Desde já agradecemos por ter escolhido um dos nossos produtos de elevada
qualidade.
Com este electrodoméstico irá constatar a perfeita combinação entre
funcionalidade do design e alta tecnologia
Convença-se que os nossos electrodomésticos foram feitos de modo a oferecerlhe a melhor performance e o maior controlo – estamos certamente próximos de
estabelecer os mais elevados padrões de excelência.
Como complemento, podemos dizer que os nossos produtos têm consumos de
energia reduzidos e são amigos do ambiente.
Para assegurar a melhor performance do seu electrodoméstico, leia
cuidadosamente o manual de instruções. Irá permitir-lhe uma navegação perfeita
por todos os processos de um modo mais eficiente. Para consultar este manual
sempre que necessitar, recomendamos-lhe que o guarde num lugar seguro. E por
favor passe-o, a um futuro proprietário do aparelho, caso venha a existir.
Esperamos que disfrute do seu novo electrodoméstico.
Os símbolos que se seguem são utilizados no presente manual:
Informações importantes relativas à segurança de pessoas e à prevenção de danos
Primeira utilização 10
Regular o amaciador da água 10
Regulação manual 11
Regulação electrónica 11
Utilização do sal para máquinas de lavar loiça 12
Utilização do abrilhantador 13
Regule a dosagem de abrilhantador 14
Utilização diária 15
Carregar pratos e talheres 15
O cesto inferior 17
Cesto dos talheres 17
O cesto superior 18
Regular a altura do cesto superior 19
Utilização do detergente 20
Adicionar o detergente 20
Função Multi-pastilhas 21
Activação/desactivação da função Multitab 22
Programas de lavagem 23
Seleccionar e iniciar um programa de lavagem 24
Descarregar a máquina de lavar loiça 25
117969150-00-21022008
Page 4
Índice
4
Manutenção e limpeza 26
Limpar os filtros 26
Limpar os braços aspersores 27
Limpeza externa 27
Limpeza interior 27
Longos períodos de inactividade 28
Precauções contra a formação de gelo 28
Deslocar a máquina 28
O que fazer se… 28
Dados técnicos 31
Sugestões para institutos de teste 31
Instruções de instalação 33
Instalação 33
Instalação por baixo de um balcão (tampo de cozinha ou bancada) 33
Nivelamento 34
Ligação à rede de abastecimento de água 34
Ligação ao abastecimento de água 34
Ligação da mangueira de escoamento de água 35
Ligação eléctrica 37
Preocupações ambientais 37
Material da embalagem 37
Sujeito a alterações sem aviso prévio
Page 5
Informações de segurança
Instruções de funcionamento
Informações de segurança
Para a sua própria segurança e para garantir uma utilização correcta, antes de
instalar e usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual do utilizador, incluindo as suas sugestões e advertências. Para evitar erros e acidentes
desnecessários, é importante que todas as pessoas que utilizam o aparelho conheçam o seu funcionamento e as características de segurança. Guarde estas instruções e certifique-se de que elas acompanham o aparelho em caso de deslocação
ou venda, para que todos os que venham a usá-lo estejam devidamente informados
quanto à sua utilização e segurança.
Utilização correcta
• Esta máquina de lavar loiça destina-se apenas à lavagem de utensílios domésticos que possam ser lavados à máquina.
• Não coloque solventes na máquina de lavar loiça. Isso pode causar uma explosão.
• As facas e outras peças com pontas afiadas devem ser introduzidas no cesto dos
talheres com a ponta virada para baixo ou colocadas numa posição horizontal
no cesto superior.
• Utilize apenas produtos (detergente, sal e abrilhantador) adequados a máquinas
de lavar loiça.
• Evite abrir a porta com o aparelho ainda em funcionamento, já que pode sair
vapor quente.
• Não retire a loiça da máquina antes do final do ciclo de lavagem.
• Após a utilização, isole o aparelho da rede eléctrica e feche a torneira da água.
• Este aparelho só deve ser reparado por um técnico de assistência autorizado, o
qual deverá utilizar apenas peças originais.
• O utilizador nunca deve tentar reparar a máquina. As reparações efectuadas por
pessoas sem a formação adequada poderá causar ferimentos ou avarias graves.
Contacte o centro de assistência local. Insista sempre na utilização de peças
sobresselentes genuínas.
5
Page 6
Informações de segurança
6
Segurança geral
• Os detergentes para a máquina de lavar loiça podem causar queimaduras químicas nos olhos, na boca e na garganta. Podem ser prejudiciais para a saúde!
Cumpra as instruções de segurança do fabricante do detergente para a máquina
de lavar loiça.
• A água da máquina de lavar loiça não serve para beber. Ainda pode haver resíduos
de detergente na máquina.
• Certifique-se que a porta da máquina de lavar loiça está sempre fechada quando
não estiver a introduzir ou retirar loiça. Desta forma, evitará que alguém tropece
na porta aberta e se magoe.
• Não se sente nem se apoie na porta aberta.
Segurança para crianças
• Este aparelho foi concebido para ser utilizado por adultos. Não permita que as
crianças utilizem a máquina de lavar loiça sem vigilância.
• Mantenha todas as embalagens fora do alcance das crianças. Existe o risco de
asfixia.
• Mantenha todos os detergentes num local seguro e fora do alcance das crianças.
• Mantenha as crianças afastadas da máquina de lavar loiça quando a porta estiver
aberta.
Instalação
• Verifique se a máquina de lavar loiça sofreu danos durante o transporte. Nunca
instale uma máquina danificada. Se a máquina de lavar loiça estiver danificada,
contacte o fornecedor.
• Retire todas as embalagens antes da utilização.
• Qualquer trabalho de electricidade e canalização necessário para instalar este
aparelho deve ser executado por uma pessoa qualificada e competente.
• Por motivos de segurança, é perigoso alterar as especificações ou tentar modificar este produto seja de que forma for.
