AEG FAV50760I-A, FAV50760I-D, FAV50760I-M, FAV45050I-B, FAV40760I-W User Manual [da]

...
Page 1
FAVORIT 45050 i
Opvaskemaskine
Brugsanvisning
Page 2
Kære kunde!
Tryk
ilj
Læs venligst denne brugsanvisning grundigt, inden maskinen tages i brug.
Vær især opmærksom på sikkerhedshenvisningerne! Gem brugsanvis­ningen til senere brug. Lad brugsanvisningen følge maskinen, hvis den senene overdrages til ny ejer.
Med advarselstrekanten og/eller med ordene (Advarsel!, Forsigtig!,
1
OBS.!) fremhæves henvisninger, der er vigtige for Deres sikkerhed eller maskinens funktionsdygtighed. Disse skal ubetinget iagttages.
0 Dette symbol eller numererede anvisninger om fremgangsmåde vejle-
der Dem trin for trin ved brugen af maskinen. Efter dette symbol får De supplerende informationer til betjeningen og
3
den praktiske anvendelse af maskinen. Med trekløveret er tips og henvisninger markeret af hensyn til den øko-
2
nomiske og miljøvenlige brug af maskinen.
Ved eventuel forekommende fejl indeholder brugsanvisningen henvis­ninger, således at De selv kan afhjælpe disse, se afsnit "Hvad skal man gøre, hvis...".
Hvis disse ikke hjælper kontaktes service. Ved tekniske problemer kontaktes service (adresser og telefonnumre
findes i afsnit "Service"). Iagttag hertil henvisningen "Service".
2
Deres opvaskemaskine har det nye opvaskesystem
3
"IMPULSOPVASK". For at opnå en bedre rengøring af servicet varieres motorens omdrejningstal og skylletrykket ved det dette opvaskesystem i løbet af et opvaskeprogram. Derfor varierer også lydniveauet af det aktive opvaskeprogram.
t på m
Den der tænker økologisk, handler også derefter ...
øvenligt papir.
Page 3
Indhold
INDHOLD
Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sikkerhedshenvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Kassering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vask økonomisk og miljøvenligt op . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Beskrivelse af maskine og betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Før ibrugtagning første gang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Indstilling af blødgøringsanlægget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Påfyldning af specialsalt til vandblødgøringsanlægget . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Afspændingsmiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tænd/sluk kontrollampen for afspændingsmiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Påfyldning af afspændingsmiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Dosering af afspændingsmiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Påfyldning af service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sortering af bestik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Påfyldning af gryder, pander og store tallerkner . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Påfyldning af kopper, glas og kaffeservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Højdeindstilling af den øverste kurv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Påfyldning af opvaskemiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Brug af “3 i 1”/ kombivasketabletter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Kompaktopvaskemiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Opvasketabletter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Valg af opvaskeprogram (programtabel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Start af opvaskeprogrammet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Afbryd/afslut opvaskeprogrammet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pause-funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Indstilling eller ændring af forsinket start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Påfyldningsregistrering – Sensorlogic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Frakobling af opvaskemaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tømning af maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Vedligeholdelse og rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Rengøring af filtrene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3
Page 4
Indhold
Hvad skal man gøre, hvis... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
...der vises fejlmeddelelser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
...hvis der opstår problemer ved brugen af opvaskemaskinen. . . . . . . . . . . 31
...opvaskeresultatet er ikke tilfredsstillende. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Henvisning for testinstitutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Opstilling og tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Opstilling af opvaskemaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Integrerbar opvaskemaskine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tilslutning af opvaskemaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Vandtilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Tilladt vandtryk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Tilslutning af tilløbsslange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Vandafløb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Vandbeskyttelsessystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Elektrisk tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Tilslutningsteknik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Garantibetingelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Service og reservedele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4
Page 5
BRUGSANVISNING
1 Sikkerhedshenvisninger
Sikkerheden af elektriske maskiner fra AEG svarer til teknikkens aner­kendte regler og sikkerhedsloven for maskiner. Selvom maskinen opfyl­der de gældende regler, føler vi os forpligtede til at gøre Dem bekendt med de følgende sikkerhedshenvisninger:
Opstilling, tilslutning, igangsætning
• Opvaskemaskinen må kun transporteres i oprejst stilling.
• Kontroller opvaskemaskinen for transportskader. En beskadiget maskine må under ingen omstændigheder tilsluttes. Henvend Dem i tilfælde af skader til Deres leverandør.
• Før start kontrolleres, at driftsspændingen og strømarten, der er angivet på typeskiltet, svarer til netspænding og strømart på opstil­lingsstedet. Den nødvendige elektriske sikring fremgår ligeledes af typeskiltet.
• Hvorledes opvaskemaskinen opstilles og tilsluttes rigtigt, kan De læse i kapitel "Installation". Multistik/-koblinger og forlængerledninger må ikke anvendes. Dette kan forårsage brand pga. overophedning.
Brugsanvisning
Sikkerhed af børn
• Børn er ofte ikke opmærksomme på faren i forbindelse med elektriske maskiner. Hold dem derfor under opsyn, når opvaskemaskinen er tændt og lad dem aldrig lege med den – der er risiko for, at børn luk­ker sig inde (risiko for kvælning!).
• Emballagedele (f.eks. folier, styropor) kan være farlige for børn. Risiko for kvælning! Hold emballagedele borte fra børn.
• Opvaskemidler kan forårsage ætsning i øjne, mund og gane eller kan føre til kvælning! Iagttag sikkerhedshenvisningerne fra producen­terne af opvaskemidlerne.
• Vandet i opvaskemaskinen er ikke til at drikke. Hvis der skulle være rester af opvaskemiddel i maskinen er der risiko for ætsning!
• Når opvaskemaskinen kasseres: Træk stikket ud, ødelæg dørlåsen, skær netledningen over og kasser den. Ødelæg dørlåsen for at døren ikke mere kan lukkes.
5
Page 6
Brugsanvisning
Almen sikkerhed
• Reparationer på opvaskemaskinen må kun foretages af en fagmand. Usagkyndige reparationer kan medføre betydelig risiko for brugeren. Ved reparationer bør De derfor kontakte Electrolux Hvidevarer-Ser­vice eller Deres fagforhandler.
• Tag aldrig opvaskemaskinen i brug, hvis netledningen, til-/afløbsslan­gen er beskadiget eller hvis betjeningspanelet, arbejdspladen eller sokkelområdet er så beskadiget, at det indre af maskiner synligt.
• Hvis tilslutningsledningen er beskadiget, eller hvis den skal udskiftes med en længere tilledning, skal denne (kan købes hos AEG kundeser­vicen) udskiftes af en af AEG autoriseret kundeservice.
• Træk aldrig stikket ud af stikkontakten ved at hive i ledningen. Tag fat i selve stikket.
• Ombygninger eller ændringer på opvaskemaskinen er af sikkerheds­grunde ikke tilladt.
• Vær opmærksom på, at opvaskemaskinens dør altid er lukket undta­gen når den fyldes eller tømmes. Således undgår De, at nogen falder over døren og derved bliver kvæstet.
