Condizionatore multi-split per ambienti (2 o 3 unità)
2 ou 3 Multi Split - Ar condicionado de sala
2 vagy 3 többszörösen osztott - Szobai klímaberendezés
Aparat de climatizare de cameră tip 2 sau 3 Multi Split
EXMXXXX1W
Page 2
2 electrolux
Informazioni per la sicurezza
•
Leggere attentamente il manuale per
l'installazione prima di installare il prodotto.
•
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, può essere sostituito solo dal
personale autorizzato.
• I lavori di installazione possono essere eseguiti conformemente agli standard nazionali vigenti dal personale
autorizzato.
• Contattare un tecnico autorizzato per
riparare, eseguire la manutenzione o
installare questo apparecchio.
Attenzione
• Contattare un tecnico autorizzato per
riparare o eseguire la manutenzione di
questo apparecchio.
• Contattare un installatore autorizzato
per installare questo apparecchio.
• Il condizionatore non deve essere utilizzato da bambini o da persone inferme senza la supervisione di una persona responsabile.
• È consigliabile controllare che i bambini non giochino con il condizionatore.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, può essere sostituito solo dal
personale autorizzato.
• I lavori di installazione possono essere
eseguiti conformemente agli standard
nazionali vigenti dal personale autorizzato.
• Prestare attenzione a non incastrare le
dita nella ventola durante la regolazione dei deflettori verticali.
• Questo condizionatore può utilizzare
gas refrigeranti R22, R407C o R410A
(chiedere conferma prima dell'installazione)
Importante
• Non azionare l'unità con i deflettori orizzontali nella posizione chiusa.
• L'unità interna deve essere installata su
una parete ad un'altezza di 1,7 metri o superiore, ma inferiore a 2,3 metri dal pavimento
• L'unità interna deve essere installata in
modo da consentire uno spazio di almeno
15 cm dal soffitto.
Avvertenze per l'installazione
• Accertarsi di leggere le seguenti AVVERTENZE prima di installare il condizionatore.
• Accertarsi di osservare le precauzioni specificate nel presente manuale, contenenti
importanti norme di sicurezza.
• Dopo avere letto le istruzioni, accertarsi di
conservare il presente manuale insieme al
manuale per l'utente in un luogo accessibile per riferimenti futuri.
Page 3
electrolux 3
Avvertenza
• Non installare personalmente l'apparecchio. Una installazione non corretta può causare lesioni dovute ad incendi, scosse elettriche, caduta dell'apparecchio o perdita di acqua.
Consultare il rivenditore presso il quale
è stato acquistato l'apparecchio o un
installatore autorizzato.
• Installare l'apparecchio in maniera sicura su una parete che ne possa sostenere il peso. Se installato su una
struttura non idonea, l'apparecchio
può cadere e causare lesioni alle persone.
• Utilizzare i cavi indicati per collegare gli
apparecchi interni ed esterni. Fissare i
cavi in maniera sicura alle sezioni di
collegamento del pannello del terminale, in modo che la sollecitazione dei
cavi non sia applicata alle sezioni. Il
collegamento o il fissaggio non corretto può determinare un incendio.
• Verificare di utilizzare i ricambi forniti o
specificati per l'installazione. L'impiego di parti difettose potrebbe causare
lesioni dovute ad incendi, scosse elettriche, caduta dell'apparecchio ecc.
• Installare l'apparecchio in maniera sicura, facendo riferimento alle istruzio-
ni di installazione. Una installazione
non corretta può causare lesioni personali dovute ad incendi, scosse elettriche, caduta dell'apparecchio o perdita di acqua.
• Eseguire il collegamento elettrico conformemente al manuale di installazione ed accertarsi di utilizzare un circuito dedicato. Qualora la capacità del
circuito elettrico non sia sufficiente o il
collegamento elettrico non sia completo, può derivare un incendio o una
scossa elettrica.
• Verificare che non vi siano perdite di
gas refrigerante dopo l'installazione.
Tali perdite possono costituire un pericolo per la salute e l'ambiente. Inoltre
la capacità dell'apparecchio non è
completa e la sua durata può risultare
ridotta.
• Eseguire i lavori relativi a tubi di drenaggio/collegamenti facendo riferimento alle istruzioni di installazione.
Se i lavori relativi a tubi di drenaggio/
collegamento non sono eseguiti in
maniera corretta, si possono verificare
perdite di acqua dall'apparecchio,
con il conseguente danneggiamento
delle suppellettili di casa.
Prima dell'installazione
Strumenti necessari per l'installazione
Livella
Cacciavite
Trapano elettrico
Punta da trapano cava (
65 mm o 95 mm)
Set strumenti di svasatura
Chiavi torsiometriche specificate: 1,8 kgm,
4,2 kgm, 5,5 kgm, 6,6 kgm (diverse a seconda del modello)
Chiave fissa (unione parziale)
Articoli richiesti per l'installazione dell'apparecchio
NumeroDenominazione degli accessoriQuantità
1Piastra di installazione1
2Tasselli di ancoraggio8
3Impianto a vite in tempo unico ST3.9x25 (tipo "A")8
4Guarnizione1
Un bicchiere di acqua
Chiave a testa esagonale (4 mm)
Rilevatore perdite di gas
Pompa di aspirazione
Collettore calibrato
Manuale per l'utente
Termometro
Multimetro
Nastro di misurazione tagliatubi
Page 4
4 electrolux
NumeroDenominazione degli accessoriQuantità
5Gomito drenaggio1
6Nastro isolante
7Gruppo tubo raccordo
8Cavo di collegamento
9Tubo di drenaggio aggiuntivo (diametro esterno 15,5
10Materiali isolanti
11Fascetta fermacavi (5~10)1
12Impianto a vite in tempo unico ST2.9x10 (tipo "B")2
13Telecomando1
Importante Ad esclusione dei pezzi in
dotazione con l'apparecchio sopra descritti,
mm)
tutte le altre parti devono essere acquistate
separatamente
Ricambi acquistati separata-
mente
Tubi necessari per l'installazione (da acquistare separatamente, in base alla
seguente tabella).
1 Entrata aria (laterale e posteriore)
2 Uscita aria
Importante
• Le figure sono solo a scopo illustrativo.
• I condotti di rame devono essere isolati indipendentemente.
Attenzione
• Controllare che lo spazio a sinistra e a
destra dell'unità interna sia superiore
a 12 cm. L'unità interna deve essere
installata in modo da consentire uno
spazio di almeno 15 cm dal soffitto.
• Utilizzare un rilevatore di montanti per
individuare eventuali montanti ed evitare di danneggiare inutilmente la parete.
• Per garantire le migliori prestazioni,
l'unità interna deve essere installata su
una parete in cui la distanza tra pavimento e soffitto non sia maggiore di
2,3 metri.
• Si richiede una lunghezza minima dei
tubi di 3 metri per ridurre al minimo le
vibrazioni e rumori eccessivi.
• L'unità interna deve essere installata
su una parete ad un'altezza di 1,7 metri o superiore, ma inferiore a 2,3 metri
dal pavimento.
• Le direzioni A, B e C devono essere
libere da ostruzioni.
Importante Leggere con attenzione, poi
procedere passo passo.
Unità interna
• Non esporre l'unità interna a calore o vapore.
• Selezionare un posto in cui non vi siano
ostacoli davanti o attorno all'unità.
• Verificare che il drenaggio della condensa
possa essere facilmente convogliato.
• Non installare l'apparecchio vicino ad una
porta.
• Verificare che lo spazio a sinistra e a destra
dell'unità sia superiore a 12 cm.
• Utilizzare un rilevatore di montanti per individuare eventuali montanti ed evitare di
danneggiare inutilmente la parete.
• Per garantire le migliori prestazioni, l'unità
interna deve essere installata su una parete in cui la distanza tra pavimento e soffitto
non sia maggiore di 2,3 metri.
• Si richiede una lunghezza minima dei tubi
di 3 metri per ridurre al minimo vibrazioni e
rumorosità.
• L'unità interna deve essere installata su
una parete ad un'altezza di 1,7 metri o superiore, ma inferiore a 2,3 metri dal pavimento.
• L'unità interna deve essere installata in
modo da consentire uno spazio di almeno
15 cm dal soffitto.
• Eventuali variazioni della lunghezza dei tubi
possono richiedere la regolazione della carica refrigerante.
8 Sensore temperatura ambiente
9 Telecomando
10 Tubo flessibile di scarico, tubo di colle-
gamento refrigerante
Unità esterna
1 Entrata aria (laterale e posteriore)
2 Uscita aria
min 15 cm
min 12 cm
min 170 cm
max 230 cm
min 12 cm
Unità esterna
• Se a copertura dell'unità esterna viene applicato un tendone di protezione dall'esposizione diretta alla luce solare e alla pioggia, accertarsi che non limiti le radiazioni di
calore dal condensatore.
• Verificare che lo spazio dietro all'unità sia
superiore a 20 cm e quello a sinistra superiore a 10 cm. Lo spazio libero davanti
all'unità deve essere superiore a 100 cm e
quello sul lato del collegamento (destra)
deve essere superiore a 60 cm.
• Non lasciare animali o piante nel percorso
di entrata e uscita dell'aria.
• Prendere in considerazione il peso del
condizionatore e selezionare un posto in
cui rumore e vibrazione non costituiscano
un problema.
• Selezionare un posto dove l'aria calda e il
rumore del condizionatore non siano di disturbo per i vicini.
min 20 cm
min 10 cm
min 100 cm
min 60 cm
Page 9
electrolux 9
Installazione sul tetto
• Se l'unità esterna è installata su un tetto,
verificare che l'apparecchio sia in piano.
• Verificare che la struttura del tetto e il metodo di ancoraggio siano adeguati per il
• Se l'unità esterna è installata sulla struttura
del tetto o sulle pareti esterne, ciò può determinare rumori e vibrazioni eccessivi e la
classificazione dell'apparecchio come installazione non pratica.
collocamento dell'unità.
• Consultare le normative locali per il montaggio sul tetto.
Innalzamento delle tubazioni
Capacità
(Btu/h)
GASLIQUIDO
9.0003/8"
12.0001/2"
9,53 mm
12,7 mm
Tubazione
1/4"
6,35 mm
1/4"
6,35 mm
Lunghezza tubazione inferiore a 5 m
1
2
Lunghezza
standard
(m)
582015
582015
Lunghezza tubazione 5 m o superiore
2
Innalza-
mento
max. B (m)
3
Lunghezza
max. A (m)
1
Aggiunta
refrigeran-
te (g/m)
1 Unità esterna
2 Unità interna
3 Trappola olio
Attenzione La capacità si basa sulla
lunghezza standard e la massima
lunghezza consentita è calcolata
sull'affidabilità.
La trappola per l'olio deve essere installata ogni 5~7 metri.
Se il tubo di collegamento è più lungo di
5 metri, deve essere aggiunto altro refrigerante nell'unità, conformemente alla
tabella precedente attraverso l'apertura
di servizio sulla valvola "LO" dell'unità
esterna.
Installazione dell'unità interna
1. Montare la piastra di installazione
• Montare la piastra di installazione orizzontalmente su elementi strutturali della parete
usando i distanziatori posizionati attorno
alla piastra stessa.
• Se la parete è di mattoni, cemento armato
o materiali simili praticare nella parete otto
fori da 5 mm. Inserire i tasselli di ancoraggio adatti alle viti di fissaggio.
• Montare la piastra di installazione sulla parete con otto viti di tipo "A".
Page 10
10 electrolux
Importante Montare la piastra di
installazione e praticare i fori nel muro in base
alla struttura del muro e in corrispondenza
dei punti di montaggio sulla piastra di
installazione.
1
65
Indor size: A*B=790*265
1
45
B
65
45
Indor size: A*B=850*305
2
65
A
2
A
B
90
65
45
2. Praticare un foro nel muro
• Determinare le posizioni dei fori conformemente al diagramma precedente. Praticare un foro (
65 mm < 998*322 or 95
mm > 1250*325) in modo che sia in leggera pendenza verso l'esterno.
• Usare sempre un condotto per foro quando si buca una parete di reti o piastre di
metallo o simili.
B
A
A) Interno
B) Muro
C) Esterno
3. Installazione tubo di collegamento e
drenaggio
• Instradare il tubo flessibile di drenaggio facendolo scendere verso il basso. Non installare il tubo come indicato nelle figure
seguenti.
C
5-7 mm
Le dimensioni sono in "mm" tranne qualora
diversamente specificato.
1 Profilo dell'unità interna
2 Piastra di installazione
A
B
C
– Non lasciare tratti in salita (A, B).
– Non immergere l'estremità del tubo di
drenaggio nell'acqua (C).
• Quando si collega la prolunga al tubo di
drenaggio, isolare la parte di raccordo della prolunga con un tubo esterno di guaina,
per evitare che il tubo di drenaggio si allenti.
Tubo di collegamento
• Per le tubazioni sinistra e destra togliere la
copertura del tubo dal pannello laterale.
• Per le tubazioni posteriori destra e posteriore sinistra installare il collegamento come illustrato. Piegare il tubo di collegamento in modo che risulti ad un'altezza di
43 mm o inferiore dalla parete.
• Fissare l'estremità del tubo di collegamento. Fare riferimento alle istruzioni per serrare un collegamento nella sezione COLLEGAMENTO TUBAZIONE REFRIGERANTE)
Page 11
electrolux 11
AB
D
A) Tubazione destra
B) Tubazione sinistra
C) Tubazione posteriore sinistra
D) Tubazione posteriore destra
12
1 Profilo dell'unità interna
2 Tubo di collegamento
4. Installazione dell'unità interna
• Fare passare la tubazione attraverso il foro
nella parete.
• Inserire l'aggancio superiore nella parte
posteriore dell'unità interna sul gancio superiore della piastra di installazione, muovere l'unità interna da una parte all'altra per
verificare che sia agganciata correttamente.
• La sistemazione della tubazione può essere agevolata sollevando l'unità interna
per mezzo di materiale di imbottitura inserito tra l'unità stessa e la parete. Togliere il
materiale di imbottitura dopo avere finito la
sistemazione.
• Spingere la parte inferiore dell'unità interna
verso il muro, quindi spostare l'unità interna da una parte all'altra, in alto e in basso,
per verificare che sia agganciata correttamente.
C
43
1
2
3
1 Gancio superiore
2 Gancio inferiore
3 Materiale di imbottitura
5. Tubazioni e fissaggi
• Avvolgere le tubature, il cavo di collegamento e il tubo flessibile di drenaggio in
maniera sicura e regolare, come illustrato
di seguito.
1
2
6
3
4
5
1 Scatola condensa
2 Spazio per il tubo
3 Tubo di collegamento
4 Nastro di avvolgimento
5 Tubo flessibile di drenaggio
6 Cavo di collegamento
Page 12
12 electrolux
• Poiché l'acqua di condensa dalla parte posteriore dell'unità interna si raccoglie nella
scatola della condensa e viene diretta fuori
dalla stanza non mettere nient'altro in tale
scatola.
Attenzione
• Collegare dapprima l'unità interna, poi
quella esterna.
• Non lasciare esposte le tubazioni nella
parte posteriore dell'unità interna.
• Accertarsi che il tubo flessibile di drenaggio non si allenti.
• Isolare dal caldo il tubo di collegamento.
• Accertarsi che il tubo flessibile di drenaggio sia posto nella posizione più
bassa del fascio. Se viene collocato
nella parte superiore, la vaschetta di
drenaggio può strabordare all'interno
dell'unità.
• Non incrociare né avvolgere mai il cavo elettrico con nessun altro filo.
• Fare scorrere il tubo flessibile di drenaggio inclinato verso il basso in modo da scaricare l'acqua di condensa
lentamente.
Installazione dell'unità esterna
Attenzione
• Installare l'unità esterna su una base
rigida per limitare rumore e vibrazioni.
• Indirizzare il senso di uscita dell'aria in
modo che l'aria emessa non incontri
ostacoli.
• Se il punto di installazione è esposto a
forti venti, garantire il normale funzionamento della ventola mettendo l'unità lungo la parete nel senso della lunghezza oppure utilizzando uno schermo protettivo per ridurre al minimo l'esposizione al vento.
• Soprattutto nelle aree ventose, installare l'unità in modo da ridurre al minimo l'esposizione al vento.
• Se si deve installare l'unità in posizione sospesa, la staffa di installazione
deve soddisfare i requisiti tecnici indicati nello schema relativo. La parete
utilizzata deve essere solida di mattoni, cemento armato o materiali simili,
oppure deve essere rinforzata per ridurre al minimo movimenti o vibrazioni. Le giunture tra staffa di installazione
e condizionatore devono essere solide, stabili ed affidabili.
• Verificare che non vi siano ostacoli che
possano bloccare il flusso dell'aria.
A
A) Vento forte
Fissaggio dell'unità esterna
Fissare l'unità esterna con bulloni di ancoraggio e dadi
10 oppure 8 in maniera
salda e orizzontale su un supporto in cemento o rigido.
Dimensioni unità
esterna (L x A x P)
685 x 430 x 260460276
780 x 540 x 250549276
Dimensioni di montag-
gio
A (mm)B (mm)
A
a
B
b
c
Installazione gomito di drenaggio
• Se si utilizza un gomito di drenaggio, l'unità
dovrebbe essere posta su un supporto più
alto di 3 cm.
• Se l'unità è utilizzata in un'area in cui la
temperatura scende al di sotto dello 0° C
per 2 o 3 giorni consecutivi, si consiglia di
non utilizzare un gomito in quanto l'acqua
di drenaggio potrebbe congelare e impedire la rotazione della ventola.
Page 13
electrolux 13
• Inserire la guarnizione del gomito di drenaggio quindi inserire lo stesso gomito di
drenaggio nel foro della coppa dell'unità
esterna e ruotare di 90° per agganciarlo
completamente. Collegare il tubo di dre-
1 Guarnizione
2 Gomito di drenaggio
3 Foro coppa unità esterna
4 Tubo di drenaggio
naggio ad un tubo di prolunga (acquistato
in loco) in caso di drenaggio dell'acqua
dall'unità esterna.
1
2
3
1
4
Collegamento tubazione raffreddamento
Svasatura
La principale causa delle perdite di gas refrigerante è dovuta a difetti nella svasatura.
Eseguire una corretta svasatura procedendo
nel modo seguente:
3
1
2
90 C
A
B
C
1. Tagliare i tubi e il cavo
• Utilizzare il kit di svasatura (se disponibile)
o tubi acquistati localmente.
• Misurare la distanza tra l'unità interna e
quella esterna.
• Tagliare i tubi leggermente più lunghi della
distanza misurata.
• Tagliare il cavo 1,5 m più lungo della lunghezza del tubo.
1 Tubo
2 Alesatore
3 Lato rivolto verso il basso
2. Eliminazione delle bave
• Eliminare completamente tutte le bave dalla sezione trasversale del tubo.
• Rivolgere verso il basso l'estremità del tubo in rame man mano che si eliminano le
bave per evitare che alcune scivolino nel
tubo.
3. Inserimento di un dado svasante
• Togliere i dadi svasanti attaccati all'unità
interna ed esterna, poi metterli sul tubo,
dopo avere completato l'estrazione delle
bave (Nota: Non è possibile metterli dopo
il lavoro di svasatura).
Page 14
14 electrolux
2
• Serrare sufficientemente il dado svasante
con le dita, quindi serrarlo con una chiave
1
fissa e una chiave torsiometrica, come illustrato.
1 Dado svasante
2 Tubo in rame
4. Svasatura
• Eseguire una corretta svasatura utilizzando gli strumenti appositi descritti di seguito.
• Tenere saldamente il tubo di rame sul dado
in base alle dimensioni riportate nella tabella seguente.
Diam. esterno.
(mm)
6.35 (1/4")1.30.7
9.53 (3/8")1.61.0
12.7 (1/2")1.81.0
16.0 (5/8")2.72.2
1
"A"
7
1
6
A (mm)
Max.Min.
2
3
4
5
1 Barra
2 Maniglia
3 Barra a bracci
4 Cono
5 Freccia rossa
6 Maniglia morsetto
7 Tubo in rame
Attenzione A seconda delle condizioni
dell'installazione, serrare a una coppia
eccessiva può rompere il dado.
Diam.
esterno.
6.35
(1/4")
9.53
(3/8")
12.7
(1/2")
16.0
(5/8")
Coppia di
serraggio
(Kg.m)
1.62.0
3.03.5
5.05.5
7.58.0
mentare (Kg.m)
Coppia di ser-
raggio supple-
5. Controllare
• Confrontare la svasatura con il diagramma
adiacente.