• Nunca utilize a máquina de lavar loiça se o cabo de alimentação eléctrica e as
mangueiras da água estiverem danificados; ou se o painel de controlo, a bancada
ou a zona do rodapé estiverem de tal forma danificados que permitam o livre
acesso ao interior do aparelho. Contacte o centro de assistência local para evitar
acidentes.
Page 7
Descrição do produto
• Nenhum dos lados da máquina de lavar loiça deve ser perfurado, para evitar
danos nos componentes hidráulicos e eléctricos.
ADVERTÊNCIA
Para a ligação eléctrica e hídrica, siga atentamente as instruções fornecidas nos
parágrafos específicos.
Descrição do produto
7
1 Cesto superior
2 Indicador da dureza da água
3 Depósito de sal
4 Depósito de detergente
5 Distribuidor de abrilhantador
6 Placa de características
7 Filtros
Page 8
Painel de controlo
8
8 Braço aspersor inferior
9 Braço aspersor superior
10 Tampo
Painel de controlo
1 Tecla ligar/desligar
2 Teclas de selecção dos programas
3 Tecla de início diferido
4 Indicadores luminosos
5 Visor digital
6 Teclas de função
Indicadores luminosos
Programa em cursoAcende-se quando se define um programa de
lavagem e permanece aceso durante todo o
programa.
Page 9
Painel de controlo
Indicadores luminosos
Fim do programaAcende-se quando o programa de lavagem ter-
minar. Tem também outras funções de sinalização visual, tais como:
- regulação do descalcificador de água
- activação/desactivação do depósito de abrilhantador
- intervenção de um alarme devido a avaria na
máquina
MULTITAB (Multi-Pastilhas)Indica a activação/desactivação da função
1) Os indicadores luminosos do sal e do abrilhantador nunca se acendem durante um programa de lavagem,
mesmo que seja necessário adicionar sal e/ou abrilhantador.
Acende-se quando o abrilhantador acaba.
Teclas de função
Para além da selecção do programa, a regulação do descalcificador da água e a
activação/desactivação do distribuidor de abrilhantador podem também ser definidos com a ajuda destas teclas.
Modo de regulação
A máquina está no modo de regulação quando todos os indicadores luminosos de
programa estão acesos e são visíveis 3 linhas horizontais no visor.
Lembre-se que sempre que executar operações como:
• seleccionar um programa de lavagem
• regular o descalcificador de água
• activar/desactivar o depósito de abrilhantador
o aparelho TEM de estar no modo de regulação.
Se estiver aceso um indicador luminoso de programa e for visível 1 linha horizontal
no visor, o último programa executado ainda está definido.
Neste caso, para regressar ao modo de regulação, deverá cancelar o programa.
1)
Page 10
Primeira utilização
10
Para cancelar um programa definido ou um programa em curso: mantenha
premidas simultaneamente as duas teclas de programas colocadas sobre a palavra
RESET, até que todos os indicadores luminosos das teclas dos programas se acendam. O programa foi cancelado e a máquina está no modo de regulação.
Primeira utilização
Antes de utilizar a máquina de lavar loiça pela primeira vez:
• Certifique-se que as ligações eléctricas e hídricas estão de acordo com as instruções de instalação
• Retire o material de embalagem do interior do aparelho
• Regule o descalcificador de água
• Deite 1 litro de água no interior do depósito de sal e, em seguida, encha-o com
sal para máquinas de lavar loiça
• Encha o distribuidor de abrilhantador
Se pretender usar pastilhas de detergente, como por exemplo: "3 em 1", "4 em 1",
"5 em 1" etc... defina a função Multitab (consulte "Função Multitab").
Regular o amaciador da água
A máquina de lavar loiça está equipada com um descalcificador de água, concebido
para remover os minerais e sais da rede de abastecimento de água, os quais podem
ter um efeito prejudicial ou adverso no funcionamento do aparelho.
Quanto maior for o conteúdo destes minerais e sais, maior é a dureza da água. A
dureza da água é medida em escalas equivalentes, graus alemães (°dH), graus
franceses (°TH) e mmol/l (milimol por litro - unidade internacional para a dureza
da água).
O descalcificador deve ser regulado de acordo com o grau de dureza da água da
sua área de residência. Os serviços municipalizados de água podem informá-lo
sobre o grau de dureza da água da sua área de residência.
Page 11
Regular o amaciador da água
Dureza da águaRegulação da dureza da água Utilização do
O descalcificador de água deve ser regulado de ambas as formas: manualmente,
utilizando o indicador de dureza da água e electronicamente.
Regulação manual
A máquina de lavar loiça está predefinida de fábrica para a posição 2.
1. Abra a porta da máquina de lavar
loiça.
2. Retire o cesto inferior da máquina de
lavar loiça.
3. Rode o indicador da dureza da água
para a posição 1 ou 2 (consulte a
tabela).
4. Volte a colocar o cesto inferior.
Regulação electrónica
A máquina de lavar loiça está predefinida de fábrica para o nível 5.
1. Prima a teclaOn/Off . A máquina de lavar loiça deve estar no modo de regulação.
Page 12
Utilização do sal para máquinas de lavar loiça
12
2.
Prima e mantenha premidas as teclas B e C em simultâneo, até que as luzes
das teclas A, B e C comecem a piscar.
3.
Prima a tecla A, as luzes das teclas B e C apagam-se enquanto a luz da tecla
A continua a piscar. Ao mesmo tempo, o indicador luminoso de Fim do
programa começa a piscar. O nível actual é indicado pelo número de
intermitências do indicador luminoso de Fim do programa, (consultar a tabela)
e por uma pausa de alguns segundos.
Exemplos:
5 intermitências, pausa, 5 intermitências, pausa = nível 5
4.
Para alterar o nível, prima a tecla A. Sempre que a tecla é premida, o nível é
alterado. (Para seleccionar um novo nível, consulte a tabela).
