AEG F65010IM User Manual [et]

Page 1
FAVORIT 65010 I
Kasutusjuhend Nõudepesumasin
Page 2
2
Lugupeetud klient!
Täname, et valisite ühe meie kõrgekvaliteedilistest toodetest. See seade on täiuslik kombinatsioon otstarbekast kujundusest ja
kaasaegsest tehnoloogiast. Te veendute, et meie seade on kavandatud pakkumaks teile parimaid
teostuse ja juhtimise võimalusi – meie nõudmised kvaliteedi suhtes on tõeliselt kõrged.
Te näete ka, et keskkonna ja energia säästmine kuulub lahutamatult meie toodete juurde.
Seadme optimaalse ja korrapärase talitluse tagamiseks lugege palun hoolikalt käesolevat kasutusjuhendit. See võimaldab Teil suunata kõiki tegevusi täiuslikult ja kõige tõhusamalt. Selleks, et kasutusjuhendist vajadusel teavet saada, soovitame teil hoida seda kindlas kohas. Palun andke see edasi ka seadme tulevastele omanikele.
Soovime Teile palju rõõmu selle uue seadmega töötamisel.
Käesolevas kasutusjuhendis on kasutatud järgmisi hoiatusmärke: Tähtis info teie isikliku ohutuse kohta ja info seadme kahjustamise
vältimise kohta. Üldine info ja nõuanded
Keskkonnainfo
Page 3
Sisukord
3
Sisukord
Kasutusjuhend 5
Ohutusinfo 5
Toote õige kasutus 5 Üldine ohutus 6 Laste ohutus 6 Paigaldus 6
Tootekirjeldus 7
Juhtpaneel 8
Digitaalne displei 9 Funktsiooniklahvid 9 Seadere˛iim 9
Valitud programmi või käimasoleva programmi tühistamiseks
10
Esimene kasutamine 10
Veepehmendaja kasutamine 10
Manuaalne seadistamine 11 Elektrooniline seadistamine 11
Nõudepesusoola kasutamine 12
Loputusabi kasutamine 13
Loputusvahendi koguse reguleerimine 14
Igapäevane kasutamine 15
Söögiriistade ja nõude paigutamine 15
Alumine korv 17 Köögiriistade korv 17 Ülemine korv 18 Ülemise korvi kõrguse reguleerimine 19
Pesuaine kasutamine 20
Pesuaine panemine masinasse 21
Multi-tab funktsioon 22
Multi-tab funktioon 22 Multi-Tab funktsiooni aktiveerimine/deaktiveerimine 23
117974340-01142008
Page 4
4 Sisukord
Pesuprogrammid 24
Pesuprogrammi valimine ja käivitamine 25
Nõudepesumasina tühjendamine 27
Hooldus ja puhastamine 27
Filtrite puhastamine 27 Pihusti tiivikute puhastamine 29 Väliskülje puhastamine 29 Masina sisemuse puhastamine 29 Masina pikkaajaline mitte kasutamine 29 Ettevaatusabinõud külmadeks tingimusteks 29 Masina transportimine 29
Mida teha, kui... 30
Tehnilised andmed 32
Märkusi testimisinstitutsioonide kohta 33
Paigaldusjuhend 35
Paigaldamine 35
Kinnitamine kõrvalasuvate esemete külge 35 Nivelleerimine 36
Veeühendus 36
Veeühendused 36 Vee sisselaskevoolik turvaventiiliga 37 Vee väljalaskevooliku ühendus 37
Elektriühendus 39
Environment concerns 39
Pakkematerjal 39
Jäetakse õigus teha muutusi
Page 5
Ohutusinfo
Kasutusjuhend
Ohutusinfo
Teie turvalisuse huvides ja selleks, et tagada masina õige kasutus, lugege enne masina paigaldamist ja esmakordset kasutamist see ka‐ sutusjuhend hoolikalt läbi, kaasa arvatud selle juhised ja hoiatused. Vältimaks tarbetuid vigu ja õnnetusi, on oluline tagada, et kõik antud masinat kasutavad isikud on selle kasutusjuhendi ja ohutusnõuetega põhjalikult kursis. Hoidke see kasutusjuhend alles ning veenduge, et see oleks masinaga kaasas ka siis, kui see teise kohta viiakse või müüakse, ning et kõik, kes seda kasutama peaksid, oleksid kursis selle kasutusjuhendi ja ohutusnõuetega.
Toote õige kasutus
• See nõudepesumasin on mõeldud vaid nende kööginõude pesemi‐ seks, mis sobivad masinpesuks.
• Ärge pange mitte mingisuguseid lahusteid nõudepesumasinasse. See võib põhjustada plahvatust.
• Noad ja teised terava otsaga asjad tuleb asetada söögiriista korvi nii, et nende teravad ostad on allpool või asetada horisontaalselt ülemisse korvi.
• Kasutage vaid tooteid (pesuained, sool ja loputusvahend), mis sobi‐ vad nõudepesumasinasse.
• Ärge avage töötava masina ust, sest sealt võib tulla kõrvetavat auru.
• Ärge võtke nõusid pesumasinast välja enne, kui pesutsükkel on lõpule jõudnud.
• Pärast kasutust eemaldage masin elektritoitest ning keerake veetoide kinni.
• Seda masinat võib parandada vaid selleks volitatud tehnik ning kasutada tuleb vaid ehtsaid varuosi.
• Mitte mingil juhul ei tohi Te masinat ise parandama asuda. Kogemusteta isikute poolt teostatud parandused võivad põhjustada vigastusi ja tõsiseid masinarikkeid. Võtke ühendust oma kohaliku Teeninduskeskusega. Veenduge alati, et kasutataks ehtsaid varuosi.
5
Page 6
6 Ohutusinfo
Üldine ohutus
• Nõudepesumasina pesuained võivad põhjustada silmade, suu ja kõri keemilisti põletusi. Võib olla eluohtlik! Järgige nõudepesumasina pesuaine tootja poolt märgitud ohutusnõudeid.
• Nõudepesumasina vesi pole joomiseks. Pärast masina kasutamist võib selles leiduda pesuaine jääke.
• Veenduge, et nõudepesumasina uks on alati kinni, kui seda ei täideta nõudega ega tühjendata nõudest. Sellisel moel välditakse seda, et keegi komistaks ukse otsa ja saaks haiget.
• Ärge istuge või seiske avatud uksel.
Laste ohutus
• See masin on mõeldud kasutamiseks täiskasvanutele. Ärge lubage lastel ilma järelvalveta nõudepesumasinat kasutada.
• Hoike kõik pakendiosad lastele kättesaamatus kohas. Need võivad põhjustada lämbumist.
• Hoidke kõik pesuained turvalises, lastele kättesaamatus kohas.
• Hoidke lapsed nõudepesumasinast eemal, kui selle uks on avatud.
Paigaldus
• Kontrollige, ega Teie pesumasin pole transpordi käigus kannatada saanud. Ärge kunagi ühendage kahjustatud masinat vooluvõrku. Kui Teie pesumasin on kahjustatud, võtke ühendust oma müüjaga.