• Spidse knive eller bestik med skarpe kanter skal lægges i den øverste kurv eller stilles i bestikkurven med spidsen nedad.
Anvendelse i overensstemmelse med formålet
• Vask kun normalt køkkengrej i opvaskemaskinen. Hvis maskinen anvendes til andre formål eller betjenes forkert, overtager fabrikan­ten ingen ansvar for eventuelle skader.
• Inden brug af specialsalt, opvaske- og afspændingsmidler skal det kontrolleres, at producenterne af disse produkter udtrykkeligt anbe­faler anvendelse af disse i husholdningsmaskiner.
• Fyld ikke opløsningsmidler i opvaskemaskinen. Risiko for eksplosion!
• Vandbeskyttelsessystemet beskytter mod vandskader, dog skal føl­gende forudsætninger være opfyldt: – Nettilslutningen skal bibeholdes ved frakoblet opvaskemaskine. – Opvaskemaskinen skal være korrekt installeret. – Luk altid for vandhanen, når opvaskemaskinen ikke er under opsyn i
en længere periode, f.eks. ferierejse.
• Sæt eller stil Dem ikke på den åbne dør, da maskinen ellers kan tippe.
• Ved fejltilfælde lukkes for vandhanen, derefter slukkes for maskinen og stikket trækkes ud af stikkontakten. Ved fast installation: Sik­ring(er) frakobles hhv. skruesikringer drejes ud.
6
Page 7
2 Kassering
Kassering af emballagemateriale
Kassér opvaskemaskinens emballagemateriale på en miljømæssig kor­rekt måde. Alle anvendte emballagematerialer er uskadelige for miljøet og kan genanvendes.
• Dele af kunststof er kendetegnede med internationalt standardise­rede forkortelser: – >PE< for polyætylen, f.eks. emballagefolier – >PS< for polystyrol, f.eks. polsterdele (principielt uden CFC) – >POM< for polyoxymetylen, f.eks. plastklemmer
• Kartondelene er fremstillet af genbrugspapir og bør afleveres til gen­brug.
Kassering af udtjent maskine
Når maskinen til sin tid skal kasseres, afleveres den til korrekt destruk­tion.
Vask økonomisk og miljøvenligt op
2
Brugsanvisning
• Indstil vandblødgøringsanlægget rigtigt.
• Skyl ikke service under rindende vand inden opvask.
• Hvis maskinen ikke er helt fyldt, beregner påfyldningsregistreringen den fornødne vandmængde og reducerer programvarigheden. Det er mest økonomisk at vaske op, når maskinen er helt fyldt.
• Vælg et opvaskeprogram der svarer til fyldningen samt tilsmuds­ningsgraden.
• Opvaskemiddel, specialsalt og afspændingsmiddel må ikke doseres højere end det anbefales af producenten og i denne brugsanvisning.
7
Page 8
Brugsanvisning
Beskrivelse af maskine og betjeningspanel
Vaskerør
Gummitætning for sammenkob­ling af vandtillø­bet til den spulearm
Spulearme
Hårdhedsområdekontakten
Beholder til specialsalt
Rum til opvaske­middel
Rum til afspæn­dingsmiddel
8
Typeskilt
Filtre
Page 9
Betjeningspanel
Brugsanvisning
Blødgø­rings­knap
Opvaskeprogram­knapper
Funktions­knap
Indstil­ling af starttid
Kontrolindikatorer
Visning af den ind­stillede starttid
Dørgreb
Multiindikator
TÆND / SLUK - knap
Blødgøringsknap og funktionsknap: Udover det påtrykte opvaskepro­gram kan opvaskemaskinens blødgøringsanlæg indstilles med en kom­bination af disse knapper, og kontrolindikatoren for afspændingsmidlet tændes og slukkes.
De tre lampr i multiindikatoren
: Øverste lampe
kan vise: – det aktuelle programtrin for det
valgte vaskeprogram.
: Midterste lampe
: Nederste lampe
– evt. fejl på opvaskemaskinen.
Kontrolindikatorerne har følgende betydning:
J
H
Kontrolindikatorerne lyser aldrig under et igangværende opvaskepro-
3
gram.
Påfyld specialsalt
Påfyld afspændingsmiddel
9
Page 10
Brugsanvisning
Før ibrugtagning første gang
Fjern inden ibrugtagningen alle klemmer, som sikrer kurvene under transporten. Foretag derefter følgende:
1. Indstil vandblødgøringsanlægget
2. Påfyldning af specialsalt til vandblødgøringsanlægget.
3. Påfyldning af afspændingsmiddel
Der må ikke påfyldes specialsalt og afspændingsmiddel, hvis De
3
bruger 3-i-1 opvaskemidler (tabs).
Indstilling af blødgøringsanlægget
For at forhindre kalkaflejringer på service og i opvaskemaskinen, skal servicet skylles med blødt vand, dvs. vand med et lavt kalkindhold. Der­for har opvaskemaskinen et blødgøringsanlæg, hvor ledningsvandet med en hårdhedsgrad fra 4 °d afkalkes med specialsalt.
Det lokale vandværk kan oplyse om vandets hårdhed og hårdhedsområ-
3
det i dit boligkvarter. Blødgøringsanlægget indstilles mekanisk med hårdhedsområdekontak-
ten og også elektronisk med knapperne på betjeningspanelet.
10
Vandets hårdhed Indstilling af hårdhedstrin
i °d1) i mmol/l2) område
41 - 50 7,3 - 9,0 IV
30 - 40 5,3 - 7,2 IV 4 4
19 - 29 3,3 - 5,2 III/IV
4 - 18 0,7 - 3,2 I/II/III 2 2
under 4 under 0,7 I
1)(°d) grader, mål for vandets hårdhed
2)(mmol/l) millimol pr. liter, international enhed for vandets hårdhedsgrad
*fabriksindstilling
mekanisk elektronisk
1
0*
5 5
3* 3
1
Ingen salt
nødvendig
Antal
blink
1
Page 11
Brugsanvisning
Indstil blødgøringsanlægget til vandhårdheden i dit boligkvarter i over­ensstemmelse med tabellen:
Indstillingen af hårdhedsområdet kan kun ske, når der ikke er valgt
1
noget program. Hvis du ved en fejltagelse har startet et program, (en LED-lampe lyser konstant), skal programmet annulleres ved at trykke på den pågældende knap.
0 1. Der skal være slukket for opvaskema-
skinen.
2. Mekanisk indstilling:
Åbn opvaskemaskinens dør.
3. Tag den nederste servicekurv ud af opvaskemaskinen.
4. Drej hårdhedsområdekontakten om på 0 eller 1.
5. Sæt den nederste servicekurv ind igen.
6. Elektronisk indstilling:
Tryk samtidigt på blødgørings-knap­pen og på funktions-knappen og hold dem inde.
7. Tryk også på TÆND/SLUK-knappen.
8. LED-indikatoren for blødgørings-knappen og funktionsknappen blin-
ker.
