AEG F45020VI0P User Manual

Page 1
FAVORIT 45020 VI
GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION
DE
Page 2
2
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
ZUBEHÖR UND VERBRAUCHSMATERIALIEN
Im AEG Webshop finden Sie alles, was Sie für ein makelloses Aussehen und perfektes Funktionieren Ihrer AEG Geräte benötigen. Wir bieten auch ein umfangreiches Zubehörsortiment, das Ihre höchsten Qualitätsansprüche erfüllt, vom Profi-Kochgeschirr bis zu Besteckkörben, von Flaschenhaltern bis hin zu Wäschebeuteln für empfindliche Wäsche...
Besuchen Sie den Webshop unter www.aeg.com/shop
Page 3
INHALT
Inhalt
4 Sicherheitshinweise 8 Gerätebeschreibung
8Bedienfeld 11 Gebrauch des Gerätes 11 Einstellen des Wasserenthärters 13 Gebrauch von Salz für
Geschirrspüler
13 Verwendung von
Reinigungsmittel und Klarspüler 14 Funktion "Multitab" 15 Laden von Besteck und Geschirr 16 Spülprogramme 17 Auswählen und Starten eines
Spülprogramms 18 Reinigung und Pflege 20 Was tun, wenn … 23 Technische Daten 23 Umwelttipps
3
In dieser Benutzerinformation werden folgende Symbole verwendet:
Wichtige Hinweise zur Sicherheit von Personen und Informationen zur Vermeidung von Geräteschäden
Allgemeine Hinweise und Ratschläge
Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten
Page 4
4 Sicherheitshinweise
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und Anwendung sorgfältig dieses Handbuch:
• Für Ihre Sicherheit und die Sicherheit Ihres Eigentums.
• Zum Schutz der Umwelt.
• Zur korrekten Bedienung des Geräts. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung in der Nähe des Geräts auf, auch wenn Sie dieses an einem anderen Ort aufstellen oder es an eine andere Person weitergeben. Der Hersteller ist nicht dafür verantwortlich, wenn eine inkorrekte Montage und Verwen­dung Schäden verursacht.
Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
• Lassen Sie keine Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, senso­rischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung oder mangelndem Wissen die­ses Gerät benutzen. Solche Personen müssen von einer Person beaufsichtigt oder bei der Bedienung des Geräts angeleitet werden, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist.
• Kinder müssen beaufsichtigt werden, so dass sie nicht mit dem Gerät spielen können.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern. Andernfalls besteht Erstickungs­und Verletzungsgefahr.
• Bewahren Sie alle Reinigungsmittel an einem sicheren Ort auf. Reinigungsmittel dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen.
• Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern.
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Hierdurch besteht Verlet­zungsgefahr und das Gerät kann beschädigt werden.
• Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen des Reinigungsmittelherstellers, um Verätzun­gen an Augen, Mund oder im Hals zu vermeiden.
• Trinken Sie kein Wasser aus dem Gerät. Es können Reinigungsmittelrückstände im Gerät zurückbleiben.
• Lassen Sie die Gerätetür nicht ohne Beaufsichtigung offen stehen. Damit werden Verlet­zungen und die von der geöffneten Tür ausgehende Stolpergefahr vermieden.
• Setzen oder stellen Sie sich nie auf die offene Tür.
Verwendung
• Dieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmt. Verwenden Sie dieses Gerät nicht zu anderen Zwecken, um Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden.
• Spülen Sie in diesem Gerät ausschließlich spülmaschinengeeignete Gegenstände.
• Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Pro­dukten benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das Gerät. Es besteht Explosions- und Brandgefahr.
• Ordnen Sie Messer und andere spitze Gegenstände mit der Spitze nach unten in den Be­steckkorb ein. Wenn dies nicht möglich ist, legen Sie sie horizontal in den Oberkorb oder in den Messerkorb. (Nicht alle Modelle sind mit einem Messerkorb ausgestattet.)
Page 5
Sicherheitshinweise
• Verwenden Sie für Geschirrspüler ausschließlich dafür vorgesehene Produkte (Reini­gungsmittel, Salz, Klarspülmittel).
• Die Verwendung von Salzarten, die nicht für Geschirrspüler vorgesehen sind, kann zur Beschädigung des Wasserenthärters führen.
• Nach den Einfüllen des Spezialsalzes ein Spülprogramm laufen lassen. Salzrückstände im Gerät können Korrosion oder ein Loch im Boden des Gerätes verursachen.
• Füllen Sie nie andere Produkte als Klarspülmittel (Reinigungsmittel für Geschirrspüler, Flüssigreiniger) in den Klarspülmittel-Dosierer. Dadurch kann das Gerät beschädigt wer­den.
• Vergewissern Sie sich, dass die Sprüharme sich ungehindert bewegen können, bevor Sie ein Spülprogramm starten.
• Es kann heißer Dampf aus dem Gerät austreten, wenn Sie die Tür während des Ablaufs eines Spülprogramms öffnen. Dabei besteht die Gefahr von Hautverbrennungen.
• Nehmen Sie kein Geschirr aus dem Gerät, bevor das Spülprogramm beendet ist.
Reinigung und Pflege
• Schalten Sie das Gerät vor Reinigungsarbeiten immer ab, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
• Verwenden Sie keine entflammbaren Produkte oder Produkte, die Korrosion verursachen.