• Enne kasutust tuleb kogu pakend eemaldada.
• Igasugused elektri- ja torutööd, mis on vajalikud antud masina pai‐ galdamiseks, peab teostama selleks kvalifitseeritud ja kompetentne isik.
• Ohutuse aspektist on ohtik masina spetsifikatsioone muuta või proovida toodet muul moel ümber teha.
• Ärge kasutage pesumasinat kunagi juhul, kui elektritoite juhe või vee voolikud on kahjustunud; või kui juhtpaneel, masina pind või alus on kahjustunud, näitkes kui masina sisemusse on vaba ligipääs. Võtke ühendust oma kohaliku Teeninduskeskusega, et ohtusid vältida.
• Ühtegi nõudemasina külge ei tohi kunagi puurida, vältimaks hüdrauliliste ja elektriliste osade kahjustumist.
Page 7
Tootekirjeldus
HOIATUS Mis puutub elektritoitesse ja veeühendusse, siis järgige hoolikalt juhi‐
seid, mis on antud vastavates paragraafides.
Tootekirjeldus
7
1 Ülemine korv 2 Vee kareduse näidik 3 Soola konteiner 4 Pesuaine konteiner 5 Loputusvahendi konteiner 6 Andmeplaat 7 Filtrid 8 Alumine pihusti tiivik 9 Ülemine pihusti tiivik
Page 8
8 Juhtpaneel
Juhtpaneel
1 On/off (sisse/väljalülituse) nupud 2 Programmivaliku nupud 3 Viivitusega stardi nupp 4 Märgutuled 5 Digitaalne displei 6 Funktsiooniklahvid
Märgutuled
Programm on töös See tuli põleb, kui pesuprogramm on sea‐
tud ning püsib põlevana kogu pesuprogrammi vältel.
MULTITAB Tähistab MULTITAB funktsiooni aktivee‐
rimist/deaktiveerimist (vt MULTITAB funktsioon)
Sool
Põleb, kui spetsiaalne sool on otsas.
1)
Page 9
Juhtpaneel
Märgutuled
Loputusvahend
1) Soola ja loputusvedeliku näidiktuled ei põle kunagi, kui pesuprogramm töötab, isegi kui soola
ja/ või loputusvahendit on vaja juurde lisada.
Põleb, kui loputusvahend on otsas.
Digitaalne displei
Digitaalne displei näitab:
• kareduse tase, millele vee pehmendaja määratakse,
• töötava programmi ligikaudne järelejäänud kestus,
• loputusvedeliku konteineri aktiveerimine/deaktiveerimine (AINULT kui Multi-tab funktsioon on käivitatud),
• pesuprogrammi lõpp (digitaalsel displeil kuvatakse null),
• stardi viivituse pöördloendus,
• nõudepesumasina rikkeid puudutavad veakoodid.
9
1)
Funktsiooniklahvid
Nende nuppudega saab määrata järgmised funktsioonid:
• veepehmendi määramine,
• viivitusega stardi või käimasoleva pesuprogrammi tühistamine,
• Multi-Tab funktsiooni aktiveerimine/deaktiveerimine,
• loputusvahendi konteineri aktiveerimine/deaktiveerimine on võimalik vaid siis, kui "Multi-Tab funktsioon" on aktiivne.
Seadere˛iim
Masin on seaderežiimis, kui KÕIK programmiklahvi tuled põlevad. Pidage alati meeles, et sooritades selliseid toiminguid nagu:
– pesuprogrammi valimine, – veepehmendi valimine, – loputusabi aktiveerimine/deaktiveerimine,
Masin PEAB olema seaderežiimis.
Page 10
10 Esimene kasutamine
kui põleb programmi nupu tuli, on viimane sooritatud või valitud pro‐ gramm endiselt määratud. Sel juhul tuleb seadere˛iimi tagasipöördu‐ miseks programm tühistada.
Valitud programmi või käimasoleva programmi tühistamiseks
Vajutage ja hoidke samaaegselt kahte RESET klahvi (B ja C), kuini kõik programmiklahvi tuled põlevad. Programm on tühistatud ja masin on nüüd seadere˛iimis.
Esimene kasutamine
Enne masina esmakordset kasutamist:
• Veenduge, et elektri- ja veeühendused vastavad paigaldusjuhistele
• Eemaldage masina seest kõik pakkematerjalid
• Määrake vee pehmendaja
• Valage 1 liiter vett soola konteinerisse ning täitke see siis pesumasina soolaga
• Täitke loputusvahendi konteiner
Kui soovite kasutada kombineeritud pesuaine tablette nagu: "3 -1", "4
-1", "5 -1" jne... määrake Multi-tab funktsioon (vaata "Multi-tab funktsi‐
oon").
Veepehmendaja kasutamine
Nõudepesumasin on varustatud veepehmendiga, mis on ette nähtud mineraalide ja soolade eemaldamiseks pealevoolavast veest, mis aval‐ daks kahjulikku või ebasoodsat mõju seadme tööle.
Mida kõrgem on nende mineraalide ja soolade sisaldus, seda karedam on teie vesi. Vee karedust mõõdetakse järgmistel võrdväärsetel skaa‐ ladel: saksa kraad (°dH), prantsuse kraad (°TH) ja mmol/l (millimooli liitri kohta - vee kareduse rahvusvaheline ühik).
Page 11
Veepehmendaja kasutamine 11
Pehmendit tuleks kasutada vastavalt vee karedusele teie piirkonnas. Teie kohalik veemajandusettevõte võib teile teie piirkonna vee kareduse osas nõu anda.
Vee karedus Vee kareduse seadete
reguleerimine
°dH °TH mmol/l käsitsi elektroonili‐
selt
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 tasand 10 jah 43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 2 tasand 9 jah 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 tasand 8 jah 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 tasand 7 jah 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 tasand 6 jah 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 tasand 5 jah 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 tasand 4 jah 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 tasand 3 jah
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 tasand 2 jah
< 4 < 7 < 0,7 1 tasand 1 ei
Veepehmendi tuleb määrata mõlemal viisil: käsitsi, kasutades vee kareduse ketast, ning elektrooniliselt.
Manuaalne seadistamine
Nõudepesumasin on tehases seadistatud asendisse 2.
Soola
kasutamine
1. Avage nõudepesumasina uks.
2. Eemaldage alumine korv nõude‐ pesumasinast.
3. Keerake vee kareduse näidik asendisse 1 või 2 (vaata tabelit).
4. Asetage alumine korv tagasi masinasse.
Elektrooniline seadistamine
Tehasepoolselt on nõudepesumasin seadistatud tasandile 5.