9. Tryk igen på blødgørings-knappen. – LED-indikatoren for blødgørings-knappen lyser først konstant i
5 sekunder og begynder derefter at blinke. – Antallet af blink svarer til det indstillede hårdhedstrin. – Denne blinkrækkefølge gentages efter 5 sekunders pause flere gange.
10. Hver gang der trykkes på blødgørings-knappen igen, øges hårdheds­trinnet med 1. (Undtagelse: Efter hårdhedstrin 5 følger hårdhedstrin 1). – Når hårdhedstrinnet ændres, lyser blødgørings-knappens LED-indika-
tor først konstant i 5 sekunder som bekræftelse, og derefter begynder
den at blinke. – Antallet af blink svarer til det nye indstillede hårdhedstrin. – Denne blinkrækkefølge gentages efter 5 sekunders pause flere gange.
11. Når hårdhedstrinnet er rigtigt indstillet, skal du trykke på TÆND/SLUK­kontakten. Derved gemmes hårdhedstrinnet.
11
Page 12
Brugsanvisning
Påfyldning af specialsalt til vandblødgøringsanlægget
Anvend kun specialsalt til opvaskemaskinen. Fyld aldrig andre saltarter
1
(f.eks. normalt salt) eller opvaskemiddel i beholderen til saltet. Dette ødelægger vandblødgøringsanlægget. Kontroller inden hver påfyldning af salt, at det er en pakke specialsalt, som De har fået fat på.
Påfyld specialsalt:
– Inden den første ibrugtagning af opvaskemaskinen – Når kontrolindikatoren salt lyser
Hvis vandets hårdhed i Deres boligkvarter er under 4°C, behøver De ikke
3
at påfylde specialsalt.
0 1. Åben døren, tag den nederste kurv ud
2. Drej låget af saltbeholderen mod uret for at åbne den.
3. Kun ved den første ibrugtagning:
Fyld beholderen til salt med vand.
4. Sæt den medleverede tragt i behol­derens åbning. Fyld specialsalt i beholderen gennem tragten. Kapacitet alt efter kornstør­relse ca. 1,0-1,5 kg. Beholderen må ikke fyldes for meget med specialsalt.
J på betjeningspanelet.
SALE
SALT
SALZ
SEL
Det overskydende vand i forbindelse med påfyldning af specialsalt løber
3
ud af beholderen ned i bunden af opvaskemaskinen. Dette er uden betydning, da vandet pumpes ud, når det næste vaskeprogram startes.
5. Fjern saltrester fra beholderens åbning.
6. Sæt låget på ved at dreje det med uret indtil stop, ellers kommer der
specialsalt i skyllevandet. Dette kan medføre at glas bliver tågede. Kør derfor et opvaskeprogram efter påfyldning af specialsalt. Derved skylles overskydende saltvand og saltkorn bort.
Alt efter kornstørrelse kan det vare et par timer, inden saltet opløses i
12
3
vandet og kontrolindikatoren specialsalt af vandblødgøringsanlægget og dermed saltforbruget er afhængige af den lokale vandhårdhed.
J igen slukkes. Indstillingen
Page 13
Afspændingsmiddel
Afspændingsmidlet giver pletfrit service med ekstra glans og skinnende rene glas.
Der er 2 forskellige måder at påfylde afspændingsmiddel på:
• Anvender du opvaskemiddel og afspændingsmiddel hver for sig, skal
du fylde afspændingsmidlet i beholderen til afspændingsmiddel. Vær i så fald opmærksom på, at – beholderen til afspændingsmiddel aldrig må være tom. – doseringen af afspændingsmidlet skal indstilles.
• Hvis du anvender opvaskemiddel, som allerede indeholder afspæn-
dingsmiddel, skal du fylde dette i beholderen til opvaskemiddel. Vær i så fald opmærksom på, at – beholderen til afspændingsmiddel skal være tom for at undgå over-
dosering.
– du kan slukke kontrolvisningen
der ville kontrolvisningen
Brug kun mærke-afspændingsmiddel til maskinopvask. Fyld aldrig
1
andre midler (f.eks. eddike) eller maskinopvask i beholderen til afspæn­dingsmiddel. Det kan beskadige opvaskemaskinen.
H. På grund af den tomme behol-
H ellers lyse konstant.
Brugsanvisning
Tænd/sluk kontrollampen for afspændingsmiddel
0 1. Maskinen skal være slukket.
2. Tryk samtidigt på blødgørings-knappen og på funktions-knappen og hold dem inde.
3. Tryk også på TÆND/SLUK-knappen. LED-indikatoren for blødgørings-knappen og funktionsknappen blin­ker.
4. Tryk igen på funktionsknappen. LED-indikatoren for funktionstasten blinker.
5. Visningen
Visningen L blinker: Visningen L blinker ikke:
6. Ved at trykke på funktionsknappen tændes eller slukkes kontrolvisnin­gen.
7. Når kontrolvisningen er indstillet, trykkes på TÆND/SLUK-knappen. Derved gemmes indstillingen for kontrolvisningen.
L angiver den aktuelle indstilling:
Kontrolvisningen er tændt (fabriksindstilling)
Kontrolvisningen er slukket.
13
Page 14
Brugsanvisning
Påfyldning af afspændingsmiddel
Hvis du anvender opvaskemiddel og afspændingsmiddel hver for sig, så skal afspændingsmidlet fyldes på:
– inden opvaskemaskinen tages i brug første gang. – når kontrolvisningen
Rummet til afspændingsmiddel befinder sig på indersiden af opvaske­maskinedøren.
0 1. Åbn døren.
2. Tryk med en finger på låseknappen til afspændingsmiddelrummet.
3. Vip låget til afspændingsmiddel­rummet helt op.
4. Fyld afspændingsmiddel på præcis op til det stiblede “maks”-mærke; det svarer til en påfyldningsmængde på ca. 140 ml.
5. Vip låget tilbage og tryk ned, indtil det går i indgreb.
6. Afspændingsmiddel, der er løbet ud, tørres af med en klud. Ellers dannes for meget skum under opvasken.
H lyser i betjeningspanelet.
14
Page 15
Dosering af afspændingsmiddel
Under opvasken ledes afspændingsmiddel fra afspændingsmiddel-
3
rummet til opvaskevandet. Doseringen kan indstilles fra 1-6. Fra fabrik­ken er doseringen indstillet til “4“. Doseringen bør kun ændres, hvis der på glas og service ses striber, mælkeagtige pletter eller indtørrede vanddråber. (Se under “Hvad skal man gøre, hvis ...“).
0 1. Åbn opvaskemaskinens dør.
2. Tryk med en finger på låseknappen til afspændingsmiddelrummet.
3. Vip låget til afspændingsmiddel­rummet helt op.
4. Indstil doseringen.
5. Vip låget tilbage og tryk ned, indtil
det går i indgreb.
6. Afspændingsmiddel, der er løbet ud, tørres af med en klud.
Brugsanvisning
15
Page 16
Brugsanvisning
Påfyldning af service
Svampe, viskestykker og genstande, der kan opsuge vand, må ikke
1
vaskes i opvaskemaskinen
Til opvask i maskinen er det følgende bestik/service
ikke egnet: betinget egnet:
.