Exemplos: se o nível actual for 5, premindo a tecla A uma vez, é seleccionado
o nível 6. se o nível actual for 10, premindo a tecla A uma vez, é seleccionado
o nível 1.
5. Para memorizar a operação, desligue a máquina de lavar loiça premindo a tecla
Ligar/Desligar.
Utilização do sal para máquinas de lavar loiça
ADVERTÊNCIA
Utilize sempre sal concebido especificamente para utilização em máquinas de lavar
loiça. Os outros tipos de sal não específicos para máquinas de lavar loiça, em especial
o sal de cozinha, podem danificar o descalcificador de água. Abasteça de sal sempre
antes de iniciar um dos programas de lavagem completos. Isto evita que os grãos
de sal ou a água salgada, que se possa ter derramado, permaneçam no fundo da
máquina durante um certo tempo, provocando corrosão.
Para encher:
1. Abra a porta, retire o cesto inferior e desaperte a tampa do depósito de sal,
rodando-a para a esquerda.
2.
Deite 1 litro de água dentro do depósito (só é necessário antes de colocar osal pela primeira vez) .
Page 13
Utilização do abrilhantador
3. Utilizando o funil fornecido, deite o
sal até encher o depósito.
4. Volte a colocar a tampa e certifique-
-se de que não existem vestígios de
sal na rosca ou na junta.
5. Volte a colocar a tampa e aperte-a
bem, rodando-a no sentido contrário
ao dos ponteiros do relógio até ela
parar com um clique.
Não se preocupe se a água transbordar
quando encher o depósito de sal; é absolutamente normal.
O indicador luminoso do sal no painel de controlo pode permanecer aceso durante
2-6 horas depois de reabastecer o sal, desde que a máquina permaneça ligada. Se
utilizar tipos de sal que demorem mais a dissolver, permanecerá aceso mais tempo.
O funcionamento da máquina não é afectado.
Utilização do abrilhantador
13
ADVERTÊNCIA
Utilize apenas abrilhantadores específicos para máquinas de lavar loiça.
Nunca encha o distribuidor de abrilhantador com qualquer outra substância (ex.:
agente de limpeza para máquinas de lavar loiça, detergente líquido). Isso irá danificar o aparelho.
O abrilhantador assegura um enxaguamento perfeito, eliminando manchas e riscos.
O abrilhantador é adicionado automaticamente no último enxaguamento.
Page 14
Utilização do abrilhantador
14
1. Abra o depósito premindo o botão de
desengate (A).
2. Coloque abrilhantador no depósito. O
nível máximo de enchimento é
indicado pela marca "máx".
O distribuidor de abrilhantador tem
uma capacidade de cerca de 110 ml,
suficiente para 16 a 40 ciclos de lavagem, dependendo da regulação da
dosagem.
3. Certifique-se de que fecha a
cobertura após cada enchimento.
Limpe eventuais restos de abrilhantador
com um pano absorvente para evitar a formação de espuma na lavagem seguinte.
Regule a dosagem de abrilhantador
Conforme os resultados de secagem e brilho obtidos, regule a dose de abrilhantador
com o selector de 6 posições (posição 1= dosagem mínima, posição 6= dosagem
máxima).
A dose está regulada de fábrica para a posição 4.
Page 15
Utilização diária
Aumente a dosagem se houver gotas de água
ou manchas de calcário na loiça após a lavagem.
Reduza a dosagem se houver riscos esbranquiçados na loiça ou uma película azulada nos
copos ou nas lâminas das facas.
Utilização diária
• Verifique se é necessário adicionar sal ou abrilhantador.
• Coloque os talheres e os pratos na máquina de lavar loiça.
• Adicione o detergente.
• Seleccione um programa de lavagem adequado para talheres e pratos.
• Inicie o programa de lavagem.
15
Carregar pratos e talheres
Esponjas, panos de cozinha e outros objectos que possam absorver água não devem
ser lavados na máquina de lavar loiça.
• Antes de colocar a loiça:
– Retire todos os restos de comida e resíduos.
– Amoleça os restos de comida queimada nos tachos
Page 16
Carregar pratos e talheres
16
• Quando colocar a loiça e os talheres, tenha em atenção o seguinte:
– A loiça e os talheres não devem impedir a rotação dos braços aspersores.
– Coloque as peças ocas, tais como chávenas, copos, panelas, etc. com a abertura
para baixo, de forma a que a água não possa acumular-se no receptáculo ou
numa base profunda.
– A loiça e os talheres não devem ficar uns dentro dos outros, ou sobrepostos.
– Para evitar danos, os copos não devem tocar uns nos outros.
– Coloque objectos pequenos no cesto dos talheres.
• As peças de plástico e os tachos com revestimentos anti-aderentes têm tendência a reter gotas de água; estas peças não secam tão bem como os artigos
de porcelana e aço.
• As peças leves (p. ex. taças de plástico, etc.) devem ser introduzidas no cesto
superior e dispostas de forma a não deslocarem.
Para lavagem na máquina de lavar loiça, os seguintes talheres e pratos
não são adequados:têm limitações de lavagem:
• Talheres com cabos de madeira, marfim,
porcelana ou madrepérola.
• Peças de plástico que não sejam resistentes
ao calor.
• Talheres velhos com partes coladas que não
sejam resistentes a temperaturas elevadas.
• Talheres ou loiça com partes coladas.
• Loiça de estanho ou cobre.
• Cristal de chumbo.
• Peças de aço com propensão para enferrujarem.
•Tabuleiros de madeira.
• As peças de fibras sintéticas.
• Lave a loiça de barro na máquina apenas se
especificamente indicado pelo fabricante.
• As peças vidradas podem ficar alteradas se
forem lavadas frequentemente.
