 

 

 

4 - 10

 

0,7 - 1,8

I/II

 

2

2L

 

 

 

abaixo de

 

 

 

 

 

1

 

 

abaixo de 0,7

I

 

 

não é necessá-

1L

4

 

 

 

 

 

 

 

 

rio sal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)(°d) grau alemão, graduação da dureza da água

2)(mM/l) milimol por litro, unidade internacional de dureza da água

3)Com esta regulação, a duração do programa poderá prolongar-se ligeiramente. *) Regulação de fábrica

10

Abastecimento de sal de máquina

A fim de descalcificar o descalcificador, é necessário proceder ao abastecimento de sal de máquina. Utilizar unicamente sal indicado para máquinas de lavar louça domésticas.

Caso não utilize detergentes do tipo 3 em 1, proceda ao abastecimento de sal:

Antes de colocar a máquina de lavar louça em funcionamento pela primeira vez.

Quando no painel de controlo o indicador de controlo do sal se acende.

1.Abrir a porta e retirar o tabuleiro

inferior.

2. Rodar a tampa do reservatório de sal no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.

3. Apenas quando da colocação em funcionamento pela primeira vez:

Encher completamente o reservatório de sal com água.

4. Colocar o funil fornecido com a máquina sobre a abertura do reserva-

tório de sal.

Introduzir o sal no reservatório,

conforme o tipo de sal aprox. 1,0-1,5 kg. Não encher excessivamente o reservatório.

3 A água que poderá eventualmente extravasar do reservatório durante o abastecimento do sal não representa qualquer problema.

5.Limpar eventuais restos de sal da abertura do reservatório.

6.Fechar o reservatório rodando a tampa no sentido dos ponteiros do relógio.

7.Após o abastecimento de sal fazer um programa de lavagem. Deste modo, serão lavados eventuais restos de água salgada e grãos de sal.

3 Conforme o tipo de sal utilizado, podem ser necessárias algumas horas até que o mesmo se dissolva na água e o indicador de controlo do sal se apague.

11

Abastecer o reservatório de abrilhantador

Uma vez que o abrilhantador favorece o escorrimento da água de lavagem, a louça e vidros ficam mais brilhantes e isentos de manchas. Caso não utilize um detergente tipo 3 em 1, abasteça o reservatório de abrilhantador:

Antes de colocar a máquina de lavar louça em funcionamento pela primeira vez.

Quando no painel de comandos o indicador de controlo do abrilhantador acender.

Utilize unicamente um abrilhantador específico e não qualquer outro tipo de detergente líquido.

1.Abrir a porta.

O reservatório de abrilhantador está localizado na parte interior da porta da máquina de lavar louça.

2. Pressionar o fecho do reservatório de abrilhantador.

3.Abrir a tampa.

4.Introduzir lentamente o abrilhanta-

dor até à marcação “max“;

esta marcação corresponde a uma quantidade de abrilhantador de aprox. 140 ml

5. Pressionar a tampa até que se encontre correctamente fechada.

6. Caso tenha escorrido abrilhantador para fora do reservatório, limpar com um pano. Caso contrário, durante a lavagem formar-se-á uma quantidade excessiva de espuma.

12

Programar a dosagem de abrilhantador

3 Alterar a dosagem de abrilhantador apenas quando, nos copos e louça são visíveis estrias e manchas leitosas (diminuir a dosagem) ou manchas de água secas (aumentar a dosagem). (Consultar capítulo “Quando os resultados de lavagem não são satisfatórios“ A dosagem pode ser regulada de 1-6. A dosagem programada de fábrica é “4“.

1.Abrir a porta da máquina de lavar louça.

2. Pressionar o fecho do reservatório de abrilhantador.

3. Abrir a tampa.

4. Regular a dosagem.

5. Pressionar a tampa até que esta fique correctamente fechada.

6.Caso tenha escorrido algum abrilhantador para fora do reservatório, limpar com um pano.

13

Ligar a alimentação de abrilhantador com a função 3 em 1 seleccionada

3 Se a função 3 em 1 não estiver seleccionada, a alimentação de abrilhantador estará sempre ligada.

Se a função 3 em 1 estiver seleccionada devido à utilização de detergentes do tipo 3 em 1, a alimentação de abrilhantador estará desligada. Se a louça não ficar suficientemente seca, deverá ligar-se novamente a alimentação de abrilhantador (ver capítulo “Utilização de detergentes do tipo 3 em 1”).