• Bestik med greb af træ, horn, porcelæn eller perlemor
• Ikke varmebestandige plastdele
• Ældre bestik, hvis kit ikke kan tåle høje temperaturer
• Limede dele af porcelæn, glas eller bestik
• Genstande af tin hhv. kobber
• Krystalglas
• Ståldele, der kan ruste
• Træ-/smørebrætter
• Kunsthåndværksgenstande
• Fajancegenstande må kun vaskes op i maskinen, hvis producenten udtrykkeligt har angivet, at de er egnede.
• Mønstre på glas eller porcelæn kan blegne, hvis de tit vaskes op i maskinen.
• Dele af sølv eller aluminium har tilbøjelig­hed til at danne misfarvninger ved maskin­opvask. Madrester som f.eks. æggehvide, æggeblommer, sennep forårsager tit mis­farvning hhv. pletter på sølv. Derfor fjern altid straks madrester fra sølv, hvis det ikke vaskes op lige efter brugen.
• Nogle glasarter kan blive mørke efter mange opvask
• Inden servicet sættes i maskinen, bør De: – fjerne grove madrester. – lægge gryder med fastbrændte madrester i blød.
• Vær ved påfyldningen af maskinen opmærksom på, at: – Glas, porcelæn og bestik ikke må hindre spulearmene i at dreje. – Hule beholdere som f.eks. kopper, glas, gryder osv. skal vende med
åbningen nedad, når de sættes i, for at vand ikke kan samle sig i hulrummene eller i dybe bunde.
– Service og dele af bestik må ikke lægges sammen i eller blokere
hinanden. – For at undgå skader på glas, må glas ikke røre ved hinanden – Små genstande (f.eks. låg) placeres i bestikkurven.
16
Page 17
Sortering af bestik
Lange, spidse bestikdele udgør en
1
fare i bestikkurven – især for børn (se sikkerhedshenvisningerne). Der­for skal de lægges i den øverste kurv.
For at alle bestikdele skylles af vand, anbefales det at:
0 1. sætte gitteret på bestikkurven
2. stille korte knive, gafler og skeer med grebet nedad gennem bestik­kurvens gitter.
3. Til større bestikdele, som f.eks. piskeris, kan den ene halvdel af bestikgitteret fjernes.
Brugsanvisning
Ved nogle opvaskemaskinemo­deller er det muligt at klappe
bestikkurven op. For at bestikkurven ikke klapper
1
op, mens den tages ud, holdes det todelte håndtag helt fast med hånden.
0 1. Stil bestikkurven på et bord
2. Klap begge dele af håndtaget
3. Tag bestikket ud
4. Klap begge dele sammen om
håndtaget
17
Page 18
Brugsanvisning
Påfyldning af gryder, pan­der og store tallerkner
Større og meget snavset kogegrej og service sættes i den nederste kurv (tallerkener på op til 29 cm i diame­ter).
Nederste kurv i opvaskemaskinen findes i fire udgaver:
Udgave 1: Alle tallerkenholdere i nederste kurv er faste
Udgave 2: Tallerkenholderne i højre side af nederste kurv kan vip­pes over til venstre
Ved nogle opvaskemaskinemodeller:
3
For at gøre det lettere at anbringe større servicedele kan begge taller­kenholdere i højre side af nederste kurv vippes over til venstre:
0 1. Løft de højre tallerkenholdere lidt
bagud.
2. Tallerkenholderne klappes til venstre.
18
Page 19
Udgave 3: De to tallerkenholdere i højre side af nederste kurv kan klappes ned over hinanden
Ved nogle opvaskemaskinemodeller:
3
For at gøre det lettere at anbringe større servicedele kan begge taller­kenholdere i højre side af nederste kurv klappes ned over hinanden.
Udgave 4: De to bageste tallerkenholdere i nederste kurv kan klap­pes ned over hinanden.
Ved nogle opvaskemaskinemodeller:
3
For at gøre det lettere at anbringe større servicedele kan de to bageste tallerkenholdere i nederste kurv klap­pes ned over hinanden.
Brugsanvisning
19
Page 20
Brugsanvisning
Påfyldning af kopper, glas og kaffeservice
Mindre og sarte servicedele og lange, spidse bestikdele skal lægges i den øverste kurv.
• Placer kopper og glas forskudt over
og under kophylden, for at vandet kan nå alle dele.
• Hylderne kan klappes op til høje
glas/krus.
• Vin-, champagne- og cognacglas
lænes opad eller hænges i hyldens udskæringer.
• Glas, krus o.I. kan også stilles på
begge pigrækker i den øverste kurv til venstre.
20
Page 21
Højdeindstilling af den øverste kurv
Maksimal højde af service i den
øverste kurv nederste kurv
med løftet øverste kurv 22 cm 31 cm
med sænket øverste kurv 24 cm 29 cm
Højdeindstillingen er også mulig med fyldte kurve.
3
Sænkning af den øverste kurv:
0 1. Træk den øverste kurv helt ud.
2. Løft den øverste kurv indtil stop og sænk den lodret. Den øverste kurv er i nederste position.
Løftning af den øverste kurv:
0 1. Træk den øverste kurv helt ud.
2. Løft den øverste kurv indtil stop og sænk den lodret. Den øverste kurv er i øverste position.
Brugsanvisning
21
Page 22
Brugsanvisning
Påfyldning af opvaskemiddel
Brug kun opvaskemidler, der er specielt beregnet til maskinopvask.
1
Fyld opvaskemiddel på:
– Før der startes et opvaskeprogram (ikke ved programmet forskyl).
Under opvaskeprogrammet ledes opvaskemiddel til opvaskevandet.
Overhold venligst producentens doserings- og opbevaringsanvisninger
2
på opvaskemiddelemballagen. Rummet til opvaskemiddel befinder
sig på indersiden af døren.
0 1. Hvis låget er lukket:
Tryk på låseknappen (1). Låget springer op.
2. Fyld opvaskemiddel i opvaskemiddel­rummet. Markeringslinierne kan bruges som doseringshjælp: “20“ svarer til ca. 20 ml opvaskemiddel, “30“ svarer til ca. 30 ml opvaskemiddel.
3. Vip låget tilbage og tryk ned, indtil det går i indgreb.
Ved meget kraftig tilsmudset service
3
kan der fyldes ekstra opvaskemiddel i rummet ved siden af (2). Dette opva­skemiddel anvendes allerede under forskyl.
22
Page 23
Brugsanvisning
Brug af “3 i 1”/ kombivasketabletter
Generelle råd
Disse produkter er tabletter med en kombineret funktion af opvaske­middel/afspændingsmiddel og salt.
0 1. Før produkterne tages i brug, skal man kontrollere, om vandets hårdhed
i området er kompatibel med brugen af produkterne som beskrevet i producentens vejledning (på produktets emballage).
2. Disse produkter må udelukkende bruges i overensstemmelse med vaskemiddelproducentens vejledning.
Tabletterne må ikke placeres maskinens kurve eller i bestikkurven,
1
da dette vil resultere i dårligere vaskeresultater. Tabletterne skal placeres i rummet til opvaskemidler.