Page 12
12 Nõudepesusoola kasutamine
1. Vajutage nuppu On/Off . Nõudepesumasin peab olema seaderežii‐ mis.
2. Vajutage ning hoidke samaaegselt all nuppe B ja C kuni nuppude A, B ja C tuled hakkavad vilkuma.
3. Vajuta nuppu A, nuppude B ja C tuled kustuvad, samas kui nupu A tuli hakkab vilkuma. Digitaalsel displeil kuvatakse käesolev tase.
Näited:
displeil = tase 5
displeil = tase 10
4. Tasandi muutmiseks vajutage nuppu A. Iga klahvivajutusega muu‐ tub tase (uue taseme valimise kohta vt tabelit).
Näited: kui praegune tasand on 5, siis valitakse nupu A ühekordse vajutamisega tasand 6. kui praegune tasand on 10, siis valitakse nupu A ühekordse vajutamisega tasand 1.
5. Toimingu meeldejätmiseks lülitage nõudepesumasin välja, vajuta‐ des sisse/välja nupule.
Nõudepesusoola kasutamine
HOIATUS Kasutage vaid soola, mis on mõeldud spetsiaalselt nõudepesumasina‐
tes tarvitamiseks. Kõik teist liiki soolad, mis pole mõeldud nõudepesu‐ masinas kasutamiseks, eriti söögisool, kahjustavad veepehmendajat. Täitke masin soolaga vahetult enne pesuprogrammi käivitamist See ennetab olukorda, kus soolaterad või soolvesi, mis võib olla maha lok‐ sunud, jääb masina põhja pikemaks ajaks ning võib põhjustada korrosiooni.
Soola panemine:
1. Avage uks, eemaldage alumine korv ning keerake lahti soolakonteineri kork, pöörates seda vastupäeva.
2. Valage 1 liiter vett konteinerisse (see on vajalik ainult enne esma‐ kordset soola panemist masinasse) .
Page 13
Loputusabi kasutamine 13
3. Kasutades olemasolevat lehtrit, valage konteiner soola täis.
4. Keerake kork tagasi peale, veendudes, et soolateri poleks keermetel ega tihendil.
5. Veenduge, et kork oleks korrali‐ kult kinni, keerates seda päripäeva, kuni see seiskub klõpsatusega.
Ärge muretsege, kui vee voolab konteinerist välja selle soolaga täitmisel, see on üsna tavaline.
Soola tuli juhtpaneelil võib põleda veel 2-6 tundi pärast konteineri soolaga täitmist, eeldades, et nõudepesumasin on jätkuvalt sisse lüli‐ tatud. Kui kasutate sooli, mis lahustuvad aeglasemalt, siis võib ka see kauem aega võtta. Masina töötamist see ei sega.
Loputusabi kasutamine
HOIATUS Kasutage vaid nõudepesumasinate jaoks mõeldud loputusvahendeid. Ärge pange kunagi loputusvahendi konteinerisse teisi aineid (nt.
nõudepesumasina puhastusvahendit, pesuvedelikku). See kahjustab masinat.
Loputusvahend tagab põhjaliku loputuse ning plekivaba kuivamise. Loputusvahend lisatakse automaatselt viimase loptuse käigus.
Page 14
14 Loputusabi kasutamine
1. Avage vastav konteiner, vajuta‐ des nuppu (A).
2. Pange loputusvahend konteinerisse. Maksimaalne li‐ satav kogus on märgitud sõnaga "max".
Konteinerisse mahub ligikaudu 110 ml loputusvahendit, mis on piisav 16 kuni 40 nõudepesutsü‐ kliks, olenevalt doseermise sea‐ distusest.
3. Veenduge, et konteineri kate oleks pärast igat täitmist korrali‐ kult suletud.
Koristage ära maha loksuda võiv loputusvahend, kasutades imavat lappi, vältimaks ülemäärast vahutamist järgmise pesukorra ajal.
Loputusvahendi koguse reguleerimine
Vastavalt nõude puhastus- ja kuivatustulemustele, reguleerige loputusvahendi hulk, kasutades 6-asendiga selektorit (asend 1= minimaalne hulk, asend 6= maksimaalne hulk).
Tehasepoolselt on doos seatud asendisse 4.
Page 15
Igapäevane kasutamine 15
Suurendage kogust, kui nõudel on pä‐ rast pesemist näha vee- või lubjaplekke.
Vähendage hulka, kui pärast pesu on nõudel kleepuvad valged triibud või klaasnõudel ja noateradel sinakas kirme.
Igapäevane kasutamine
• Kontrollige, kas on tarvis täita nõudepesumasinat soola või
loputusvahendiga.
• Asetage köögiriistad ja -nõud nõudepesumasinasse.
• Pange masinasse nõudepesuaine.
• Valige pesuprogramm, mis sobib köögiriistadele ja -nõudele.
• Käivitage pesuprogramm.
Söögiriistade ja nõude paigutamine
Käsnu, majapidamislappe ja teisi objekte, mis võivad vett imada, ei tohi nõudepesumasinas pesta.
• Enne nõude masinasse asetamist, peaksite:
– Eemaldama nendelt toidu ja muud jäägid. – Pehmendama kõrbenud toidu jääke pannidel
Page 16
16 Söögiriistade ja nõude paigutamine
• Kööginõude ja -riistade asetamisel pange tähele järgmist:
– Kööginõud- ja riistad ei tohi takistada pihusti tiivikute pöörlemist. – Asetage õõnsad nõud, nagu tassid, klaasid, pannid jne tagurpidi
masinasse, et neisse ei koguneks vesi. – Nõud ja köögiriistad ei tohi olla üksteise sees või üksteist katta. – Vältimaks kahju klaasidele, ei tohi need üksteisega kokku puutuda. – Asetage väikesed objektid köögiriistade korvi.
• Plastmassnõudele ja deflonpannidele võivad jääda veepiisad; need objektid ei kuiva nii hästi kui portselanist või terasest esemed.
• Kerged esemed (plastmasskausid jne) tuleb asetada ülemisse korvi sedasi, et need ei pääseks vabalt liikuma.
Järgnevad kööginõud ja -riistad on nõudepesumasinas pesemiseks
ebasobivad: piiratud sobivusega:
• Köögiriistad puidust, sarvest, portsela‐ nist või pärlmutrist käepidemetega.
• Plastmassesemed, mis pole kuuma‐ kindlad.
• Vanemad köögiriistad liimitud osadega, mis pole kuumuskindlad.
• Seotud köögiriistad või -nõud.
• Tina- või vasknõud.
• Pliikristallist klaas.
• Roostele vastuvõtlikud terasnõud.
• Puidust kandikud.
• Sünteetilistest kiududest esemed.
• Kivinõusid võib nõudepesumasinas pesta vaid siis, kui tootja on sellele mär‐ kinud, et tegu on nõudepesumasina­kindla esemega.
• Glasuuritud mustrid võivad sagedase pesu korral nõudepesumasinas tuhmuda.
• Hõbedast ja alumiiniumist osad võivad pesu käigus tooni muuta: Jäägid, nagu munavalge ja -kollane ning sinep, või‐ vad põhjustada hõbeda tuhmumist ja määrdumist. Seega puhastage hõbe‐ nõud alati jäätmetest, kui neid ei pesta kohe pärast kasutamist.