• As peças de prata e alumínio têm tendência
para descolorar durante a lavagem: Resíduos,
como por exemplo clara de ovo, gema de ovo
e mostarda, descoloram e mancham muitas
vezes a prata. Por isso, limpe sempre os restos
das peças de prata, se não pretender lavá-las
logo após a utilização.
Abra a porta e puxe os cestos para carregar a loiça.
Page 17
O cesto inferior
Coloque a loiça de maiores dimensões e muito
suja no cesto inferior.
Para facilitar a colocação de pratos maiores,
as 2 prateleiras para pratos à direita no cesto
inferior podem ser recolhidas.
Carregar pratos e talheres
17
Cesto dos talheres
ADVERTÊNCIA
As facas compridas e/ou afiadas colocadas na posição vertical são um perigo
potencial. Os talheres compridos e/ou pontiagudos, como as facas de trinchar, devem ser colocados na horizontal no cesto superior. Tenha cuidado quando colocar
ou retirar peças afiadas, como as facas.
Para que a água de lavagem atinja todos os talheres colocados no cesto dos talheres,
deverá:
Page 18
Carregar pratos e talheres
18
1. Colocar a cobertura do cesto sobre o
mesmo.
2. Colocar os garfos e colheres no cesto
com o cabo para baixo.
Para utensílios maiores, como os batedores, retire metade da grelha dos
talheres.
O cesto superior
Coloque no cesto superior as peças de loiça
mais pequenas e frágeis e talheres longos e
afiados.
• Coloque as peças de loiça por baixo e por
cima das prateleiras para chávenas amovíveis, desalinhadas em relação umas às outras, para que a água da lavagem possa
atingir todas elas.
Page 19
Carregar pratos e talheres
• No caso de peças mais altas, deixe as
prateleiras amovíveis levantadas.
• Coloque ou pendure os copos de vinho
ou brandy nas ranhuras das prateleiras
para chávenas.
Regular a altura do cesto superior
Altura máxima da loiça:
no cesto superiorno cesto inferior
Com o cesto superior levantado 22 cm30 cm
Com o cesto superior baixado24 cm29 cm
Pode também ajustar a altura do cesto superior quando estiver carregado.
19
Levantar / baixar o cesto superior:
1. Puxe completamente o cesto superior.
2. Levante completamente o cesto
superior e, em seguida, baixe-o na
vertical.
O cesto superior encaixa na posição
inferior ou superior.
ADVERTÊNCIA
Depois de carregar a máquina, feche sempre a porta para evitar perigos.
Antes de fechar a porta, certifique-se de que os braços aspersores podem rodar
livremente.
Page 20
Utilização do detergente
20
Utilização do detergente
Utilize sempre detergentes específicos para máquinas de lavar loiça.
Respeite as recomendações de dosagem e armazenamento do fabricante conforme
indicado na embalagem do detergente.
A utilização da dose correcta contribui para reduzir a poluição.
Adicionar o detergente
1. Abra a tampa.
2. Coloque o detergente no distribuidor
(1). As marcas indicam os níveis de
dosagem:
20 = aproximadamente 20 g de
detergente
30 = aproximadamente 30 g de
detergente.
3. Todos os programas com pré-lavagem
necessitam de uma dose de
detergente adicional (5/10 g) que
deve ser colocada no compartimento
da pré-lavagem (2).
Este detergente actua na fase da pré-lavagem.
Page 21
Função Multi-pastilhas
4. Se utilizar pastilhas de detergente, coloque a pastilha no compartimento
(1)
5. Feche e pressione a tampa até ficar
bloqueada.
Pastilhas de detergente
As pastilhas de detergente dos diversos
fabricantes dissolvem-se de forma
diferente. Por isso, alguns detergentes em
pastilhas não atingem o máximo poder de
limpeza nos programas de lavagem curtos. Utilize, portanto, programas de lavagem longos quando usar detergente em
pastilhas, para garantir a eliminação total dos resíduos de detergente.
Função Multi-pastilhas
Este aparelho está equipado com a "função Multitab", que permite a utilização de
pastilhas de detergente combinadas "Multitab".
Estes produtos têm uma função combinada de detergente, abrilhantador e sal.
Podem também conter outros agentes, dependendo das pastilhas que escolher ("3
em 1", "4 em 1", "5 em 1" etc...).
Verifique se esses detergentes são adequados para o grau de dureza da água. Siga
as instruções do fabricante.
Esta função pode ser seleccionada com os programas de lavagem. Ao seleccionar
esta função, a saída de abrilhantador e de sal dos respectivos depósitos é
automaticamente desactivada, bem como os respectivos indicadores luminosos.
Seleccione a "função Multitab" antes de iniciar um programa de lavagem.
Quando esta função é seleccionada (indicador luminoso aceso), permanece activa
também para os programas de lavagem seguintes.
Com a utilização da "função Multitab", a duração do ciclo pode ser alterada.
Quando o programa estiver a funcionar, a "função " já MultitabNÃO pode ser
alterada. Se pretender desactivar a "função Multitab" tem de cancelar a definição
do programa e, em seguida, desactivar a "função Multitab".
Neste caso, terá de definir novamente o programa de lavagem (e as opções pretendidas).
21
Page 22
Função Multi-pastilhas
22
Activação/desactivação da função Multitab
Mantenha premidas simultaneamente as duas teclas Multitab (D e E), até que o
indicador luminoso "função Multitab" acenda. Isto significa que a função está
activa.
Para desactivar a função, volte a premir as mesmas teclas até que o indicador
luminoso da "função Multitab " apague.
Se os resultados de secagem não forem satisfatórios, sugerimos que:
1. Encha o depósito de abrilhantador.
2. Active o depósito de abrilhantador.
3. Regule a dosagem de abrilhantador para a posição 2.
• A activação/desactivação do distribuidor de abrilhantador apenas pode ser
efectuada com a "função Multitab" activa.