3. Hvis der opstår problemer, når De anvender “3-i-1” produkterne første
gang, bedes De ringe til opvaskemiddelproducentens kundeservice (telefonnummeret står på emballagen).
Specielle råd
Når der anvendes kombinationsprodukter, er kontrollamperne for afspændingsmiddel og salt ikke længere til nytte. Det kan derfor være hensigtsmæssigt at slukke for kontrollampen for afspændingsmiddel – bemærk venligst, at dette ikke er muligt i alle opvaskemaskiner – og vælge den lavest mulige indstilling for vandhårdhed.
Se brugervejledningen for yderligere oplysninger. Hvis De beslutter Dem til atter at bruge et almindeligt opvaskemiddel,
skal De huske at:
• fylde salt og afspændingsmiddel i de respektive rum igen.
• stille indstillingen for vandets hårdhed på den højest mulige position
og gennemføre tre normale opvaskecykler med tom maskine.
• justere indstillingen for vandets hårdhed igen i overensstemmelse
med hårdheden i Deres område (se brugermanualen).
23
Page 24
Brugsanvisning
Kompaktopvaskemiddel
Opvaskemiddel til opvaskemaskiner kan inddeles i to grundtyper ud fra deres kemiske sammensætning: – traditionelle, alkaliske opvaskemidler med ætsende bestanddele – lavalkaliske kompaktopvaskemidler med naturlige enzymer.
50 °C-opvaskeprogrammer, hvor der bruges kompaktopvaskemidler
2
skåner miljøet og dit service, for disse opvaskeprogrammer er specielt tilpasset enzymernes smudsløsnende egenskaber i kompaktopvaskemid­let. Derfor kan 50 °C-opvaskeprogrammerne i forbindelse med kompak­topvaskemidler nå de samme opvaskeresultater, som ellers kun kan nås med programmer ved 65 °C.
Opvasketabletter
Opvasketabletter fra forskellige producenter opløser sig med forskellig
3
hastighed. Derfor kan nogle opvasketabletter ikke nå at virke optimalt i korte programmer. Anvend derfor kun opvasketabletter i forbindelse med opvaskeprogrammer med forskyl.
24
Page 25
Valg af opvaskeprogram (programtabel)
Vælg vha. denne tabel det egnede opvaskeprogram:
Brugsanvisning
Stellets art
desuden
Tilsmuds­ning
Egnet opva­skeprogram:
Program-
1)
forløb
Forbrug:
2)
Varighed
Energi
Vand
•meget beskidt
•størknede madrester, især ægge­hvide og sti­velse
Stel og kogegrej
- - med sarte glas
• normalt snavset •lige brugt
særligt velegnet til
anvendelse af kompaktrengøringsmiddel.
Service
uden gryder
• normalt til let snavset
Dessert- og
kaffestel
• let snavset
INTENSIV
70°
Forskyl Klarvask 2x mellemskyl Klarskyl Tørring
NORMAL
50°
Forskyl Klarvask Mellemskyl Klarskyl Tørring
ECO
50°
Forskyl Klarvask Mellemskyl Klarskyl Tørring
3) 4)
30 MIN
-
Klarvask
-
Klarskyl
-
5)
h 40°
­Klarvask Mellemskyl Klarskyl
-
115 - 125 min. 90 - 100 min. 120 - 130 min. 30 min. 40 min.
2,0 - 2,2 kWh 1,05 - 1,24 kWh 0,95 - 1,05 kWh 0,8 kWh 0,8 kWh
21 liter 14 - 16 liter 14 - 16 liter 8 liter 12 liter
1)
Opvaskeprogramtrinnene har varierende lydniveauer, da servicet i nogle vaskeprogramtrin skylles
kraftigere i kort tid for at opnå et bedre resultat.
2)
Forbrugsværdierne er beregnet på baggrund af normalbetingelser. De afhænger af opfyldningen af
de enkelte kurve. Afvigelser kan derfor forekomme som følge af forskellige arbejdsrutiner.
3)
Testprogram
4)
Opvaskeprogrammet „ECO 50°“ rense r normalt tilsmudset service med meget lavt energiforbrug. Hvis servicet skal gøres rent på kortere tid, kan De alternativt benytte opvaskeprogrammet „NOR­MAL 50°“.
5)
Dette program egner sig ikke til service med indtørrede madrester.
25
Page 26
Brugsanvisning
Start af opvaskeprogrammet
0 1. Kontroller, om service og bestik er fyldt i opvaskemaskinen, således at
skyllearmene kan rotere frit.
2. Luk helt op for vandhanen.
3. Luk døren.
4. Tryk på TÆND/SLUK-knappen. Indikatoren for TÆND/SLUK-knappen
lyser.
5. Tryk på programknappen for det ønskede program (se “Programtabel”). Programindikatoren lyser. På multiindikatoren blinker en eller to lam­per. På dette tidspunkt kan der stadig ændres program. Efter ca. 6 sekunder begynder det valgte opvaskeprogram. På multiindikatoren vises altid det aktuelle programtrin.
Hvis den øverste og/eller den miderste lampe lyser på multiindikatoren
3
efter programstart, skal du læse afsnittet “Hvad skal man gøre, hvis...”.
Afbryd/afslut opvaskeprogrammet
Et igangværende opvaskeprogram må ikke standses, med mindre det er
3
absolut nødvendigt. Når apparatet lukkes igen, opvarmes den luft, der er kommet ind, og udvider sig. Derved kan der komme vand ind i bun­den og evt. udløse vandbeskyttelsessystemet.
Standsning af opvaskeprogrammet ved at åbne opvaskemaskinens dør
Når døren er åben, kan den varme damp komme ud. Skoldningsrisiko!
1
Åbn døren forsigtigt.
0 1. Åbn opvaskemaskinens dør. Opvaskeprogrammet stopper.
2. Lamperne på multiindikatoren blinker.
3. Luk døren. Opvaskeprogrammet kører videre.
Afslut opvaskeprogrammet
0 1. Tryk på knappen for det igangværende opvaskeprogram og hold den
inde, indtil programindikatoren for det igangværende opvaskeprogram slukkes.
2. Slip programknappen, opvaskeprogrammet er afsluttet.
26
Page 27
Brugsanvisning
Pause-funktion
Pausefunktionen kan kun udføres før programtrinnet tørring I . Hvis
3
pausefunktionen udføres under programtrinnet tørring I, afsluttes opvaskeprogrammet.
Med pause-funktionen kan opvaskeprogrammet standses kortvarigt:
0 1. Tryk på TÆND/SLUK-knappen. Opvaskeprogrammet stopper.
2. Alle indikatorer slukkes.
3. Hvis opvaskeprogrammet skal fortsættes igen efter kort tid, trykkes
igen på TÆND/SLUK-knappen. Opvaskeprogrammet kører videre. Opvaskeprogrammet bør ikke standses i længere tid, da det afkølede
2
vand ellers skal opvarmes igen og energiforbruget derved ville stige.