• Benutzen Sie den Geschirrspüler nie ohne Filter. Vergewissern Sie sich, dass die Filter ord­nungsgemäß eingesetzt sind. Falsch eingesetzte Filter führen zu nicht zufriedenstellen­den Spülergebnissen und einer Beschädigung des Geräts.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl. Andernfalls besteht Stromschlaggefahr und das Gerät könnte beschädigt werden.
5
Montage
• Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht beschädigt ist. Ein beschädigtes Gerät darf nicht montiert oder an das Stromnetz angeschlossen werden. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Händler.
• Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät montieren und ver­wenden.
• Der elektrische Anschluss, die Klempnerarbeiten und die Montage des Geräts dürfen nur von einer qualifizierten Fachkraft ausgeführt werden. Auf diese Weise werden Gebäude­schäden oder Verletzungen vermieden.
• Achten Sie darauf, dass der Netzstecker während der Installation nicht an einer Netz­steckdose angeschlossen ist.
• Bohren Sie keine Löcher ins Gehäuse des Geräts. Dabei könnten hydraulische oder elekt­rische Bauteile beschädigt werden.
Wichtig!Befolgen Sie die Anweisungen der mit dem Gerät mitgelieferten Montageanlei- tung bei:
– Montage des Geräts. – Montage der Türverkleidung. – Anschluss des Wasserzulaufs und -ablaufs.
Page 6
6 Sicherheitshinweise
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät unter und an angrenzenden sicheren Konstruktionen montiert ist.
Frostschutzmaßnahmen
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur unter 0 °C absinken kann.
• Der Hersteller haftet nicht für Frostschäden.
Wasseranschluss
• Verwenden Sie zum Anschluss des Geräts an die Wasserversorgung neue Schläuche. Be­nutzen Sie keine gebrauchten Schläuche.
• Schließen Sie das Gerät nicht an neue oder lange nicht mehr benutzte Rohre an. Lassen Sie zunächst das Wasser ein paar Minuten durch das Rohr fließen und schließen Sie erst dann den Zulaufschlauch an.
• Achten Sie darauf, die Wasserschläuche bei der Geräteinstallation nicht zu quetschen oder zu beschädigen.
• Vergewissern Sie sich, dass alle Wasseranschlüsse vollkommen dicht sind, damit kein Wasser austreten kann.
• Prüfen Sie bei der ersten Verwendung des Gerätes, dass die Schläuche keine Risse auf­weisen.
• Der Wasserzulaufschlauch verfügt über ein Sicherheitsventil und eine doppelte Umman­telung mit einem innenliegenden Netzkabel. Der Wasserzulaufschlauch steht nur wäh­rend des Wasserzulaufs unter Druck. Wenn der Wasserzulaufschlauch eine undichte Stel­le aufweist, unterbricht das Sicherheitsventil den Wasserzulauf.
– Gehen Sie beim Anschluss des Wasserzulaufschlauchs vorsichtig vor:
– Tauchen Sie den Wasserzulaufschlauch oder das Sicherheitsventil nicht in Wasser. – Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose, wenn der Wasserzulauf-
schlauch oder das Sicherheitsventil beschädigt ist.
– Wenden Sie sich für den Austausch des Wasserzulaufschlauchs mit Sicherheitsventil
an den Kundendienst.
WARNUNG!
Gefährliche Spannung.
Page 7
Sicherheitshinweise
Elektrischer Anschluss
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine sachgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. Es besteht Brandge­fahr.
• Ersetzen oder wechseln Sie nicht selbst das Netzkabel. Wenden Sie sich hierzu an den Kundendienst.
• Achten Sie darauf, den Netzstecker und das Netzkabel hinter dem Gerät nicht zu quet­schen oder zu beschädigen.
• Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen möchten, sondern ziehen Sie dazu immer direkt am Netzstecker.
Kundendienst
• Nur qualifizierte Fachkräfte dürfen an dem Gerät Reparaturarbeiten durchführen. Wen­den Sie sich hierzu an den Kundendienst.
• Es dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden.
Entsorgung des Geräts
• Um das Risiko von Verletzungen oder Sachschäden zu vermeiden: – Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. – Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es. – Entfernen Sie den Türschnappverschluss, damit Kinder oder Haustiere nicht in dem
Gerät eingeschlossen werden können. Andernfalls besteht Erstickungsgefahr.
– Entsorgen Sie das Gerät bei Ihrer örtlichen Abfallentsorgungsstelle.
WARNUNG!
Die Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind gefährlich und können Korrosion verursachen!
• Bei Unfällen mit diesen Reinigungsmitteln konsultieren Sie umgehend einen Arzt.
• Sollte Reinigungsmittel in den Mund gelangen, konsultieren Sie umgehend einen Arzt.
• Sollte das Reinigungsmittel in die Augen gelangen, konsultieren Sie umgehend einen Arzt und spülen Sie die Augen mit Wasser aus.
• Bewahren Sie die Reinigungsmittel an einem sicheren Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Lassen Sie die Gerätetür nicht offen stehen, solange sich Reinigungsmittel im Reini­gungsmittelbehälter befindet.
• Füllen Sie das Gerät erst mit Reinigungsmittel, kurz bevor Sie ein Spülprogramm starten.