Avage uks ning tõmmake korvid välja, et nõud neisse asetada.
Page 17
Alumine korv
Asetage suuremad ja raskemini määr‐ dunud nõud ja pannid alumisse korvi.
Muutmaks suuremate nõude laadimise lihtsamaks, on alumise korvi tagumisi plaadireste võimalik alla murda.
Söögiriistade ja nõude paigutamine 17
Köögiriistade korv
HOIATUS Pikkage teradega noad, mis asetatakse ülespidi, võivad kujutada en‐
dast potentsiaalset ohtu. Pikad ja/või terava köögiriistad, nagu lihanoad peavad olema asetatud ülemisele korvile horisontaalselt. Olge ette‐ vaatlik selliste teravate esemete nagu nugade masinasse asetamisel ja sealt võtmisel.
Tagamaks, et vesi jõuaks kõigi köögiriistadeni köögiriistade korvis, peaksite:
Page 18
18 Söögiriistade ja nõude paigutamine
1. Asetama võrgutaolise kaane köögiriistade korvile.
2. Asetama kahvlid ja lusikad köögiriistade korvi, käepidemed allapool.
Suuremate riistade jaoks, näi‐ teks visplid, jätma üks pool köögiriistade korvist tühjaks.
Ülemine korv
Ülemisse korvi asetage väiksemad, õr‐ nemad nõud ja pikad, teravad köögiriis‐ tad.
• Asetage sööginõud liikuvate
tassisõrestike peale ja alla sedasi, et nad on teineteisest lahus ning et vesi jõuaks kõigi esemeteni.
Page 19
Söögiriistade ja nõude paigutamine 19
• Tassisõrestikke saab üles murda,
teiste sööginõude eest ära.
• Asetage või riputage veini või
brändi klaasid tassisõrestiku piludele.
• Pika jalaga klaaside jaoks murdke
klaasisõrestik paremale, muul ju‐ hul murdke see eest ära vasakule.
• Orade rida ülemise korvi vasakus
servas on samuti kahes osas ning ka seda saab eest ära murda.
Orasid ei murta eest ära: aseta‐ maks klaase, kruuse jne ülemisse korvi.
Orad eest ära murtud: rohkem ruumi serveerimisnõudele.
Ülemise korvi kõrguse reguleerimine
Nõude maksimumkõrgus:
ülemises korvis alumises korvis
ülemine korv ülestõstetuna 22 cm 30 cm
Page 20
20 Pesuaine kasutamine
Nõude maksimumkõrgus:
ülemises korvis alumises korvis
Ülemine korv madaldatuna 24 cm 29 cm
Ülemise korvi kõrgust saab reguleerida ka siis, kui see on nõusid täis.
Ülemise korvi tõstmine/ madaldamine:
1. Tõmmake ülemine korv täiesti välja.
2. Hoides ülemist korvi sangast, tõstke seda nii palju, kui võima‐ lik, ning madaldage see seejärel vertikaalselt.
Ülemine korv kinnitub kas alumisse või ülemisse asendisse.
HOIATUS Pärast masina laadimist sulgege alati uks, kuna avatud uks võib
osutuda ohtlikuks.
Enne ukse sulgemist, tagage et pihusti tiivikud saavad vabalt pöörelda.
Pesuaine kasutamine
Kasutage vaid pesuaineid, mis on mõeldud kasutamiseks nõudepesu‐ masinates.
Palun järgige pesuaine tootja poolt pakendile märgitud doseerimise ja hoiustamise alaseid soovitusi.
Mitte rohkem kui sooviud pesuaine koguse kasutamine aitab vähendada reostumist.
Page 21
Pesuaine panemine masinasse
1. Avage konteineri kate.
2. Täitke pesuaine konteiner (1) pesuainega. Märgistus näitab kasutatavat pesuaine kogust:
20 = ligikaudu 20 g pesuainet 30 = ligikaudu 30 g pesuainet
3. Kõik eelpesuga programmid va‐ javad täiendavat pesuaine ko‐ gust (5/10 g), mis tuleb panna eelpesu pesuaine kambrisse (2).
See pesuaine toimib eelpesu ajal.
4. Kui kasutate pesuaine tablette, pange tablett konteinerisse (1)
5. Sulgege kaas ja vajutage seda, kuni see lukustub.
Pesuaine kasutamine 21
Page 22
22 Multi-tab funktsioon
Pesuaine tabletid Erinevate tootjate pesuaine tabletid
lahustuvad eri kiirustega. Sellest johtuvalt ei saavuta teatud pesuaine tabletid oma täielikku puhastusjõud‐ lust lühikeste pesuprogrammide jooksul. Seega, palun kasutage pikki pesuprogramme, kui kasutate pesuaine tablette, tagamaks pesuaine jääkide täieliku eemaldumise.
Multi-tab funktsioon
Multi-tab funktioon
Sel masinal on "Multi-Tab funktsioon", mis lubab kasutada "Multi-Tab" kombineeritud pesuaine tablette.
Need tooted on pesuained, milles on kombineeritud puhastuse, loputuse ja soola funktsioonid. Nad võivad samuti sisaldada erinevaid aineid, olenevalt sellest, milliseid tablette kasutate ("3 -1", "4 -1", "5 -1" etc...).
Kontrollige, kas need pesuained sobivad teie vee karedusega. Järgige tootja juhiseid.
Seda funktsiooni on võimalik valida kõigi pesuprogrammidega. Selle funktsiooni valimisega, deaktiveeritakse automaatselt loputusvahendi ja soola sissevool vastavatest konteineritest ning samuti kustuvad soola ja loputusvahendi tuled.
Valige "Multi-Tab funktsioon" enne pesuprogrammi alustamist. Kui see funktsioon on valitud (näituri tuled süttivad), jääb see aktiivseks
ka järgnevate pesuprogrammidega. "Multi-Tab funktsiooni" kasutamisega võivad tsüklite kestused
muutuda. Sellisel juhul uuendatakse automaatselt digitaalsel displeil programmi kesutusaeg.
Kui programm juba töötab, et EI saa "Multi-Tab funktsiooni" enam muuta. Kui soovite tühistada "Multi-Tab funktsiooni", peate kõigepealt tühistama programmi seadistuse ja seejärel deaktiveerima "Multi-Tab funktsiooni".
Page 23
Multi-tab funktsioon
Sellisel juhul tuleb Teil pesuprogramm (ja soovitud valikud) taas aktiveerida.
Multi-Tab funktsiooni aktiveerimine/deaktiveerimine
Vajutage samaaegselt ja hoidke kahte Multi-Tab klahvi (D ja E), kuni süttib "Multi-Tab funktsiooni" märgutuli. See tähendab, et funktsioon on aktiveeritud.
Selle funktsiooni deaktiveerimiseks vajutage samu nuppe taas, kuni "Multi-Tab funktsiooni" näituri tuli kustub.