Indstilling eller ændring af forsinket start
Med forsinket start kan man indstille, om et opvaskeprogram skal begynde i løbet af 3, 6 eller 9 timer.
0 1. Tryk på TÆND/SLUK-knappen.
2. Indstilling af forvalg timer:
Tryk på knappen b, indtil visningen ved siden af timeantallet lyser. Opvaskeprogrammet startes i overensstemmelse med denne visning.
Ændring af starttid:
Sålænge opvaskeprogrammet ikke er startet, kan man stadig ændre den indstillede starttid ved at trykke på knappen b.
Slet starttid:
Sålænge opvaskeprogrammet ikke er startet, kan starttiden slettes. Tryk på knappen b, indtil ingen af de tre timevisninger lyser længere. Det valgte opvaskeprogram starter med det samme.
3. Tryk på knappen for det valgte opvaskeprogram. Programindikatoren lyser.
4. Når de indstillede timer er gået, begynder opvaskeprogrammet.
27
Page 28
Brugsanvisning
Påfyldningsregistrering – Sensorlogic
Når et opvaskeprogram startes, også selv om den øverste og/eller nederste kurv kun er fyldt lidt, tilpasser en intelligent elektronik vand­mængden og varigheden af opvaskeprogrammet til mængden af servi­cet. Derved er det muligt også at vaske mindre mængder hurtigt og økonomisk. Når maskinen er halvt fyldt (6 standardopdækninger) spa­res op til 2 liter vand og 0,2 kWh strøm.
Frakobling af opvaskemaskinen
Sluk først for opvaskemaskinen, når L af indikatorerne for program­forløbet lyser.
0 1. Tryk på Tænd/sluk-tasten.
Tænd/sluk-tastens indikator slukkes. Når døren åbnes lige efter programslut, kan varm damp slippe ud. Der-
1
for:
2. Åben døren forsigtigt.
Tømning af maskinen
• Varmt glas og porcelæn tåler ikke stød. Lad det derfor afkøle, inden
3
maskinen tømmes.
• Lad servicet stå ca. 15 min. efter programafslutning for at det bedre
kan tørre og afkøle.
• Tøm først den nederste kurv, derefter den øverste kurv. Derved und-
går man, at vand fra den øverste kurv drypper ned på servicet i den nederste kurv og efterlader vandpletter.
Vedligeholdelse og rengøring
Anvend under ingen omstændigheder plejemidler til møbler – eller
1
stærke eller slibende rengøringsmidler.
• Opvaskemaskinens betjeningsdele rengøres om nødvendigt kun med
en blød klud og varmt, rent vand.
• De indre beholdere, dørtætning og vandtilløb skal af og til kontrolle-
res for urenheder og i givet fald rengøres.
28
Page 29
Rengøring af filtrene
Filtrene i bunden af skyllerummet er til dels selvrensende.
3
Imidlertid bør de alligevel kontrolle­res og rengøres regelmæssigt. Urene filtre påvirker opvaskeresultatet.
0 1. Døren åbnes, den nederste kurv tages
ud.
2. Opvaskemaskinens filtersystem består af et grov-/finfilter, mikrofilter og et fladt filter. Med grebet på mikrofil­tret løsnes filtersystemet og fjernes.
3. Drej grebet cirka en ¼ omgang mod uret og tag det ud.
4. Tag fat i grov-/finfilteret (1) i gribe­hullet og træk dem ud af mikrofilte­ret (2).
5. Rengør alle filtre grundigt under rin­dende vand.
6. Det flade filter (3) tages ud fra bun­den af maskinen og rengøres grun­digt på begge sider.
Brugsanvisning
7. Sæt det flade filter på plads i bunden af maskinen.
8. Grov-/finfilteret sættes i mikrofilte­ret og sættes sammen.
9. Filterkombinationen sættes i og fast­gøres ved at dreje grebet med uret, indtil det kommer i hak. Vær opmærksom på, at det flade filter ikke sidder skævt over hullet i bunden af maskinen.
Uden filtre må der under ingen
1
omstændigheder vaskes op.
29
Page 30
Brugsanvisning
Hvad skal man gøre, hvis...
Prøv selv at afhjælpe små fejl i opvaskemaskinen ved hjælp af de anførte henvisninger, da uberettiget tilkald af service ikke dækkes af garantien, dvs. fejl, som De selv kunne have rettet udfra oversigten eller betjeningsfejl.
...der vises fejlmeddelelser.
• Hvis den øverste eller midterste lampe blinker på multiindikatoren,
kan man evt. selv afhjælpe fejlen. Når fejlen er afhjulpet, trykkes på TÆND/SLUK-knappen. Opvaskepro­grammet kører videre. Hvis fejlen angives på ny, kontaktes kundeser­vice.
• Hvis der blinker andre lamper i multiindikatoren, kontaktes kundeser-
vice og fejlvisningen oplyses.
Fejl: Mulig årsag Afhjælpning
På multiindikatoren blin-
ker den øverste lampe.
Opvaskemaskinen tager
ikke vand ind.
På multiindikatoren blin-
ker den midterste lampe.
På multiindikatoren blin-
ker den øverste og den
midterste lampe.
Vandhanen er stoppet eller kalket til.
Sien (hvis til rådighed) i slan­geforskruningen på vandha­nen er stoppet.
Vandtilløbsslangen er ikke korrekt placeret.
Vandlåsen er stoppet. Rens vandlåsen.
Vandafløbsslangen er ikke korrekt placeret.
Vandbeskyttelsessystemet har reageret.
Rens vandhanen.
Rengør sien i slange­forskruningen.
Kontroller slangens placering.
Kontroller slangens placering.
Luk for vandhanen og kontakt kundeservice.
30
Page 31
...hvis der opstår problemer ved brugen af opvaskemaskinen.
Fejl Mulig årsag Afhjælpning
Brugsanvisning
Programmet starter ikke.
Der er synlige rustplet­ter i maskinen.
Pibende lyd i løbet af opvasken.
Opvaskemaskinen er ikke lukket rigtigt.
Netstikket er ikke tilsluttet. Netstikket tilsluttes.
Husinstallationens sikringer er ikke i orden.
Ved opvaskemaskinemodel­ler med forsinket start: Der er valgt forsinket start.
Det indvendige i maskinen er lavet af rustfrit stål. Sådanne pletter fjernes med et almin­deligt pudsemiddel til rustfrit stål.
Pibelyden har ingen betyd­ning.
Luk døren.
Udskift sikringerne.
Hvis servicet skal opvaskes straks, slettes den forsinkede start.
Anvend kun bestik og ser­vice, der egner sig til maskin­opvask.
Låget på beholderen til spe­cialsalt skal lukkes fast til.
Prøv at anvende et andet opvaskemiddel.
...opvaskeresultatet er ikke tilfredsstillende.
Servicet bliver ikke rent.
– Der er valgt et forkert opvaskeprogram. – Servicet er placeret, således at vandet ikke har kunnet nå alle dele.