• Se la svasatura dovesse risultare difettosa,
tagliare la sezione svasata e ripetere il lavoro di svasatura.
Page 15
electrolux 15
1
2
1
ABCD
1 Levigata tutt'attorno
2 Stessa lunghezza tutt'attorno
Collegamento dei tubi - Unità interna
• Preparare le tubazioni e il tubo flessibile di
drenaggio dell'unità interna per l'installazione attraverso il muro.
• Togliere il blocca-tubi (vedere figura) ed
estrarre tubo e drenaggio dal telaio (se richiesto). Per alcuni modelli questa operazione non è necessaria.
Svasatura non corretta:
A) Obliqua
B) Superficie danneggiata
C) Incrinata
D) Spessore non omogeneo
Per la tubazione posteriore destra
Importante Guardando di fronte l'unità
interna.
• Riposizionare il blocca-tubi nella posizione
originale.
Attenzione Quando si installa l'unità
interna, accertarsi di togliere le sezioni
relative, ove richiesto (vedere il
diagramma accanto come esempio).
Ciò consente di orientare tubazioni e
cavo senza danneggiare l'unità.
1. Orientare i tubi e il tubo di drenaggio dell'unità interna nella direzione posteriore
destra.
3
1
2
1 Tubo flessibile di drenaggio
2 Tubazioni
3 Cavo di collegamento
Page 16
16 electrolux
2. Inserire il cavo di collegamento nell'unità
interna dall'unità esterna attraverso il foro
per le tubazioni.
• Non collegare il cavo all'unità interna.
• Fare un anello con il cavo di collega-
mento per facilitare il successivo collegamento.
3. Avvolgere di nastro il tubo, il tubo di drenaggio e il cavo di collegamento. Accertarsi che il tubo di drenaggio sia posto
nella posizione più bassa del fascio. Se
viene collocato nella parte superiore, la
vaschetta di drenaggio può strabordare
all'interno dell'unità.
Importante Se il tubo di drenaggio è
orientato all'interno della stanza, isolare il
tubo con materiale isolante in modo che la
fuoriuscita di condensa non danneggi mobili
o pavimenti.
*Si consiglia schiuma di polietilene o materiale equivalente.
4
1
6. Individuazione della posizione dell'unità
interna
• Agganciare l'unità interna nella parte
superiore della piastra di installazione
(attaccare i due ganci della piastra nelle
aperture nella parte posteriore alta dell'unità interna). Verificare che i ganci
siano correttamente incastrati nella
piastra di installazione spostando l'unità interna verso sinistra e destra.
• Premere i lati inferiori sinistro e destro
dell'unità contro la piastra di installazione, fintanto che i ganci non si incastrano nelle rispettive sedi (si deve udire un clic).
2
3
1 Tubazione linea del gas
2 Tubazione linea del liquido
3 Tubo flessibile di drenaggio
4 Cavo di collegamento
4. Inserire nel foro la tubazione, il tubo di
drenaggio e il cavo di collegamento.
5. Fissare la tubazione e il tubo di drenaggio
alla parte posteriore del telaio con il supporto dei tubi.
• Riposizionare il blocca-tubi nella posi-
zione originale e serrare la vite.
1
2
1 Cavo di collegamento
2 Tubo flessibile di drenaggio
7. Collegamento della tubazione all'unità interna e del tubo flessibile di drenaggio alla
tubatura di drenaggio.
Page 17
• Allineare il centro della tubazione e serrare in maniera sufficiente a mano il dado svasatura.
1
2
3
1 Tubo unità interna
2 Dado svasatura
3 Tubazioni
• Serrare il dado svasatura con una chiave, conformemente alla seguente tabella.
Diametro
esterno
1/4" (6,35
mm)
3/8" (9,53
mm)
1/2" (12,7
mm)
5/8" (16,0
mm)
Coppia di
serraggio
(Kg.m)
1.62.0
3.03.5
5.05.5
7.58.0
supplemen-
tare (Kg.m)
1
Coppia di
serraggio
electrolux 17
4
1
2
3
1 Tubo flessibile di drenaggio dell'unità
interna
2 Nastro vinilico (stretto)
3 Adesivo
4 Tubo di drenaggio
8. Avvolgere il materiale isolante attorno alla
parte di collegamento.
1
2
1 Fascette fermacavi
2 Materiale isolante
• Sovrapporre il materiale termoisolante
del tubo di collegamento e il materiale
termoisolante dell'unità interna. Unirli
mediante nastro vinilico senza lasciare
spazi vuoti.
2
5
4
3
1 Chiave (fissa) a unione parziale
2 Dado svasatura
3 Tubo di collegamento
4 Tubo unità interna
5 Chiave torsiometrica
• Quando si collega la prolunga del tubo
di drenaggio dell'unità interna, procedere secondo l'illustrazione.
4
3
2
1 Tubo dell'unità interna
2 Avvolgere di nastro vinilico
3 Nastro vinilico (largo)
4 Tubo di collegamento
1
Page 18
18 electrolux
• Avvolgere con nastro vinilico l'area che
alloggia la sezione posteriore della tubazione.
1
2
3
1 Cavo di collegamento
2 Tubo
3 Nastro vinilico (stretto)
• Avvolgere insieme la tubazione e il tubo
flessibile di drenaggio con il nastro vinilico in modo che possano inserirsi
nella sezione posteriore di alloggiamento dei tubi
2
1
3
4
1 Tubo
2 Avvolgere di nastro vinilico
3 Nastro vinilico (largo)
4 Tubo di drenaggio
Per la tubazione posteriore sinistra
Importante Guardando di fronte l'unità
interna.
B) Inserire il cavo di collegamento nell'unità
interna dall'unità esterna attraverso il foro per la tubazione.
• Non collegare il cavo all'unità interna.
• Fare un anello con il cavo di collegamento per facilitare il successivo collegamento.
C) Avvolgere di nastro il tubo flessibile di
drenaggio e il cavo di collegamento. Accertarsi che il tubo flessibile di drenaggio
sia posto nella posizione più bassa del
fascio. Se viene collocato nella parte superiore, la vaschetta di drenaggio può
strabordare all'interno dell'unità.
Importante Se il tubo di drenaggio è
orientato all'interno della stanza, isolare il
tubo con materiale isolante in modo che la
fuoriuscita di condensa non danneggi mobili
o pavimenti.
*Si consiglia schiuma di polietilene o materiale equivalente.
A) Orientare le tubazioni e il tubo di drenag-
gio dell'unità interna verso la posizione
con l'apposito foro nella direzione sinistra.
Page 19
electrolux 19
1
2
4
3
1
2
1 Tubazione linea del gas
2 Tubazione linea del liquido
3 Tubo flessibile di drenaggio
4 Cavo di collegamento
D) Inserire nell'apposito foro la tubazione, il
tubo flessibile di drenaggio e il cavo di
collegamento.
1
2
3
1 Cavo di collegamento
2 Tubo flessibile di drenaggio
3 Tubazione
E) Installazione dell'unità interna
• Appendere l'unità interna mediante i
ganci nella parte superiore della piastra di installazione.
• Inserire un distanziatore tra l'unità interna e la piastra di installazione per
separare il fondo dell'unità interna dalla parete.
1 Distanziatore
2 Piastra di installazione
F) Collegamento della tubazione all'unità
interna e del tubo flessibile di drenaggio
alla tubatura di drenaggio.
• Allineare il centro della tubazione e
serrare in maniera sufficiente a mano
il dado svasatura.
• Serrare il dado svasatura con una
chiave, conformemente alla seguente
tabella.
Diametro
esterno
1/4" (6,35
mm)
3/8" (9,53
mm)
1/2" (12,7
mm)
5/8" (16,0
mm)
5
4
Coppia di
serrag-
gio
(Kg.m)
1.62.0
3.03.5
5.05.5
7.58.0
supplemen-
tare (Kg.m)
2
Coppia di
serraggio
1
3
1 Chiave (fissa) a unione parziale
2 Dado svasante
3 Tubo di collegamento
4 Tubatura dell'unità interna
5 Chiave torsiometrica
• Quando si collega la prolunga del tubo
di drenaggio dell'unità interna, procedere secondo l'illustrazione.
G) Avvolgere il materiale isolante attorno ai
collegamenti delle tubazioni.
1
2
1 Fascette fermacavi
2 Materiale isolante
• Sovrapporre il materiale termoisolante
del tubo di collegamento e il materiale
termoisolante dell'unità interna. Unirli
mediante nastro adesivo senza lasciare spazi vuoti.
4
3
2
1
1 Tubazione dell'unità interna
2 Avvolgere di nastro vinilico
3 Nastro vinilico (largo)
4 Tubo di collegamento
• Avvolgere l'area che alloggia la sezione posteriore delle tubazioni con nastro vinilico.
1
4
1
2
3
1 Tubo flessibile di drenaggio dell'u-
nità interna
2 Nastro vinilico (stretto)
3 Adesivo
4 Tubo di drenaggio
2
3
1 Tubo
2 Nastro vinilico (stretto)
3 Cavo di collegamento
Page 21
• Avvolgere insieme la tubazione e il tubo flessibile di drenaggio con il nastro
vinilico in modo che possano inserirsi
nella sezione posteriore di alloggiamento dei tubi.
electrolux 21
1
4
2
3
1 Tubo
2 Nastro vinilico (stretto)
3 Avvolgere di nastro vinilico (largo)
4 Tubo flessibile di drenaggio
H) Fissare la tubazione e il tubo flessibile di
drenaggio alla parte posteriore del telaio
con il supporto dei tubi.
• Riposizionare il blocca-tubi nella posizione originale e serrare la vite.
1
1 Tubazioni per il passaggio attraverso
il tubo flessibile
J) Individuazione della posizione dell'unità
interna
• Togliere il distanziatore.
• Agganciare l'unità interna nella parte
superiore della piastra di installazione
(attaccare i due ganci della piastra nelle aperture nella parte posteriore alta
dell'unità interna).
Verificare che i ganci siano correttamente incastrati nella piastra di installazione spostando l'unità interna verso
sinistra e destra.
• Premere i lati inferiori sinistro e destro
dell'unità contro la piastra di installazione, fintanto che i ganci non si incastrano nelle rispettive sedi (si deve udire un clic).
1
I)Fare passare le tubazioni e il tubo flessi-
bile di drenaggio attraverso la parte posteriore del telaio per il passaggio esterno sul lato sinistro.
2
1 Cavo di collegamento
2 Tubo flessibile di drenaggio
Collegamento dei tubi - Unità esterna
A) Allineare il centro della tubazione e serra-
re in maniera sufficiente a mano il dado
svasatura.
Page 22
22 electrolux
B) Infine serrare il dado svasatura con una
chiave torsiometrica fino a quando non fa
un clic.
• Serrare il dado svasatura con una chiave, conformemente alla seguente tabella.
Diametro
esterno
1/4" (6,35
mm)
3/8" (9,53
mm)
1/2" (12,7
mm)
Coppia di
serraggio
(Kg.m)
1.62.0
3.03.5
5.05.5
supplemen-
tare (Kg.m)
Coppia di
serraggio
Collegamento elettrico
Collegare il cavo all'unità interna
Collegare il cavo all'unità interna mediante
collegamento dei cavi ai terminali sulla morsettiera individualmente, in base al collegamento dell'unità esterna. Accertarsi che il colore dei fili dell'unità esterna e i numeri del
terminale coincidano con quelli dell'unità interna.
1
2
1 Pannello anteriore
2 Coperchio cablaggio
1. Togliere il coperchio del cablaggio dall'unità esterna allentando la vite.
Diametro
esterno
5/8" (16,0
mm)
Coppia di
serraggio
(Kg.m)
7.58.0
1
supplemen-
tare (Kg.m)
Coppia di
serraggio
2
1 Tubazione linea del liquido
2 Tubazione linea del gas
2. Collegare i cavi dell'unità interna ai terminali sull'unità esterna, in base ai colori.
3. Fissare il cavo sulla morsettiera con il rispettivo morsetto.
4. Per ciascun modello, verificare di installare la corrente elettrica in base al diagramma riportato a fianco. Assicurarsi di
avere collegato saldamente il cavo di terra.
5. Per rendere l'installazione resistente all'acqua, fare un anello come indicato nel
diagramma delle unità interna ed esterna.
6. Avvolgere i cavi (conduttori) non collegati
al nastro isolante in modo che non tocchino alcun componente elettrico o metallico.
Importante
• Il collegamento sbagliato dei cavi può cau-
sare il malfunzionamento di componenti
elettrici.
• La tensione di alimentazione deve coinci-
dere con la tensione del condizionatore.
Page 23
C
AB
A) Modello mono
B) Modello multiplo
C) Strappare la carta bianca
L'unità interna di alcuni modelli è progettata
appositamente per essere utilizzata in modalità MULTI o MONO. Se il condizionatore
non è impostato sulla posizione MULTI, eseguire le seguenti procedure per modificare
l'unità interna dai modelli MONO a MULTI
1. Quando si toglie il coperchio del pannello
elettronico allentando le viti, si trova un
interruttore a slitta con le diciture MONO
e MULTI.
2. Togliere la carta bianca che ricopre l'interruttore e posizionarlo sulla posizione
MULTI.
3. Adesso l'unità interna può essere utilizzata come modello MULTI.
electrolux 23
relativi standard e alle normative della
società fornitrice.
Con questo condizionatore deve essere
utilizzato un disgiuntore/fusibile individuale. Vedere i requisiti elettrici riportati
nella tabella precedente.
Nota:
• Le caratteristiche di alimentazione e
del cavo elettrico devono essere conformi ai requisiti sopra riportati.
• Il disgiuntore o il fusibile specificati nel
presente manuale devono essere installati nel circuito di alimentazione.
• Per la sicurezza e la protezione dell'utente, questa unità è dotata di messa
a terra attraverso il cavo quando è collegata ad una presa con messa a terra.
• Non collegare insieme due cavi per
alimentare il condizionatore.
• Non allungare il cavo di alimentazione
con tagli e giunte.
Collegare il cavo all'unità esterna
A) Togliere il coperchio della morsettiera dal-
l'unità allentando la vite. Collegare i cavi
ai terminali nella morsettiera individualmente.
Unità esterna
Importante Prima di eseguire qualsiasi
lavoro di natura elettrica, disattivare
l'alimentazione dal sistema.
La lunghezza del cavo di alimentazione deve
essere di almeno 1,8 m misurata dall'ingresso del cavo nell'armadietto al centro del perno di tensione della spina.
Capacità
modello
9.000
Btu/h
12.000
Btu/h
Sorgente
di alimen-
tazione
50 Hz
220-240 V
o 60 Hz
220-230 V
Caratte-
ristiche
disgiun-
tore/fu-
sibile
10 A≥ 1,0
10 A≥ 1,0
Dimen-
sioni ca-
mm²
mm²
vo
A solo scopo indicativo.
Attenzione Accertarsi che tutti i
collegamenti elettrici siano conformi ai
1
2
1 Coperchio
2 Vite
B) Fissare il cavo sulla morsettiera con il ri-
spettivo morsetto.
C) Rimontare il coperchio della morsettiera
nella posizione originale serrando la vite.
D) Utilizzare un disgiuntore riconosciuto tra
la fonte di alimentazione e l'unità. Deve
essere montato un dispositivo di isola-
Page 24
24 electrolux
mento per scollegare in maniera adeguata tutte le linee.
Attenzione Dopo avere confermato le
condizioni precedenti, preparare i cavi
nel modo seguente:
• Dedicare sempre un circuito elettrico
appositamente al condizionatore. Per
quanto riguarda il cablaggio, seguire il
diagramma di circuito riportato nella
parte interna del coperchio del dispositivo di controllo.
• Le viti che fissano i cavi nell'alloggiamento dei componenti elettrici possono allentarsi a causa delle vibrazioni a
cui l'unità è soggetta durante il trasporto. Controllarle e verificare che
siano tutte saldamente fissate. Se sono allentate, possono causare la bruciatura dei cavi.
• Specifiche dell'alimentazione.
• Verificare che la capacità elettrica dell'installazione sia sufficiente.
• Verificare che la tensione iniziale sia
mantenuta a oltre il 90 % della tensione nominale marcata sulla targhetta.
1
• Verificare che lo spessore del cavo sia
come specificato nelle specifiche di
alimentazione. In particolare, si noti la
relazione tra lunghezza e spessore del
cavo.
• Installare sempre un interruttore differenziale (RCD) nelle aree bagnate o
umide.
• Un calo di tensione può causare
quanto segue.
Vibrazione di un contattore, che danneggia il punto di contatto, scoppio
del fusibile, disturbi della funzione normale di sovraccarico.
• I mezzi di sconnessione dalla corrente
di alimentazione devono essere incorporati nel cablaggio fisso e prevedere
un dispositivo di separazione del contatto con aria di almeno 3 mm in ciascun conduttore attivo (fase).
Se non si prevede di utilizzare una spina, prevedere un disgiuntore/fusibile tra la fonte di
alimentazione e l'unità, come illustrato nel
diagramma seguente.
1 Fonte principale di alimentazione
Collegamento dei cavi tra le unità
interna ed esterna
Modelli solo raffreddamento
Tipo uno-due (9000 Btu/h*2)
Tipo uno-due (9000+12000) Btu/h
A) Unità interna A
B) Unità esterna B
C) Unità esterna
Modelli solo raffreddamento
Tipo uno-due (9000 Btu/h*3)
Tipo uno-tre (9000 Btu/h + 12000 Btu/h) type
Modelli raffreddamento & riscaldamento
Tipo uno-due (12000 Btu/h*2)
Tipo uno-due (12000+9000) Btu/h
C
A
Modelli raffreddamento & riscaldamento
B
Page 26
26 electrolux
1
A1A2
A3
1 Alimentazione unità esterna
Evacuazione dell'aria
L'aria e l'umidità del sistema refrigerante
hanno i seguenti effetti indesiderati:
• Aumento della pressione del sistema.
• Aumento della corrente operativa.
• Calo dell'efficienza di raffreddamento o riscaldamento.
• L'umidità nel circuito refrigerante può congelare e bloccare i tubi capillari.
• L'acqua può determinare la corrosione di
parti del sistema refrigerante.
Pertanto, l'unità interna e i tubi tra l'unità interna e quella esterna devono essere controllati per verificare eventuali perdite e svuotati per eliminare dal sistema eventuali sostanze non condensabili e umidità
Evacuazione dell'aria mediante pompa
di aspirazione
1.
Preparazione
Controllare che ogni tubo (sia quelli della
linea del liquido che quelli del gas) tra le
unità interna ed esterna sia stato correttamente collegato e che tutti i cablaggi
per la prova di funzionamento siano stati
completati. Togliere i coperchi della valvola di servizio della linea del gas e del
liquido sull'unità esterna. Si noti che le
valvole di servizio sulla linea del liquido e
del gas sull'unità esterna sono generalmente chiuse in questa fase.
2.
Lunghezza del tubo e quantitativo di
refrigerante:
A1
A1A3
Lunghezza tu-
bo di
colle-
ga-
men-
to
Meno
di 5 m
Più di
5 m
Me-
todo
di
evacua-
zione
del-
l'aria
Utilizzare
una
pompa di
aspirazione
Utilizzare
una
pompa di
aspirazione
A2
A3
A2
Quantità supplementare di refrigerante da ag-
giungere
__________
6,35 (lato
liquido)
R22: (Lunghezza del
tubo-5) x
30g/m
R410A:
(Lunghezza
del tubo-5)
x 20g/m
9,52 (lato
liquido)
R22: (Lunghezza del
tubo-5) x
60g/m
R410A:
(Lunghezza
del tubo-5)
x 40g/m
3. Quando si posiziona l'unità in un altro luogo, eseguire un'operazione di evacuazione mediante una pompa di aspirazione.
4. Verificare che il refrigerante aggiunto al
condizionatore sia comunque in forma liquida. (non applicabile per le unità che
utilizzano freon R22).
Attenzioni da prestare nel maneggiare la
valvola di riempimento
• Aprire lo stelo valvola fino a quando urta
con il dispositivo di arresto. Non cercare di
aprirlo ulteriormente.
Page 27
electrolux 27
• Fissare saldamente il coperchio dello stelo
della valvola usando una chiave per dadi o
altro attrezzo simile.
• Coppia di serraggio del coperchio dello
stelo valvola
Importante Si possono utilizzare due (2) o
tre (3) pompe di aspirazione (se disponibili)
per estrarre l'aria contemporaneamente
oppure una (1) sola pompa.