Kui kuivatamistulemused ei ole rahuldavad, soovitame:
1. lisada looputusvahendi jaotajasses loputusvahendit.
2. Aktiveerige loputusvahendi jagaja.
3. Määrata loputusvahendi annus asendisse 2.
• Loputusvahendi konteineri aktiveerimine/deaktiveerimine on võima‐
lik vaid siis, kui "Multi-Tab funktsioon" on aktiivne.
Loputusvahendi jagaja aktiveerimine/deaktiveerimine
1. Vajutage sisse/välja nupule. Nõudepesumasin peab olema seade‐ režiimis.
2. Vajutage samaaegselt nuppudele B ja C, kuni nuppudel A , B ja C olevad tuled hakkavad vilkuma.
3. Vajutage nupule B, nuppudel A ja C olevad tuled kustuvad, samal ajal kui nupul B olev tuli hakkab vilkuma. Digitaalne ekraan näitab olemasolevat seadistust:
23
= loputusabi jagaja on välja lülitatud.
= loputusabi jagaja on sisse lülitatud.
4. Seadistuse muutmiseks vajutage uuesti nupule B, digitaalne ekraan näitab uut seadistust.
5. Toimingu meeldejätmiseks lülitage nõudepesumasin välja, vajuta‐ des sisse/välja nupule.
Page 24
24 Pesuprogrammid
Kui otsustate pöörduda tagasi standardse pesuaine süsteemi kasutamise juurde, soovitame:
1. Deaktiveerida "Multi-Tab funktsioon".
2. Paigaldada uuesti soolakonteiner ja loputusvahendi jagaja.
3. Reguleerda vee kareduse seade kõige kõrgemale määrale ja sooritada 1 normaalne pesuprogramm ilma masinasse nõusid panemata.
4. Reguleerige vee kareduse seade vastavalt oma piirkonna vee karedusele.
5. Loputusvahendi koguse reguleerimine.
Pesuprogrammid
Programm Mustuse
aste
AUTOMA‐
2)
TIC
30 MIN
INTENSIV CARE 70°
ECO 50°
3)
4)
Tavalise ja rohke määrdum ise segu
Kerge mustus
Tugev mustus
Normaal ne mus‐ tus
Pestavat
e
esemete
tüüp
Keraamik a, söögi‐ riistad, potid ja pannid
Keraamik a ja söö‐ giriistad
Keraamik a, söögi‐ riistad, potid ja pannid
Keraamik a ja söö‐ giriistad
Programmi kirjeldus Tarbimisväärtu‐
sed
Eelpesu
Põhipesu
Kohene loputus
Lõpploputus
Kuivatamine
Kestus (minutit)
1/2x
90 - 115
30
140 - 150
150 - 160
1)
Elektrienergia (kWh)
1,1 - 1,5
0,9
1,5 -1,7
1,0 - 1,2
Vesi (liitrit)
12 - 23
9
16 - 18
12 - 13
Page 25
Pesuprogrammi valimine ja käivitamine
25
Programm Mustuse
aste
Normaal ne mus‐ tus
1) Tarbimisväärtused on mõeldud orientiiriks ning sõltuvad vee survest ja temperatuurist ning
samuti erinevustest vooluvarustuses ning nõude erinevast kogusest.
2) Automaatse pesuprogrammi abil määratakse nõude määrdumise aste selle põhjal, kui sogane
vesi on. Programmi kestus, vee ja elektrienergia kulu võivad varieeruda; johtuvalt sellest, kas masin on osaliselt või tervenisti nõudega täidetud ning kas nõud on kergelt või rohkesti määrdunud. Vee temperatuur kohandatakse automaatselt vahemikku 45° C ja 70° C.
3) Ideaalne pesemiseks, kui masin on poolenisti täis. See on täiuslik igapäevane programm, mis
on kavandatud neljaliikmelise pere tarvis, kes soovivad pesta vaid hommiku- ja lõunasöögi nõusid ja köögiriistu.
4) Testimisprogramm testimisinstituutide jaoks.
Pestavat
e
esemete
tüüp
Õrn keraamik a ja klaas
Programmi kirjeldus Tarbimisväärtu‐
Eelpesu
Põhipesu
Kohene loputus
Lõpploputus
Kuivatamine
Pesuprogrammi valimine ja käivitamine
Kestus (minutit)
60 - 70
sed
1)
Elektrienergia (kWh)
0,8 -0,9
Vesi (liitrit)
14 - 15
Valige pesuprogramm ja viivitage käivitust, uks veidi irvakil. Programmi käivitus ja stardi viivituse pöördloendus aktiveeruvad siis, kui masina uks on suletud. Seni on võimalik seadistust muuta.
1. Kontrollige, et korvid oleksid õigesti täidetd ning et pihusti tiivikud saavad vabalt pöörelda.
2. Kontrollige, et veekraan oleks lahti.
3. Vajutage On/Off nuppu: kõik programmituled süttivad (seadistusre‐ žiim).
4. Vajutage soovitava programmi nuppu (vaata tabelit "Pesuprogram‐ mid").
Kui programm on valitud, süttivad vastavad tuled. Sulgege nõudepesumasina uks, programm käivitatakse automaatselt. Programmi seadistamine ja käivitamine "stardi viivitusega"
Page 26
26 Pesuprogrammi valimine ja käivitamine
1. Pärast pesuprogrammi valimist vajutage stardi viivituse nuppu, kuni digitaalselt displeil kuvatakse stardi viivituse kestus vilkuvana. Saate valida 1- kuni 19-tunnise viivituse.
2. Sulgege nõudepesumasina uks ning pöördloendus käivitub auto‐ maatselt.
Displeil kuvatav number enam ei vilgu, vaid on püsivalt valgustatud.
3. Pöördloendus väheneb 1 tunni kaupa.
4. Ukse avamine häirib pöördloendust.
5. Kui stardi viivitus on lõpule jõudnud, käivitatakse programm auto‐ maatselt.
Kui stardi viivituse funktsioon on määratud, on töös oleva programmi näidiku tuli kustunud. Kui stardi viivitus on lõpule jõudnud, käivitatakse programm automaatselt ning tööd oleva programmi näidiku tuli põleb.
Pesuprogrammi ja stardi viivitust on võimalik valida ka siis, kui nõudepesumasina uks on suletud. Pidage meeles, et sel juhul on Teil pärast pesuprogrammi nupu vajutamist VAID 3 sekundit, mille jooksul saate valida teise programmi või stardi viivituse, pärast mida käivitub valitud programm automaatselt.
"Stardi viivituse" ja/või pesuprogrammi tühistamine
• Tühistamaks käivitatud stardi viivitust, peate nõudepesumasina
algseadistama.
• Stardi viivituse tühistamine sisaldab ka määratud pesuprogrammi tü‐
histamist. Sellisel juhul peate pesuprogrammi uuesti seadistama. Kui valite uue pesuprogrammi, kontrollige enne, kas pesuaine konteine‐ ris ikka on pesuainet.