Bestikkurvene må ikke være overfyldte. – Filtrene i bunden af maskinen er ikke rene eller er monteret forkert. – Der er ikke blevet anvendt et korrekt opvaskemiddel eller doseringen
er for lav. – Ved kalkaflejringer på servicet: Beholder til specialsalt er tom eller
blødgøringsanlægget er forkert indstillet. – Afløbsslangen er ikke placeret rigtigt.
Servicet tørrer ikke og er uden glans.
– Der er ikke anvendt et korrekt afspændingsmiddel. – Rummet til afspændingsmidlet er tomt.
31
Page 32
Brugsanvisning
Der er rande, striber, mælkeagtige pletter eller belægning med et blåligt skær på glas og porcelæn.
– Indstil dosering af afspændingsmiddel lavere.
Der er mærker efter tørrede vanddråber på glas og porcelæn.
– Indstil dosering af afspændingsmiddel højere. – Dette kan skyldes opvaskemidlet. Kontakt kundeservice hos produ-
centen af opvaskemidlet.
Tekniske data
Kapacitet: 12 standardopdækninger inklusive servicefade
Tilladt vandtryk:
Elektrisk tilslutning:
Opvaskemaskiner: Standmaskiner
Mål: 850 x 600 x 600 (højde x bredde x dybde i mm)
Max. vægt: 54 kg
Integrerbare og underbygningsopvaskemaskiner
Mål: 820 – 880 x 596 x 570 (højde x bredde x dybde i mm)
Max. vægt: 50 kg
Helt integrerbare opvaskemaskiner
Mål: 820 – 880 x 596 x 546 - 550 (højde x bredde x dybde i mm)
Max. vægt: 50 kg
1-10 bar (=10-100 N/cm2 = 0.1-1.0 MPa)
Oplysninger om den elektriske tilslutning fremgår af type­skiltet til højre på den indre ramme af opvaskemaskinens dør.
; Denne maskine opfylder de følgende EF-retningslinier: – 73/23/EØF af 19. 02. 1973 – Retningslinie vedr. lavspænding
– 89/336/EØF af 03. 05. 1989
(inklusive ændringsretningslinie 92/31/EØF) – EMC-retningslinie
32
Page 33
Henvisning for testinstitutter
Kontrollerne i henhold til EN 60704 skal udføres med testprogram-
met (se programtabel) ved fuld påfyldning. Kontrollerne i henhold til EN 50242 skal udføres med fuld saltbehol-
der i blødgøringsanlægget, med fuld beholder til afspænding og med testprogrammet (se programtabel).
Brugsanvisning
Fuld påfyldning:
12 standardkuverter inkl. spisegrej
Dosering af opvaskemiddel: 5g + 25g (type B) 20g (type B)
Afspændingsindstilling: 4 (type III) 4 (type III)
Halvfuld påfyldning:
6 standardkuverter inkl. spisegrej, hver anden plads holdes fri
Fyldningseksempler:
Øverste kurv *
* Flyt evt. kophylden fra højre til venstre side. Pas samtidig på, at den placeres i samme
niveau!
Nederste kurv med bestikkurv Bestikkurv
33
Page 34
Opstilling og tilslutning
OPSTILLING OG TILSLUTNING
Opstilling af opvaskemaskinen
• Opvaskemaskinen skal opstilles stabilt og vandret på et fast underlag.
• For at fjerne ujævnheder i gulvet og
tilpasse maskinens højde efter
køkkenskabene, skrues stilleskoene
ud:
– med en skruetrækker.
• Ved opvaskemaskiner beregnet til indbygning, integrering og fuldin-
tegrering skal de bageste stillesko indstilles med en skruetrækker
foran på maskinen.
• Afløbsslange, tilførselsslange og netkabel skal placeres, så de kan
bevæges frit indenfor soklens indhak, for at de ikke bliver bøjet eller
klemt.
• Opvaskemaskinen skal også skrues fast til den gennemgående bord-
plade eller til skabene ved siden af. Dette er absolut nødvendigt,
for iht. de gældende regler at sikre, at maskinen ikke kan vælte.
34
Page 35
Opstilling og tilslutning
Integrerbar opvaskemaskine
(se vedlagte monteringsskabelon) Døren kan være beklædt med en køkkenlåge med følgende mål:
3
Bredde: 591 – 594 mm
Tykkelse: 16 – 24 mm
Højde: (variabel)
Vægt: max. 8 kg
afhængig af
– Nichehøjde – Sokkelhøjde – Tilpasning efter fugerne på skabene ved siden
af apparatet
Det nøjagtige højdemål skal beregnes på opstillingsstedet ud fra sideskabene.
35
Page 36
Opstilling og tilslutning
Tilslutning af opvaskemaskinen
Vandtilslutning
Opvaskemaskinen er udstyret med sikkerhedsanordninger, som forhin­drer, at opvaskevandet strømmer tilbage i drikkevandssystemet. Disse sikkerhedsanordninger opfylder de gældende vandtekniske sikkerheds­forskrifter.
• Opvaskemaskinen kan sluttes til koldt eller varmt vand indtil
maks. 60 °C.
•Opvaskemaskinen må ikke sluttes til åbne vandvarmere eller brugs-
vandsvekslere.
Tilladt vandtryk
Lavest tilladt vandtryk: 1 bar (=10 N/cm
Højst tilladt vandtryk: 10 bar (=100 N/cm
2
=100 kPa)
2
=1 MPa)
Ved vandtryk under 1 bar bedes De råd­føre Dem med Deres installatør.
Ved vandtryk over 10 bar skal der monte­res en trykreduktionsventil foran (kan købes hos Deres VVS-installatør).
Tilslutning af tilløbsslange
Under tilslutningen må der ikke være knæk på tilløbsslangen, den må
1
ikke klemmes eller danne knuder.
0 Slut tilløbsslangen med fitting (ISO 228-1:2000) til en vandhane med
udvendigt gevind (¾"). Tilløbsslangen er forsynet med en koblingsmø­trik af kunststof eller metal: – Slangeforskruningens kunststof-koblingsmøtrik må kun spændes
til med hånden. – Slangeforskruningens metal-koblingsmøtrik skal altid spændes til
med et værktøj. Kontroller derpå visuelt, at samlingen er tæt (se
efter, at hanen ikke drypper).
• For at begrænse mulighed for vandskade i køkkenet anbefaler vi at
3
36
installere en ekstra vandhane eller at montere et grenrør på den
eksisterende vandhane.
• Hvis De har brug for en tilløbsslange, der er længere end den, der er
indeholdt i leverancen, så kan De anvende et af følgende godkendte,
komplette slangesæt:
– Slangesæt “WRflex 100” (E-nr.: 911 239 034)
– Slangesæt “WRflex 200” (E-nr.: 911 239 035)
Page 37
Opstilling og tilslutning
Følgende kapitel gælder kun for opvaskemaskiner, med sikkerhedsventil
3
på slangeforskruningen til vandhanen:
Tilløbsslange med sikkerhedsventil
Når den dobbeltvæggede tilløbsslange er tilsluttet sidder sikkerheds­ventilen direkte på vandhanen. Derfor er der kun tryk på tilløbsslangen ved vandtilførsel. Hvis der kommer en utæthed på tilløbsslangen, afbry­der sikkerhedsventilen vandtilførslen og udtømningspumpen i opvaske­maskinens aktiveres.