Quando si usa la pompa di aspirazione (Per
il metodo che prevede l'uso di una valvola a
collettore, fare riferimento al manuale
operativo)
1. Serrare completamente i dadi di svasa-
tura, A, B, C, D, collegare il tubo di carico
della valvola a collettore a una presa di
carico della valvola di riempimento sul lato del tubo del gas.
2. Collegare il tubo di carico alla pompa di
aspirazione.
3. Aprire completamente la maniglia Lo
(basso) della valvola a collettore.
4. Azionare la pompa per aspirare l'aria. Dopo avere avviato l'evacuazione, allentare
leggermente il dado di svasatura della
valvola sul lato del tubo del gas per verificare che l'aria entri (il rumore prodotto
dal funzionamento della valvola cambia e
il flussometro indica anziché un valore negativo)
5. Quando l'evacuazione è stata completata, chiudere completamente la maniglia
Lo (basso) della valvola a collettore e arrestare la pompa di aspirazione. Lasciare
evacuare per più di 15 minuti e controllare
che il flussometro indichi -76 cmHg (-1 x
10
Pa).
6. Ruotare lo stelo della valvola B di circa
45° in senso antiorario, serrare saldamente il dado dopo 6-7 secondi dopo
l'uscita del gas, quindi serrare nuovamente il dado di svasatura. Verificare che
l'indicatore della pressione sia leggermente più alto di quello della pressione
atmosferica.
7. Scollegare il tubo di carico dal tubo di carico a bassa pressione.
8. Aprire completamente gli steli delle valvole di riempimento B e A.
9. Serrare saldamente il coperchio della valvola di riempimento.
5
6
7
4
3
2
1
1 Pompa di aspirazione
Page 28
28 electrolux
2 Tubo di carico
3 Maniglia Hi (alto)
4 Pressostato
Prove finali
Controllo del drenaggio
1. Per togliere il pannello anteriore dall'unità
interna.
• Tirare i lati inferiori sinistro e destro della
griglia verso di sé e sollevare il pannello.
2. Per controllare il drenaggio.
• Versare un bicchiere di acqua sull'evaporatore.
• Verificare che l'acqua scorra attraverso il
tubo di drenaggio dell'unità interna senza
nessuna perdita e che fuoriesca dall'uscita
di drenaggio.
5 Valvola a collettore
6 Flussometro (- 76 cmHg)
7 Maniglia Lo (basso)
A
1
2
A) Non creare salite
B) Distanza inferiore a 50 mm
1. Acqua di drenaggio accumulata
2. Aria
3. Punta del tubo di drenaggio immersa
nell'acqua
4. Ristagno
Formazione della tubazione
1. Formare la tubazione avvolgendo la parte
di collegamento dell'unità interna con
materiale isolante e fissandola con nastro
vinilico stretto e nastro vinilico largo.
• Se si desidera collegare un altro tubo
di drenaggio, l'estremità dell'uscita del
tubo deve essere orientata sopra al terreno. Fissare il tubo di drenaggio correttamente.
2. Qualora l'unità esterna sia installata più in
basso dell'unità interna, procedere nel
modo seguente.
• Avvolgere con nastro la tubazione, il
tubo di drenaggio e il cavo di collegamento dal basso verso l'alto.
• Fissare la tubazione avvolta nel nastro
lungo il muro esterno mediante un dispositivo a sella o equivalente.
B
3
4
3. Tubo di drenaggio
• Il tubo di drenaggio dovrebbe puntare verso il basso per facilitare il flusso di drenaggio.
• Non fare tubi di drenaggio simili a diagrammi.
Page 29
electrolux 29
2
3
4
6
1
5
1 È necessaria una trappola per impe-
dire che l'acqua entri nelle parti elettriche
2 Sigillare le piccole aperture attorno al-
la tubazione con sigillante di gomma
3 Nastro
4 Tubazione di collegamento
5 Tubo di drenaggio
6 Cavo di collegamento
3. Qualora l'unità esterna sia installata più in
alto dell'unità interna, procedere nel modo seguente.
• Avvolgere con nastro la tubazione di
collegamento e il cavo di collegamento
dal basso verso l'alto.
•Fissare la tubazione avvolta nel nastro
lungo il muro. Formare una trappola
per impedire che l'acqua entri nella
stanza.
• Fissare la tubazione di collegamento al
muro mediante un dispositivo a sella o
equivalente.
1
2
1
1 Trappola
2 Sigillare una piccola apertura attorno
alla tubazione con sigillante di gomma.
Controllo sicurezza e perdite
Controllo sicurezza elettrica
1. Resistenza isolata
La resistenza isolata deve essere più di
2M Ù.
2. Messa a terra
Dopo avere finito la messa a terra, misurare la resistenza mediante rilevamento
visivo e un dispositivo di misurazione della resistenza di messa a terra. Verificare
che la resistenza della messa a terra sia
inferiore a 4 Ù.
3. Controllo di perdite elettriche (eseguire
durante la prova di funzionamento)
Durante la prova di funzionamento dopo
l'installazione, la persona addetta alla
manutenzione può utilizzare elettrosonda
e multimetro per eseguire il controllo delle
perdite elettriche. Spegnere immediatamente l'unità qualora si riscontri una perdita. Controllare e trovare una soluzione
in modo che l'unità funzioni correttamente.
Controllo perdite di gas
1. Metodo con l'acqua insaponata:
Applicare acqua insaponata o un detergente liquido neutro sul collegamento
dell'unità interna oppure sui collegamenti
dell'unità esterna con una spazzola morbida per controllare eventuali fughe di gas
nei punti di collegamento delle tubazioni.
Page 30
30 electrolux
Se si formano delle bolle, vi sono fughe
dai tubi.
2. Rilevatore di perdite
Usando il rilevatore di perdite controllare
che non vi siano fughe.
1
2
A, b, c, d, h, i, j, k sono punti per il tipo unodue.
A, b, c, d, h, i, j, k sono punti per il tipo unotre.
1 Punto di controllo unità interna
2 Punto di controllo unità esterna
Attenzione A: valvola riempimento
basso B: valvola riempimento alto
C e D sono le estremità di collegamento
dell'unità interna.
Prova di funzionamento
Eseguire la prova di funzionamento dopo
avere completato il controllo delle eventuali
perdite in corrispondenza dei collegamenti
con dado di svasatura e il controllo della sicurezza dal punto di vista elettrico.
• Controllare che tutti i tubi e i cavi siano stati
collegati correttamente.
• Controllare che le valvole di servizio della
linea del gas e del liquido siano completamente aperte.
• Collegare l'alimentazione elettrica, preme-
re il pulsante ON/OFF sul telecomando per
accendere l'unità.
• Mediante il pulsante MODE selezionare
COOL, HEAT, AUTO e FAN per controllare
che tutte le funzioni operino correttamente.
• Quanto la temperatura ambiente è troppo
bassa (inferiore a 17°C), l'unità non può
essere controllata con il telecomando per
il funzionamento in modalità freddo, ma
può essere azionata manualmente. Ricorrere al funzionamento manuale solo quando il telecomando è disattivato o quando
occorre eseguire la manutenzione.
• Tenendo i lati del pannello, sollevarlo fino
a fissarlo sentendo un clic.
• Premere il pulsante del controllo manuale
per selezionare AUTO o COOL, l'unità funziona in modalità forzata AUTO o COOL
(vedere il manuale per l'utente per ulteriori
informazioni).
• La prova di funzionamento deve durare almeno 30 minuti.
1
1 Pulsante controllo manuale
PUMP DOWN
Questa funzione viene eseguita quando l'unità deve essere posizionata in altro luogo o
il circuito del refrigerante deve essere sottoposto a manutenzione. Pump Down significa
raccogliere tutto il refrigerante nell'unità
esterna senza perdita di gas refrigerante.
Attenzione Verificare di eseguire
questa procedura quando l'unità è nella
modalità raffreddamento.
Procedura Pump Down
1. Collegare un tubo flessibile con collettore
a bassa pressione per caricare l'apertura
di carico sulla valvola di servizio della linea
del gas.
2. Aprire a metà la valvola di servizio dalla
parte del gas ed evacuare l'aria dal tubo
flessibile con collettore utilizzando il gas
refrigerante.
3. Chiudere la valvola di servizio dal lato del
liquido (a metà).
4. Accendere l'interruttore e avviare il raf-
freddamento.
Page 31
electrolux 31
5. Quando la lettura del manometro a bassa
pressione è compresa tra 1 e 0,5 kg/cm²
(100~50 kPa), chiudere completamente
lo stelo della valvola dal lato del gas e poi
spegnere rapidamente l'unità. A questo
punto è completata l'operazione di Pump
Down e tutto il gas refrigerante si è raccolto nell'unità esterna.
Page 32
32 electrolux
Informações de segurança
•
Leia este manual de instalação na totalidade antes de instalar o aparelho.
• Se o cabo de alimentação estiver da-
nificado, a sua substituição deve ser
efectuada apenas por pessoal autorizado.
• A instalação tem de ser feita apenas
por pessoal autorizado, em conformidade com as normas de cablagem nacionais.
• Contacte um técnico de assistência
autorizado para efectuar a reparação,
manutenção ou instalação do aparelho.
Cuidado
• Contacte um técnico de assistência
autorizado para efectuar a reparação
e manutenção do aparelho.
• Contacte um instalador autorizado
para a instalação do aparelho.
• O ar condicionado não deve ser utilizado por crianças ou pessoas doentes sem vigilância.
• As crianças devem ser vigiadas a fim
de garantir que não brincam com o ar
condicionado.
• Caso seja necessário substituir o cabo de alimentação, esta operação deve ser efectuada apenas por pessoal
autorizado.
• A instalação tem de ser feita apenas
por pessoal autorizado, em conformidade com as normas de cablagem
nacionais.
• Tenha cuidado para não tocar na ventoinha quando ajustar as lamelas verticais.
• Este ar condicionado pode usar refrigerante R22, R407C ou R410A (confirme antes da instalação)
Importante
• Não deixe o aparelho funcionar com a grelha de ventilação horizontal fechada.
• O aparelho interior deve ser instalado na
parede a uma altura de 1,7 metros ou mais
chão, mas menos de 2,3 metros
• O aparelho interior deve ser instalado a
uma distância mínima de 15 cm do tecto.
Avisos para a instalação
• Não se esqueça de ler o seguinte AVISO
antes de instalar o ar condicionado.
• Respeite os cuidados aqui especificados
pois incluem pontos importantes relacionados com a segurança.
• Depois de ler as instruções, guarde este
manual juntamente com o manual do utilizador num local acessível para referência
futura.
Page 33
electrolux 33
Advertência
• Não tente instalar o aparelho. Uma
instalação incorrecta pode causar ferimentos devido a incêndio, choque
eléctrico, queda do aparelho ou fuga
de água. Contacte o revendedor a
quem adquiriu o aparelho ou um instalador autorizado.
• Instale o aparelho de forma segura
numa parede com capacidade para
suportar o peso do aparelho. Se o
instalar num local estruturalmente fraco, o aparelho pode cair, causando
ferimentos.
• Use os cabos especificados para ligar
os aparelhos interior e exterior. Fixe
bem os cabos às secções de ligação
da placa de terminais de forma a que
a tensão dos cabos não seja aplicada
às secções. A ligação e a fixação incorrectas podem causar um incêndio.
• Assegure-se de que usar as peças
fornecidas ou especificadas para o
trabalho de instalação. A utilização de
peças defeituosas pode causar ferimentos devido a incêndio, choque
eléctrico, queda do aparelho, etc.
• Efectue a instalação de forma segura,
consultando as instruções de instala-
ção. Uma instalação incorrecta pode
causar ferimentos devido a incêndio,
choque eléctrico, queda do aparelho
ou fuga de água.
• Execute os trabalhos eléctricos de
acordo com o manual de instalação e
assegure-se de que usa um circuito
dedicado. Se a capacidade do circuito eléctrico for insuficiente ou se o trabalho eléctrico ficar incompleto pode
causar um incêndio ou choque eléctrico.
• Certifique-se de que não existem fugas de gás refrigerante após a instalação. As fugas de refrigerante podem
ser perigosas para a saúde e para o
ambiente. Além disso, o aparelho não
funciona com a capacidade total e a
vida útil do aparelho pode ser reduzida.
• Efectue o trabalho de escoamento/
tubagem de acordo com as instruções de instalação. Se existir uma falha no trabalho de escoamento/tubagem, pode verter água do aparelho e
os seus bens domésticos podem ficar
danificados.
Antes da instalação
Ferramentas necessárias para a instalação
Nível
Chave de fendas
Berbequim eléctrico
Berbequim alargador (
65 mm ou 95 mm)
Conjunto de ferramentas de alargamento
Chaves de parafusos especificadas: 1,8
kgm, 4,2 kgm, 5,5 kgm, 6,6 kgm (varia em
função do modelo)
Chave de bocas
Itens necessários para instalar o aparelho
NúmeroNome dos acessóriosQuantidade
1Placa de instalação1
2Gancho8
3Fita adesiva ST3.9x25 (Tipo "A")8
4Vedante1
5Junta de escoamento1
Um copo de água
Chave sextavada (4 mm)
Detector de fugas de gás
Bomba de vácuo
Manómetro
Manual de instruções
Termómetro
Multímetro
Fita de medição para cortador de tubos
Page 34
34 electrolux
NúmeroNome dos acessóriosQuantidade
6Fita-cola
7Conjunto de tubos de ligação
8Cabo de ligação
9Tubo de escoamento adicional (diâmetro exterior 15,5
mm)
10Materiais de isolamento
11Braçadeira para cabos (5~10)1
12Parafuso autoroscante ST2.9x10 (Tipo "B")2
13Controlo remoto1
Peças adquiridas em separa-
do
Importante Excluindo as peças fornecidas
com o aparelho, todas as outras peças têm
de ser adquiridas em separado
Tubos necessários para a instalação (adquiridos separados de acordo com a tabela
seguinte).
DiâmetroModelo de 7000 & 9000 Btu/hModelo de 12 000 Btu/h
Importante Obterá um desempenho ideal
dentro destas temperaturas de
funcionamento.
Page 35
Instalação típica 2 multi split
45678
electrolux 35
123
45678
9
123
Aparelho interior
1 Moldura do painel frontal
2 Painel frontal
10
11
12
3 Filtro de ar
4 Grelha de ventilação horizontal
5 Grelha de ventilação vertical
Page 36
36 electrolux
6 Receptor de sinal de infravermelhos
7 Painel indicador
8 Sensor da temperatura ambiente
9 Controlo remoto
10 Mangueira de escoamento, tubo de li-
gação de refrigerante
Aparelho exterior
1 Entrada de ar (lateral e traseira)
2 Saída de ar
Importante
• As ilustrações servem apenas de explicação.
• As linhas de cobre têm de ser isoladas independentemente.
Cuidado
• Certifique-se de que o espaço à volta
do lado esquerdo e direito do apare-
lho interior é superior a 12 cm. O aparelho interior deve ser instalado a uma
distância mínima de 15 cm do tecto.
• Use um detector de cavilhas para localizar cavilhas e evitar danos desnecessários na parede.
• Para um desempenho ideal, o aparelho interior deve ser instalado numa
parede onde a altura do chão ao tecto
não seja superior a 2,3 metros.
• Para minimizar a vibração e o ruído
excessivo é necessário um tubo com,
no mínimo, 3 metros.
• O aparelho interior deve ser instalado
na parede a uma altura de 1,7 metros
ou mais chão, mas menos de 2,3 metros.
• As direcções A, B e C não devem ter
obstruções.
Page 37
Instalação típica 3 multi split
B
A1
45678
A1
electrolux 37
123
45678
123
123
45678
9
11
12
10
Page 38
38 electrolux
Aparelho interior
1 Moldura do painel frontal
2 Painel frontal
3 Filtro de ar
4 Grelha de ventilação horizontal
5 Grelha de ventilação vertical
6 Receptor de sinal de infravermelhos
7 Painel indicador
Instalação
Importante Leia na totalidade e, a seguir,
siga passo a passo.
Aparelho interior
• Não exponha o aparelho interior ao calor
ou vapor.
• Seleccione um local onde não existam obstáculos à frente e à volta do aparelho.
• Certifique-se de que o escoamento da
condensação pode ser direccionado para
fora.
• Não instale perto de uma porta.
• Certifique-se de que o espaço à volta do
lado esquerdo e direito do aparelho é superior a 12 cm.
• Use um detector de cavilhas para localizar
cavilhas e evitar danos desnecessários na
parede.
• Para um desempenho ideal, o aparelho interior deve ser instalado numa parede onde a altura do chão ao tecto não seja superior a 2,3 metros.
• Para minimizar a vibração e o ruído é necessário um tubo com, no mínimo, 3 metros.
• O aparelho interior deve ser instalado numa parede a uma altura de 1,7 metros ou
mais do chão, mas menos de 2,3 metros.
• O aparelho interior deve ser instalado a
uma distância mínima de 15 cm do tecto.
• Qualquer variação no comprimento do tubo irá/pode necessitar de um ajuste na
carga de refrigerante.
min 15 cm
min 12 cm
min 170 cm
max 230 cm
min 12 cm
8 Sensor da temperatura ambiente
9 Controlo remoto
10 Mangueira de escoamento, tubo de li-
gação de refrigerante
Aparelho exterior
1 Entrada de ar (lateral e traseira)
2 Saída de ar
Unidade exterior
• Se for montado um toldo por cima do aparelho exterior para evitar a luz solar directa
ou a exposição à chuva, assegure-se de
que a radiação de calor do condensador
não fica restringida.
• Assegure-se de que o espaço livre à volta
do aparelho é de 20 cm e no lado esquerdo é superior a 10 cm. À frente do aparelho deve haver mais de 100 cm desobstruídos à frente e o tubo de ligação (lado
direito) deve ter mais de 60 cm de desobstruídos.
• Não coloque animais e plantas na direcção da entrada ou da saída de ar.
• Tenha o peso do ar condicionado em conta e seleccione um local onde o ruído e a
vibração não serão um problema.
• Seleccione um local onde o ar quente e o
ruído do ar condicionado não perturbe os
vizinhos.
min 20 cm
min 10 cm
min 100 cm
min 60 cm
Instalação no telhado
• Se o aparelho exterior for instalado no telhado, não se esqueça de nivelar o aparelho.
• Certifique-se de que a estrutura do telhado e o método de fixação são adequados
ao aparelho.
• Consulte os códigos locais relativos à
montagem no telhado.
Page 39
electrolux 39
• Se o aparelho exterior for instalado no telhado ou em paredes externas, pode ori-
ginar ruído e vibração excessivos e classificado como instalação sem assistência.
Elevação do comprimento do tubo
Capacida-
de (Btu/h)
GÁSLÍQUIDO
9.0003/8"
12.0001/2"
9,53 mm
12,7 mm
Tubagem
1/4"
6,35 mm
1/4"
6,35 mm
Comprimento do tubo inferior a 5 m
1
2
Compri-
mento
standard
(m)
582015
582015
Elevação
máx. B (m)
Comprimento do tubo 5 m ou mais
3
2
Compri-
mento
máx. A (m)
1
1 Aparelho exterior
2 Aparelho interior
3 Colector de óleo
Cuidado A capacidade é baseada no
comprimento standard e o
comprimento máximo permitido é
baseado na fiabilidade.
Deve ser instalado um colector de óleo
a cada 5~7 metros.
Quando o tubo de ligação tem mais de
5 metros, deve juntar-se refrigerante
adicional ao aparelho, de acordo com a
tabela acima, através da entrada de assistência, na válvula "LO" no aparelho
exterior.
Instalação do aparelho interior
1. Fixe a placa de instalação
• Fixe a placa de instalação na horizontal
nas partes estruturais da parede com espaços à volta da placa de instalação.
• Se a parede for feita de tijolo, betão ou semelhante, faça oito furos com 5 mm de
diâmetro na parede. Insira um gancho para os respectivos parafusos de montagem.
• Fixe a placa de instalação na parede com
oito parafusos tipo " A".
Importante Fixe a placa de instalação e faça
furos na parede de acordo com a estrutura
da parede e respectivos pontos de
montagem na placa de instalação.
(dimensões em "mm" salvo indicação em
contrário)
Refrige-
rante adi-
cional (g/
m)
Page 40
40 electrolux
1
65
Indor size: A*B=790*265
1
45
B
65
45
Indor size: A*B=850*305
2
65
A
2
A
B
90
65
45
2. Faça um furo na parede
• Determine as posições do furo de acordo
com o diagrama detalhado acima. Faça
um furo (
65 mm < 998*322 or 95 mm
> 1250*325 ) inclinado ligeiramente em relação ao lado exterior.