HOIATUS Katkestage või tühistage töötav pesuprogramm VAID siis, kui see on
äärmiselt vajalik. Hoiatus! Masina ukse avades võib sealt tulla kõrve‐ tavat auru. Avage uks ettevaatlikult.
Töötava pesuprogrammi katkestamine:
• Avage nõudepesumasina uks; programm peatub. Sulgege uks; pro‐
gramm käivitub automaatselt punktist, kus see katkestati.
• Vajutage On/Off nuppu, kõik tuled kustuvad. Vajutage On/Off nuppu
veelkord; programm käivitub punktist, kus see katkestati.
Page 27
Nõudepesumasina tühjendamine
Pesuprogrammi lõpp
• Nõudepesumasin lõptab automaatselt töö.
• Programmi lõppemist näitav tuli süttib.
• Just lõpetatud programmi tuli püsib endiselt põlevana.
1. Lülitage nõudepesumasin välja, vajutades On/Off nuppu.
2. Avage nõudepesumasina uks, jätke see irvakile ning oodake mõni minut enne, kui hakkate sellest nõusid välja võtma; sellisel viisil on nõud jahtunumad ning paremini kuivanud.
Nõudepesumasina tühjendamine
• Kuumad nõud on vastuvõtlikud löökidele.
Nõudel tuleb seetõttu lasta enne maha jahtuda, kui need masinast eemaldatakse.
• Tühjendage esmalt alumine korv ja see järel ülemine; nii väldite vee
tilkumist ülemisest korvist alumise korvi nõudele.
• Vett võib leiduda nii nõudepesumasina seintel kui ka uksel, kuna
roostevaba teras muutub lõpuks jahedamaks kui nõud.
27
ETTEVAATUST Kui pesuprogramm on lõpule jõudnud, on soovitav nõudepesumasin
vooluvõrgust välja võtta ning veekraan kinni keerata.
Hooldus ja puhastamine
Filtrite puhastamine
Filtreid tuleb aeg-ajalt kontrollida j puhastada. Määrdunud filtrid hal‐ vendavad pesu tulemust.
HOIATUS Enne filtrite puhastamist veenduge, et masin oleks välja lülitatud.
1. Avage uks, eemaldage alumine korv.
Page 28
28 Hooldus ja puhastamine
2. Nõudepesumasina filtersüs‐ teem hõlmab jämefiltrit (A), mi‐ krofiltrit (B) ja lamefiltrit. Lukustage filtersüsteem lahti, kasutades mikrofiltri käepidet ja eemaldades filtersüsteemi.
3. Keerake seda käepidet umbes 1/4 pööret vastupäeva ning eemaldage filtersüsteem.
4. Haarake jämefiltrist (A) auguga sangast ning vabastage see mi‐ krofiltrist (B).
5. Puhastage jooksva vee all kõik filtrid põhjalikult.
6. Eemaldage lamefilter pesukam‐ bri põhjast ning peske selle mõ‐ lemat poolt põhjalikult.
7. Asetage lamefilter tagasi pesu‐ kambri põhja ning veenduge, et see kinnitub korralikult.
8. Asetage jämefilter (A) mikrofiltrisse (B) ja vajutage need kokku.
9. Asetage filtersüsteem tagasi masinasse ja lukustage keeratdes käepidet päripäeva, kuni see kin‐ nitub. Selle protsessi käigus veenduge, et lamefilter pesukambri põhjast esile ei tungi.
HOIATUS ÄRGE KUNAGI kasutage nõudepesumasinat ilma filtriteta. Filterite lo‐
hakas tagasi asetamine põhjustab viletsad pesutulemused ning võib kahjustada masinat.
Page 29
Hooldus ja puhastamine
Pihusti tiivikute puhastamine
ÄRGE KUNAGI püüdke pihusti tiivikuid eemaldada.
Kui toidujäägid on ummistanud pihusti tiivikute avad, siis eemaldage need sealt kokteilipulga abil.
Väliskülje puhastamine
Kasutage masina välispindade ja juhtpaneeli puhastamiseks niisket pehmet lappi. Vajaduse korral kasutage vaid neutraalseid pesuaineid. Ärge kunagi kasutage karedaid tooteid, traatnuustikaid või lahusteid
(atsetoon, trikloroetüleen jne....).
Masina sisemuse puhastamine
Veenduge, et ukse, pesuaine ja loputusvedeliku konteineri ümber ole‐ vaid tihendeid puhastatakse regulaarselt niiske lapiga.
Soovitame kord 3 kuu jooksul kasutada programmi raskesti määrdunud nõude jaoks, käivitades masina koos pesuainega, ent ilma nõudeta.
29
Masina pikkaajaline mitte kasutamine
Kui Te ei kasuta masinat pikka aega, soovitame Teil:
1. Masin elektri- ja veetoitest lahti ühendada.
2. Jätta uks irvalike, et ennetada ebameeldiva lõhna tekkimist.
3. Hoida masina sisemus puhtama
Ettevaatusabinõud külmadeks tingimusteks
Vältige masina paigutamist asukohta, kus temperatuur on allapoole 0° C. Kui see on vältimatu, tühjendage masin, sulgege selle uks, ühendage lahti vee sisselasketoru ning tühejndage see.
Masina transportimine
Kui Te peate masinat liigutamine (kolimine jne....):
1. Ühendage see vooluvõrgust lahti.
2. Keerake veekraan kinni.
Page 30
30 Mida teha, kui...
3. Eemaldage vee sisselase ja tühjendage voolikud.
4. Tirige masin välja koos voolikutega.
vältige masina ümber kallutamist transportimise käigus.
Mida teha, kui...
Nõudepesumasin ei käivitu või seiskub töötamise ajal. Teatud problee‐ mid on tingitud lihtsatest hooldusvigadest või möödalasksmistest, mida on võimalik lahendada juhiste abil, mis on toodud tabelis, ilma tehnikut kohale kustumata.
Lülitage nõudepesumasin välja ja teostage järgnevad korrektiivsed te‐ gevused.
Vale kood ja rike Võimalik põhjus ja lahendus
ilmub digitaalsele ekraanile.
Nõudepesumasin ei täitu veega.
ilmub digitaalsele ekraanile.
Nõudepesumasin ei tühjene veest.
ilmub digitaalsele ekraanile.
Üleujutuse vastane seadis on aktiveeri‐ tud.
• Veekraan on blokeeritud või täis katlakivi.
Puhastage veekraan.
• Veekraan on kinni. Keerake veekraan lahti.
• Filter (kui olemas) keermestatud vooli‐ kuliitmikus vee sissevooluventiili juures on blokeeritud.
Puhastage filter ja keermestatud voo‐ lik.
• Vee sissevooluvoolik ei ole õigesti pai‐ galdatud või on kõver või kokku suru‐ tud.
Kontrollige vee väljalaskevooliku ühen‐ dust.
• Kraanikausi kraan on blokeeritud. Puhastage kraanikausi kraani.