Hvis du flytter på tilløbsslangen skal du være opmærksom på at:
1
– der skal være mindst 30 cm mellem
sikkerhedsventilens underkant og
den overflade opvaskemaskinen
står på: – ledningen til sikkerhedsventilen er
indbygget i den dobbeltvæggede
tilløbsslange. Hverken tilløbsslange
eller sikkerhedsventil må komme
under vand. – strømtilførslen straks skal afbrydes,
hvis tilløbsslangen eller sikkerheds-
ventilen beskadiges – tilløbsslange med sikkerhedsventil
kun må udskiftes af en fagmand/
kundeservice. – tilløbsslangen aldrig må være placeret højere end underkanten af sik-
kerhedsventilen.
37
Page 38
Opstilling og tilslutning
Vandafløb
Afløbsslange
Afløbsslangen må ikke have knæk, klemmes eller lave knude på sig selv.
1
• Tilslutning af afløbsslangen:
– maksimal tilladelig højde: 1 meter.
– minimal nødvendig højde 40 cm over maskinens underkant.
Forlængerslanger
• Forlængerslange skal købes gen-
nem forhandleren eller Electrolux
Hvidevareservice. Den indvendige
diameter af forlængerslangen skal
være på 19 mm, for at maskinfunk-
tionen ikke forstyrres.
• En forlængerslange må højst træk-
kes 3 meter vandret og den maksi-
male højde for tilslutningen af
afløbsslangen er 85 cm.
Vandlåstilslutning
• Enden af slangen passer på alle standard vandlåse. Den ydre diameter
af vandlåstilslutningen skal mindst være på 15 mm.
• Afløbsslangen skal fastgøres på vandlåstilslutningen med det ved-
lagte slangespændbånd.
Vandafløb ved en højtmonteret opvaskemaskine
Hvis tilslutningen af en afløbsslange for en højtmonteret opvaskema­skine er placeret mindre end 30 cm over opvaskemaskinens underkant, skal komponenten ET 111099520 monteres af kunderserviceafdelingen.
Vandafløb i en vask (kun muligt med fritstående maskiner)
Hvis De vil anbringe afløbsslangen i en vask, anvendes en slangeholder, der kan sættes på. Denne kan købes hos Electrolux Hvidevareservice under reservedelsnummer 899 646 069 190/I.
0 1. Sæt holderen på afløbsslangen.
2. Afløbsslangen skal sikres så den ikke glider af vaskens kant. Træk en snor gennem slangeholderens hul og fastgør den på væggen eller vandhanen.
38
Page 39
Opstilling og tilslutning
Vandbeskyttelsessystem
Som beskyttelse mod vandskader har opvaskemaskinen et vandbeskyt­telsessystem, AQUA CONTROL SYSTEM. I tilfælde af fejl afbryder sikkerhedsventilen i tilløbsslangen straks vandtilløbet og tømmepumpen indkobles. Dermed kan vand hverken løbe ud eller over. Resterende vand i maskinen pumpes automatisk bort.
Vandbeskyttelsessystemet virker også, når der er slukket for maskinen.
1
Elektrisk tilslutning
Den faste tilslutning til elnettet må kun udføres af en autoriseret elek-
1
triker. Vær opmærksom på VDE-bestemmelserne og evt. bestemmelserne fra
det lokale elektricitetsværk. Efter montering må de spændingsførende dele og isolerede ledninger ikke kunne berøres med sonden iht. EN 60335/DIN VDE 0700.
Oplysninger om den elektriske tilslutning fremgår af typeskiltet på den højre, indre kant af opvaskemaskinens dør. Hvis apparatet kan omskif­tes, skal henvisningerne fra det pågældende strømskema for nettilslut­ningen overholdes.
Før tilslutningen skal det sikres, at driftsspændingen og strømarten, der er angivet på typeskiltet, svarer til netspænding og strømart på opstil­lingsstedet. Den nødvendige elektriske sikring fremgår ligeledes af typeskiltet.
For at afbryde opvaskemaskinen fra nettet, skal netstikket trækkes ud. OBS: Stikket skal være frit tilgængeligt også efter tilslutning af appa­ratet. Hvis apparatet er tilsluttet til strømnettet vha. en fast tilslutning, skal det separeres fra nettet vha. en flerpolet (N,L1) separationsanordning (f.eks. HFI-relæ) med en kontaktafstand på > 3 mm.
39
Page 40
Opstilling og tilslutning
Tilslutningsteknik
Tilløbs- og afløbsslangernes samt netledningens tilslutning skal være i et af naboskabene, da der ikke er plads bag maskinen.
Det efterfølgende eksempel på en sanitets- og elektrisk installation er kun en anbefaling, da de givne forhold på opstillingsstedet er afgø­rende (forhåndenværende tilslutninger, lokale tilslutningsforskrifter af
energi- hhv. vandtilslutning osv. ...).
2 studse 45° eller lige, udvendig Ø 19 mm, længde 30 mm
Dobbeltventil
Vandafløb Vandtilløb
40
Vand­tilløb
Elektrisk tilledning
Van­dafløb
Elektro-tilslutning
Elektrisk tilledning
Page 41
Garantibetingelser
GARANTIBETINGELSER
Fejl og mangler / Afhjæplningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt. Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet „Service“
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og materiale­fejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser. Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes til
værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Afhjælpningsretten omfatter ikke
Afhjælpning af fejl eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives uhensigtsmæs­sig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstilling, ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elektriske installationer eller defekte sikringer.
Afhjælpningsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service. Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar
efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet er købt. Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor
produktet er købt.
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af „Lov om produktansvar“. Denne lov gælder for skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af føl­gende forbehold:
• At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med vor installationsan-
visning.
• At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet.
• At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet
fulgt.
• At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisation.
• At der er brugt uoriginale reservedele.
• At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved en senere transport
f.eks ved flytning eller videresalg.
• At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft.
41
Page 42
42
Page 43
Service og reservedele
SERVICE OG RESERVEDELE
Hos Electrolux Service A/S er det muligt at bestille service, samt købe reservedele. Benyt venligst nedenstående telefonnummer:
70 11 74 00
Når dette nummer benyttes stilles der automatisk om til nærmeste servicecenter.
For at De har numrene ved hånden anbefaler vi, at notere dem her:
PNC :...............................................................................................................................
S-No :..............................................................................................................................
43
Page 44
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Electrolux Gruppen er verdens største producent af energidrevne produkter til køkken- rengørings- og udendørs brug. Der sælges årligt over 55 millioner produkter fra Electrolux Gruppen (blandt andet køleskabe, komfurer, vaskemaskiner, støvsugere, motorsave og plæneklippere) til en værdi af ca. kr. 100 milliarder. Produkterne sælges i mere end 150 lande verden over.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
822 946 681 -00- 0603
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
Loading...