Activação/desactivação do distribuidor de abrilhantador
1. Prima a tecla On/Off. A máquina de lavar loiça deve estar no modo de regulação.
2.
Prima em simultâneo as teclas B e C, até que as luzes das teclas A , B e C fiquem
intermitentes.
3.
Prima a tecla B, as luzes das teclas A e C apagam-se enquanto que a luz da
tecla B fica intermitente: o indicador luminoso de fim do programa acende-se,
indicando que o distribuidor de abrilhantador está activo.
4.
Para alterar a regulação, prima novamente a tecla B até que o indicador
luminoso de fim do programa se apague.
5. Para memorizar a operação, desligue a máquina de lavar loiça premindo a tecla
Ligar/Desligar.
Se optar por voltar a utilizar o sistema de detergente simples, deve:
1. Desactive a "função Multitab".
2. Encher novamente o depósito do sal e do abrilhantador.
3. Regule a dureza da água para o nível mais alto e execute um programa de
lavagem normal sem loiça.
4. Regule a dureza da água de acordo com o grau de dureza da água na sua zona
de residência.
5. Regule a dosagem de abrilhantador.
Page 23
Programas de lavagem
Programas de lavagem
23
ProgramaGrau de
sujidade
AUTO
45°-70°
2)
Mistura de
sujidade
normal e
intensa
30 MIN
3)
60°
INTENSIV
CARE 70°
ECO 50°
Sujidade
ligeira
Sujidade
intensa
4)
Sujidade
normal
NenhumCarga
Tipo de
carga
Pratos, talheres, tachos e panelas
Pratos e talheres
Pratos, talheres, tachos e panelas
Pratos e talheres
parcial (a
completar
mais tarde)
5)
Descrição do programaValores de
consumo
Pré-lavagem
Lavagem
Enxaguamento intermédio
Enxaguamento final
Secagem
Duração (minutos)
1/2x
90 - 130
30
140 - 150
150 - 160
12
1)
Energia (kWh)
1,1 - 1,7
0,9
1,5 -1,7
1,0 - 1,1
0,1
Água (litros)
12 - 23
9
16 - 18
12 - 13
4
1) Os valores de consumo são meramente indicativos e dependem da pressão e da temperatura da água, bem
como das variações da corrente eléctrica e da quantidade de loiça.
2) Durante o programa de lavagem Automático, o grau de sujidade na loiça é determinado pela forma como a
água se apresenta turva. A duração do programa e os níveis de consumo de água e energia podem variar; isto
depende se o aparelho está carregado total ou parcialmente e se os pratos estão muito ou pouco sujos. A
temperatura da água é automaticamente ajustada entre 45° C e 70° C.
3) Ideal para lavar uma máquina de lava r loiça parcialmente carregada. Este é o programa diário perfeito, concebido
para corresponder às necessidades de uma família de 4 pessoas, que apenas pretendam colocar loiça e talheres
para o pequeno-almoço e jantar.
4) Programa de teste para os institutos de teste.
5) Este programa não requer o uso de detergente
Page 24
Seleccionar e iniciar um programa de lavagem
24
Seleccionar e iniciar um programa de lavagem
Seleccione o programa de lavagem e o início diferido com a porta ligeiramente
aberta. O início do programa ou a contagem decrescente para o início diferido só
acontecem depois de fechar a porta. Até aí, é possível modificar as regulações.
1. Verifique se os cestos estão correctamente carregados e se os braços aspersores
rodam livremente.
2. Verifique se a torneira da água está aberta.
3. Prima a tecla On/Off: acendem todas as luzes das teclas de programas e são
visíveis 3 linhas horizontais no visor (modo de regulação).
4. Prima a tecla correspondente ao programa pretendido (consulte a tabela
"Programas de lavagem").
Feche a porta da máquina de lavar loiça, o programa inicia-se automaticamente e
fica visível uma linha horizontal no visor digital, que permanecerá presente
enquanto o programa estiver em curso.
Regular e iniciar o programa com "início diferido"
1. Depois de seleccionar o programa de lavagem, prima a tecla de início diferido
até que o número de horas para o início diferido apareça a piscar no visor
digital. Pode seleccionar 1 a 9 horas de atraso.
2. Feche a porta da máquina de lavar loiça, a contagem decrescente terá início
automaticamente.
O número no visor já não aparece a piscar, mas permanece uma luz fixa.
3. A contagem decrescente diminui com intervalos de 1 hora.
4. A abertura da porta vai interromper a contagem decrescente.
5. Depois de terminar o início diferido, o programa inicia-se automaticamente.
Com a função de início diferido activa, o indicador luminoso de programa emcurso está desligado. Depois de terminar a contagem decrescente do início diferido,
o programa de lavagem inicia-se automaticamente e o indicador luminoso de
programa em curso acende-se.
A selecção do programa de lavagem e do início diferido podem ser efectuados com
a porta fechada. Lembre-se que, desta forma, assim que premir uma tecla de um
programa de lavagem, tem APENAS 3 segundos para seleccionar outro programa
ou seleccionar um início diferido, após os quais o programa seleccionado se inicia
automaticamente.
Page 25
Descarregar a máquina de lavar loiça
Cancelar o "início diferido" e / ou um programa de lavagem
• Para cancelar um início diferido em curso, terá que reiniciar a máquina de lavar
loiça.
• Cancelar o início diferido envolve também a anulação da definição do programa
de lavagem. Neste caso, terá de definir novamente o programa de lavagem. Se
tiver que seleccionar um novo programa de lavagem, verifique se o distribuidor
de detergente está cheio.
ADVERTÊNCIA
Interrompa ou cancele um programa em curso APENAS se for absolutamente necessário. Atenção! Pode libertar-se vapor de água quente quando abrir a porta.
Abra a porta com cuidado.
Interromper um programa de lavagem em curso:
• Abra a porta da máquina de lavar loiça; o programa pára. Feche a porta; O
programa irá recomeçar a partir do ponto em que foi interrompido.