• Vee väljalaskevoolik ei ole õigesti pai‐ galdatud või on kõver või kokku suru‐ tud.
Kontrollige vee väljalaskevooliku ühen‐ dust.
• Sulgege veekraan ja pöörduge kohalikku teeninduskeskusse.
Page 31
Mida teha, kui...
Vale kood ja rike Võimalik põhjus ja lahendus
Programm ei käivitu. • Nõudepesumasina uks ei ole korralikult
suletud. Sulgege uks.
• Toitepistik ei ole ühendatud. Pistke toi‐ tepistik pistikupessa.
• Maja kaitsmekarbis on kaitse läbi. Vahetage kaitse välja.
• Määratud on viivutusega start. Kui nõusid tuleb koheselt pesta, tuleb
viivitusega start tühistada.
31
Kui olete ülalnimetatut kontrollinud, lülitage masin sisse: programm jät‐ kub sealt, kus see seiskus.
Kui rike või vea kood ilmub uuesti, võtke ühendust kohaliku Teeninduskeskusega.
Mis puutub veakoodidesse, mida pole tabelis kirjas, palun võtke ühen‐ dust oma kohaliku Teeninduskeskusega, nimetades mudeli (Mod.), tootenumbri (PNC) ja seerianumbri (S.N.).
Vastava informatsiooni leiate andmeplaadilt, mis paikneb nõudepesumasina ukse küljel.
Selleks, et Teil oleks vastavad numbrid käepärast võtta, soovitame ned Teil üles märkida:
Mod. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PNC :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S.N. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page 32
32 Tehnilised andmed
Pesutulemused pole rahuldavad
Nõud ei ole puhtad • Valitud on vale pesuprogramm.
• Nõud on masinasse asetatud sellisel moel, et vesi ei jõua kõigi pindadeni. Korve ei tohi üle koormata liiga paljude nõudega.
• Pihusti tiivikud ei pöörle vabalt, kuna nõud on pahasti asetatud.
• Pesukambri põhjas asuvad filtrid on määrdunud või pahasti asetatud.
• Kasutatud on liiga vähe või üldse mitte pesuainet.
• Kui nõudel on lubjasette jäänuseid; soola konteiner on tühi või on määratud vale kogus veepehmendajat.
• Äravoolu vooliku ühedus pole õige.
• Soola konteineri kork pole korralikult suletud.
Nõud on märjad ja tuhmid • Loputusvahendit ei kasutatud.
• Loputusvahendi konteiner on tühi.
Klaasidel ja nõudel on triibud, piimjad ple‐ kid või sinakas kirme
Klaasidel ja nõudel on kuivanud veepii‐ sad.
• Suurendage loputusvahendi doseeri‐ mist.
• Suurendage loputusvahendi doseeri‐ mist.
• Põhjuseks võib olla pesuaine. Võtke ühendust pesuaine tootja klienditeenindusega.
Kui pärast eelnimetatud kontrolle probleem ei kao, võtke ühendust oma kohaliku Teeninduskeskusega.
Tehnilised andmed
Mõõtmed Laius x kõrgus x sügavus
(cm)
Elektritoide - pinge - üldine toide - kaitsekork
Info elektriühenduse kohta on toodud andmesildil nõudepesumasina ukse sisemisel serval
59,6 x 81,8-89,8 x 57,5
Page 33
Märkusi testimisinstitutsioonide kohta 33
Veesurve Miinimum - Maksimum
(MPa) Võimsus koha seaded 12 Maks. Kaal kg 40
0,05 - 0,8
Märkusi testimisinstitutsioonide kohta
Testimised vastavalt EN 60704 tuleb läbi viia nii, et masin on nõusid täis ning kasutatakse testprogrammi (vaata"Pesuprogrammid").
Testimised vastavalt EN 50242 tuleb läbi viia nii, et soola ja loputusvahendi konteinerid on täidetud vastavalt soola ja loputusvahendiga ning kasutades testprogrammi (vaata"Pesuprogram‐ mid").
Täiskogus: 12 standardset kohaseadet
Vajalik pesuaine kogus: 5 g + 25 g (tüüp B) Loputusvahendi seade: positsioon 4 (tüüp III)
Nõude paigutuse näited:
Ülemine korv
1)
Page 34
34 Märkusi testimisinstitutsioonide kohta
Alumine korv köögiriistade korviga
1) Kui vasakul pool on tassirestid omal kohal, tuleb need eemaldada.
2) Vajaduse korral võite eemaldada vasakpoolsed tassisõrestikud ja/või õlleklassi hoidja.
2)
Söögiriistade korv
Page 35
Paigaldamine
Paigaldusjuhend
Paigaldamine
HOIATUS Igasugused elektri- ja torutööd, mis on vajalikud antud masina paigal‐
damiseks, peab teostama selleks kvalifitseeritud elektrik ja/või toru‐ mees või selleks kompetentne isik.
Enne masina paigaldamist eemaldage kõik pakkematerjalid. Kui võimalik paigutage masin veekraani ja äravoolu kõrvale. See nõudepesumasin on mõeldud paigutamiseks köögilaua või
tööpinna alla. Tähelepanu! Järgige tähelepanelikult juuresoleval mallil toodud juhiseid
nõudepesumasina sisseehitamise ja mööblipaneeli kohalesobitamise kohta.
Nõudepesumasina tuulutamiseks ei ole vaja täiendavaid avausi, vaid ainult vee sisselaske- ja tühjendamisvoolikute ning elektrikaablite jaoks.
Nõudepesumasinal on kõrguse seadmiseks reguleeritavad jalad. Kõigi toimingute ajal, mis on seotud juurdepääsuga nõudepesumasina
sisemistele komponentidele, tuleb masin vooluvõrgust lahutada. Masinat sisse lükates veenduge, et vee sisselaskevoolik, tühjendus‐
voolik ja toitekaabel ei ole väändes ega kokku surutud.
35
Kinnitamine kõrvalasuvate esemete külge
Nõudepesumasin tuleb kaldumineku vastu kinnitada. Veenduge, et laud, mille alla nõudepesumasin on kinnitatud, oleks pii‐
savalt kinnitatud mõne stabiilse struktuuri (kõrvalolevad köögikapid, sein) külge.
Page 36
36 Veeühendus
Nivelleerimine
Hea nivellerimine on hädavajalik ukse korraliku sulgemise ja tihenudse seisukohalt. Kui masin on õigesti nivelleeritud, ei ei käi selle uks vastu kummagil pool olevat kappi. Kui uks ei sulgu korralikult, pingutage või lõdvendage reguleeritavaid jalgu, kuni masin on täiesti tasakaalus.
Veeühendus
Veeühendused
Soovitatav on külma vee ühendus. Kui teostatakse kuuma vee ühen‐ dus, siis on maksimaalne lubatav temperatuur 60°C. Kuuma vee ühen‐ dus pole alati tõhus väga määrdunud nõude puhul, kuna see lühendab oluliselt pesuprogramme.