7
Page 8
8 Gerätebeschreibung
GERÄTEBESCHREIBUNG
1
2
10
9
3
4
5
1 Oberkorb 2 Wasserhärtestufen-Wähler 3 Salzbehälter 4 Reinigungsmittelbehälter 5 Klarspülmittel-Dosierer 6 Typenschild 7 Filter 8 Unterer Sprüharm 9 Mittlerer Sprüharm
10 Oberer Sprüharm
Optisches Signal
• Nach dem Start des Spülprogramms leuchtet auf dem Boden unter der Gerätetür ein ro­tes optisches Signal. Dieses rote Signal bleibt bis zum Ende des Spülprogramms einge­schaltet.
• Nach Ablauf des Spülprogramms leuchtet auf dem Boden unter der Gerätetür ein grünes optisches Signal.
• Im Fall einer Gerätestörung blinkt auf dem Boden unter der Gerätetür ein rotes optisches Signal.
8
7
6
BEDIENFELD
Die Bedienelemente befinden sich oben auf dem Bedienfeld. Lassen Sie die Tür einen Spalt­breit offen stehen, um sie zu erreichen.
Page 9
Bedienfeld
9
1
AB
2
CDE
5
3
3
4
1 Taste Ein-/Aus 2 Programmwahltasten 3 Taste Zeitvorwahl 4 Kontrolllampen 5 Funktionstasten
Kontrolllampen
3h Stunden-Kontrolllampe. Leuchtet auf beim Einstellen der Zeitvorwahl auf drei
6h Stunden-Kontrolllampe. Leuchtet auf beim Einstellen der Zeitvorwahl auf sechs
9h Stunden-Kontrolllampe. Leuchtet auf beim Einstellen der Zeitvorwahl auf neun
Stunden.
Stunden.
Stunden. Salz-Kontrolllampe. Leuchtet auf, wenn der Salzbehälter aufgefüllt werden muss.
1)
Die Salz-Kontrolllampe kann nach dem Nachfüllen von Salz noch einige Stunden leuchten. Dies hat jedoch keine unerwünschte Auswirkung auf den Gerätebetrieb.
Multitab-Kontrolllampe. Leuchtet auf, wenn die Funktion eingeschaltet ist.
Programmende-Kontrolllampe. Leuchtet auf, wenn:
• Das Spülprogramm beendet ist.
• Sie die Wasserenthärterstufe einstellen.
• Sie den Klarspülmittel-Dosierer ein- oder ausschalten (nur bei eingeschalteter Funktion Multitab).
• Eine Gerätestörung vorliegt.
1) Während eines laufenden Spülprogramms leuchtet die Kontrolllampe für Salz nie auf, auch wenn der Salzbehälter leer ist.
Ein-/Aus-Taste
Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein- und auszuschalten. Zehn Minuten nach Ende des Spülprogramms schaltet die Funktion AUTO OFF das Gerät au­tomatisch aus. Diese Funktion hilft bei der Senkung des Energieverbrauchs.
Programmwahltasten
Drücken Sie eine dieser Tasten, um ein Spülprogramm einzustellen. Die entsprechende Kon­trolllampe leuchtet auf. Siehe hierzu den Abschnitt „Spülprogramme“.
Page 10
10 Bedienfeld
Zeitvorwahltaste
Drücken Sie wiederholt diese Taste, um den Start des Spülprogramms um 3, 6 oder 9 Stun­den zu verzögern. Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf.
Funktionstasten
Mit diesen Tasten können Sie:
• Die Wasserenthärterstufe elektronisch einstellen. Beachten Sie den Abschnitt „Einstellen
des Wasserenthärters“.
• Die Funktion Multitab ein- und ausschalten. Siehe Abschnitt „Funktion Multitab“.
• Den Klarspülmittel-Dosierer ein- oder ausschalten (nur bei eingeschalteter Funktion Mul-
titab). Schlagen Sie dazu bitte unter „Was tun, wenn...“ nach.
• Ein laufendes Spülprogramm abbrechen. Siehe Kapitel „Auswählen und Starten eines
Spülprogramms“.
• Akustische Signale ein- und ausschalten. Siehe den Abschnitt „Akustische Signale“.
Einstellmodus
Das Gerät muss sich für folgende Funktionen im Einstellmodus befinden:
• zum Einstellen und Starten eines Spülprogramms.
• zum Einstellen und Starten einer Zeitvorwahl.
• zur elektronischen Einstellung der Wasserenthärterstufe.
• zur Aktivierung/Deaktivierung der Funktion Multitab.
• zur Aktivierung/Deaktivierung des Klarspülmittel-Dosierers (nur bei eingeschalteter Funk-
tion Multitab).
• zur Aktivierung/Deaktivierung der akustischen Signale.
Schalten Sie das Gerät ein. Das Gerät ist im Einstellmodus, wenn:
• alle Programmanzeigen leuchten.
Schalten Sie das Gerät ein. Das Gerät ist nicht im Einstellmodus, wenn:
• nur eine Programmanzeige leuchtet.
• die Anzeige für die Zeitvorwahl aufleuchtet.
– Löschen Sie das Programm oder die Zeitvorwahl, um in den Einstellmodus zurückzu-
kehren. Siehe Abschnitt „Auswählen und Starten eines Spülprogramms“.
Signaltöne
Ein akustisches Signal ertönt, wenn:
• das Spülprogramm beendet ist.
• die Wasserenthärterstufe elektronisch eingestellt wird.
• eine Störung des Geräts vorliegt.
Werkseitige Einstellung: Ein.