• Prima a tecla Ligar/Desligar; apagam-se todos os indicadores luminosos. Prima
novamente a tecla Ligar/Desligar; O programa irá recomeçar a partir do ponto
em que foi interrompido.
Fim do programa de lavagem
• A máquina de lavar loiça pára automaticamente.
• O indicador luminoso de fim do programa acende-se.
• A luz do programa que terminou permanece acesa.
• O visor digital apaga-se.
1. Desligue a máquina de lavar loiça premindo a tecla Ligar/Desligar.
2. Abra a porta da máquina de lavar loiça, deixe-a entreaberta e aguarde alguns
minutos antes de retirar a loiça; deste modo, ela arrefecerá, melhorando a
secagem.
25
Descarregar a máquina de lavar loiça
• A loiça quente é sensível aos choques.
Deve, por isso, deixar arrefecer a loiça antes de retirá-la da máquina.
• Esvazie primeiro o cesto inferior e, de seguida, o superior; evitará, assim, que a
água pingue do cesto superior para a loiça que está no cesto inferior.
Page 26
Manutenção e limpeza
26
• É possível que apareça água nos lados e na porta da máquina de lavar loiça, pois
o aço inoxidável arrefece mais do que a loiça.
CUIDADO
Quando o programa de lavagem terminar, deve desligar a máquina da corrente e
fechar a torneira da água.
Manutenção e limpeza
Limpar os filtros
Os filtros devem ser verificados e limpos regularmente. Os filtros sujos prejudicam
os resultados da lavagem.
ADVERTÊNCIA
Antes de limpar os filtros, certifique-se de que a máquina está desligada.
1. Abra a porta, retire o cesto inferior.
2. O sistema de filtragem da máquina de
lavar loiça inclui um filtro grosso (A),
um microfiltro (B) e um filtro plano.
Desaperte o sistema de filtragem
utilizando o manípulo do microfiltro
e retire-o.
3. Rode o manípulo cerca de 1/4 de volta
para a esquerda e retire o sistema de
filtragem.
4.
Segure no filtro grosso (A) pelo
manípulo com o orifício e retire-o do
microfiltro (B).
5. Lave bem todos os filtros em água
corrente.
Page 27
Manutenção e limpeza
6. Retire o filtro plano da base do
compartimento de lavagem e limpe-
-o bem de ambos os lados.
7. Volte a colocar o filtro plano na base
do compartimento de lavagem e certifique-se de que fica bem encaixado.
8.
Coloque o filtro grosso (A) no microfiltro (B) e prima-os um contra o outro.
9. Coloque o conjunto dos filtros no lugar e bloqueie rodando o manípulo
para a direita até ao batente. Durante este processo, certifique-se de que o
filtro plano não fica saliente por cima da base do compartimento de lavagem.
ADVERTÊNCIA
NUNCA utilize a máquina de lavar loiça sem filtros. Um reposicionamento e encaixe
incorrectos dos filtros originará uma lavagem deficiente e pode provocar danos no
aparelho.
27
Limpar os braços aspersores
NUNCA tente retirar os braços aspersores.
Se houver resíduos a obstruir os orifícios dos braços aspersores, retire-os com um
palito.
Limpeza externa
Limpe as superfícies externas da máquina e do painel de controlo com um pano
macio húmido. Se necessário, use apenas detergentes neutros. Nunca utilize pro-
dutos abrasivos, esfregões ou solventes (acetona, tricloroetileno, etc....).
Limpeza interior
Certifique-se de que limpa regularmente com um pano húmido as juntas à volta
da porta e os distribuidores de detergente e de abrilhantador.
Recomendamos que execute, de 3 em 3 meses, um programa de lavagem para
pratos muito sujos sem loiça mas com detergente.
Page 28
O que fazer se…
28
Longos períodos de inactividade
Se não utilizar a máquina durante um longo período de tempo, recomendamos o
seguinte:
1. Retire a ficha da tomada e feche a água.
2. Deixe a porta entreaberta para evitar a formação de odores desagradáveis.
3. Deixe o interior da máquina limpo.
Precauções contra a formação de gelo
Evite colocar a máquina num local onde a temperatura seja inferior a 0°C. Se não
o puder evitar, esvazie a máquina, feche a porta do aparelho, retire o tubo de
entrada de água e esvazie-o.
Deslocar a máquina
Se tiver de deslocar a máquina (mudança de casa, etc....):
1. Retire a ficha da tomada.
2. Feche a torneira da água.
3. Retire o tubo de entrada de água e esvazie as mangueiras.
4. Puxe a máquina juntamente com as mangueiras.
Evite inclinar a máquina durante o transporte.
O que fazer se…
A máquina de lavar loiça não arranca ou pára durante o funcionamento. Certos
problemas devem-se simplesmente à falta de manutenção ou a pequenas distracções, que podem ser resolvidas com a ajuda das indicações descritas na tabela, sem
ter de chamar um técnico.
Desligue a máquina de lavar loiça e realize as seguintes acções de correcção.
Page 29
O que fazer se…
Código de avaria e mau funcionamentoPossível causa e solução
• a luz do programa em curso está sempre a
piscar,
•
1 intermitência do indicador luminoso de
fim do programa,
A máquina de lavar loiça não se enche de água.
• a luz do programa em curso está sempre a
piscar,
•
2 intermitências do indicador luminoso defim do programa,
A máquina de lavar loiça não escoa.
• a luz do programa em curso está sempre a
piscar,
• 3 intermitências do indicador luminoso de
fim do programa,
O dispositivo anti-inundações está activado.
O programa não arranca.• A porta da máquina de lavar loiça não está
• A torneira da água está obstruída ou com incrustações de calcário.
Limpe a torneira da água.
• A torneira da água está fechada. Abra a
torneira da água.