• Utilize sempre um condutor de furação em
parede quando furar em grelha metálica,
placa metálica ou semelhante.
B
A
A) Interior
B) Parede
C) Exterior
3. Instalação do tubo de ligação e drenagem
• Passe a mangueira de escoamento inclinado para baixo. Não instale a mangueira
de escoamento como ilustrado em baixo.
A
C
5-7 mm
B
C
1 Esboço do aparelho interior
2 Placa de instalação
– Não coloque a extremidade da man-
gueira de escoamento em água (C).
• Quando instalar uma extensão da mangueira de escoamento, isole a parte da ligação do tubo de extensão com um tubo
de isolamento. Não deixe a mangueira de
escoamento solta.
Tubo de ligação
• Para o tubo do lado esquerdo e do lado
direito, retire a cobertura do painel lateral.
• Para o tubo do lado direito traseiro e do
lado esquerdo traseiro, instale o tubo como indicado. Dobre o tubo de ligação para
ser colocado a uma altura de 43 mm ou
menos da parede.
• Fixe a extremidade do tubo de ligação.
(consulte a ligação em LIGAÇÃO DO TUBO DE REFRIGERANTE)
AB
D
C
– Não bloqueie o fluxo de água com uma
subida (A, B).
A) Tubo do lado direito
B) Tubo do lado direito traseiro
C) Tubo do lado esquerdo traseiro
D) Tubo do lado esquerdo
Page 41
electrolux 41
12
43
1 Esboço do aparelho interior
2 Tubo de ligação
4. Instalação do aparelho interior
• Passe o tubo pelo orifício na parede.
• Coloque a garra superior na traseira do
aparelho interior no gancho superior da
placa de instalação, desloque o aparelho
interior para um lado e para o outro para
verificar que está bem engatado.
• A ligação do tubo pode ser efectuada facilmente levantando um aparelho interior
com um material esponjoso entre o aparelho e a parede. Retire o material esponjoso no fim.
• Puxe a parte inferior do aparelho interior
para cima na parede e, a seguir, desloque
o aparelho para um lado e para o outro e
para cima e para baixo para se certificar
de que está bem engatado.
1
2
3
1 Gancho superior
2 Gancho inferior
3 Material esponjoso
5. Ligação do tubo e união
• Una o tubo, o cabo de ligação e a mangueira de escoamento com fita, como indicado em baixo.
1
2
6
3
4
5
1 Caixa de drenagem
2 Cavidade do tubo
3 Tubo de ligação
4 Cinta de união
5 Mangueira de escoamento
6 Cabo de ligação
• Uma vez que a água de condensação na
traseira do aparelho interior é recolhida na
caixa de escoamento e dirigida para o exterior. não coloque nada no interior desta
caixa.
Cuidado
• Ligue primeiro o aparelho interior e
depois o aparelho exterior.
• Não deixe o tubo exposto na traseira
do aparelho interior.
• Tenha cuidado para não deixar a
mangueira de escoamento solto.
• Isole termicamente a ligação dos tubos.
• Certifique-se de que a mangueira de
escoamento está localizada na parte
de baixo do grupo. Se estiver na parte
de cima pode causar o refluxo da
água escoada para o interior do aparelho.
• Nunca cruze ou entrelace o cabo de
eléctrico com outro cabo.
• Passe a mangueira de escoamento
inclinada para baixo para escoar com
suavidade a água de condensação.
Page 42
42 electrolux
Instalação do aparelho exterior
Cuidado
• Instale o aparelho exterior sobre uma
base rígida para evitar ruído e vibração.
• Seleccione a direcção da saída de ar
para que o ar descarregado não seja
bloqueado.
• No caso de o local de instalação estar
exposto a ventos fortes, certifique-se
de que a ventoinha funciona correctamente, colocando o aparelho ao
longo da parede, no sentido do comprimento, ou usando um escudo para
minimizar a exposição ao vento.
• Especialmente em áreas ventosas,
instale o aparelho de forma a minimizar a exposição ao vento.
• Para instalações suspensas, o suporte de instalação deve estar de acordo
com os requisitos de instalação no diagrama do suporte de instalação. A
parede de instalação deve ser de tijolo
sólido, betão ou semelhante, ou reforçada para minimizar o movimento
ou a vibração. A ligação entre o suporte da parede e o ar condicionado
deve ser firme, estável e fiável.
• Certifique-se de que não existem obstáculos a bloquear o fluxo de ar.
A
a
B
b
c
Instalação da junta de escoamento
• Se for usado um cotovelo de escoamento,
o aparelho deve ser colocado numa base
com mais de 3 cm de altura.
• Se o aparelho for usado numa área onde
a temperatura desça abaixo dos 0°C durante 2 ou 3 dias consecutivos, recomendamos a não usar um cotovelo de escoamento, pois a água pode congelar e a ventoinha não roda.
• Coloque o vedante no cotovelo de escoamento, a seguir, insira a junta de escoamento no orifício da base do aparelho exterior, rode a 90° para fixar. Ligue a junta
de escoamento a uma extensão de mangueira de escoamento (adquirida localmente), quando precisar de escoar a água
de condensação para fora do aparelho.
A
A) Vento forte
Fixação do aparelho exterior
Fixe o aparelho exterior com uma cavilha ou
porca
10 ou 8 apertada e na horizontal
em relação ao betão ou suporte rígido.
Dimensões do
aparelho exterior
em mm (LxAxP)
685 x 430 x 260460276
780 x 540 x 250549276
Dimensões de monta-
gem
A (mm)B (mm)
1
2
3
1 Vedante
2 Junta de escoamento
3 Orifício na base do aparelho exterior
4 Tubo de escoamento
1
4
Page 43
Ligação do tubo de refrigerante
Trabalho de união
A principal causa de fugas de refrigerante é
defeitos no trabalho de união. Execute o trabalho de união correctamente com o seguinte procedimento:
electrolux 43
1
2
90 C
A
B
C
1. Corte os tubos e o cabo
• Use o acessório do kit de tubos (se aplicável) ou tubos adquiridos localmente.
• Meça a distância entre o aparelho interior
e o aparelho exterior.
• Corte o tubos um pouco mais compridos
do que a distância medida.
• Corte o cabo 1,5 m mais comprido do que
os tubos.
1
2
3
1 Tubo
2 Escareador
3 Virado para baixo
2. Remoção da rebarba
• Retire toda a rebarba da secção transversal cortada dos tubos.
• Vire a extremidade do tubo de cobre para
baixo quando retirar as rebarbas para evitar que estas entrem no tubo.
3. Colocar a porca de união
• Retire as porcas de união fixadas aos aparelhos interior e exterior e coloque-as no
tubo quando acabar de retirar a rebarba
(Nota: não é possível colocá-las depois do
trabalho de união).
1 Porca de união
2 Tubo de cobre
4. Trabalho de união
• Execute o trabalho de união com a ferramenta indicada em baixo.
• Segure com firmeza o tubo de cobre numa
matriz de acordo com a dimensão indicada na tabela em baixo.
Diâm. exterior.
(mm)
6.35 (1/4")1.30.7
9.53 (3/8")1.61.0
12.7 (1/2")1.81.0
16.0 (5/8")2.72.2
1
"A"
7
1
6
A (mm)
Máx.Mín.
2
3
4
5
1 Barra
2 Pega
3 Encaixe
4 Cone
5 Marca de seta vermelha
6 Alavanca de aperto
7 Tubo de cobre
Apertar a ligação
• Alinhe o centro dos tubos.
Page 44
44 electrolux
• Aperte a porca de união com os dedos e,
a seguir, com uma chave de bocas e uma
chave dinamométrica, como indicado.
1
2
3
1 Tubo do aparelho interior
2 Porca de união
3 Tubagem
1
1
Cuidado Um binário excessivo pode
partir a porca, dependendo das
condições de instalação.
Diâm.
exterior.
6.35
(1/4")
9.53
(3/8")
12.7
(1/2")
16.0
(5/8")
Binário de
aperto
(Kg.m)
1.62.0
3.03.5
5.05.5
7.58.0
Binário de aper-
to adicional
(Kg.m)
5. Verificar
• Compare o trabalho de união com o diagrama adjacente.
• Se achar a união defeituosa, corte a secção unida e refaça a união.
2
ABCD
1 Suave a tida a volta
2 Comprimento uniforme
Ligação dos tubos - interior
• Prepare o tubo e a mangueira de escoamento do aparelho interior para a instalação através da parede.
• Retire o retentor do tubo (ver ilustração) e
afaste o tubo e a mangueira de escoamento do chassis (se necessário). Para alguns modelos isto não é necessário.
União incorrecta:
A) Inclinada
B) Superfície danificada
C) Rachada
D) Espessura não uniforme
Page 45
electrolux 45
• Volte a colocar o retentor do tubo na sua
posição original.
Cuidado Quando instalar o aparelho
interior, não se esqueça de retirar as
secções relevantes, quando necessário
(ver diagrama adjacente para exemplo).
Tal irá permitir que a passagem do tubo
e do cabo seja feita sem danificar o
aparelho.
Para tubo atrás à direita
Importante Quando visto da frente do
aparelho interior.
3
1
2
1 Mangueira de escoamento
2 Tubagem
3 Cabo de ligação
2. Insira o cabo de ligação do aparelho exterior no aparelho através do orifício do
tubo.
• Não ligue o cabo ao aparelho interior.
• Faça um pequeno laço com o cabo
para uma fácil ligação posteriormente.
3. Una o tubo, a mangueira de escoamento
e o cabo de ligação com fita. Certifique-
-se de que a mangueira de escoamento
está localizada na parte de baixo do grupo. Se estiver na parte de cima pode
causar o refluxo da água escoada para o
interior do aparelho.
Importante Se a mangueira de escoamento
passar para fora do quarto, isole-a com um
material de isolamento para que as gotas de
condensação não danifiquem a mobília ou o
chão.
*Recomenda-se espuma de polietileno ou
semelhante.
1. Passe o tubo interior e a mangueira de
escoamento para a parte de trás à direita.
Page 46
46 electrolux
traseira do aparelho interior). Certifique-se de que os ganchos engatam
correctamente na placa de instalação,
deslocando o aparelho interior para a
direita e para a esquerda.
• Pressione os lados inferiores esquerdo
e direito do aparelho contra a placa de
instalação até que os ganchos engatem nas respectivas ranhuras (ouve-se
um clique).
4
1
2
3
1 Tubo do lado do gás
2 Tubo do lado do líquido
3 Mangueira de escoamento
4 Cabo de ligação
4. Insira o tubo, a mangueira de escoamento e o cabo de ligação no orifício de tubagem.
5. Coloque o tubo e a mangueira de escoamento na traseira do chassis com o suporte do tubo.
• Coloque o retentor do tubo na respec-
tiva posição e aperte o parafuso.
1
2
1 Cabo de ligação
2 Mangueira de escoamento
7. Ligar o tubo do aparelho exterior e a mangueira de escoamento ao tubo de escoamento.
• Alinhe o centro dos tubos e aperte a
porca de união manualmente.
1
2
3
1 Tubo do aparelho interior
2 Porca de união
3 Tubagem
6. Localizar o aparelho interior
• Engate o aparelho interior na posição
superior da placa de instalação (engate
os dois ganchos da placa de instalação nas aberturas na parte superior
Page 47
electrolux 47
• Aperte a porca de união com uma chave, de acordo com a tabela seguinte.
Diâmetro
exterior
1/4" (6,35
mm)
3/8" (9,53
mm)
1/2" (12,7
mm)
5/8" (16,0
mm)
5
4
Binário de
aperto
(Kg.m)
1.62.0
3.03.5
5.05.5
7.58.0
aperto adi-
1
2
Binário de
cional
(Kg.m)
3
1 Chave de bocas (fixa)
2 Porca de união
3 Tubo de ligação
4 Tubo do aparelho interior
5 Chave dinamométrica
• Ao estender a mangueira de escoamento do aparelho interior, instale um
tubo de escoamento de extensão como indicado.
8. Enrole o material de isolamento à volta da
parte de ligação.
1
2
1 Braçadeiras para cabos
2 Material de isolamento
• Sobreponha o material de isolamento
térmico do tubo de ligação e do tubo
do aparelho interior. Una-os com fita
de vinil de forma a não existirem intervalos.
4
3
2
1
1 Tubo do aparelho interior
2 Enrole com fita de vinil
3 Fita de vinil (larga)
4 Tubo de ligação
• Enrole a área com a secção da tuba-
gem traseira com fita de vinil.
4
1
2
3
1 Mangueira de escoamento do apare-
lho interior
2 Fita de vinil (estreita)
3 Fita adesiva
4 Tubo de escoamento
1
2
3
1 Cabo de ligação
2 Tubo
3 Fita de vinil (estreita)
Page 48
48 electrolux
• Una o tubo e a mangueira de escoamento enrolando-os com fita de vinil na
área com que assentam na secção da
tubagem traseira
2
1
3
4
1 Tubo
2 Enrole com fita de vinil
3 Fita de vinil (larga)
4 Mangueira de escoamento
Para tubo atrás à esquerda
Importante Quando visto da frente do
aparelho interior.
A) Passe o tubo interior e a mangueira de
escoamento para a respectiva posição
do orifício de tubagem para a esquerda.
C) Una a mangueira de escoamento e o
cabo de ligação com fita. Certifique-se
de que a mangueira de escoamento está
localizada na parte de baixo do grupo.
Se estiver na parte de cima pode causar
o refluxo da água escoada para o interior
do aparelho.
Importante Se a mangueira de escoamento
passar para fora do quarto, isole-a com um
material de isolamento para que as gotas de
condensação não danifiquem a mobília ou o
chão.
*Recomenda-se espuma de polietileno ou
semelhante.
4
3
1
2
B) Insira o cabo de ligação do aparelho ex-
terior no aparelho através do orifício do
tubo.
• Não ligue o cabo ao aparelho interior.
• Faça um pequeno laço com o cabo
para uma fácil ligação posteriormente.
1 Tubo do lado do gás
2 Tubo do lado do líquido
3 Mangueira de escoamento
4 Cabo de ligação
D) Insira o tubo, a mangueira de escoa-
mento e o cabo de ligação no orifício de
tubagem.
1
2
3
1 Cabo de ligação
2 Mangueira de escoamento
3 Tubagem
Page 49
electrolux 49
E) Instalação do aparelho interior
• Engate o aparelho interior com os
ganchos ao topo da placa de instalação.
• Coloque um separador entre o aparelho interior e a placa de instalação para separar o fundo do aparelho da parede.
1
2
1 Separador
2 Placa de instalação
F) Ligar o tubo do aparelho exterior e a
mangueira de escoamento ao tubo de
escoamento.
• Alinhe o centro dos tubos e aperte a
porca de união manualmente.
Diâmetro
exterior
1/2" (12,7
mm)
5/8" (16,0
mm)
5
4
Binário
de aperto
(Kg.m)
5.05.5
7.58.0
aperto adi-
1
2
Binário de
cional
(Kg.m)
3
1 Chave de bocas (fixa)
2 Porca de união
3 Tubo de ligação
4 Tubo do aparelho interior
5 Chave dinamométrica
• Ao estender a mangueira de escoamento do aparelho interior, instale um
tubo de escoamento de extensão como indicado.
123
1 Tubo do aparelho interior
2 Porca de união
3 Tubagem
• Aperte a porca de união com uma
chave, de acordo com a tabela seguinte.
Diâmetro
exterior
1/4" (6,35
mm)
3/8" (9,53
mm)
Binário
de aperto
(Kg.m)
1.62.0
3.03.5
aperto adi-
Binário de
cional
(Kg.m)
4
1
2
3
1 Mangueira de escoamento do
aparelho interior
2 Fita de vinil (estreita)
3 Fita adesiva
4 Tubo de escoamento
G) Enrole o material de isolamento à volta
das ligações da tubagem.
Page 50
50 electrolux
1
2
1 Braçadeiras para cabos
2 Material de isolamento
• Sobreponha o material de isolamento
térmico do tubo de ligação e do tubo
do aparelho interior. Una-os com fita
de vinil de forma a não existirem intervalos.
4
3
2
1
1 Tubo do aparelho interior
2 Enrole com fita de vinil
3 Fita de vinil (larga)
4 Tubo de ligação
• Enrole a área com a secção da tubagem traseira com fita de vinil.
1
4
2
3
1 Tubo
2 Fita de vinil (estreita)
3 Enrole com fita de vinil (larga)
4 Mangueira de escoamento
H) Coloque o tubo e a mangueira de esco-
amento na traseira do chassis com o suporte do tubo.
• Coloque o retentor do tubo na respectiva posição e aperte o parafuso.
1
2
3
1 Tubo
2 Fita de vinil (estreita)
3 Cabo de ligação
• Una o tubo e a mangueira de escoamento enrolando-os com fita de vinil
na área com que assentam na secção
da tubagem traseira.
I)Passe o tubo e a mangueira de escoa-
mento pela traseira do chassis, para a
passagem exterior traseira esquerda.
Page 51
electrolux 51
1
1 Tubo para passagem pela manguei-
ra de tubagem
J) Localizar o aparelho interior
• Retire o espaçador.
• Engate o aparelho interior na posição
superior da placa de instalação (engate os ganchos da placa de instalação nas aberturas na parte superior
traseira do aparelho interior).
Certifique-se de que os ganchos engatam correctamente na placa de instalação, deslocando o aparelho interior para a direita e para a esquerda.
• Pressione os lados inferiores esquerdo e direito do aparelho contra a placa
de instalação até que os ganchos engatem nas respectivas ranhuras (ouve-se um clique).
B) Por fim, aperte a porca de união com a
chave dinamométrica até ouvir um clique.
• Aperte a porca de união com uma chave, de acordo com a tabela seguinte.
Diâmetro
exterior
1/4" (6,35
mm)
3/8" (9,53
mm)
1/2" (12,7
mm)
5/8" (16,0
mm)
1
Binário de
aperto
(Kg.m)
1.62.0
3.03.5
5.05.5
7.58.0
1
aperto adi-
Binário de
cional
(Kg.m)
2
2
1 Cabo de ligação
2 Mangueira de escoamento
Ligação dos tubos - exterior
A) Alinhe o centro dos tubos e aperte a por-
ca de união manualmente.
Trabalho eléctrico
Ligar o cabo ao aparelho interior
Ligue o cabo ao aparelho interior ligando os
fios aos terminais na caixa de comando individualmente, de acordo com a ligação do
1 Tubo do lado do líquido
2 Tubo do lado do gás
aparelho exterior. (Certifique-se de que a cor
dos fios do aparelho exterior e o número de
terminais são os mesmos dos do aparelho
interior).
Page 52
52 electrolux
1
2
1 Painel frontal
2 Tampa da caixa eléctrica
1. Retire a tampa da caixa eléctrica do aparelho exterior soltando o parafuso.
2. Ligue os fios do aparelho interior aos terminais no aparelho exterior identificados
pelas respectivas cores.
3. Fixe o cabo à placa de comando com a
braçadeira para cabo.
4. Certifique-se de que instala a alimentação de energia para todos os modelos de
acordo com o diagrama adjacente. Não
se esqueça de ligar o fio de terra.
5. Para impermeabilidade, faça um laço
com os fios, tal como indicado no diagrama de instalação dos aparelhos interior e exterior.
6. Enrole os fios (condutores) que não foram
ligados com fita isoladora para que não
toquem em partes eléctricas ou metálicas.
Importante
• A instalação errada dos fios pode causar
falhas em algumas partes eléctricas.
• A tensão de alimentação tem de ser cons-
tante com a tensão nominal do ar condicionado.
B) Modelos Multi
C) Rasge o papel branco
Para alguns modelos, o aparelho interior foi
concebido para ser usado como tipo MULTI
ou tipo MONO. Se o ar condicionado não
estiver regulado na posição MULTI, execute
os seguintes procedimentos para mudar o
aparelho interior de modelo MONO para modelo MULTI
1. Ao retirar a tampa do controlo eléctrico,
soltando o parafuso, irá encontrar um interruptor corrediço com as palavras MONO e MULTI impressas de lado.
2. Rasgue o papel branco por cima do interruptor corrediço e desloque-o para a
posição MULTI.
3. O aparelho interior pode agora ser usado
como um modelo MULTI.
Importante Antes de executar qualquer
trabalho eléctrico, desligue a alimentação de
corrente principal do sistema.
