AEG F65011VI User Manual [no]

FAVORIT 65011 VI
Упутство за употребу
Машинa за прање
посуђа
Садржај
2
Хвала Вам што сте изабрали један од наших производа високог
квалитета.
Да бисте обезбедили постизање оптималних и прописаних карактеристика, молимо Вас прочитајте пажљиво ово Упутство за употребу. Оно ће Вам омогућити да прођете кроз све процесе савршено и најефикасније. Да бисте могли да консултујете ово упутство у свако време када Вам је потребно, препоручујемо Вам да га чувате на безбедном месту. Молимо Вас предајте га будућем власнику уређаја.
Желимо Вам много уживања са Вашим новим уређајем.
Садржај
Упутства за руковање 3
Упутства о безбедности 3
Правилно коришћење 3 Општа безбедност 3 Безбедност деце 4 Инсталација 4
Опис производа 5 Контролна табла 6
Дигитални дисплеј 6 Дугме за одложени старт 7 Дугмад за бирање програма 7 Функцијска дугмад 7 Режим подешавања 7 Звучни сигнали 7
Пре прве употребе 8 Подешавање омекшивача воде 8
Ручно подешавање 9 Електронско подешавање 9
Употреба соли за машину за прање посуђа 10
Употреба средства за испирање 11
Подешавање дозирања средства за испирање 11
Пуњење прибора за јело и посуђа
Корисни савети и предлози 12 Доња корпа 13 Корпа за прибор за јело 13 Горња корпа 15 Подешавање висине горње корпе
Употреба детерџента 16 Функција Multitab 17 Програми прања 19 Бирање и стартовање програма прања
Прекидање програма прања 20 Обустављање програма прања
Бирање и стартовање програма прања са одложеним стартом
Отказивање "одложеног старта"
Крај програма прања 21 Вађење посуђа 22
Нега и чишћење 22
Чишћење филтара 22 Спољно чишћење 23 Мере предострожности против мраза 23
Шта учинити ако... 24 Технички подаци 25
Упутства за инсталацију 26
Инсталација 26
12
15
Повезивање уређаја са суседним јединицама 26 Подешавање нивоа уређаја 26
Прикључивање воде 26
Црево за довод воде 26 Црево за одвод воде 27
Прикључивање струје 28
20
21
21
21
Упутства о безбедности
Еколошка питања 29
Задржано право измена
Упутства за руковање
Упутства о безбедности
Пажљиво прочитајте упутство пре монтаже и коришћења уређаја. Ово је у интересу ваше сигурности и обезбеђивању правилног рада. Чувајте ова упутства и осигурајте се да увек буду уз уређај, ако га премештате или продате. Сва лица која користе уређај мора да су у потпуности упознати његовим радом и сигурносним опцијама.
Правилно коришћење
• Овај уређај је намењен искључиво за употребу у домаћинству.
• Употребљавајте овај уређај само за прање посуђа у домаћинству, које је погодно за прање у машини.
• Не стављајте у уређај никакве раствараче. Опасност од експлозије.
• Стављајте ножеве и све остале предмете са оштрим врхом у корпу за прибор за јело, са врховима према доле. Или, у хоризонталном поло‐ жају у горњој корпи.
• Употребљавајте само производе који су погодни за машине за прање посуђа (детерџент, со и средство за испирање).
• Ако отворите врата док уређај ради, може доћи до испуштања вреле паре. Опасност од опекотина.
• Не вадите посуђе из машине за прање посуђа пре него што програм прања заврши.
• Када програм прања заврши, извуците утикач и затворите славину за воду.
• Овај уређај сме да поправља само овлашћен сервисни техничар. Упо‐ требљавајте само оригиналне резервне делове.
• Немојте поправљати машину сами како бисте спречили да се повре‐ дите и да оштетите уређај. Увек контактирајте Ваш локални Сервисни центар.
3
Општа безбедност
• Особе, (укључујући децу) са смањеним сензорским и менталним спо‐ собностима или без довољно искуства и знања, не смеју да користе уређај. Њих мора да надзире или да их упути у рад уређаја особа која је одговорна за њихову сигурност.
• Детерџенти за машине за прање посуђа могу изазвати хемијске опе‐ клине очију, уста и грла. Могу угрозити живот! Придржавајте се без‐ бедносних упутстава произвођача детерџента за машине за прање по‐ суђа.
117976941-00-062009
Упутства о безбедности
4
• Не пијте воду из машине за прање посуђа. У машини може имати оста‐ така детерџента.
• Осигурајте се да су врата машине за прање посуђа увек затворена када се машина не пуни или празни. Тиме спречавате да се повредите и да се спотакнете о отворена врата.
• Немојте седети или стајати на отвореним вратима.
Безбедност деце
• Овим уређајем смеју да рукују само одрасли. Децу мора да контроли‐ шете, да би се осигурали да се не играју са уређајем.
• Чувајте сву амбалажу далеко од деце. Постоји опасност од гушења.
• Чувајте све детерџенте на сигурном месту. Не дајте деци да додирују детерџенте.