• O filtro (se disponível), que está dentro da
válvula de admissão de água, está obstruído.
Limpe o filtro.
• A mangueira de escoamento de água não está
bem colocada ou está dobrada ou
comprimida.
Verifique a ligação da mangueira de
escoamento de água.
• O sifão do lava-loiças está bloqueado.
Limpe o espigão do lava-loiças.
• A mangueira de escoamento de água não está
bem colocada ou está dobrada ou
comprimida.
Verifique a ligação da mangueira de
escoamento de água.
• Feche a torneira de água e contacte o serviço
de assistência.
bem fechada. Feche a porta.
• A ficha não está introduzida na tomada. Ligue
a ficha.
• O fusível do contador está queimado.
Substitua o fusível.
• O início diferido foi activado.
Se precisar de lavar a loiça imediatamente,
cancele o início diferido.
29
Depois de efectuar estas verificações, ligue o aparelho: O programa continuará a
partir do ponto em que foi interrompido.
Se a avaria persistir ou o código de avaria voltar a aparecer, contacte o centro de
assistência.
Page 30
O que fazer se…
30
Para outros códigos de avaria não descritos na tabela anterior, contacte o centro
de assistência, indicando o modelo (Mod.), número do produto (PNC) e número de
série (S.N.).
Estas informações encontram-se na placa de características situada na parte lateral
da porta da máquina de lavar loiça.
Para ter estes números sempre à mão, recomendamos que os anote aqui:
A loiça não está lavada• Seleccionou o programa de lavagem errado.
• A loiça foi disposta de uma forma que impediu
que a água chegasse a todas as partes da superfície. Os cestos não devem ser sobrecarregados.
• Os braços aspersores não rodam livremente
devido à disposição incorrecta da loiça.
• Os filtros da base do compartimento de lavagem estão sujos ou mal posicionados.
• Utilizou pouco ou nenhum detergente.
• Quando há depósitos de calcário na loiça; o
depósito do sal está vazio ou regulou o descalcificador de água para o nível errado.
• A ligação da mangueira de escoamento não
está correcta.
• A tampa do depósito do sal não está bem
fechada.
A loiça está molhada e baça• Não utilizou abrilhantador.
• O distribuidor de abrilhantador está vazio.
Há riscos, manchas esbranquiçadas ou uma
película azulada nos copos e na loiça
Há manchas de gotas de água nos copos e na
loiça
• Diminua a dose de abrilhantador.
• Aumente a dose de abrilhantador.
• A causa pode dever-se ao detergente.
Contacte a linha de apoio ao cliente do
fabricante do detergente.
Se, depois de todas estas verificações, o problema persistir, contacte o centro de
assistência local.
Page 31
Dados técnicos
Dados técnicos
31
DimensãoLargura - altura - profundidade
(cm)
Ligação eléctrica - Tensão - Potência total - Fusível
Pressão do abastecimento da
água
CapacidadeTalheres completos12
Peso máx.kg45
São fornecidas informações sobre a ligação eléctrica na placa de
características situada na extremidade interior da porta da
máquina de lavar loiça
Mínima - Máxima (MPa)0,05 - 0,8
60 x 85 x 63,5
Sugestões para institutos de teste
Os testes de acordo com a norma EN 60704 devem ser efectuados com a máquina
totalmente carregada e utilizando o programa de teste (consulte "Programas de
lavagem").
Os testes de acordo com a norma EN 50242 devem ser efectuados quando o
depósito de sal e o distribuidor de abrilhantador tiverem sido enchidos com sal e
abrilhantador, respectivamente e utilizando o programa de teste (consulte "Programas de lavagem").
Carga total: 12 talheres completos standard
Quantidade de detergente necessária:5 g + 25 g (Tipo B)
Regulação do abrilhantador:posição 4 (Tipo III)
Exemplos de arrumação da loiça:
O cesto superior
1)
Page 32
Sugestões para institutos de teste
32
Cesto inferior com cesto de talheresCesto dos talheres
1) Se existirem prateleiras para chávenas no lado esquerdo, retire-as.
Page 33
Instalação
33
Instruções de instalação
Instalação
ADVERTÊNCIA
Qualquer trabalho de electricidade e/ou canalização necessário para instalar este
aparelho deve ser executado por um electricista e/ou canalizador qualificado ou
por uma pessoa competente.
Retire todo o material da embalagem antes de colocar a máquina no lugar.
Se possível, coloque a máquina junto de uma torneira de água e de uma saída de
escoamento.
Instalação por baixo de um balcão (tampo de cozinha ou bancada)
Se retirar o tampo da máquina de lavar loiça, pode instalá-la debaixo de um lava-
-loiças ou de uma banca pré-existente, desde que as dimensões do espaço
correspondam às da figura.
Proceda do seguinte modo:
1. Retire o tampo da máquina de lavar
loiça desapertando os dois parafusos
de fixação, puxe o tampo pela parte
de trás da máquina retirando-o das
ranhuras frontais e levante-o.
Page 34
Ligação à rede de abastecimento de água
34
2. Insira a máquina depois de nivelá-la com os pés ajustáveis.
Quando inserir a máquina, certifique-se de que as mangueiras de escoamento e
entrada de água não ficam dobradas nem comprimidas.
Durante as operações em que seja necessário aceder aos componentes internos, a
máquina deve estar desligada.
Uma vez instalado, certifique-se de que o aparelho fica numa posição facilmente
acessível ao técnico de assistência, para o caso de ser necessário fazer uma reparação.
Se mais tarde quiser utilizar a máquina não embutida, deve colocar de novo o tampo
original.
O rodapé dos aparelhos não encastráveis não é ajustável.
Nivelamento
Um bom nivelamento é essencial para o fecho e vedação correctos da porta. Se o
aparelho estiver correctamente nivelado, a porta não ficará presa de nenhum dos
lados do móvel. Se a porta não fechar correctamente, desaperte ou aperte os pés
ajustáveis até a máquina ficar perfeitamente nivelada.