Kui loote ühenduse ise, siis on ühendusmutter, mis on paigutatud masina toitevoolikule, mõeldud keeramiseks 3/4" poldile või sellisele spetsiaalsele kiirühenduskraanile nagu "Press-block".
Vee surve peab olema vahemikus, mis on toodud "Tehniliste spetsifikatsioonide" all. Teie kohalik Veeamet annab Teile nõu Teie piirkonna juhtveevõrgu keskmise surve osas.
Vee sisselaskevoolik ei tohi ühendamisel olla väändunud, kokku litsu‐ tud või sõlmes.
Nõudepesumasinal on täite- ja äravooluvoolikud, mida võib kontramutri abil vastavalt paigaldusele pöörata kas paremale või vasakule.
Et vältida vee lekkimist, tuleb kontramutter korralikult fikseerida. (Tähelepanu! MITTE kõik nõudepesumasina mudelid ei ole varustatud
täite- ja äravooluvoolikutega, millel on lukkmutter. Sellisel juhul ei ole taoline lahendus võimalik). Kui masin ühendatakse uute torudega või torudega, mida ei ole ammu kasutatud, siis peaksite te laskma veel mõne minuti voolata enne kui ühendate toru sisselaskevoolikuga.
ÄRGE kasutage ühendusvoolukuid, mida on eelnevalt vanema seadme juures juba kasutatud.
See masin on varustatud ohutusfunktsioonidega, mis takistavad masi‐ nas kasutataval veel sattumast tagasi joogiveesüsteemi. See masin vastab kehtivatele torustiku alastele nõuetele.
Page 37
Veeühendus 37
Vee sisselaskevoolik turvaventiiliga
Pärast kahekordsete seintega vee sisselaskevooliku ühendamist on turvaventiil kraanile kõige lähemal. Seega on vee sisselaskevoolik surve all vaid siis, kui vesi jookseb. Kui vee sisselaskevoolik hakkab selle toimingu ajal lekkima, peatab kaitseklapp jooksva vee.
Palun paigaldage vee sisselaskevoolik väga korralikult:
• Kaitseklapi elektrikaabel asub topeltseinalise vee sisselaske vooliku sees. Ärge kastke vee sisselaskevoolikut või kaitseklappi vette.
• Kui vee sisselaskevoolik või kaitseklapp on kahjustatud, eemaldage masin koheselt toitevõrgust.
• Vee sisselaskevooliku ja selle kaitseklapi võib asendada vaid spet‐ sialist või Teeninduskeskus.
HOIATUS Hoiatus! Ohtlik pinge.
Vee väljalaskevooliku ühendus
Äravooluvooliku otsa saab ühendada järgnevatel viisidel:
1. Valamu äravoolu kraanile, kinnitades selle tööpinna alumisele
küljele. See takistab valamust äravoolaval veel masinasse voola‐ mast.
2. Prundiauguga torule, mille minimaalne siseläbimõõt on 4 cm.
Page 38
38 Veeühendus
Heitveeühendus peab olema maksi‐ maalselt 60 cm kõrgusel nõudepesumasina põhjast.
Äravooluvoolik võib olla nii masina va‐ sakus kui paremas küljes.
Veenduge, et voolik poleks paindes või laiaks litsutud, kuna see võib takistada või aeglustada vee äravoolu.
Valamu punn ei tohi olla ees, kui masi‐ nast toimub äravool, kuna see võib põhjustada vee tagasinõrgumise masinasse.
Äravooluvooliku kogupikkus koos mistahes teiepoolsete pikendustega ei tohi ületada 4 meetrit. Pikendusvooliku siseläbimõõt ei tohi olla väik‐ sem, kui masinaga kaasas olnud vooliku läbimõõt.
Samuti ei tohi olla äravoolu ühenduseks kasutatud toruühenduste sisemine läbimõõt väiksem kui vooliku läbimõõt.
Äravooluvooliku ühendamisel valamualuse kraani külge tuleb eemaldada kogu plastmembraan (A) . Kui tervet membraani ei õnnestu eemaldada, kogunevad toiduosakesed, mis võivad aja jooksul ummistada nõudepesumasina väljalaskevooliku kraani.
Meie masinad on varustatud ohutuseadmega, mis takistab reoveel tagasi masinasse voola‐ mast. Kui Teie valamu kraan on varustatud tagasilöögiklapiga, võib see pärssida nõudepesumasina vee korralikku äravoolu. Seega soovitame Teil see klapp eemaldada.
Et vältida paigaldusjärgset vee lekkimist, tuleb veenduda, et veeliitmi‐ kud on tugevalt ühendatud.
Page 39
Elektriühendus
Elektriühendus
HOIATUS Ohutusstandardid nõuavad seadme maandamist. Enne seadme esmakordset kasutamist veenduge, et andmeplaadil
olev nimipinge ja vooluvarustuse tüüp on vastavuses vooluvarustusega seadme paigalduskohas.
Andmeplaadil on ära toodud ka kaitsme võimsus. Ühendage pistik kindlasti õigesti paigaldatud põrutuskindlasse
pistikupessa. Kasutada ei tohi mitmekäigu-pistikuid, konnektoreid ja pi‐ kendusjuhtmeid.
See võib ülekuumenemise tõttu tekitada tuleohu. Vajadusel laske kodune pistikupesa välja vahetada. Kui elektrikaabel
tuleb välja vahetada, pöörduge kohalikku teeninduskeskusse. Kui seade on paigaldatud, peab pistikule olema tagatud juurdepääs. Ärge kunagi lahutage seadet vooluvõrgust kaablist tõmmates.
Tõmmake alati pistikust. Tootja ei vastuta ülaltoodud ohutusabinõude eiramisest tingitud tõrgete
eest.
39
Environment concerns
Tootel või selle pakendil asuv sümbol näitab, et seda toodet ei tohi kohelda majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb toode anda vastavasse elektri- ja elektroonikaseadmete taastöötlemiseks kogumise punkti. Toote õige utiliseerimise kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimtervisele, mida võiks vastasel juhul põhjustada selle toote ebaõige käitlemine. Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku linnavalitsuse, oma majapidamisjäätmete utiliseerimisteenuse või kauplusega, kust te toote ostsite.
Pakkematerjal
Pakkematerjalid on keskkonnasõbralikud ja need saab suunata korduvkasutusse. Plastikkomponendid on tähistatud markeeringutega,
Page 40
404142
nt >PE<, >PS<, jne. Viige pakkematerjalid jäätmekogumispunkti vastavasse konteinerisse.
HOIATUS Kui seadet enam ei kasutata:
• Tõmmake pistik seinakontaktist välja.
• Lõigake kaabel ja pistik maha ja kõrvaldage need.
• Kõrvaldage uksekäepide. Nii ei ole lastel võimalik oma elu ohustades masinasse lõksu jääda.
Page 41
Page 42
Page 43
43
Page 44
www.electrolux.com
117974340-01142008
Loading...