• Држите децу далеко од уређаја када су врата отворена.
Инсталација
• Уверите се да апарат није оштећен у току транспорта. Немојте да при‐ кључујете оштећен уређај. Ако је потребно, позовите добављача.
• Уклоните сву амбалажу пре прве употребе.
• Сваку врсту електричне инсталације прикључивања на водовод мора да изводи квалификовано и стручно лице.
• Не покушавајте да на било који начин мењате спецификације или да модификујете овај производ. То може изазвати повреду.
• Не покушавајте да на било који начин мењате спецификације или да модификујете овај производ. Тиме можете да се повредите и да оште‐ тите уређај.
• Немојте користити уређај: – ако су кабл за струју и црева за воду оштећени, – или ако су подручје контролне табле, радне површине или подножја
оштећени, тако да је омогућен приступ унутар уређаја.
Обратите се локалном сервисном центру.
• Немојте да бушите бочне зидове уређаја, да би избегли оштећење хи‐ драуличних или електричних компоненти.
УПОЗОРЕЊЕ За повезивање струје и воде, пажљиво пратите упутства наведена у од‐ говарајућим параграфима.
Опис производа
1 Горња корпа 2 Бирач за тврдоћу воде 3 Посуда за со 4 Дозатор детерџента 5 Дозатор средства за испрање 6 Плочица са подацима 7 Филтри 8 Доњи крак са млазницама 9 Горњи крак са млазницама
Опис производа
5
Оптички сигнал
Након стартовања програма за -рање, на подножју испод врата појавиће се оптички сигнал. Ако је уређај инсталиран више, са равним вратима од кухињског наме‐ штаја, оптички сигнал се не види.
Оптички сигнал
Црвена лампица је упаљена.
Црвена лампица је трепће.
Црвена лампица се гаси.
Указује на стартовање програма прања. Црвена лампица остаје упаљена док траје програм за прање.
Указује на грешку.
Указује на крај програма прања.
Контролна табла
6
Контролна табла
1 Дигитални дисплеј 2 Дугме за одложени старт 3 Дугмад за бирање програма 4 Индикаторске лампице 5 Дугме On/Off (укључ./искључ.) 6 Функцијска дугмад
Индикаторске лампице
MULTITAB Пали се када активирате функцију Multitab. Видите
1)
Со
Средство за испирање
1) Када су посуде за со и/или средство за испирање празне, одговарајуће индикаторске
лампице се не пале када је програм прања у току.
одељак 'Функција Multitab'.
Пали се када је потребно допунити посуду за со. Видите одељак 'Употреба соли за машину за пра‐ ње посуђа'. Пошто напуните посуду, индикаторска лампица за со може да остане упаљена неколико сати. То нема нежељеног утицаја на рад уређаја.
1)
Па ли се к ада је потр ебно допунити посуду за сред‐ ство за испирање. Видите одељак 'Употреба сред‐ ства за испирање'.
Дигитални дисплеј
Дигитални дисплеј показује:
• Подешени ниво омекшивача воде.
• Активирање/дезактивирање дозатора за средство за испирање (само када је активна функција Multitab).
• Преостало време до краја програма.
• Крај програма прања. Дисплеј показује нулу.
• Број сати код одложеног старта.
Контролна табла
•Шифре грешака.
• Активирање/дезактивирање звучних сигнала.
Дугме за одложени старт
Употребите дугме за одложени старт за одлагање стартовања програма између 1 минута 19 часова. Погледајте "Бирање и стартовање програма прања".
Дугмад за бирање програма
Овим дугмадима можете да изаберете програм прања. Притисните дугме за избор програма, пали се одговарајућа индикаторска лампица. Видите одељак 'Програми прања' за више детаља о програмима прања.
Функцијска дугмад
Користите функцијску дугмад за ове операције:
• За подешавање омекшивача воде. Видите одељак 'Подешавање омек‐ шивача воде'.
• За дезактивирање/активирање звучних сигнала. Видите одељак 'Звучни сигнали'
• За отказивање програма прања или одложеног старта који је у току. Видите одељак "Подешавање и стартовање програма прања".
• За активирање/дезактивирање функције Multitab. Видите одељак 'Функ‐ ција Multitab'.
• За дезактивирање/активирање дозатора за средство за испирање када је активна функција Multitab. Видите одељак 'Функција Multitab'.
7
Режим подешавања
Уређај мора да буде у режиму подешавања за ове операције:
• За подешавање програма прања.
•За подешавање нивоа омекшивача воде.
• За дезактивирање/активирање звучних сигнала.
• За дезактивирање/активирање дозатора средства за испирање.
Притисните дугме On/Off (укључ./искључ.). Уређај је у режиму подешавања када:
• Пале се све програмске контролне лампице.
Притисните дугме On/Off (укључ./искључ.). Уређај није у режиму подешавања када:
• Пали се само једна индикаторска лампица програма.
• Програм прања је подешен. Неопходно је да обуставите програм да би се вратили у режим подешавања. Видите одељак "Подешавање и стар‐ товање програма прања".