Ligação à rede de abastecimento de água
Ligação ao abastecimento de água
Recomendamos a ligação a uma rede de água fria. Se fizer a ligação ao
abastecimento de água quente, a temperatura máxima permitida é de 60°C. O
abastecimento com água quente nem sempre é eficiente com loiça muito suja, já
que encurta bastante os programas de lavagem.
Para efectuar a ligação, a porca de união ligada à mangueira de abastecimento da
máquina foi concebida para ser enroscada a um tubo roscado de gás de 3/4" ou a
uma torneira de engate rápido, fabricada para o efeito, do tipo Press-block.
A pressão da água deve estar dentro dos limites indicados nas "Especificações técnicas". O serviço de abastecimento de água local pode informá-lo sobre a pressão
média da rede na sua área de residência.
A mangueira de entrada de água não deve ficar dobrada, comprimida ou torcida
depois de ligada.
Page 35
Ligação à rede de abastecimento de água
As mangueiras de admissão e escoamento da água que equipam a máquina podem
ser viradas para a esquerda ou para a direita através da porca de bloqueio, conforme
o tipo de instalação.
A porca de bloqueio deve ser correctamente encaixada para evitar fugas de
água.
(Atenção! NEM todos os modelos de máquinas de lavar loiça possuem mangueiras
de admissão e escoamento equipadas com porca de bloqueio. Neste caso, esta
opção não é possível). Se a máquina estiver ligada a canos novos ou a canos que
não sejam usados há muito tempo, deixe correr a água durante alguns minutos
antes de ligar a mangueira de admissão.
NÃO use mangueiras de ligação que já tenham sido utilizadas na máquina
antiga.
Este aparelho está equipado com características de segurança que evitam que a
água utilizada no aparelho regresse ao sistema de água corrente. Este aparelho
está de acordo com as normas de canalização aplicáveis.
Ligação da mangueira de escoamento de água
A extremidade da mangueira de escoamento pode ser ligada das seguintes formas:
1. Ao sifão de escoamento do lava-loiças, fixando-o na parte inferior da superfície
de trabalho. Isto evita que a água de escoamento do lava-loiças entre na
máquina.
2. A um tubo rígido com um orifício de ventilação, com um diâmetro interno
mínimo de 4 cm.
A ligação de escoamento deve ficar a uma
altura entre 30 cm (mínimo) e 100 cm
(máximo) da base da máquina de lavar loiça.
A mangueira de escoamento pode ficar virada
para a direita ou para a esquerda da máquina
de lavar loiça.
Certifique-se que a mangueira não está
dobrada ou comprimida, já que isso poderia
impedir ou abrandar a descarga da água.
O tampão do lava-loiças não deve estar colocado quando a máquina estiver a escoar
a água, para que a água não entre de novo na máquina.
35
Page 36
Ligação à rede de abastecimento de água
36
Se utilizar uma extensão na mangueira de escoamento, esta não deve ter mais de
2 metros e o diâmetro interno não deve ser inferior ao diâmetro da mangueira
fornecida.
Da mesma forma, o diâmetro interno das uniões usadas para as ligações à saída de
escoamento não deve ser inferior ao diâmetro da mangueira fornecida.
Quando ligar a mangueira de escoamento a
um sifão que esteja sob o lava-loiças, toda a
membrana de plástico (A) deve ser
removida. A não remoção integral da
membrana resultará na acumulação de partículas de alimentos ao longo do tempo, o que
poderá eventualmente bloquear a
extremidade da mangueira de escoamento da
máquina de lavar loiça.
Os nossos aparelhos estão equipados com um dispositivo de segurança para evitar
que a água suja regresse à máquina. Se o sifão do lava-loiças tiver uma "válvula
sem retorno" incorporada, pode impedir o escoamento correcto da máquina de
lavar loiça. Por isso, aconselhamos que a retire.
Para evitar fugas de água depois da instalação, certifique-se de que as uniões de
água estão bem apertadas.
Page 37
Ligação eléctrica
Ligação eléctrica
ADVERTÊNCIA
As normas de segurança exigem que o aparelho esteja ligado à terra.
Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, certifique-se que a tensão nominal
e o tipo de alimentação indicados na placa de características correspondem à rede
onde o aparelho será instalado.
A classificação dos fusíveis também está indicada na placa de características.
Introduza sempre a ficha numa tomada correctamente instalada e à prova de cho-
ques eléctricos. Não se devem utilizar fichas de contactos múltiplos, conectores e
cabos de extensão.
Tal pode constituir um risco de incêndio por sobreaquecimento.
Se necessário, mande substituir a tomada. Se o cabo eléctrico tiver de ser
substituído, contacte o centro de assistência local.
Após a instalação do aparelho, deve poder aceder-se facilmente à ficha.
Nunca retire a ficha da tomada puxando pelo cabo. Puxe sempre pela ficha.
O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade se as referidas precauções
de segurança não forem adoptadas.
37
Preocupações ambientais
O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser
tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha
selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir
uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais
consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de
outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto.
Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto,
contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua
área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
Material da embalagem
Os materiais da embalagem são ecológicos e podem ser reciclados. Os componentes
de plástico estão identificados por marcas, por exemplo, >PE <, >PS <, etc. Elimine
Page 38
38
os materiais de embalagem no receptáculo adequado nas instalações de eliminação
de resíduos da sua zona.
ADVERTÊNCIA
Quando um aparelho já não estiver a ser utilizado:
• Retire a ficha da tomada.
• Corte o cabo e a ficha e elimine-os.
• Elimine o fecho da porta. Isto evitará que as crianças fiquem presas no interior
da máquina, situação passível de colocar as suas vidas em perigo.
Page 39
39
Page 40
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.com.pt
117969150-00-21022008
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.