O cabo de alimentação tem de ter, pelo menos, 1,8 m de comprimento, medido desde
a entrada do cabo de alimentação no armário até ao meio do pino da ficha.
Capacidade do
modelo
9000 Btu/
h
12 000
Btu/h
Fonte de
alimenta-
ção
50 Hz
220-240 V
ou 60 Hz
220-230 V
Capaci-
dade
nominal
do dis-
juntor/
fusível
10 A≥ 1,0
10 A≥ 1,0
Tama-
nho do
mm²
mm²
fio
Para ser usado apenas como guia.
C
AB
A) Modelos Mono
Page 53
electrolux 53
Cuidado Certifique-se de que o
trabalho eléctrico está conforme com as
respectivas normas e regras de serviço
da entidade fornecedora.
Tem de ser usado um disjuntor/fusível
individual com este ar condicionado.
Consulte a tabela acima para os requisitos eléctricos.
Nota:
• As especificações da alimentação e
do cabo de corrente têm de cumprir
os requisitos acima indicados.
• O disjuntor ou fusível especificados
neste manual têm de ser instalados
no circuito de alimentação eléctrica.
• Para a sua segurança e protecção,
este aparelho é ligado à terra através
da ficha do cabo de eléctrico quando
ligada a uma tomada correspondente.
• Não ligue dois cabos eléctricos juntos
para alimentar corrente ao ar condicionado.
• Não estenda os condutores do cabo
eléctrico através de corte.
Ligar o cabo ao aparelho exterior
A) Retire a tampa de comando do aparelho
soltando o parafuso. Ligue os fios aos
terminais na placa de comando individualmente.
Aparelho exterior
1
2
1 Tampa
2 Parafuso
B) Fixe o cabo à placa de comando com a
braçadeira para cabo.
C) Volte a colocar a tampa de comando na
posição original com o parafuso.
D) Use um disjuntor certificado entre a finte
de alimentação e o aparelho. Tem de ser
instalado um dispositivo de isolamento
para desligar correctamente todas as linhas de alimentação.
Cuidado Após confirmar as condições
acima indicadas, prepare a ligação dos
fios da seguinte forma:
• Nunca se esqueça de instalar um disjuntor individual especificamente para
o ar condicionado. No que respeita ao
método de ligação, guie-se pelo diagrama de circuitos colocado no interior da tampa de comando.
• Os parafusos que apertam os fios na
caixa eléctrica podem ficar soltos devido às vibrações às quais o aparelho
é sujeito durante o transporte. Verifique-os e certifique-se de que estão
todos bem apertados. Se estiverem
soltos podem fazer com que os fios
queimem.
• Especificação da fonte de alimentação.
• Confirme se a capacidade eléctrica da
instalação é suficiente.
• Certifique-se de que a tensão de arranque é mantida a mais de 90 porcento da tensão nominal indicada na
placa de características.
• Confirme se a espessura do cabo é a
especificada nas especificações de
alimentação de corrente. Tenha em
atenção a relação entre o comprimento do cabo e a espessura.
• Instale sempre um dispositivo de corrente residual (RCD) na zona molhada
ou húmida.
• O seguinte pode ser causado por
uma queda de tensão.
Vibração de um contactor, que irá danificar o ponto de contacto, fusível
queimado, falhas no funcionamento
normal da sobrecarga.
• Os meios de desconexão da fonte de
corrente devem ser incorporados na
cablagem fixa e ter um intervalo entre
os contactos de, pelo menos, 3 mm
em cada condutor activo (fase).
Se não for usada uma ficha, instale um disjuntor/fusível entre a fonte de alimentação e
Page 54
54 electrolux
a unidade, tal como indicado no diagrama
adjacente.
1
Ligar os cabos entre os aparelhos
interior e exterior
1 Fonte de alimentação principal
Modelos só de arrefecimento
Tipo um-par (9000 Btu/h*2)
Tipo um-par (9000+12 000) Btu/h
1
1 Alimentação de corrente do aparelho exterior
2 Alimentação de corrente interior
Modelos só de arrefecimento
Tipo um-par (12 000 Btu/h*2)
Modelos de aquecimento e arrefecimento
Tipo um-par (9000 Btu/h*2)
1
2
Modelos de aquecimento e arrefecimento
Tipo um-par (12 000 Btu/h*2)
Tipo um-par (12 000+9000) Btu/h
Page 55
electrolux 55
C
AB
A) Aparelho interior A
B) Aparelho exterior B
C) Aparelho exterior
Modelos só de arrefecimento
Tipo um-três (9000 Btu/h*3)
Tipo um-três (9000 Btu/h*2+12 000 Btu/h)
1
A1A2
1 Potência do aparelho exterior
A3
C
A
Modelos de aquecimento e arrefecimento
A1
A1A3
A2
A2
B
A3
Purificação do ar
O ar e a humidade no sistema de refrigeração têm efeitos indesejáveis, tal como indicado em baixo:
• A pressão no sistema sobe.
• A corrente de funcionamento sobe.
• A eficácia de arrefecimento ou aquecimento desce.
• A humidade no circuito de refrigeração pode congelar e bloquear a tubagem capilar.
• A água pode originar corrosão das peças
no sistema de refrigeração.
Assim, o aparelho interior e a tubagem entre
os aparelhos interior e exterior têm de ser
testados quanto a fugas e evacuados para
remover todos os não condensados e humidade do sistema
Purificação do ar com uma bomba de
vácuo
1.
Preparação
Verifique se todos os tubos (tanto de líquido como de gás) entre os aparelhos
interior e exterior foram ligados correctamente e se foram efectuadas todas as ligações para o teste de funcionamento.
Retire as tampas das válvulas de serviço
do lado de gás e de líquido do aparelho
exterior. Tenha em atenção que as válvulas de serviço no lado do líquido e do
Page 56
56 electrolux
gás no aparelho exterior se mantém fechadas nesta etapa.
2. Comprimento do tubo e quantidade
de refrigerante:
Com-
mento do
tubo
de li-
ção
Menos
de 5
m
Mais
de 5
m
pri-
ga-
Método
de
purifica-
ção
do ar
Use
bomba de
vácuo
Use
bomba de
vácuo
Quantidade adicional
de refrigerante a ser
carregada
__________
6.35 (lado do líquido)
R22: (Comprimento
do tubo-5)
x 30g/m
R410A:
(Comprimento do
tubo-5) x
20g/m
9.52 (lado líquido)
R22: (Comprimento
do tubo-5)
x 60g/m
R410A:
(Comprimento do
tubo-5) x
40g/m
3. Quando colocar o aparelho noutro lugar,
efectue a evacuação com a bomba de
vácuo.
4. Certifique-se de que o refrigerante adicionado ao ar condicionado está sempre
em estado líquido. (Não aplicável a unidades que utilizem fréon R22 )
Cuidado ao usar a válvula fixa
• Abra o veio da válvula até bater contra o
batente. Não tente abrir mais.
• Aperte bem a tampa do veio da válvula
com uma chave de bocas como indicado.
• Binário de aperto da tampa do veio da vál-
vula
A
B
12
C
D
1 Válvula fixa
2 Meia-união
1
2
3
5
4
1 Porca de união
2 Batente
3 Tampa
4 Veio da válvula
5 Corpo da válvula
Importante Pode usar duas (2) ou três (3)
bombas de vácuo (se aplicável) para evacuar
em simultâneo ou utilize simplesmente uma
(1) bomba de vácuo para evacuar
individualmente.
Quando usar a bomba de vácuo (Para o
método de utilização da válvula de
distribuição, consulte este manual de
instruções)
1. Aperte totalmente as porcas de união A,
B, C, D, ligue a mangueira de descarga
da válvula de distribuição a uma porta de
carga da válvula de baixa pressão no lado
do tubo de gás.
2. Ligue a mangueira de carga à bomba de
vácuo.
3. Abra completamente a manivela Lo na
válvula de distribuição.
4. Opere a bomba de vácuo para evacuar.
Depois de iniciar a evacuação, solte ligeiramente a porca de união da válvula Lo
no lado do tubo de gás e certifique-se de
que o ar está a entrar (o ruído de funcionamento da bomba de vácuo muda e o
medidor de composto indica 0 em vez de
um menos)
5. Quando a evacuação estiver concluída,
feche totalmente a alavanca Lo da válvula
de distribuição e pare a bomba de vácuo.
Efectue a evacuação durante 15 minutos
Page 57
electrolux 57
ou mais e verifique se o medidor de composto indica -76 cmHg (-1 x 10
Pa).
6. Rode o veio da válvula fixa B aprox. 45°
para a esquerda durante 6-7 segundos
depois de sair gás e volte a apertar a porca de união. Certifique-se de que a pressão indicada no respectivo indicador é ligeiramente mais alta do que a pressão
atmosfera.
7. Retire a mangueira de carga da mangueira de carga de baixa pressão.
8. Abra totalmente os veios da válvula fixa B
e A.
9. Aperte bem a tampa da válvula fixa.
5
6
7
4
3
2
1
1 Bomba de vácuo
2 Mangueira de carga
3 Alavanca Hi
4 Manómetro
5 Válvula de distribuição
6 Medidor de composto (- 76 cmHg)
7 Alavanca Lo
Testes finais
Verificar o escoamento
1. Para retirar o painel frontal do aparelho
interior.
• Puxe os lados esquerdo e direito inferiores
da grelha para si e levante.
2. Para verificar o escoamento.
• Deite um copo de água no evaporador.
• Certifique-se de que a água corre pela
mangueira de escoamento do aparelho interior sem fugas e sai pela saída de escoamento.
Page 58
58 electrolux
3. Tubagem de escoamento
• A mangueira de escoamento deve ficar virada para baixo para facilitar o escoamento.
• Não efectue a tubagem de escoamento
como os diagramas.
2. Nos casos em que o aparelho exterior
seja instalado por baixo do aparelho interior efectue o seguinte.
• Coloque fita no tubo, mangueira de es-
coamento e cabo de ligação de baixo
para cima.
• Fixe o tubo com fita ao longo da pare-
de exterior com correias ou semelhante.
2
3
4
6
5
A
1
2
B
3
4
A) Não suba
B) Folga inferior a 50 mm
1. Água de escoamento acumulada
2. Ar
3. Ponta da mangueira de escoamento
mergulhada em água
4. Fossa
Formação do tubo
1. Forme o tubo enrolando a parte de ligação do aparelho interior com material isolante e fixe-o com fita de vinil estreita e
larga.
• Se pretender ligar uma mangueira de
escoamento adicional, a extremidade
da saída de escoamento deve ser dirigida para o chão. Fixe a mangueira de
escoamento correctamente.
1
1 É necessário um colector para evitar
que a água entre nas partes eléctricas
2 Vede as aberturas à volta da tubagem
com um vedante de tipo goma
3 Fita
4 Tubagem
5 Mangueira de escoamento
6 Cabo de ligação
3. Nos casos em que o aparelho exterior
seja instalado por cima do aparelho interior efectue o seguinte.
• Coloque fita no tubo e cabo de ligação
de baixo para cima.
• Fixe o tubo com fita ao longo da pare-
de exterior. Forme um colector para
evitar que a água entre no quarto.
• Fixe a tubagem ao longo da parede
com correias ou semelhante.
Page 59
electrolux 59
1
2
1
1 Colector
2 Vede as aberturas à volta da tubagem
com um vedante de tipo goma.
Verificação de segurança e
estanqueidade
Verificação eléctrica de segurança
1. Resistência isolada
A resistência isolada tem de ter mais de
2M Ω.
2. Trabalho de ligação à terra
Quando terminar o trabalho de ligação à
terra, meça a resistência à terra através
de detecção visual e do aparelho de teste
da resistência à terra. Certifique-se de
que a resistência à terra é inferior a 4 Ω.
3. Verificação de fuga eléctrica (efectuada
durante o teste de funcionamento)
Durante o teste de funcionamento, depois de terminar a instalação, o técnico
de assistência pode usar uma sonda
eléctrica e multímetro para efectuar a verificação de fuga eléctrica. Desligue o
aparelho imediatamente se existir uma
fuga. Verifique e encontre uma solução
até o aparelho funcionar correctamente.
Verificação de fuga de gás
1. Método da água com sabão:
Aplique água com sabão ou um detergente líquido neutro na ligação do aparelho interior ou nas ligações do aparelho
exterior com um pincel pequeno e verifique se existem fugas nos pontos de ligação da tubagem. Caso se formem bolhas, os tubos têm fugas.
2. Detector de fugas
Use o detector de fugas para verificar se
existem fugas.
1
2
A, b, c, d, h, i, j, k são pontos para o tipo
um-dois.
A, b, c, d, e, f, h, i, j, k, m, n são pontos
para o tipo um-três.
1 Ponto de verificação do aparelho interior
2 Ponto de verificação do aparelho exterior
Cuidado A: Válvula fixa Lo B: Válvula
fixa Hi
C e D são extremidades da ligação do
aparelho interior.
Efectuar teste
Efectue o teste de funcionamento depois de
concluir a verificação de fugas de gás nas ligações das porcas de união e a verificação
de segurança eléctrica.
• Verifique se todos os tubos e fios foram
ligados correctamente.
• Verifique as válvulas de serviço no lado do
líquido e do gás no aparelho exterior estão
completamente abertas.
• Ligue à corrente, prima o botão ligar/desligar no controlo remoto para ligar o aparelho.
• Use o botão MODE para seleccionar
COOL, HEAT, AUTO e FAN e verifique se
todas as funções estão a funcionar correctamente.
Page 60
60 electrolux
• Se a temperatura ambiente for demasiado
baixa (inferior a 17°C), o aparelho não pode ser controlado pelo controlo remoto
para funcionar no modo de arrefecimento.
Tem se ser feito manualmente. O funcionamento manual é usado apenas quando
o controlo remoto está desactivado ou é
necessário efectuar manutenção.
• Segure nos lados do painel e levante o
painel frontal até um ângulo em que permaneça fixo com um clique.
• Prima o botão de controlo manual para
seleccionar AUTO ou COOL, o aparelho
irá funcionar com o modo AUTO ou COOL
forçado (ver manual do utilizador para
mais detalhes).
• O teste de funcionamento deve durar cerca de 30 minutos.
1
DESPEJAR
Isto é efectuado quando o aparelho for mudado de lugar ou tiver de efectuar manutenção ao circuito de refrigerante. Despejar significa recolher todo o refrigerante no aparelho exterior sem perda de gás refrigerante.
Cuidado Não se esqueça de efectuar o
procedimento de Despejar com o
aparelho no modo de arrefecimento.
Procedimento de Despejar
1. Ligue uma mangueira com manómetro
de baixa pressão à porta de carga na válvula de serviço do lado do gás.
2. Abra a válvula de serviço do lado do gás
até meio e retire o ar da mangueira utilizando o gás refrigerante.
3. Feche a válvula de serviço do lado do líquido (totalmente).
4. Ligue o interruptor do aparelho e inicie o
modo de arrefecimento.
5. Quando a leitura do manómetro de baixa
pressão for de 1 a 0,5 kg/cm² (100~50
kPa), feche totalmente a válvula no lado
do gás e desligue rapidamente o aparelho. Nesta altura o Despejar foi concluído
e todo o gás refrigerante será recolhido
no aparelho exterior.
1 Botão de controlo manual
Page 61
Biztonsági információk
•
Kérjük, a termék telepítése előtt olvassa végig a kézben tartott telepítési
kézikönyvet.
•
Ha a villanyvezeték megsérül, a cserét
csak engedéllyel rendelkező személyzet végezheti el.
• A szerelést csak engedéllyel rendel-
kező szakember végezheti el az országos huzalozási szabványoknak
megfelelően.
• A készülék javítását, karbantartását
vagy beszerelését bízza engedéllyel
rendelkező szervizszakemberre.
Figyelem
• A készülék javítását vagy karbantartását bízza engedéllyel rendelkező szervizszakemberre.
• A készülék szerelését bízza engedéllyel rendelkező szakemberre.
• Ezt a klímaberendezést nem arra tervezték, hogy kisgyermekek vagy fogyatékkal élő személyek felügyelet
nélkül használják.
• Gondoskodni kell a kisgyermekek felügyeletéről annak biztosítása érdekében, hogy ne játsszanak a klímaberendezéssel.
• Ha a villanyvezeték cserére szorulnak,
a cserét csak engedéllyel rendelkező
személyzet végezheti el.
• A szerelést csak engedéllyel rendelkező szakember végezheti el az országos huzalozási szabványoknak
megfelelően.
• Ügyeljen rá, hogy a függőleges zsaluk
beállítása közben a ventilátor be ne
kapja az ujját.
• A klímaberendezés által használt hű-
tőanyag lehet R22, R407C vagy
R410A (Beszerelés előtt meg kell állapítani, hogy melyik).
Fontos
•Ne működtesse a készüléket lezárt pozíci-
óban lévő vízszintes zsaluval.
• A beltéri egységet a padlótól számított 1,7
méteres vagy ennél nagyobb, de legfeljebb
2,3 méteres magasságban kell beszerelni
• A beltéri egységet úgy kell beszerelni, hogy
egy legalább 15 cm-es távolság maradjon
a mennyezetig.
electrolux 61
Beszereléshez adott figyelmeztetések
• Ne felejtse el elolvasni az alábbi FIGYELMEZTETÉST a klímaberendezés beszerelése előtt.
• Ne felejtse el betartani az itt előírt óvintézkedéseket, mert a biztonsággal kapcsolatos fontos kérdésekkel foglalkoznak.
• Az utasítások elolvasása után későbbi
használat céljából feltétlenül őrizze meg
egy kézre eső helyen a Felhasználói kézikönyvet.
Page 62
62 electrolux
Vigyázat
• Ne telepítse házilag a berendezést. A
helytelen beszerelés tűzből, áramütésből, a leeső berendezésből vagy
vízszivárgásból eredő sérüléseket
okozhat. Forduljon ahhoz az eladóhoz, akitől a készüléket vásárolta,
vagy egy engedéllyel rendelkező szerelőhöz.
• Telepítse biztonságosan olyan helyre
a készüléket, amely elbírja a súlyát. Ha
szerkezetileg rossz helyre történik a
telepítés, a lezuhanó készülék sérülést
okozhat.
•Az előírt huzalok segítségével kösse
össze a beltéri és a kültéri egységet. A
huzalokat gondosan rögzítse a szakaszokat összekötő kapcsolószekrényhez úgy, hogy a huzalok okozta feszültség ne legyen hatással a szakaszokra. A helytelen csatlakoztatás és
rögzítés tüzet okozhat.
• Ne felejtse el használni a kapott vagy
a szereléshez előírt dolgokat. A hibás
részek használata tűzből, áramütésből, a leeső berendezésből stb. eredő
sérüléseket okozhat.
• A szerelést biztonságosan, a szerelési
utasítás betartásával végezze. A hely-
telen beszerelés tűzből, áramütésből,
a leeső berendezésből vagy vízszivárgásból eredő személyi sérüléseket
okozhat.
• A villanyszerelési munkát a telepítési
kézikönyv alapján végezze, és ne felejtsen el egy kizárólag erre szolgáló
áramkört használni. Ha az áramkör
kapacitása nem elegendő vagy a villanyszerelési munkát hiányosan végzik el, tűz vagy áramütés lehet az
eredménye.
•Ellenőrizze, hogy a telepítés befejezé-
se után a hűtőgáz nem szivárog-e. A
szivárgó h
űtőgáz veszélyt jelent az
egészségre és a környezetre. Ugyanakkor a készülék teljesítménye sem
éri el a teljes kapacitását, a készülék
élettartama pedig csökken.
• Végezze el a szerelési utasítások alapján a vízelvezetési/csövezési munkát.
Ha hiba lép fel a vízelvezetési/csövezési munkában, víz szivároghat a készülékből, és átázhatnak vagy megsérülhetnek a háztartási berendezések.
A szerelést megelőző teendők
A szereléshez szükséges szerszámok
Szintmérő
Csavarhúzó
Villanyfúrógép
Lyukfúrógép (
65 mm vagy 95 mm)
Tágító szerszámkészlet
Meghatározott nyomatékjelző kulcsok: 1,8
kgm, 4,2 kgm, 5,5 kgm, 6,6 kgm (modelltől
függően)
Csavarkulcs (fél csőkötés)
1 Levegőbemenet (oldalsó és hátsó)
2 Levegőkimenet
Fontos
• Az ábrák csak magyarázatul szolgálnak.
• A rézcsöveket önállóan kell szigetelni.
Figyelem
• Gondoskodjon róla, hogy a beltéri
egység bal és jobb oldala körül több,
mint 12 cm-es hely maradjon. A beltéri
egységet úgy kell beszerelni, hogy egy
legalább 15 cm-es távolság maradjon
a mennyezetig.