Deaktivierung des akustischen Signals
1. Schalten Sie das Gerät ein. Das Gerät muss sich im Einstellmodus befinden.
Page 11
Gebrauch des Gerätes 11
2. Halten Sie gleichzeitig die Funktionstasten (B) und (C) gedrückt, bis die Anzeigen der
Funktionstasten (A), (B) und (C) zu blinken beginnen.
3. Lassen Sie die Funktionstasten (B) und (C) dann los.
4. Drücken Sie die Funktionstaste (C),
• Die Anzeigen der Funktionstasten (A) und (B) erlöschen.
• Die Anzeige der Funktionstaste (C) blinkt weiter.
• Die Programmendeanzeige leuchtet auf.
5. Drücken Sie die Funktionstaste (C) erneut.
• Die Programmendeanzeige erlischt. Die akustischen Signale sind deaktiviert.
6. Schalten Sie das Gerät zur Bestätigung aus.
Zur erneuten Aktivierung der akustischen Signale führen Sie die Schritte (1) bis (4) durch. Drücken Sie die Funktionstaste (C), die Programmendeanzeige leuchtet auf und die akusti­schen Signale sind aktiviert.
GEBRAUCH DES GERÄTES
1. Prüfen Sie, ob die Einstellung des Wasserenthärters der Wasserhärte in Ihrem Gebiet
entspricht und stellen Sie ihn bei Bedarf entsprechend ein.
2. Füllen Sie den Salzbehälter mit Geschirrspülsalz.
3. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer mit Klarspülmittel auf.
4. Ordnen Sie Geschirr und Besteck in den Geschirrspüler ein.
5. Stellen Sie je nach Spülgut und Verschmutzungsgrad das passende Spülprogramm ein.
6. Füllen Sie den Reinigungsmittelbehälter mit der passenden Menge an Reinigungsmittel.
7. Starten Sie das Spülprogramm.
Wenn Sie Kombi-Reinigungstabletten („3 in 1“, „4 in 1“, „5 in 1“ etc.) benutzen, verwenden Sie die Funktion Multitab (siehe den Abschnitt „Funktion Multitab“).
EINSTELLEN DES WASSERENTHÄRTERS
Der Wasserenthärter hält die im Wasser enthaltenen Minerale und Salze zurück. Diese Mi­nerale und Salze können das Gerät beschädigen. Stellen Sie den Wasserenthärter ein, wenn die Einstellung nicht der Wasserhärte in Ihrem Gebiet entspricht. Wenden Sie sich an Ihr örtliches Wasserversorgungsunternehmen, um die Wasserhärte in Ihrem Gebiet zu erfahren.
Wasserhärte
Deutscher Was-
serhärtegrad (dH°)
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88
Französischer
Wasserhärtegrad
(°TH)
mmol/l Clarke-Werte manuell elekt-
Wasserhärteeinstel-
lung
ronisch
1)
2
10
Page 12
12 Einstellen des Wasserenthärters
Wasserhärte
Deutscher Was-
serhärtegrad (dH°)
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1) Werkseinstellung
2) Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten.
Französischer
Wasserhärtegrad
(°TH)
mmol/l Clarke-Werte manuell elekt-
Sie müssen den Wasserenthärter manuell und elektronisch einstellen.
Manuelle Einstellung
Drehen Sie den Wasserhärtestufen-Wähler auf die Stufe 1 oder 2 (siehe Tabelle).
Wasserhärteeinstel-
lung
ronisch
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
2)
1
9
8
7
6
5
1
1)
2)
Elektronische Einstellung
1. Schalten Sie das Gerät ein. Das Gerät muss sich im Einstellmodus befinden.
2. Halten Sie gleichzeitig die Funktionstasten (B) und (C) gedrückt, bis die Anzeigen der
Funktionstasten (A), (B) und (C) zu blinken beginnen.
3. Lassen Sie die Funktionstasten (B) und (C) dann los.
4. Drücken Sie die Funktionstaste (A),
• Die Anzeigen der Funktionstasten (B) und (C) erlöschen.
• Die Anzeige der Funktionstaste (A) blinkt weiter.
• Die akustischen Signale ertönen und die Programmendeanzeige blinkt, um die Ein­stellung des Wasserenthärters anzuzeigen (Beispiel: 5 Blinkzeichen und 5 aufeinan­der folgende Töne / Pause / 5 Blinkzeichen und 5 aufeinander folgende Töne = Här­tegrad 5).
Page 13
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
Gebrauch von Salz für Geschirrspüler 13
5. Drücken Sie wiederholt die Funktionstaste (A), um die Einstellung zu ändern. Mit jeder Betätigung der Funktionstaste (A) wechselt die Einstellung auf die nachfolgende Härte­stufe.
6. Schalten Sie das Gerät zur Bestätigung aus.
Wenn der Wasserenthärter elektronisch auf Stufe 1 eingestellt ist, leuchtet die Salzkontroll­lampe bei leerem Salzbehälter nicht auf.
GEBRAUCH VON SALZ FÜR GESCHIRRSPÜLER
So füllen Sie den Salzbehälter:
1. Drehen Sie den Deckel gegen dem Uhrzei­gersinn und öffnen Sie den Salzbehälter.
2. Füllen Sie den Salzbehälter mit 1 Liter Wasser (nur wenn Sie zum ersten Mal Salz einfüllen).
3. Verwenden Sie den Trichter, um den Salz­behälter zu füllen.
4. Entfernen Sie das Salz, das sich um die Öffnung des Salzbehälters herum ange­sammelt hat.
5. Drehen Sie den Deckel im Uhrzeigersinn, um den Salzbehälter zu schließen.
Es ist normal, dass beim Befüllen mit Salz Wasser aus dem Salzbehälter überläuft.