Звучни сигнали
Звучни сигнал ће се огласити:
• На крају програма прања.
• У току подешавања нивоа омекшивача воде.
• Код неисправности уређаја.
Пре прве употребе
8
Активирање звучних сигнала је подешено у фабрици. Да бисте дезактивирали звучне сигнале, поступите на следећи начин:
1. Укључите уређај.
2. Проверите да се уређаја налази у режиму подешавања.
3. Притисните и држите притиснуто функцијску дугмад B и C све док ин‐
дикаторске лампице функцијских дугмади A, B и C не почну да трепћу.
4. Отпустите функцијску дугмад A и B.
5. Притисните функцијско дугме C.
– Индикаторске лампице за функцијску дугмад A и B се гасе. – Индикаторска лампица за функцијско дугме C трепће. – Дигитални дисплеј показује подешавање.
Дезактивирани звучни сигнали
Активирани звучни сигнали
Дезактивирани звучни сигнали.
6. Притисните поново дугме C.
– Дигитални дисплеј ће показати ново подешавање. Дезактивирани звучни сигнали.
7. Искључите уређај да би меморисали ову операцију.
Поступите овако да би активирали звучне сигнале:
1. Поновите горњи поступак све док се на дигиталном дисплеју не покаже
неопходно подешавање.
Пре прве употребе
Погледајте следећа упутства за сваки корак поступа:
1. Проверите да ли је ниво омекшивача воде правилан за тврдоћу воде
у Вашем подручју. Уколико је потребно подесите омекшивач воде.
2. Напуните посуду за со сољу за машину за прање посуђа.
3. Да напуните дозатор за средство за испирање са средством за испи‐
рање.
4. Напуните прибор за јело и посуђе у машину за прање посуђа.
5. Подесите правилан програм за прање за ту врсту посуђа и прљав‐
штине.
6. Напуните дозатор за детерџент прописном количином детерџента.
7. Стартујте програм прања.
Ако употребљавате комбиновани детерџент у таблетама ('3 у 1', '4 у 1', '5 у 1', итд.), видите одељак 'Функција Multitab'.
Подешавање омекшивача воде
Омекшивач воде уклања минерале и соли из водовода. Минерали и соли могу да имају лош утицај на рад уређаја Тврдоћа воде се мери у еквивалентним скалама:
• Немачки степени (dH°).
Подешавање омекшивача воде
9
• Фанцуски степени (°TH).
• mmol/l (милимол на литар - међународна јединица за тврдоћу воде).
•Clarke.
Сазнајте која је тврдоћа воде у вашем подручју и подесите за тврдоћу воде према томе. Информације о тврдоћи воде у вашем подручју можете добити код локалног предузећа за снабдевање водом.
Тврдоћа воде
°dH °TH mmol/l Кларке ручно електронски
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1) Није потребна со.
Подешена вредност тврдоће
1
воде
1)
1)
1
Морате да подесите омекшивач воде ручно и електронски.
Ручно подешавање
Уређај је фабрички подешен на положај 2.
1. Отворите врата.
2. Уклоните доњу корпу.
3. Окрените бирач за тврдоћу воде у
положај 1 или 2 (видите табелу).
4. Поставите доњу корпу.
5. Затворите врата.
Електронско подешавање
Машина за прање посуђа је фабрички подешена на ниво 5.
1. Укључите уређај.
2. Проверите да се уређаја налази у режиму подешавања.
Употреба соли за машину за прање посуђа
10
3. Притисните и држите притиснуто функцијску дугмад B и C све док ин‐
дикаторске лампице функцијских дугмади A, B и C не почну да трепћу.
4. Отпустите функцијску дугмад B и C.
5. Притисните функцијско дугме A.
– Индикаторске лампице за функцијску дугмад В и С се гасе. – Индикаторска лампица за функцијско дугме А наставља да трепће. – На дигиталном дисплеју се види актуелни ниво. – Звучни сигнал ће се огласити. Пример: дигитални дисплеј показује нала = ниво 5.
6. Притисните једном функцијско дугме A да би повећали ниво тврдоће
воде за један степен.
7. Притисните дугме On/Off (укључ./искључ.) да би меморисали опера‐
цију.
/ 5 испрекиданих звучних сиг‐
Употреба соли за машину за прање посуђа
ПАЖЊА Употребљавајте само со за машине за прање посуђа. Све остале врсте соли, које нису намењене за машине за прање посуђа, могу да оштете омекшивач воде.
ПАЖЊА Зрна соли и слана вода на дну уређаја може да изазове корозију. Да би спречили корозију, напуните уређај сољу пре стартовања програма пра‐ ња.
Поступите овако да би напунили посуду за со:
1. Да бисте отворили посуду за со окрените поклопац улево.
2. Сипајте у посуду за со 1 литар воде (само први пут).
3. Употребите левак да би сипали со
у посуду.
4. Уклоните со око отвора посуде.
5. Да бисте затворили посуду за со
окрените поклопац удесно.
Нормално је да из посуде прелије во‐ да када је напуните сољу.
Loading...
+ 22 hidden pages