• Keresse meg a falban lévő szegecseket szegecskereső segítségével, hogy
a falban ne okozzon fölösleges kárt.
• Az optimális teljesítmény biztosításához a beltéri egységet olyan területeken kell a falra szerelni, ahol a padló
és a mennyezet közötti távolság nem
haladja meg a 2,3 métert.
• Legalább 3 méteres csővezetésre van
szükség a vibráció és a túlzott zaj minimálisra csökkentése érdekében.
• A beltéri egységet a padlótól számított
1,7 méteres vagy ennél nagyobb, de
2,3 métert meg nem haladó magasságban kell beszerelni.
Fontos Olvassa végig, majd kövesse
lépésről lépésre az utasításokat.
Beltéri egység
• Ne hagyja, hogy meleg vagy gőz érje a
beltéri egységet.
• Olyan helyet válasszon, ahol nincsenek
akadályok a készülék előtt és körül.
• Ügyeljen rá, hogy a kondenzációs víz elvezetése ne legyen útban.
• Ne telepítse a készüléket ajtónyílásba.
• Gondoskodjon róla, hogy a beltéri egység
bal és jobb oldalán több, mint 12 cm-es
hely maradjon.
• Keresse meg a falban lévő szegecseket
szegecskereső segítségével, hogy a falban ne okozzon fölösleges kárt.
• Az optimális teljesítmény biztosításához a
beltéri egységet olyan területeken kell a falra szerelni, ahol a padló és a mennyezet
közötti távolság nem haladja meg a 2,3
métert.
• Legalább 3 méteres csővezetésre van
szükség a vibráció és a zaj minimálisra
csökkentése érdekében.
• A beltéri egységet a padlótól számított 1,7
méteres vagy ennél nagyobb, de 2,3 métert meg nem haladó magasságban kell
beszerelni.
• A beltéri egységet úgy kell beszerelni, hogy
egy legalább 15 cm-es távolság maradjon
a mennyezetig.
•A csőhossz minden változtatásához mó-
dosítani kell a betöltött hűtőanyagot is.
min 15 cm
min 12 cm
min 170 cm
max 230 cm
min 12 cm
10 Lefolyócső, hűtőfolyadék csatlakozó-
csöve
Kültéri egység
1 Levegőbemenet (oldalsó és hátsó)
2 Levegőkimenet
Kültéri egység
• Ha a közvetlen napsütés vagy eső kivédése érdekében ponyvatetőt építenek a kültéri egység fölé, ügyelni kell, hogy a kondenzátorból sugárzó hőt semmi ne akadályozza.
• Ügyelni kell, hogy a készülék háta mögött
legalább 20 cm-nyi, bal oldalon pedig legalább 10 cm-nyi hely üresen maradjon. A
készülék elejénél legalább 100 cm-es, a
csatlakozó oldalon (jobb oldalon) pedig
legalább 60 cm-es helyet kell hagyni.
• Ne hagyjon állatokat vagy növényeket a levegő bemenet vagy kimenet útjában.
• Vegye számításba a klímaberendezés súlyát, és olyan helyet válasszon, ahol a zaj
és a vibrálás nem okozhat problémát.
• Olyan helyet válasszon, ahol a klímaberendezésből kiáramló meleg levegő és zaj
nem zavarja a szomszédokat.
min 20 cm
min 10 cm
min 100 cm
min 60 cm
Tetőre telepítés
• Ha a kültéri egységet tetőszerkezetre szerelik fel, ne felejtse el szintbe állítani az egységet.
• Gondoskodjon róla, hogy a tetőszerkezet
és rögzítési módszer alkalmas legyen a készülék elhelyezésére.
•A tetőre szereléssel kapcsolatos kérdése-
ket keresse ki a helyi szabályzatból.
Page 68
68 electrolux
• Ha a kültéri egységet tetőszerkezetre vagy
külső falra szerelik, ez túl nagy zajt és vib-
egység nem szervizelhető szerelvénynek
számíthat.
rációt idézhet elő, ráadásul az így telepített
A csővezeték hosszában mért magassági szint
Kapacitás
(Btu/h)
GÁZFOLYA-
9.0003/8"
12.0001/2"
9,53 mm
12.7 mm
Csővezeték
DÉK
1/4"
6.35 mm
1/4"
6.35 mm
5 méter alatti csővezetékhossz
1
2
Szabvá-
nyos hossz
(m)
582015
582015
5 m-es vagy annál nagyobb csővezeték-
hossz
2
1 Kültéri egység
2 Beltéri egység
3 Olajgyűjtő
Figyelem A kapacitás a szabványos
hossztól függ, a maximális megengedett
hossz pedig a megbízhatóságtól.
Olajgyűjtőt 5 - 7 méterenként kell elhelyezni.
Amikor a csatlakozócső 5 méternél hosszabb, a fenti táblázat alapján pótlólagos
hűtőanyagot kell tölteni a készülékbe a
kültéri egység "LO" szelepén lévő szerviznyíláson keresztül.
A beltéri egység telepítése
1. A telepítőlemez felszerelése
• Tegye fel a telepítőlemezt a fal szerkezeti
elemeire vízszintesen úgy, hogy mindenütt
maradjon hely körülötte.
• Ha a fal téglából, betonból vagy ilyesmiből
készült, fúrjon nyolc darab 5 mm átmérőjű
nyílást a falba. Tegyen be tipliket a szereléshez használandó csavarok számára.
• Szerelje fel nyolc darab "A" típusú csavar
segítségével a telepítőlemezt a falra.
Fontos Szerelje fel a telepítőlemezt, majd
fúrjon lyukakat a falba a fal szerkezetének
megfelelően és ezeknek megfelelő
szerelőpontokat a telepítőlemezre.
(A méretek - ellenkező értelmű rendelkezés
híján - "mm"-ben vannak megadva)
Legna-
gyobb ma-
gasság B
(m)
3
Legna-
gyobb
hossz A
1
(m)
Pótlólagos
hűtőanyag
(g/m)
Page 69
electrolux 69
1
65
Indor size: A*B=790*265
1
45
B
65
45
Indor size: A*B=850*305
2
65
A
2
A
B
90
65
45
2. Fúrjon egy lyukat a falba
• Határozza meg a lyuk pozícióját a fent
részletezett diagram alapján. Fúrjon egy
olyan lyukat (
65 mm < 998*322 or 95
mm > 1250*325 ), amely enyhén a külső
oldal felé lejt.
• Mindig használjon falnyílás megvezetőt,
amikor fémrácsot, fémlemezt vagy hasonlót fúr.
B
A
A) Beltér
B) Fal
C) Kültér
3. Csatlakozócső és lefolyószerelés
• Fektesse le lejtősen a lefolyótömlőt. Ne telepítse az alábbi ábrán látható módon a lefolyótömlőt.
A
C
5-7 mm
B
C
1 A beltéri egység körvonala
2 Telepítőlemez
– Ne hagyja vízben állni a lefolyótömlő vé-
gét (C).
• Egy hosszabbító lefolyótömlő csatlakoztatásakor szigetelje körbe a hosszabbító lefolyótömlő csatlakozó részét egy védő-
csővel, ne hagyja, hogy a lefolyótömlő elernyedjen.
Csatlakozócső
• A bal oldali és jobb oldali csővezeték kialakításhoz vegye le az oldalsó panelről a
csőburkolatot.
• A hátsó bal oldali és hátsó jobb oldali cső-
vezeték kialakításhoz szerelje fel a csöveket az ábrán látott módon. A lefektetésre
váró csatlakozó csövet a faltól számított
43 mm-re vagy még kisebb távolságra hajlítsa meg.
• Rögzítse a csatlakozócső végét. (Olvassa
el a HŰTŐANYAG-VEZETÉK CSATLAKOZTATÁSA alatt a Csatlakoztatás meghúzása című részt)
AB
– Ne zárja el a víz áramlását emelkedő
csővel (A, B).
D
C
A) Jobb oldali csővezeték kialakítása
B) Jobb hátsó csővezeték kialakítása
C) Bal hátsó csővezeték kialakítása
Page 70
70 electrolux
D) Bal oldali csővezeték kialakítása
12
43
1 A beltéri egység körvonala
2 Csatlakozócső
4. A beltéri egység telepítése
• Vezesse át a csővezetéket a falban lévő
lyukon.
•Akassza a felső karmot a beltéri egység
hátuljánál a telepítőlemez felső kampójára
és a beltéri egységet oda-vissza oldalra
mozgatva győződjön meg róla, hogy jól be
van-e akasztva.
• Könnyű kialakítani a vezetéket, ha a beltéri
egység és a fal közé tett töltőanyag segítségével megemeljük a beltéri egységet. A
csővezeték kialakítása után vegye ki a töltőanyagot.
• Nyomja le a falon a beltéri egység alsó részét, majd mozgassa a beltéri egységet
oldal irányban, illetve fel és le annak ellenőrzésére, hogy biztonságosan rögzítve
van-e.
1
2
3
1 Felső kampó
2 Alsó kampó
3 Töltőanyag
5. Csővezeték körültekerése
• Bugyolálja körbe az ábrán látott módon
szorosan és egyenletesen szalaggal a csöveket, a csatlakozó kábelt és a lefolyótömlőt.
• Mivel a beltéri egység hátulján a vízgyűjtő
ládában folyik össze a kondenzvíz, és innen kerül csövön kivezetésre a szobából.
Semmit ne tegyen rá erre a ládára.
Figyelem
•Először a beltéri, majd a kültéri egysé-
get csatlakoztassa.
• Ne hagyja, hogy a csővezeték kinyúljon a beltéri egység hátuljából.
• Ne hagyja, hogy a lefolyótömlő elernyedjen.
• Lássa el hőszigeteléssel a csatlakozó
csővezetéket.
• Ügyeljen rá, hogy a lefolyótömlő a köteg legalsó pontján legyen. A felső oldalon történő elhelyezés folytán a lefolyótálcából ráfolyhat a víz a készülék
oldalára.
• Soha ne kösse keresztbe vagy tekercselje össze a hálózati vezetéket bármilyen más vezetékkel.
• Engedje le ferdén a lefolyótömlőt,
hogy akadálytalanul kifolyhasson belőle a kondenzvíz.
Page 71
electrolux 71
A kültéri egység telepítése
Figyelem
• A kültéri egységet a zaj és a vibráció
kiszűrése érdekében merev alapra telepítse.
• Olyan kiáramlási irányt válasszon a levegőnek, hogy a kiengedett levegőt
semmi ne akadályozza.
• Ha a készüléket olyan helyre telepítik,
ahol erős szélnek van kitéve, a ventilátor megfelelő működéséről úgy kell
gondoskodni, hogy a készüléket fal
mellé hosszában kell igazítani vagy
egy szélfogóval minimálisra kell csökkenteni a szelet.
• Különösen szeles helyeken törekedni
kell arra, hogy a készülék minimális
mértékben legyen kitéve a szélnek.
• Függesztett telepítése esetében a telepítőkonzolnak követnie kell a telepítési konzol ábráján szereplő műszaki
követelményeket. A telepítéshez
használt fal legyen szilárd téglafal, beton vagy hasonló konstrukció, vagy
legyen megerősítve a mozgás és a
vibráció minimálisra csökkentése érdekében. A fali konzol és a klímaberendezés közötti csatlakozásnak szilárdnak, stabilnak és megbízhatónak
kell lennie.
• Ügyeljen rá, hogy semmi ne akadályozza a levegő áramlását.
A
Kültéri egység
méretei, mm
(SzxMaxMé)
685 x 430 x 260460276
780 x 540 x 250549276
Szerelési méretek
A (mm)B (mm)
A
a
B
b
c
A lefolyóillesztés telepítése
• Lefolyókönyök használata esetén az egységet 3 cm-nél magasabb állványra kell
helyezni.
• Ha az egységet olyan helyen használják,
ahol a hőmérséklet 2-3 egymást követő
napon 0°C alá esik, ajánlatos elhagyni a
lefolyókönyök használatát, mert a lefolyó
víz megfagyhat, és megakadályozhatja a
ventilátor forgását.
• Illessze be a tömítést a lefolyókönyökbe,
majd tegye be a lefolyóillesztést a kültéri
egység alaptálcájának nyílásába és 90°ban elforgatva rögzítse. Csatlakoztassa a
lefolyóillesztést egy (helyben vásárolt) hosszabbító lefolyótömlő segítségével azokban az esetekben, amikor a lecsapódott
vizet le kell vezetnie a készüléktől.
A.) Erős szél
A kültéri egység biztosítása
Rögzítse a kültéri egységet szorosan, vízszintesen egy beton- vagy más szilárd emelvényhez egy
10-es vagy 8-as csavarral
és anyával.
1
2
3
1 Tömítés
2 Lefolyóillesztés
3 Kültéri egység alaptálcáján lévő nyílás
4 Lefolyócső
1
4
Page 72
72 electrolux
Hűtőanyag csövének csatlakozása
Tágítás
A hűtőanyag szivárgásának elsődleges okát
a tágítás során elkövetett hibák jelentik. Helyes tágítást az alábbi eljárás segítségével lehet megvalósítani:
1
2
90 C
A
B
C
1. Vágja le a csöveket és a vezetéket
• Használja a tartozékként kapott csőkész-
letet vagy a helyben vásárolt csöveket.
• Mérje meg a beltéri és a kültéri egység közötti távolságot.
• Vágja a csöveket a mért távolságnál egy
kicsit hosszabbra.
• Vágja a vezetéket a csőnél 1,5 m-rel hosszabbra.
1
2
3
1 Cső
2 Lyuktágító
3 Lefelé nézve
2. Sorja eltávolítása
• Teljesen tisztítson le minden sorját a cső
elvágott keresztmetszetéről.
• Mutasson a rézcső végével elfelé, amikor
a sorja eltávolítását végzi, hogy a sorja ne
kerüljön bele a csővezetékbe.
3. Tágítóanya felhelyezése
• Vegye le a kültéri és beltéri egységhez
csatlakoztatott tágítóanyákat, majd a sorja
eltávolítása után tegye fel őket a csőre.
(Megjegyzés: A tágítás után már nem lehet
feltenni őket).
1 Tágítóanya
2 Rézcső
4. Tágítás
• A tágítást az alább bemutatott tágító szerszám segítségével végezze.
• Fogja be szorosan a rézcsövet egy satuba
az alábbi táblázatban látható méret szerint.
Külső átm. (mm)
6.35 (1/4")1.30.7
9.53 (3/8")1.61.0
12.7 (1/2")1.81.0
16.0 (5/8")2.72.2
1
"A"
7
1
6
A (mm)
Max.Min.
2
3
4
5
1 Bar
2 Kezelés
3 Szorítóvilla
4 Kúp
5 Piros nyíl
6 Fogó nyele
7 Rézcső
Szorító csatlakozása
• Illessze egymáshoz a csőközepeket.
• Húzza meg kézzel jól a tágítóanyát, majd
szorítsa meg fogóval és nyomatékjelző
kulccsal az ábra szerint.
Page 73
1
2
1 Beltéri egység csővezetéke
2 Tágítóanya
3 Csővezeték kialakítása
electrolux 73
Figyelem A telepítési feltételektől
függően a túl nagy nyomatéktól eltörhet
az anya.
3
Külső
átm.
6.35
(1/4")
9.53
(3/8")
12.7
(1/2")
16.0
(5/8")
Szorító nyo-
maték (kg.m)
1.62.0
3.03.5
5.05.5
7.58.0
Kiegészítő szorí-
tó nyomaték
(kg.m)
5. Ellenőrzés
• Hasonlítsa össze a tágítást a szomszédos
ábrával.
• Ha a tágítás hibásnak bizonyul, vágja le a
tágított szakaszt, és végezze el újból a tágítást.
1
2
1
ABCD
1 Simítsa le körbe
2 Egyenlítse ki körben a cső hosszát
Csőcsatlakozások - beltérben
• Készítse elő a beltéri egység csöveit és lefolyótömlőjét a falon történő átvezetésre.
• Vegye le a csőfogót (ld. az ábrát), majd
húzza le a csőrendszert és a lefolyótömlőt
a vázról (ha szükséges). Egyes modelleknél erre nincs szükség.
Helytelen tágítás:
A) Hajlítás
B) Sérült felület
C) Repedés
D) Egyenetlen vastagság
Page 74
74 electrolux
• Tegye vissza a csőfogót az eredeti helyére.
Figyelem A beltéri egység telepítésekor
a szükséges esetekben ne felejtse el
levenni az ide tartozó szakaszokat (ld.
például a szomszédos ábrát). Ez
lehetővé teszi, hogy a csővezeték
kialakítását és a kábelek vezetését a
készülék sérülése nélkül végezzék el.
1 Lefolyótömlő
2 Csővezeték
3 Csatlakozó kábel
2. Vezesse a csatlakozó kábelt a csőnyílá-
son keresztül a kültéri egységből a beltéri
egységbe.
• Ne csatlakoztassa a kábelt a beltéri
egységhez.
• Hogy később könnyebben lehessen
csatlakoztatni, csináljon egy kis hurkot
a kábelen.
3. Szalaggal kösse össze a gumicsövet, a
lefolyótömlőt és a csatlakozó kábelt.
Ügyeljen rá, hogy a lefolyótömlő a köteg
legalsó pontján legyen. A felső oldalon
történő elhelyezés folytán a lefolyótálcából ráfolyhat a víz a készülék oldalára.
Fontos Ha a lefolyótömlőt a szobán belül
vezeti, szigetelje körbe a szigetelőanyaggal,
hogy az "izzadásból") páralecsapódásból)
eredő csöpögés ne tegyen kárt a bútorokban
vagy a padlóban.
*Habosított polietilén vagy ennek megfelelő
anyag ajánlott.
Jobb hátsó csővezeték
Fontos A beltéri egység elejétől nézve.
1. Vezesse a beltéri gumicsövet és lefolyótömlőt a jobb hátsó irányban.
4. Illessze be csővezetéket, a lefolyótömlőt
és a csatlakozó kábelt a csővezeték nyílásba.
Page 75
5. Tegye vissza a csöveket és a lefolyótömlőt a gumicső tartóval együtt a váz hátuljára.
• Állítsa be a gumicső tartót a helyére, és
húzza meg a csavart.
6. A beltéri egység elhelyezése
• Akassza a beltéri egységet a telepítő-
lemez felső részére (A telepítőlemez két
kampóját akassza be a beltéri egység
felső hátsó részén látható nyílásokba).
Ellenőrizze a beltéri egység jobbra-balra mozgatásával, hogy a kampók megfelelően ülnek a telepítőlemezen.
• Nyomja rá a készülék alsó bal és jobb
oldalát a telepítőlemezre, amíg a kampók be nem akadnak a nyílásaikba
(kattanásig).
electrolux 75
1
2
3
1 Beltéri egység csővezetéke
2 Tágítóanya
3 Csővezeték
• Húzza meg a tágítóanyát kulccsal - az
alábbi táblázatnak megfelelően.
Külső
átmérő
1/4" (6,35
mm)
3/8" (9,53
mm)
1/2" (12,7
mm)
5/8" (16,0
mm)
5
4
Szorító
nyomaték
(kg.m)
1.62.0
3.03.5
5.05.5
7.58.0
szorító nyo-
1
2
Kiegészítő
maték
(kg.m)
3
1
2
1 Csatlakozó kábel
2 Lefolyótömlő
7. Csatlakoztassa a csővezetéket a beltéri
egységhez, a lefolyótömlőt pedig a lefolyócsőhöz.
8. Tekerje körbe szigetelőanyaggal a csatlakozó szakaszt.
1
2
1 Kábelkötések
2 Szigetelőanyag
• Fektesse egymásra a csatlakozócső
hőszigetelését és a beltéri egység csövének hőszigetelő anyagát. Kösse össze őket vinilszalaggal, hogy ne maradjon köztük rés.
4
1
1
2
3
1 Csatlakozó kábel
2 Cső
3 Vinilszalag (keskeny)
• Vinilszalaggal körbetekerve rögzítse
egymáshoz a csővezetéket és a lefolyótömlőt azon a szakaszon, amelyen
befutnak a hátsó csővezeték-burkolat-
ba.
Bal hátsó csővezeték
Fontos A beltéri egység elejétől nézve.
3
2
1 Beltéri egység csöve
2 Tekerje körül vinilszalaggal
3 Vinilszalag (széles)
4 Csatlakozócső
• Tekerje körbe vinilszalaggal azt a területet, amely befogadja a hátsó csőve-
zeték-burkolatot.