VERWENDUNG VON REINIGUNGSMITTEL UND KLARSPÜLER
1
2
8
3
5
4
6
7
Page 14
14 Funktion "Multitab"
Gebrauch von Reinigungsmittel
Um die Umwelt zu schützen, verwenden Sie nicht mehr als die korrekte Reinigermenge. Beachten Sie die Empfehlungen des Reinigungsmittelsherstellers auf der Reinigerverpa­ckung.
So füllen Sie den Reinigungsmittelbehälter:
1.
Drücken Sie die Freigabetaste
2.
Füllen Sie das Reinigungsmittel in den Behälter
3. Wenn das Spülprogramm einen Vorspülgang hat, schütten Sie eine kleine Menge Rei-
nigungsmittel auf die Innenseite der Gerätetür.
4. Wenn Sie Geschirrspüler-Tabs verwenden, legen Sie diese in den Reinigungsmittelbe-
hälter
5. Drücken Sie zum Schließen auf den Deckel, bis er einrastet.
Wählen Sie lange Spülprogramme, wenn Sie Geschirrspüler-Tabs verwenden. Diese können sich bei kurzen Spülprogrammen nicht vollständig auflösen und die Reinigung beeinträchti­gen.
.
1
, um den Deckel 8 zu öffnen.
2
.
1
Gebrauch von Klarspülmittel
Klarspülmittel ermöglichen das Trocknen des Geschirrs ohne Streifen und Flecken. Das Klarspülmittel wird automatisch bei der letzten Spülphase zugesetzt.
Füllen des Klarspüldosiergeräts mit Klarspüler:
1.
Drücken Sie die Freigabetaste
2.
Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer zeigt den maximalen Pegel an.
3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um zu gro-
ße Schaumbildung während des Spülprogramms zu vermeiden.
4. Drücken Sie zum Schließen auf den Deckel, bis er einrastet.
, um den Deckel 6 zu öffnen.
7
mit Klarspülmittel. Die Markierung „max.“
3
Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer, wenn das Schauglas 5 transparent ist.
Einstellung der Klarspülmitteldosierung
Werkseitige Einstellung: Stufe 3. Sie können den Klarspülmittel-Dosierer auf die Stufen 1 (niedrigste Dosierung) bis 4 (höchs­te Dosierung) einstellen. Drehen Sie den Klarspülmittelwähler
zur Erhöhung oder Verringerung der Dosierung.
4
FUNKTION "MULTITAB"
Die Funktion Multitab ermöglicht die Verwendung von Kombi-Reinigungstabletten. Diese Tabletten enthalten das Reinigungsmittel, Klarspülmittel und Geschirrspülsalz. Einige Tabletten-Sorten können auch andere Zusätze enthalten.
Page 15
Laden von Besteck und Geschirr
Vergewissern Sie sich, dass diese Tabletten für die Wasserhärte in Ihrer Region geeignet sind (siehe hierzu die Anweisungen auf der Produktverpackung). Die Funktion Multitab sperrt automatisch die Zufuhr von Klarspülmittel und Salz. Die Funktion Multitab schaltet die Salzanzeige aus. Die Programmdauer kann sich erhöhen, wenn Sie die Funktion Multitab verwenden.
Schalten Sie die Funktion Multitab vor dem Beginn eines Spülprogramms ein oder aus. Sie können die Funktion Multitab nicht ein- oder ausschalten, wenn ein Spülprogramm ange­laufen ist.
Schalten Sie die Funktion Multitab wie folgt ein:
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Einstellmodus befindet.
3. Halten Sie gleichzeitig die Funktionstasten (D) und (E) gedrückt, bis die Multitab-Kon­trolllampe aufleuchtet.
4. Lassen Sie die Funktionstasten (D) und (E) dann los. Die Funktion ist eingeschaltet.
• Wenn Sie die Funktion Multitab einschalten, bleibt sie so lange aktiv, bis Sie sie wie-
der ausschalten.
So schalten Sie die Funktion Multitab für die separate Verwendung von Reinigungsmittel, Salz und Klarspülmittel aus:
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Einstellmodus befindet.
3. Halten Sie gleichzeitig die Funktionstasten (D) und (E) gedrückt, bis die Multitab-Kon­trolllampe erlischt.
4. Lassen Sie die Funktionstasten (D) und (E) dann los. Die Funktion ist ausgeschaltet.
5. Füllen Sie den Salzbehälter und den Klarspülmittel-Dosierer auf.
6. Stellen Sie den Wasserenthärter auf die höchste Stufe ein.
7. Starten Sie ein Spülprogramm ohne Geschirr.
8. Stellen Sie den Wasserenthärter nach Ablauf des Spülprogramms auf die Wasserhärte in Ihrer Region ein.
9. Stellen Sie die Menge des Klarspülmittels ein.
15
LADEN VON BESTECK UND GESCHIRR
Siehe Broschüre „Beispiele für ProClean-Beladungen“.
Hinweise und Tipps
• Spülen Sie in diesem Gerät keine Gegenstände, die Wasser aufnehmen können (Schwäm-
me, Geschirrtücher usw.).
• Entfernen Sie Speisereste vom Geschirr.
• Weichen Sie eingebrannte Essensreste ein.
