AEG EXPLORER User Manual

Metal Detector Metalldetektor Détecteur de métaux Metal Detector Detector de metal Metalldetektor
Instructions for use
Please read and save these instructions.
Gebrauchsanleitung
Bitte lesen und aufbewahren.
Instruction d'utilisation
Prière de lire et de conserver.
Istruzioni d'uso
Si prega di leggere le istruzioni e di conservarle.
Lea y conserve estas instrucciones por favor.
Bruksanvisning
Var god läs och tag tillvara dessa instruktioner.
Use
With this appliance hidden metal parts and live power lines can be detected. Attention! This appliance is only suited for rough positioning of power lines or water pipes. It provides additional
safety. However, it is advisable to work with due caution. We do not accept liability for any damage that might occur.
Due to safety reasons the function of the appliance should be checked at a known power line. Certain materials might influence the results: e.g., wire braiding, enamel, steel concrete.
Please note: Dispose of used batteries according to the regulations!
Verwendung
Mit dem Gerät können verdeckte Metallteile und spannungsführende Stromleitungen geortet werden. Achtung! Das Gerät dient nur zur groben Abschätzung der Lage von Strom- oder Wasserleitungen. Es bietet
Ihnen daher zusätzliche Sicherheit. Bitte arbeiten Sie aber trotzdem mit der gebotenen Vorsicht. Wir übernehmen für das Auftreten von Schäden keine Haftung.
Aus Sicherheitsgründen sollte die Funktion des Gerätes an einer bekannten Stromleitung überprüft werden. Bestimmte Baumaterialien können das Suchergebnis beeinflussen, z.B. Drahtgeflecht, Emaille, Stahlbeton. Bitte beachten: Verbrauchte Batterien entsprechend den gültigen Gesetzen und Vorschriften sachgerecht
entsorgen.
Utilisation
Cet appareil permet de détecter des pièces en métal cachées et des câbles électriques sous tension. Attention! Cet appareil ne permet qu’une estimation approximative de la position des conduites électriques
ou d’eau. Il vous offre donc plus de sécurité. Cependant, il est recommandé de travailler en faisant très attention. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages éventuels.
Pour des raisons de sécurité, le fonctionnement de l’appareil doit être contrôlé sur une conduite électrique dont on connaît la position.
Certains matériaux de construction, tels que le treillis d’armature, l’émail ou le béton armé, peuvent influencer la recherche.
Attention, s.v.p.! Evacuer les piles usées conformément à la législation et aux dispositions en vigueur.
Utilizzo
Con questo utensile si possono rilevare parti metalliche o linee di corrente non visibili. Attenzione: questo utensile è adatto solo per tubi d’acqua o fili di corrente rilevabili. Questo fornisce un ulteriore
sicurezza. Comunque, è opportuno lavorare con cautela e attenzione. Noi non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali danni a persone o cose. Per ragioni di sicurezza, la funzionalità di questo utensile deve essere sempre testata. Certi materiali possono influenzare i risultati: per esempio cavi intrecciati, vernice spessa, acciaio cementato, ecc.
Importante: gettare le batterie usate secondo le norme vigenti.
Utilización
Accesorio para la detección de refuerzos metálicos y cables eléctricos. !Atención¡ Este accesorio solamente está indicado para el posicionamiento de cables eléctricos y tuberías de
agua, como elemento de seguridad adicional. De todos modos, es necesario trabajar con las medidas de seguridad habituales en trabajos de este tipo. No
aceptamos responsabilidades por cualquier tipo de daños que puedan derivar del uso de este accesorio. Por razones de seguridad este accesorio debería comprobarse sobre un cable eléctrico de ubicación conocida
antes de cada uso. Algunos materiales pueden alterar el resultado de la comprobación, como barnices, hormigón armado, aislante
del cableado, etc.
Nota: Disponga de las baterías usadas según la regulación vigente.
Användningsområde
Med den här detektorn kan dolda metallföremål strömförande ledningar upptäckas. Observera! Detektorn ger bara ungefärlig information om var el- och vattenledningar finns. Det ger extra
säkerhet. Iakttag ändå försiktighet när arbete utförs. Vi tar inte ansvar för någon skada som kan uppstå. För säkerhets skull bör Du kontrollera detektorn mot en känd elledning Vissa material kan påverka tillförlitligheten
i detektorn, exempelvis kabelhölje, emalj, stålbetong, järnbetong. Tänk på vår natur - återlämna förbrukade batterier!
Loading...
+ 2 hidden pages