A) Vezesse be a beltéri csővezetéket és a
lefolyócsövet bal oldali irányban a kívánt
csővezetéknyílás pozíciójába.
Page 77
electrolux 77
B) Vezesse a csatlakozó kábelt a csőnyílá-
son keresztül a kültéri egységből a beltéri
egységbe.
• Ne csatlakoztassa a kábelt a beltéri
egységhez.
•Hogy később könnyebben lehessen
csatlakoztatni, csináljon egy kis hurkot
a kábelen.
C) Szalaggal kösse össze a lefolyótömlőt és
a csatlakozó kábelt. Ügyeljen rá, hogy a
lefolyótömlő a köteg legalsó pontján legyen. A felső oldalon történő elhelyezés
folytán a lefolyótálcából ráfolyhat a víz a
készülék oldalára.
Fontos Ha a lefolyótömlőt a szobán belül
vezeti, szigetelje körbe a szigetelőanyaggal,
hogy az "izzadásból") páralecsapódásból)
eredő csöpögés ne tegyen kárt a bútorokban
vagy a padlóban.
*Habosított polietilén vagy ennek megfelelő
anyag ajánlott.
• Fektesse egymásra a csatlakozócső
hőszigetelését és a beltéri egység
csövének hőszigetelő anyagát. Kösse
össze őket vinilszalaggal, hogy ne ma-
radjon köztük rés.
4
3
2
1
1 Beltéri egység csővezetéke
2 Tekerje körül vinilszalaggal
3 Vinilszalag (széles)
4 Csatlakozócső
• Tekerje körbe vinilszalaggal azt a területet, amely befogadja a hátsó csőve-
zeték-burkolat szakaszt.
• Állítsa be a gumicsőtartót a helyére, és
húzza meg a csavart.
1 Cső
2 Vinilszalag (keskeny)
3 Csatlakozó kábel
• Vinilszalaggal körbetekerve rögzítse
egymáshoz a csővezetéket és a lefolyótömlőt azon a szakaszon, amelyen
befutnak a hátsó csővezeték-burko-
latba.
I)Vezesse át újra a csőrendszert és a le-
folyótömlőt a váz hátulján a bal oldali alsó
külső szakaszhoz.
Page 80
80 electrolux
1
1 Cső átvezetése a tömlőn
J) A beltéri egység elhelyezése
• Vegye le a távtartót.
• Akassza a beltéri egységet a telepítő-
lemez felső részére (A telepítőlemez
kampóit akassza be a beltéri egység
felső hátsó részén látható nyílásokba).
Ellenőrizze a beltéri egység jobbrabalra mozgatásával, hogy a kampók
megfelelően ülnek a telepítőlemezen.
• Nyomja rá a készülék alsó bal és jobb
oldalát a telepítőlemezre, amíg a kampók be nem akadnak a nyílásaikba
(kattanásig).
1
2
1 Csatlakozó kábel
2 Lefolyótömlő
Csőcsatlakozások - kültérben
A) A csővezeték közepének a ráillesztése
után kézzel jól húzza meg a tágítóanyát.
B) Végül húzza meg a tágítóanyát a nyoma-
tékjelző kulccsal a kulcs kattanásáig.
• Húzza meg a tágítóanyát kulccsal - az
alábbi táblázatnak megfelelően.
Csatlakoztassa a kábelt a beltéri egységhez
a vezérlőszekrények huzalszorítóihoz vezető
huzalok csatlakoztatásával egyenként, a kültéri egység csatlakoztatása szerint. (Ügyeljen
rá, hogy a kültéri egység vezetékeinek a színe
és a huzalszorító száma megegyezzen a beltéri egységen láthatókkal).
Page 81
1
2
1 Elülső lap
2 Elektromos szekrény teteje
1. A csavar meglazításával vegye le az elektromos szekrény tetejét a kültéri egységről.
2. Csatlakoztassa a beltéri egységtől érkező
huzalokat a kültéri egységen lévő huzalszorítóhoz a feltüntetett színek alapján.
3. Rögzítse a kábelt a vezérlőtáblához a huzalszorító segítségével.
4. Ügyeljen rá, hogy a hálózati áramot minden modellnél a szomszédos ábra szerint
szerelje be. Ne feledje szorosan bekötni
a földelő vezetéket.
5. A vízhatlan kivitel érdekében csináljon a
beltéri és kültéri egység szerelési rajzán
részletezettek szerinti huzalhurkot.
6. Tekerje körül szigetelőszalaggal a nem
csatlakoztatott vezetékeket (vezetőket)
úgy, hogy ne érjenek az elektromos vagy
a fémrészekhez.
Fontos
• A vezetékek helytelen bekötése miatt
egyes elektromos részek hibásan működ-
hetnek.
• A tápfeszültségnek meg kell egyeznie a klí-
maberendezés névleges feszültségével.
electrolux 81
A) Mono modellek
B) Multi modellek
C) Tépje le a fehér papírt
Egyes modellek esetében a beltéri egység
úgy van kialakítva, hogy akár MULTI típusként, akár MONO típusként használhatók.
Ha a klímaberendezés nincs MULTI pozícióba állítva, hajtsa végre a következő eljárásokat a beltéri egység MONO modellről MULTI
modellre való átalakításához
1. Amikor a csavart meglazítva eltávolítja az
elektromos vezérlés fedelét, talál egy
csúszókapcsolót, amely mellé a MONO
és MULTI szavak vannak nyomtatva.
2. Tépje le a fehér papírt a csúszókapcsolóról, és állítsa azt MULTI helyzetbe.
3. A beltéri egység immár MULTI modellként használható.
Fontos Bármilyen villanyszerelési munka
megkezdése előtt kapcsolja le az áramot a
rendszerről.
A hálózati vezeték hossza a szekrény hálózati
tápbemenetétől a dugó feszültség alatti tűjének közepéig mérve legalább 1,8 méter legyen.
A modell
kapaci-
tása
9000 Btu/
h
12 000
Btu/h
Feszült-
ségforrás
50 Hz
220-240 V
vagy 60 Hz
220-230 V
Árammegszakító/Biz-
tosíték
teljesít-
mény
10 A≥1.0 mm˛
10 A≥1.0 mm˛
Vezeték
mérete
Csupán útmutatóként szolgál.
C
AB
Page 82
82 electrolux
Figyelem Gondoskodjon róla, hogy a
villanyszerelés a vonatkozó szabványok
és az áramszolgáltató hatóság szolgálati
szabályai szerint történjen.
Ezzel a klímaberendezéssel egyéni elosztó árammegszakítót/biztosítékot kell
használni. Az elektromos előírásokat ld.
a fenti táblázatban.
Megjegyzés:
• Az áramforrás és az elektromos vezetékek specifikációjának meg kell felelnie a fenti előírásoknak.
• A kézikönyvben megadott árammegszakítót vagy a biztosítékot a hálózati
áramkörbe kell beszerelni.
• Biztonsági okokból és védelem céljából a készülék a hálózati vezeték dugóján keresztül földelésre kerül, amikor a dugót a neki megfelelő fali konnektorba dugják.
• Ne csatlakoztasson együtt két hálózati vezetéket, ha áramot szeretne juttatni a klímaberendezéshez.
• A hálózatiáram-vezetőket ne vágja el
hosszabbítás céljából.
Csatlakoztassa a kábelt a kültéri
egységhez
A) A csavar meglazításával vegye le a vezér-
lőszekrény fedelét az egységről. Egyenként kösse be a huzalokat a huzalszorítóba a vezérlőtáblán.
Kültéri egység
1
2
1 Burkolat
2 Csavar
B) Rögzítse a kábelt a vezérlőtáblához a hu-
zalszorító segítségével.
C) Rögzítse újra a csavar segítségével a ve-
zérlőfedelet az eredeti helyzetébe.
D) A hálózati áramforrás és a készülék kö-
zött használjon bevált árammegszakítót.
A hálózati vezetékek megfelelő megszakítása érdekében szigetelő eszközt kell
felszerelni.
Figyelem Miután meggyőződött a fenti
feltételekről, az alábbiak szerint készítse
elő a huzalozást:
• Mindig külön áramkört kell biztosítani
a klímaberendezés számára. A huzalozási módszer tekintetében hagyja,
hogy a vezérlőfedél belsején kitett
áramköri ábra vezesse.
• Az elektromos szerelvények szekrényében lévő huzalozást rögzítő csavarok meglazulhatnak a készüléket
szállítás közben ért vibrációs hatások
következtében. Ellenőrizze őket, és
gondoskodjon róla, hogy szorosan
meg legyenek húzva. Ha lazák, kiéghetnek a vezetékek.
• Az áramforrás specifikációja.
•Győződjön meg róla, hogy kielégítő-e
a telepítés elektromos kapacitása.
•Ellenőrizze, hogy a kezdő feszültség a
névtáblán feltüntetett névleges feszültség 90%-ánál nagyobb állandó
szinten marad-e.
•Győződjön meg róla, hogy a kábel-
vastagság megfelel-e az áramforrás
specifikációjában megadottnak. Különösen figyeljen oda a kábelhosszúság
és -vastagság közötti kapcsolatra.
• Vizes vagy nedves területen mindig
telepítsen maradványáram készüléket
(RDC = Residual Current Device).
• Az alábbi jelenséget feszültségesés is
kiválthatja.
A védőrelé vibrálása, amely tönkreteheti az érintkezési pontot, a biztosíték
kiégése, a túlterhelés normál funkciójának zavarása.
• A hálózati áramról lekötés eszközei
beépülnek a fix huzalozásba és mindegyik élő védőrelében (fázisban) lega-
lább 3 mm-es légrésérintkezés-megszakítás keletkezik.
Ha nem használnak elektromos dugót, legyen a szomszédos ábrán látott módon
árammegszakító/biztosíték az áramforrás és
a készülék közé iktatva.
Page 83
1
A kábelek csatlakoztatása a beltéri és a
kültéri egységek között
electrolux 83
1 Fő áramforrás
Csak hűtő modellek
Egy-kettő (9000 Btu/h*2) típus
Egy-kettő (9000+12000) Btu/h típus
1
1 Kültéri egység tápellátása
2 Beltéri egység tápellátása
Csak hűtő modellek
Egy-kettő (12000 Btu/h*2) típus
Hűtő és fűtő modellek
Egy-kettő (9000 Btu/h*2) típus
1
2
Hűtő és fűtő modellek
Egy-kettő (12000 Btu/h*2) típus
Egy-kettő (12000+9000) Btu/h típus
Page 84
84 electrolux
C
AB
A) A. beltéri egység
B) B. beltéri egység
C) Kültéri egység
Csak hűtő modellek
Egy-három (9000 Btu/h*3) típus
Egy-három (9000 Btu/h*2+12000 Btu/h) típus
1
A1A2
A3
C
A
Hűtő és fűtő modellek
A1
A1A3
A2
A2
B
A3
1 Kültéri egység tápellátása
Légtisztítás
A hűtőanyag rendszerében lévő levegő és
nedvesség az alább érzékeltetett módon
nem kívánatos hatásokkal jár:
• Emelkedik a rendszerben a nyomás.
• Emelkedik az üzemi áramerősség.
• Csökken a hűtési vagy fűtési hatékonyság.
•A hűtőanyag körében lévő nedvesség
megfagyhat, és elzárhatja a kapilláris csöveket.
• A víztől megrozsdásodhatnak a hűtőanya-
grendszer részei.
Ennélfogva a beltéri egységen, valamint a
beltéri és a kültéri egység közötti csővezeté-
ken szivárgásvizsgálatot kell végezni, és ki
kell üríteni, hogy a rendszerből minden nem
lecsapódó anyag és nedvesség kikerüljön.
Légtisztítás vákuumszivattyúval
1. Előkészítés
Ellenőrizze, hogy rendesen csatlakozik-e
a beltéri és a kültéri egységek közötti minden egyes cső (mind a folyadék-, mind a
gázoldali csövek), és a próbaüzemhez
minden huzalozás megtörtént-e. Vegye
le a szervizszelepsapkákat a kültéri egységnek mind a gáz, mind a folyadék oldaláról. Ne feledje, hogy a kültéri egységen mind a folyadék-, mind a gázoldali
Page 85
szervizszelepsapkák ebben a fázisban
szorosan le vannak zárva.
2. Csőhossz és hűtőanyag-mennyiség:
Csat-
lako-
hos-
5 m
alatt
5 m
felett
zócső
sza
Lég-
tisztí-
tási
mód-
szer
Használjon
vákuumszivattyút
Használjon
vákuumszivattyút
További hűtőanyag-
mennyiséget kell betöl-
__________
6,35 (Folyadékoldal)
R22: (Cső-
hossz-5) x
30 g/m
R410A:
(Cső-
hossz-5) x
20 g/m
teni
9,52 (Folyadékoldal)
R22: (Cső-
hossz-5) x
60 g/m
R410A:
(Cső-
hossz-5) x
40 g/m
3. Amikor az egységet másik helyre költözteti, végezze el az ürítést egy vákuumszivattyú segítségével.
4. Ügyeljen rá, hogy a hűtőanyagot minden
esetben folyadék formájában vigyék be a
klímaberendezésbe. (Az R22-es freont
használó készülékekre ez nem érvényes)
Óvintézkedés a tömített szelep kezelésével
kapcsolatosan
• Nyissa addig a szelepszárat, amíg az üt-
köző meg nem állítja. Ne próbálja ennél tovább nyitni.
Fontos Használhat két (2) vagy három (3)
vákuumszivattyút (ahogy alkalmazható) az
egyidejű ürítéshez, vagy egyszerűen
használhat egy (1) vákuumszivattyút az
egyenkénti ürítéshez.
A vákuumszivattyú használata közben
(Elosztószelepet használó módszer esetén
olvassa el a saját használati utasítást)
1. Teljesen húzza meg az A, B, C, D tágítóanyát, csatlakoztassa az elosztószelepes töltőtömlőt a gázcső oldalon lévő kisnyomású szeleptöltő portjához.
2. Csatlakoztassa a töltőtömlő csatlakozóját a vákuumszivattyúhoz.
3. Teljes nyissa meg az elosztószelep Lo fogantyúját.
4. Indítsa el ürítés céljából a vákuumszivattyút. Az ürítés megkezdése után enyhén
lazítsa meg a gázcsőoldalon a Lo szelepen lévő tágítóanyát, és ellenőrizze, hogy
megy-e befelé levegő (A vákuumszivattyú
működésével járó zaj megváltozik, és egy
összetett mérő mínusz érték helyett 0-t
mutat)
5. Az ürítés befejezése után teljesen zárja le
az elosztószelep Lo fogantyúját, és szakítsa meg a vákuumszivattyú működését.
Végezze az ürítést 15 percig vagy ennél
hosszabb ideig, és ellenőrizze, hogy az
Page 86
86 electrolux
összetett mérő - 76 cmHg-t (-1 x 10 Pa)
mutat-e.
6. Fordítsa el a B tömített szelep szárát kb.
45°-kal az óramutató járásával ellenkező
irányban 6-7 másodpercig a gáz kiáramlása után, majd szorítsa meg újra a tágítóanyát. Ügyeljen, hogy a nyomáskijelző-
ben a kijelzett nyomás kicsit magasabb
legyen a légköri nyomásnál.
7. Vegye le a töltőtömlőt a kisnyomású töltőtömlőről.
8. Teljesen nyissa meg a B és az A tömített
szelepszárat.
9. Húzza meg szorosan a tömített szelep
sapkáját.
5
6
7
4
3
2
1
1 Vákuumszivattyú
2 Töltőtömlő
3 Fogantyú Hi (magas)
4 Nyomásmérő
5 Elosztószelep
6 Összetett mérő (- 76 cmHg)
7 Fogantyú Lo (alacsony)
Végső tesztek
A lefolyás ellenőrzése
1. Az elülső lap levétele a beltéri egységről.
• Húzza a rács bal és jobb alsó oldalát saját
maga felé és emelje fel.
2. A kifolyás ellenőrzése.
• Öntsön egy pohár vizet a párologtatóra.
• Ügyeljen rá, hogy a víz szivárgás nélkül átfolyjon a beltéri egység lefolyótömlőjén, és
kimenjen a lefolyónyíláson.
Page 87
3. Lefolyócsövezés
• A lefolyótömlőnek a könnyű lefolyás miatt
lefelé kell néznie.
• Ne csináljon az ábrákon látottakhoz hasonló lefolyócsövezést.
electrolux 87
2. Olyan esetekben, amikor a kültéri egységet a beltéri egység alá telepítik, az alábbiakat kell elvégezni.
• Tekerje be szalaggal alulról fölfelé a
csővezetéket, a lefolyótömlőt és a
csatlakozó kábelt.
• Rögzítse a beszalagozott csővezeté-
ket a külső fal mentén egy gerinccel
vagy hasonlóval.
2
3
4
6
5
A
1
2
B
3
4
A) Ne emelje fel
B) 50 mm-nél kisebb rés
1. Felhalmozódott szennyvíz
2. Levegő
3. Vízbe merített tömlőcsővég
4. Árok
A csővezeték kialakítása
1. A csővezeték kialakításánál tekerje körbe
a beltéri egység csatlakozó részét szigetelőanyaggal, majd rögzítse keskeny vinilszalaggal és széles vinilszalaggal.
• Ha szeretne kiegészítő lefolyótömlőt
csatlakoztatni, irányítsa a lefolyókimenet végét a föld fölé. Rögzítse jól a lefolyótömlőt.
3. Olyan esetekben, amikor a kültéri egységet a beltéri egység fölé telepítik, az alábbiakat kell elvégezni.
• Tekerje be szalaggal alulról fölfelé a
csővezetéket és a csatlakozó kábelt.
• Rögzítse a külső fal mentén a beszala-
gozott csővezetéket. Alakítson ki egy
gyűjtőtálcát, nehogy a víz elárassza a
szobát.
• Rögzítsen csövet a falra egy gerinccel
vagy hasonlóval.
Page 88
88 electrolux
1
2
1
1 Gyűjtőtálca
2 Tömítse körül egy gumiszerű tömítő-
vel a csővezeték körüli kis nyílást.
Biztonsági és szivárgási ellenőrzés
Elektromos biztonsági ellenőrzés
1. Szigetelt ellenállás
A szigetelt ellenállásnak 2 MΩ-nál nagyobbnak kell lennie.
2. Földelés
A földelés befejezése után mérje meg
szemrevételezéssel és a földelésiellenállás-tesztelővel a földelési ellenállást. Figyeljen rá, hogy a földelési ellenállás 4 Ω-
nál kevesebb legyen.
3. Elektromos szivárgás ellenőrzése (üzemelés közben végrehajtott teszt)
A telepítés befejezése utáni tesztüzemelés során a kiszolgáló személyzet az
elektromos szivárgás ellenőrzéséhez
használhatja az elektroszondát és a multimétert. Amint szivárgást észlel, azonnal
kapcsolja ki a készüléket. Ellenőrizze és
találja ki, milyen megoldások vezethetnek
a készülék helyes működéséhez.
Gázszivárgás ellenőrzése
1. Szappanos vizes módszer:
Vigyen fel puha kefével egy kis szappanos vizet vagy folyékony semleges mosószert a beltéri egység vagy a kültéri
egység csatlakozásaira, és ellenőrizze,
nem szivárognak-e a csővezeték csatlakozási pontjai. Ha buborékokat lát, a csövek szivárognak.
2. Szivárgásdetektor
A szivárgásdetektor segítségével keresse
meg, vannak-e szivárgások.
1
2
A, b, c, d, h, i, j, k pontok az egy-kettő tí-
pushoz vannak.
A, b, c, d, e, f, h, i, j, k, m, n pontok az egyhárom típushoz vannak.
1 Beltéri egység ellenőrző pontja
2 Kültéri egység ellenőrző pontja
Figyelem A: Lo tömített szelep B: Hi
tömített szelep
A "C" és a "D" a beltéri egység csatlakozásának a végeit jelentik.
Tesztüzemelés
A gázszivárgás-ellenőrzés elvégzése után
hajtson végre tesztüzemelést a tágítóanyacsatlakozásoknál, illetve elektromos biztonsági ellenőrzést.
• Ellenőrizze, hogy minden csővezeték és
huzalozás helyesen lett-e csatlakoztatva.
• Ellenőrizze, hogy a gáz- és a folyadékoldali
szervizszelepek teljesen nyitva vannak-e.
• Csatlakoztassa az áramot, majd a távirányítón lévő ON/OFF gomb segítségével
kapcsolja be a készüléket.