• Ordnen Sie hohle Gefäße (z. B. Tassen, Gläser, Pfannen) mit der Öffnung nach unten ein.
• Achten Sie darauf, dass sich kein Wasser in Behältern oder Schüsseln sammeln kann.
Page 16
16 Spülprogramme
• Stellen Sie sicher, dass das Geschirr und das Besteck nicht aneinander haften.
• Achten Sie darauf, dass die Gläser einander nicht berühren.
• Ordnen Sie kleine Gegenstände in den Besteckkorb ein.
• Mischen Sie Löffel mit anderem Besteck, so können sie nicht zusammenkleben.
• Achten Sie beim Einordnen des Spülguts darauf, dass das Wasser die Oberflächen aller
Geschirrteile erreicht.
• Ordnen Sie leichte Gegenstände in den Oberkorb ein. Achten Sie darauf, dass diese nicht
verrutschen können.
• Auf Kunststoffgegenständen und Geschirr mit Antihaftbeschichtung sammeln sich oft-
mals Wassertropfen.
SPÜLPROGRAMME
Programm Verschmut-
1)
2)
3)
1) Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in den Körben. Es stellt dann
automatisch die Wassertemperatur und -menge, den Energieverbrauch und die Programmlaufzeit ein.
2) Mit diesem Programm können Sie vor Kurzem benutztes Geschirr spülen. Sie erhalten ein gutes Spülergebnis in
einer kurzen Zeit.
3) Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitute. Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser-
und Energieverbrauch für normal verschmutztes Geschirr und Besteck. Informationen zu den Testdaten finden Sie in der mitgelieferten Broschüre.
zungsgrad
Alle Geschirr, Besteck,
Stark ver­schmutzt
Vor Kurzem be­nutztes Geschirr
Normal ver­schmutzt
Verwenden Sie dieses Programm zum schnellen Abspülen des Geschirrs. Damit wird vermieden, dass sich Essensreste am Geschirr festsetzen und unangenehme Gerüche aus dem Gerät entweichen. Verwenden Sie für dieses Programm kein Reinigungsmittel.
Beladung Programmbeschreibung
Töpfe und Pfannen
Geschirr, Besteck, Töpfe und Pfannen
Geschirr und Besteck Hauptspülgang 60 °C
Geschirr und Besteck Vorspülen
Vorspülen Hauptspülgang 45 °C oder 70 °C Klarspülgänge Trocknen
Vorspülen Hauptspülgang 70 °C Klarspülgänge Trocknen
Klarspülgang
Hauptspülgang 50 °C Klarspülgänge Trocknen
Klarspülgang
Page 17
Auswählen und Starten eines Spülprogramms
Verbrauchswerte
Programm Programmdauer (Minu-
ten)
90 - 160 0,9 - 1,7 8 - 17
140 - 160 1,5 - 1,7 15 - 16
30 0,9 9
150 - 160 1,0 - 1,1 10 - 11
14 0,1 4
Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung und die Ge­schirrmenge können diese Werte verändern.
Energie (kWh) Wasser (Liter)
AUSWÄHLEN UND STARTEN EINES SPÜLPROGRAMMS
Starten des Spülprogramms ohne Zeitvorwahl
1. Schalten Sie das Gerät ein. Das Gerät muss sich im Einstellmodus befinden.
2. Wählen Sie ein Spülprogramm.
• Die entsprechende Programmanzeige leuchtet weiterhin auf.
• Alle anderen Programmanzeigen erlöschen.
3. Schließen Sie die Tür des Geräts und das Spülprogramm startet automatisch.
17
Starten des Spülprogramms mit Zeitvorwahl
1. Schalten Sie das Gerät ein. Das Gerät muss sich im Einstellmodus befinden.
2. Wählen Sie ein Spülprogramm.
3. Drücken Sie die Taste Zeitvorwahl wiederholt, um die Stundenanzahl einzustellen.
• Die entsprechende Stunden-Anzeige leuchtet auf.
• Die Anzeige für die Zeitvorwahl leuchtet auf.
4. Schließen Sie die Tür des Geräts und der Ablauf der Zeitvorwahl startet automatisch.
Nach Ablauf der Zeitvorwahl startet das Spülprogramm automatisch. Das Öffnen der Tür unterbricht den Ablauf der Zeitvorwahl. Wenn Sie die Tür wieder schlie-
ßen, läuft die Zeitvorwahl ab dem Zeitpunkt der Unterbrechung weiter.
Abbrechen der Zeitvorwahl
1. Öffnen Sie die Tür des Geräts.
2. Drücken Sie die Taste Zeitvorwahl wiederholt, bis die Anzeige der Zeitvorwahl und die Stundenanzeige erlöschen.
3. Schließen Sie die Tür des Geräts und das Spülprogramm startet automatisch.
Page 18
18 Reinigung und Pflege
Unterbrechung eines Spülprogramms
• Öffnen Sie die Tür des Gerätes.
– Das Spülprogramm stoppt.
• Schließen Sie die Gerätetür.
– Das Spülprogramm wird an der Stelle fortgesetzt, an der es unterbrochen wurde.
Abbrechen des Spülprogramms
Um die Auswahl bei laufendem Spülprogramm zu ändern, müssen Sie das Programm zuerst abbrechen.
• Drücken Sie die Funktionstasten (B) und (C), bis alle Programmanzeigen leuchten.
Bevor Sie ein neues Spülprogramm wählen, kontrollieren Sie, ob der Reinigungsmittelbehäl­ter gefüllt ist.