1. Pressionar a tecla LIGAR/DESLIGAR.

3 Caso se acenda apenas o indicador luminoso de uma tecla de programa, este programa de lavagem está activado. O programa de lavagem tem que ser anulado:

Pressionar simultaneamente as teclas de função 2 e 3 durante aprox. 2 segundos.

Os indicadores luminosos de todas as teclas de programa, acendem-se.

2.Pressionar e manter pressionadas em simultâneo as teclas de função

2 e 3.

Os indicadores luminosos das teclas de função 1 a 4 piscam.

3.Pressionar a tecla de função 2.

O indicador luminoso da tecla de função 2 pisca. O Multi-display apresenta a programação actual:

0d

A entrada do abrilhantador 3in1 está desligada.

(Pré-ajuste de fábrica)

 

1d

A entrada do abrilhantador 3in1 está ligada.

 

 

4.O pressionamento da tecla de função 2 liga ou desliga a alimentação de abrilhantador.

5.Assim que o Multi-display apresentar a programação desejada, desligar a tecla LIGAR/DESLIGAR. A programação fica memorizada.

14

Na utilização diária

Arrumação dos talheres e louça

1 Esponjas, panos de louça ou outros, e todos os utensílios que absorvem água, não podem ser lavados na máquina de lavar louça. A louça sintética e com revestimento anti-aderente (Teflon) retém com facilidade gotas de água. Por esse motivo, este tipo de louça seca com maior dificuldade do que a louça de porcelana ou aço inoxidável.

Para uma lavagem na máquina de lavar louça os seguintes tipos de talheres/louça

 

não são aconselháveis:

são pouco aconselháveis:

 

 

• louças de grés e faiança devem ser lavadas na

talheres com cabos de madeira,

máquina de lavar louça, apenas quando ex-

pressamente recomendado pelo fabricante.

 

osso, porcelana ou madrepérola

 

• os vidrados podem perder a cor quando sujei-

• peças de plástico não resistente

tos a lavagens frequentes na máquina.

 

ao calor

• peças de prata e alumínio têm tendência para

talheres velhos, cujo betume

sofrer alteração de cor quando lavados na má-

 

é sensível à temperatura

quina. Restos de comida como, por exemplo,

peças de louça ou talheres

claras e gemas de ovo, mostarda, etc., provo-

 

colados

cam frequentemente alteração na cor ou apa-

peças de estanho ou cobre

recimento de manchas em pratas. Devem, por

copos de cristal

isso, limpar-se sempre todos os restos de comi-

peças de aço não inoxidável

da das pratas, quando estas não são lavadas

tábuas de madeira

imediatamente após terem sido utilizadas.

 

 

objectos de arte

os vidros podem tornar-se turvos após lavagens frequentes.

Antes de arrumar a louça na máquina, deverá:

remover os resíduos de comida maiores.

pôr de molho as panelas que apresentem restos de comida queimados.

Ao arrumar a louça e talheres na máquina, tenha em atenção:

a louça e talheres não podem impedir a livre circulação dos braços aspersores

colocar as vasilhas, canecas, copos, etc., com a abertura para baixo, para que não haja acumulação de água dentro dos mesmos

as peças de louça e talheres não podem ficar dentro uns dos outros nem por cima uns dos outros

a fim de evitar a ocorrência de danos nos vidros, os copos não devem ficar encostados uns aos outros

os pequenos utensílios (por ex.: tampas) não devem ser colocados nos tabuleiros, e sim no cesto dos talheres, para que não caiam.

15

Arrumar os talheres na máquina

1 Aviso: Para evitar o perigo de ferimentos, as facas e talheres com arestas vivas têm que ser colocados na horizontal, no cesto superior.

Para que a água de lavagem aceda a todos os talheres colocados no cesto, deverá:

1.Colocar a cobertura do cesto sobre o mesmo.

2.Colocar os garfos e colheres no cesto com o cabo para baixo, passando pela grelha da cobertura.

Para poder colocar talheres de tamanho maior como, por exemplo, batedores de claras, pode prescindir de utilizar um dos lados da cobertura do cesto.

Carregar / descarregar o cesto inferior e o cesto superior

Para carregar e descarregar os cestos inferior e superior puxe ou empurre pela pega frontal.

16

Loading...
+ 36 hidden pages