Ende des Spülprogramms
Nach Ablauf des Spülprogramms ertönt eine Signaltonfolge.
1. Öffnen Sie die Tür des Geräts.
• Die Programmendeanzeige leuchtet auf.
2. Schalten Sie das Gerät aus.
Öffnen Sie für bessere Trocknungsergebnisse einige Minuten lang die Tür einen Spaltbreit.
Entnehmen des Spülguts
• Lassen Sie das Geschirr abkühlen, bevor Sie es aus dem Geschirrspüler entnehmen. Hei-
ßes Geschirr ist stoßempfindlich.
• Entladen Sie zuerst den Unter- und dann den Oberkorb.
• An den Innenseiten und an der Gerätetür kann sich Wasser niederschlagen, da sich Edel-
stahl schneller abkühlt als das Geschirr.
REINIGUNG UND PFLEGE
Entfernen und Reinigen der Filter
Verschmutzte Filter beeinträchtigen das Spülergebnis. Obwohl die Filter wartungsarm sind, müssen sie in regelmäßigen Abständen überprüft und, falls nötig, gereinigt werden.
Page 19
1. Drehen Sie den Filter (A) gegen den Uhr­zeigersinn, um ihn zu entfernen und zie­hen Sie ihn aus dem Filter (B).
2. Filter (A) besteht aus zwei Teilen. Ziehen Sie diese auseinander, um sie zu zerlegen.
3. Reinigen Sie die einzelnen Teile unter fließendem Wasser.
4. Setzen Sie die beiden Teile des Filters (A) ineinander und drücken Sie diese zusam­men. Vergewissern Sie sich, dass sie kor­rekt ineinander sitzen.
5. Nehmen Sie den Filter (B) heraus.
6. Reinigen Sie den Filter (B) unter fließen­dem Wasser.
Reinigung und Pflege 19
B
A
7. Setzen Sie den Filter (B) wieder in die ur­sprüngliche Position ein. Vergewissern Sie sich, dass er korrekt in den beiden Führun­gen (C) sitzt.
8. Setzen Sie den Filter (A) in den Filter (B) ein. Drehen Sie den Filter (A) im Uhrzei­gersinn, bis er einrastet.
Reinigen der Sprüharme
Bauen Sie die Sprüharme nicht aus. Falls die Löcher in den Sprüharmen verstopft sind, reinigen Sie sie mit einem Cocktailspieß.
Reinigen der Außenseiten
Reinigen Sie die Außenseiten und das Bedienfeld des Gerätes mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, Metallschwämmchen oder Lösungsmittel (Azeton usw.).
C
Page 20
20 Was tun, wenn …
WAS TUN, WENN …
Das Gerät startet nicht oder stoppt während des Betriebs. Versuchen Sie zuerst eine Lösung für das Problem zu finden (beachten Sie die Tabelle). Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Bei einigen Störungen blinken die Kontrolllampen und zeigen so einen Alarmcode an.
Alarmcode Störung
• Die Programmanzeige blinkt kontinuierlich.
• Die Kontrolllampe Programmende blinkt einmal.
• Die Programmanzeige blinkt kontinuierlich.
• Die Kontrolllampe Programmende blinkt zwei Mal.
• Die Programmanzeige blinkt kontinuierlich.
• Die Programmende-Kontrolllampe blinkt drei Mal.
WARNUNG!
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Überprüfungen vornehmen.
Störung Mögliche Ursachen Mögliche Abhilfe
Es läuft kein Wasser in das Ge­rät.
Der Wasserdruck ist zu niedrig. Wenden Sie sich an Ihren loka-
Der Wasserhahn ist geschlos-
Der Filter im Wasserzulauf-
Der Wasserzulaufschlauch ist
Der Wasserzulaufschlauch ist
Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab.
Der Wasserablaufschlauch ist
Der Ablaufschlauch ist beschä-
Der Wasserhahn ist blockiert oder durch Kalkablagerungen verstopft.
sen.
schlauch ist verstopft.
nicht richtig angeschlossen.
beschädigt.
Der Siphon ist verstopft. Reinigen Sie den Siphon.
nicht richtig angeschlossen.
digt.
Es läuft kein Wasser in das Gerät.
Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab.
Die Aquasafe-Einrichtung ist ausgelöst.
Reinigen Sie den Wasserhahn.
len Wasserversorger. Drehen Sie den Wasserhahn
auf. Reinigen Sie den Filter.
Vergewissern Sie sich, dass die Schlauchverbindung in Ord­nung ist.
Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufschlauch nicht beschädigt ist.
Vergewissern Sie sich, dass die Schlauchverbindung in Ord­nung ist.
Stellen Sie sicher, dass der Wasserablaufschlauch keine Beschädigungen aufweist.
Page 21
Was tun, wenn … 21
Störung Mögliche Ursachen Mögliche Abhilfe
Die Aquasafe-Einrichtung ist ausgelöst.
Das Spülprogramm startet nicht.
Der Netzstecker steckt nicht
Die Sicherung im Sicherungs-
Die Zeitvorwahl ist eingestellt. • Brechen Sie die Zeitvorwahl
Drehen Sie den Wasserhahn zu
Die Gerätetür ist offen. Schließen Sie die Gerätetür.
richtig in der Steckdose.
kasten ist durchgebrannt.
und wenden Sie sich an den Kundendienst.
Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose.
Wechseln Sie die Sicherung aus.
ab.
• Nach Ablauf der Zeitvorwahl startet das Spülprogramm automatisch.
Schalten Sie das Gerät wieder ein, nachdem Sie es überprüft haben. Das Programm wird an der Stelle fortgesetzt, an der es unterbrochen wurde. Tritt die Störung erneut auf, wenden Sie sich an den Kundendienst. Wenn das Display andere Alarmcodes anzeigt, wenden Sie sich an den Kundendienst. Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild. Notieren Sie folgende Daten:
– Modell (MOD.) ........................................................
– Produktnummer (PNC) ........................................
– Seriennummer (S.N.) ........................................
Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend
Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe
Das Geschirr ist nicht sauber. Das ausgewählte Spülpro-
gramm ist für das Spülgut und den Verschmutzungsgrad nicht geeignet.
Sie haben Teile des Spülguts
nicht richtig in die Körbe ge­stellt, so dass das Wasser nicht alle Oberflächen berührte.
Die Sprüharme konnten sich
nicht frei drehen. Inkorrekte Position der Teile in den Kör­ben.
Die Filter sind verschmutzt,
nicht richtig montiert oder nicht korrekt eingesetzt.
Stellen Sie sicher, dass für das Spülgut und den Verschmut­zungsgrad das geeignete Spül­programm ausgewählt wird.
Stellen Sie die Teile richtig in die Körbe.
Stellen Sie sicher, dass die Sprüharme nicht durch eine in­korrekte Position der Teile blo­ckiert werden.
Kontrollieren Sie, ob die Filter sauber, richtig montiert und korrekt eingesetzt sind.
Page 22
22 Was tun, wenn …
Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe
Die Reinigungsmittelmenge
Kalkablagerungen auf dem Ge­schirr.
Inkorrekte Härtegradeinstel-
Die Verschlusskappe des Salz-
Schlieren, Streifen, weißliche Flecken oder blauschimmernder Belag auf Gläsern und Geschirr.
Flecken von getrockneten Was­sertropfen auf Gläsern und Ge­schirr.
Die Ursache kann auch beim
Das Geschirr ist nass. Im Spülprogramm war keine
Das Geschirr ist nass und glanzlos.
Die Funktion Multitab ist ein-
war nicht ausreichend oder es wurde kein Reinigungsmittel verwendet.
Der Salzbehälter ist leer. Füllen Sie den Salzbehälter mit
lung des Wasserenthärters.
behälters ist nicht richtig ge­schlossen.
Die Klarspülmitteldosierung ist zu hoch.
Die Klarspülmitteldosierung ist zu niedrig.
Reinigungsmittel liegen.
oder eine verkürzte Trock­nungsphase vorgesehen.
Der Klarspülmittel-Dosierer ist leer.
geschaltet (diese Funktion deaktiviert automatisch den Klarspülmittel-Dosierer).
Stellen Sie sicher, dass die Rei­nigungsmittelmenge ausrei­chend ist.
Geschirrspülsalz. Stellen Sie den Wasserenthärter
auf den korrekten Härtegrad ein.
Stellen Sie sicher, dass der Salz­behälter richtig geschlossen ist.
Klarspülmitteldosierung verrin­gern.
Klarspülmitteldosierung erhö­hen.
Verwenden Sie eine andere Rei­nigungsmittelmarke.
Öffnen Sie für bessere Trock­nungsergebnisse für einige Mi­nuten die Tür einen Spaltbreit.
Füllen Sie den Klarspülmittel­Dosierer mit Klarspülmittel auf.
Aktivieren Sie den Klarspülmit­tel-Dosierer.
Einschalten des Klarspülmittel-Dosierers
1. Schalten Sie das Gerät ein. Das Gerät muss sich im Einstellmodus befinden.
2. Halten Sie gleichzeitig die Funktionstasten (B) und (C) gedrückt, bis die Anzeigen der Funktionstasten (A), (B) und (C) zu blinken beginnen.
3. Lassen Sie die Funktionstasten (B) und (C) dann los.
4. Drücken Sie Funktionstaste (B).
• Die Anzeigen der Funktionstasten (A) und (C) erlöschen.
• Die Anzeige der Funktionstaste (B) blinkt weiter.
5. Drücken Sie Funktionstaste (B) erneut.
• Die Programmendeanzeige leuchtet auf. Der Klarspülmittel-Dosierer ist eingeschal-
tet.
6. Schalten Sie das Gerät zur Bestätigung aus.
Page 23
Technische Daten
TECHNISCHE DATEN
Abmessungen Breite 596 mm Höhe 818 - 898 mm Tiefe 550 mm Wasserdruck Min. 0,5 bar (0,05 MPa) Max. 8 bar (0,8 MPa)
Wasserversorgung Fassungsvermögen Gedecke 12
1) Den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde anschließen.
1)
Kalt- oder Warmwasser maximal 60 °C
Das Typenschild am inneren Rand der Gerätetür zeigt die elektrischen Anschlussdaten.
Wenn Sie Heißwasser mithilfe umweltfreundlicher, alternativer Energiequellen (z. B. Solar­oder Photovoltaikanlagen oder Windkraft) aufbereiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Heißwasserversorgung Energie sparen.
UMWELTTIPPS
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Recyceln Sie die Materialien mit dem Symbol sprechenden Recyclingbehältern.
. Entsorgen Sie die Verpackung in den ent-
23
Page 24
www.aeg.com/shop 117932221-A-172011
Loading...