• Válassza ki a MODE gomb megnyomásával a COOL, HEAT, AUTO és FAN üzemmódot, hogy ellenőrizni tudja, minden
funkció megfelelően működik-e.
Page 89
electrolux 89
• Amikor a környezeti hőmérséklet túl alacsony (17°C-nál alacsonyabb), a készüléken nem lehet a távirányító segítségével
elindítani a hűtés üzemmódot, kézi szabályozásra kell váltani. Kézi szabályozásra
csak akkor kerül sor, amikor a távirányító
nem működik vagy a készülék karbantartást igényel.
• A panel oldalait megtartva emelje fel a panelt olyan szögig, amíg egy kattanó hang
kíséretében rögzítve nem marad.
• A kézi szabályozógomb megnyomásával
válassza ki az AUTO vagy a COOL üzemmódot, ekkor a készülék kényszerített AUTO vagy COOL üzemmódban fog üzemelni (a részleteket ld. a Felhasználói kézikönyvben).
• A tesztüzemelésnek kb. 30 percig kell tartania.
1
KISZIVATTYÚZÁS
Erre a műveletre akkor kerül sor, amikor a
készüléket áthelyezik vagy a hűtőanyag-keringető rendszert szervizelik. A kiszivattyúzás
a kültéri egységben lévő összes hűtőanyag
hűtőgázveszteség nélküli összegyűjtését jelenti.
Figyelem Ügyeljen rá, hogy a
kiszivattyúzás eljárását hűtés
üzemmódban végezze a készülékben.
A kiszivattyúzás eljárása
1. Csatlakoztasson kisnyomású mérő elosztótömlőt a gázoldali szervizszelep kifolyó nyílásához.
2. Nyissa meg félig a gázoldali szervizszelepet, és a hűtőgáz segítségével engedje ki
a gázt az elosztótömlőből.
3. Zárja le a folyadékoldali szervizszelepet
(teljesen).
4. Kapcsolja be a készülék főkapcsolóját, és
indítsa el a hűtést.
5. Amikor a kisnyomású mérőműszer 1-0,5
kg/cm2 (100~50 kPa) értéket mér, teljesen zárja le a gázoldali szelepszárat, majd
gyorsan kapcsolja ki a készüléket. Ezzel
a kiszivattyúzás befejeződik, és az összes
hűtőgáz a kültéri egységben van összegyűjtve.
1 Kézi szabályozógomb
Page 90
90 electrolux
Informaţii privind siguranţa
•
Vă rugăm citiţi acest manual de instalare în întregime înainte de a instala
produsul.
•
În cazul în care cablul de alimentare se
defectează, munca de înlocuire trebuie efectuată numai de personal autorizat.
•
Activitatea de instalare trebuie efectuată în conformitate cu standardele
naţionale de cablare numai de personal autorizat.
•
Contactaţi un tehnician de service autorizat pentru repararea, întreţinerea
sau instalarea acestei unităţi.
Atenţie
• Contactaţi un tehnician de service autorizat pentru repararea sau întreţine-
rea acestei unităţi.
• Contactaţi un instalator autorizat pentru instalarea acestei unităţi.
• Aparatul de climatizare nu este destinat a fi utilizat de copii mici sau persoane infirme fără supraveghere.
• Copiii mici trebuie supravegheaţi pentru a fi siguri că nu se joacă cu aparatul
de climatizare.
• În cazul în care cablul de alimentare
trebuie înlocuit, acest lucru trebuie
efectuat numai de personal autorizat.
• Activitatea de instalare trebuie efectuată în conformitate cu standardele
naţionale de cablare numai de personal autorizat.
•Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele în
ventilator când reglaţi fantele verticale.
• Acest aparat de climatizare poate utiliza agent frigorific R22, R407C sau
R410A (confirmaţi înainte de instalare)
Important
• Nu utilizaţi unitatea cu fanta orizontală în
poziţia închisă.
• Unitatea de interior trebuie instalată pe perete la o înălţime de 1,7 metri sau mai mult
faţă de podea, dar mai puţin de 2,3 metri
faţă de podea
• Unitatea de interior trebuie instalată lăsând
o distanţă minimă de 15 cm faţă de tavan.
Avertizări pentru instalare
•Aveţi grijă să citiţi următoarea AVERTIZA-
RE înainte de a instala aparatul de climatizare.
•Aveţi grijă să respectaţi măsurile de pre-
cauţie specificate aici, deoarece includ
puncte importante cu privire la siguranţă.
•După citirea instrucţiunilor, aveţi grijă să
păstraţi acest manual împreună cu Manualul de utilizare într-un loc accesibil pentru consultarea pe viitor.
Page 91
electrolux 91
Avertizare
• Nu efectuaţi dvs. instalarea. Instalarea
incorectă poate cauza leziuni din cauza incendiului, electrocutării, căderii
unităţii sau scurgerii apei. Consultaţi
distribuitorul de la care aţi cumpărat
unitatea sau instalatorul autorizat.
•Instalaţi unitatea sigur într-un loc care
poate suporta greutatea acesteia.
Dacă este instalată într-un loc structural greşit, unitatea poate cădea,
cauzând leziuni.
• Utilizaţi firele specificate pentru a conecta unităţile de interior şi de exterior.
Ataşaţi sigur firele la secţiunile de conectare ale tabloului de conexiuni astfel încât solicitarea firelor să nu fie aplicată secţiunilor. Conectarea şi fixarea
incorectă poate duce la incendiu.
•Aveţi grijă să utilizaţi componentele
furnizate sau cele specificate pentru
munca de instalare. Utilizarea de componente defecte poate cauza rănirea
din cauza unui incendiu, electrocutării,
căderii unităţii, etc.
• Efectuaţi instalarea în mod sigur, consultând instrucţiunile de instalare. In-
Înainte de instalare
stalarea incorectă poate cauza rănirea
personală din cauza incendiului, electrocutării, căderii unităţii sau scurgerii
de apă.
• Efectuaţi activitatea electrică în conformitate cu manualul de instalare şi
aveţi grijă să utilizaţi un circuit dedicat.
În cazul în care capacitatea circuitului
de alimentare este insuficientă sau
lucrările electrice sunt incomplete,
poate apărea un incendiu sau electrocutare.
• Verificaţi să nu existe scurgeri de gaz
refrigerant după terminarea instalării.
Scurgerea de agent frigorific poate fi
un pericol pentru sănătate şi mediul
înconjurător. De asemenea, unitatea
este posibil să nu funcţioneze la toată
capacitatea şi durata de viaţă de poate reduce.
• Efectuaţi activitatea de evacuare/conectare în conformitate cu instrucţiu-
nile de instalare. În cazul unei defecţiuni la activitatea de evacuare/conectare, apa se poate scurge din unitate
şi bunurile casnice se pot uda sau se
pot deteriora.
Uneltele necesare pentru instalare
Indicator de nivel
Şurubelniţă
Burghiu electric
Carotieră pentru găuri (
65 mm sau 95 mm)
Set dispozitiv de lărgit ţevi
Chei fixe cu momente de torsiune specificate: 1,8 kgm, 4,2 kgm, 5,5 kgm, 6,6 kgm (variază în funcţie de model)
Cheie de piuliţe (jumătate de îmbinare)
Un pahar de apă
Cheie fixă hexagonală (4 mm)
Detector pentru scurgeri de gaz
Pompă de vid
Manometru
Manual de utilizare
Termometru
Multimetru
Ruletă pentru măsurare tăiere ţevi
Articole necesare pentru instalarea unităţii
NumărNumele accesoriilorCantitate
1Placă de instalare1
2Clemă de ancorare8
3Şurub cu autofiletare ST3.9x25 (tip "A")8
4Dispozitiv de etanşare1
5Racord de evacuare1
6Bandă pentru înfăşurare
7Ansamblul ţevii de legătură
Componente achiziţionate
separat
Page 92
92 electrolux
NumărNumele accesoriilorCantitate
8Cablu de legătură
9Teavă de evacuare suplimentară (diametru exterior
10Materiale izolatoare
11Colier de cablu (5~10)1
12Şurub cu autofiletare ST2.9x10 (tip "B")2
13Telecomanda1
Important Excluzând componentele
enumerate mai sus care sunt furnizate cu
15,5 mm)
unitatea, toate celelalte componente trebuie
achiziţionate separat
Ţevi necesare pentru instalare (achiziţionate separat în conformitate cu tabelul
următor).
DiametruModel de 7.000 & 9.000 Btu/hModel de 12.000 Btu/h
6,35 mmDaDa
9,53 mmDaNu
12,7 mmNuDa
16,0 mmNuNu
Da: Ţeavă necesară la acest model.Nu: Nu este necesară ţeavă la acest model.
Important Performanţa optimă va fi obţinută
în acest interval de temperaturi.
Page 93
Instalarea tipică aparat tip 2 multi split
45678
45678
electrolux 93
123
9
123
Unitatea de interior
1 Cadrul panoului frontal
2 Panou frontal
10
11
12
3 Filtrul de aer
4 Grilajul orizontal de curgere a aerului
5 Fanta verticală de curgere a aerului
Page 94
94 electrolux
6 Receptor de semnal cu infraroşii
7 Panou de afişare
8 Senzor de temperatură din încăpere
9 Telecomanda
10 Furtun de evacuare, ţeavă de legătură
pentru agent frigorific
Unitatea de exterior
1 Orificiu de intrare a aerului (lateral şi spate)
2 Orificiu de ieşire a aerului
Important
•Ilustraţiile sunt doar în scop explicativ.
• Liniile de cupru trebuie izolate independent.
Atenţie
• Verificaţi spaţiul din stânga şi din
dreapta unităţii de interior să fie mai
mare de 12 cm. Unitatea de interior
trebuie instalată lăsând o distanţă minimă de 15 cm faţă de tavan.
•Utilizaţi un detector de dibluri pentru a
localiza diblurile şi a preveni deteriorarea inutilă a peretelui.
•Pentru performanţe optime, unitatea
de interior trebuie instalată pe perete
în zone în care înălţimea de la podea
la tavan nu este mai mare de 2,3 metri.
• Un traseu minim al ţevii de 3 metri este
necesar pentru a minimiza vibraţiile şi
zgomotul excesiv.
• Unitatea de interior trebuie instalată
pe perete la o înălţime de 1,7 metri sau
mai mult faţă de podea, dar mai puţin
de 2,3 metri faţă de podea.
•Direcţiile A, B şi C trebuie să fie fără
niciun fel de obstrucţionare.
Page 95
Instalarea tipică aparat tip 3 multi split
B
45678
A1
45678
A1
electrolux 95
123
123
123
45678
9
11
12
10
Page 96
96 electrolux
Unitatea de interior
1 Cadrul panoului frontal
2 Panou frontal
3 Filtrul de aer
4 Grilajul orizontal de curgere a aerului
5 Fanta verticală de curgere a aerului
6 Receptor de semnal cu infraroşii
7 Panou de afişare
Instalarea
Important Citiţi în întregime, apoi respectaţi
pas cu pas.
Unitatea de interior
• Nu expuneţi unitatea de interior la căldură
sau abur.
•Alegeţi un loc unde nu există obstacole în
faţa sau în jurul unităţii.
• Verificaţi scurgerea condensului, dacă
poate fi îndepărtat uşor.
•Nu instalaţi în apropierea unui cadru de
uşă.
• Verificaţi spaţiul din stânga şi din dreapta
unităţii să fie mai mare de 12 cm.
•Utilizaţi un detector de dibluri pentru a lo-
caliza diblurile şi a preveni deteriorarea inutilă a peretelui.
•Pentru performanţe optime, unitatea de in-
terior trebuie instalată pe perete în zone în
care înălţimea de la podea la tavan nu este
mai mare de 2,3 metri.
• Un traseu minim al ţevii de 3 metri este necesar pentru a minimiza vibraţiile şi zgomotul.
• Unitatea de interior trebuie instalată pe perete la o înălţime de 1,7 metri sau mai mult
faţă de podea, dar mai puţin de 2,3 metri
faţă de podea.
• Unitatea de interior trebuie instalată l
o distanţă minimă de 15 cm faţă de tavan.
• Orice variaţie a lungimii ţevii va/poate solicita ajustarea încărcării cu agent frigorific.
min 15 cm
min 12 cm
min 170 cm
max 230 cm
ăsând
min 12 cm
8 Senzor de temperatură din încăpere
9 Telecomanda
10 Furtun de evacuare, ţeavă de legătură
pentru agent frigorific
Unitatea de exterior
1 Orificiu de intrare a aerului (lateral şi spate)
2 Orificiu de ieşire a aerului
Unitatea de exterior
•Dacă o marchiză este construită deasupra
unităţii de exterior pentru a preveni expunerea la razele directe ale soarelui sau la
ploaie, aveţi grijă ca radiaţia căldurii de la
condensator să nu fie restricţionată.
• Verificaţi distanţa din jurul părţii din spate a
unităţii să fie mai mare de 20 cm şi din
stânga să fie mai mare de 10 cm. Partea
din faţă a unităţii trebuie să aibă mai mult
de 100 cm distanţă şi partea de legătură
(dreapta) trebuie să aibă mai mult de 60
cm distanţă.
•Nu puneţi animale şi plante în calea orifi-
ciului de intrare sau de ieşire a aerului.
• Ţineţi cont de greutatea aparatului de climatizare şi selectaţi un loc în care zgomotul şi vibraţiile nu vor fi o problemă.
• Selectaţi un loc astfel încât aerul cald
şi
zgomotul aparatului de climatizare să nu
deranjeze vecinii.
min 20 cm
min 10 cm
min 100 cm
min 60 cm
Instalarea pe acoperiş
•Dacă unitatea de exterior este instalată pe
o structură de acoperiş, nu uitaţi să aşezaţi
uniform unitatea.
• Verificaţi structura acoperişului şi metoda
de ancorare să fie adecvate pentru locaţia
unităţii.
•Consultaţi reglementările locale cu privire
la montarea pe acoperiş.
Page 97
electrolux 97
•Dacă unitatea de exterior este instalată pe
structuri de acoperiş sau pereţi externi, rezultatul poate consta în zgomot excesiv şi
vibraţii, şi poate fi de asemenea considerată o instalaţie căreia nu i se poate efectua
service.
Profilul lungimii ţevilor
Capacitate
(Btu/h)
GAZLICHID
9.0003/8"
12.0001/2"
Instalaţia de ţevi
9,53 mm
12,7 mm
1/4"
6,35 mm
1/4"
6,35 mm
Lungimea ţevilor sub 5 m
1
2
Lungime
standard
(m)
582015
582015
Lungimea ţevilor 5 m sau mai mult
Profilul
maxim B
(m)
3
2
Lungimea
maximă A
(m)
1
1 Unitatea de exterior
2 Unitatea de interior
3 Separator de ulei
Atenţie Capacitatea se bazează pe
lungimea standard şi lungimea maximă
admisă are la bază fiabilitatea.
Separatorul de ulei trebuie instalat la fiecare 5~7 metri.
Când ţeava de legătură este mai lungă
de 5 metri, trebuie adăugat agent frigorific suplimentar în unitate conform tabelului de mai sus prin intermediul portului
de serviciu al supapei "LO" de pe unitatea de exterior.
Instalarea unităţii de interior
1. Montaţi placa de instalare
•Montaţi placa de instalare orizontal pe
componentele structurale ale peretelui cu
spaţii în jurul plăcii de instalare.
•Dacă peretele este din cărămidă, beton
sau ceva asemănător, efectuaţi opt găuri
cu diametrul de 5 mm în perete. Introduceţi
clema de ancorare pentru şuruburile de
montare corespunzătoare.
•Montaţi placa de instalare pe perete cu optşuruburi tip "A".
Important Montaţi placa de instalare şi
efectuaţi găuri în perete în conformitate cu
structura peretelui şi punctele de montare
corespunzătoare de pe placa de instalare.
(Dimensiunile sunt în "mm" cu excepţia cazului în care se specifică altceva)
Agent fri-
gorific su-
plimentar
(g/m)
Page 98
98 electrolux
1
65
Indor size: A*B=790*265
1
45
B
65
45
Indor size: A*B=850*305
2
65
A
2
A
B
90
65
45
2. Efectuaţi o gaură în perete
• Determinaţi poziţiile găurii în conformitate
cu diagrama detaliată mai sus. Efectuaţi o
gaură (
65 mm < 998*322 or 95 mm >
1250*325) înclinând uşor la partea de exterior.
• Întotdeauna utilizaţi tub protector pentru
gaura din perete când efectuaţi găuri în
grilaj metalic, placă metalică sau ceva
asemănător.
B
A
A) Interior
B) Perete
C) Exterior
3. Instalarea ţevii de legătură şi a evacuării
•Ghidaţi furtunul de evacuare înclinat în jos.
Nu instalaţi furtunul de evacuare aşa cum
este ilustrat mai jos.
A
C
5-7 mm
B
C
1 Schiţa unităţii de interior
2 Placă de instalare
– Nu puneţi capătul furtunului de evacuare
în apă (C).
• La conectarea unui furtun de evacuare de
extensie, izolaţi partea de legătură a furtu-
nului de evacuare de extensie cu o ţeavă
de protecţie, nu permiteţi ca furtunul de
evacuare să se slăbească.
Ţeava de legătură
•Pentru ţevile din stânga şi din dreapta,
scoateţi capacul ţevii din panoul lateral.
•Pentru ţevile din dreapta spate şi stânga
spate, instalaţi-le aşa cum se arată. Îndoiţiţeava de legătură care trebuie aşezată la o
înălţime de 43 mm sau mai puţin faţă de
perete.
•Montaţi capătul ţevii de legătură. (Consul-
ta
ţi Racordul de strângere în RACORDUL
INSTALAŢIEI DE ŢEVI PENTRU AGENTUL
FRIGORIFIC)
AB
D
C
–Nu blocaţi curgerea apei cu o ridicătură
(A, B).
A) Ţevi partea dreaptă
B) Ţevi dreapta spate
C) Ţevi stânga spate
D) Ţevi partea stângă
Page 99
electrolux 99
12
43
1 Schiţa unităţii de interior
2 Ţeava de legătură
4. Instalarea unităţii de interior
•Treceţi ţevile prin gaura din perete.
•Puneţi gheara superioară în spatele unităţii
de interior pe cârligul superior al plăcii de
instalare, mutaţi unitatea de interior dintr-o
parte în alta pentru a vedea dacă este bine
agăţată.
• Instalarea ţevilor poate fi uşor efectuată
prin ridicarea unităţii de interior cu un material de căptuşire între unitatea de interior
şi perete. Înlăturaţi materialul de căptuşire
după terminarea instalării ţevilor.
•Împingeţi partea inferioară a unităţii de in-
terior în sus pe perete, apoi deplasaţi unitatea de interior dintr-o parte în alta, în sus
şi în jos, pentru a verifica dacă este agăţată
corect.
1
2
3
1 Cârligul superior
2 Cârligul inferior
3 Material de căptuşire
5. Instalarea ţevilor şi înfăşurarea
•Legaţi sigur şi uniform instalaţia de ţevi,
cablul de legătură şi furtunul de evacuare
cu bandă, aşa cum se indică mai jos.
1
2
6
3
4
5
1 Cutie de acumulare
2 Compartimentul ţevii
3 Ţeava de legătură
4 Curea de înfăşurare
5 Furtun de evacuare
6 Cablu de legătură
•Datorită faptului că apa de condensare din
spatele unităţii de interior este adunată în
cutia de acumulare şi este transportată
afară din compartiment. Nu puneţi nimic
altceva în această cutie.
Atenţie
•Conectaţi unitatea de interior mai întâi,
apoi unitatea de exterior.
•Nu permiteţi expunerea ţevii în afara
părţii din spate a unităţii de interior.
•Aveţi grijă să nu permiteţi slăbirea fur-
tunului de evacuare.
•Izolaţi ţeava de legătură împotriva
căldurii.
•Asiguraţi-vă că furtunul de evacuare
se află în partea cea mai de jos a
legăturii. Amplasarea în partea de sus
poate cauza revărsarea vasului de
evacuare în interiorul unităţii.
•Niciodată nu interconectaţi sau
înfăşuraţi cablul de alimentare cu alte
cabluri.
•Ghidaţi furtunul de evacuare înclinat în
jos pentru a evacua uşor apa de condens.
Page 100
100 electrolux
Instalarea unităţii de exterior
Atenţie
•Instalaţi unitatea de exterior pe o bază
rigidă pentru a preveni zgomotul şi vibraţiile.
•Selectaţi direcţia orificiului de ieşire a
aerului astfel încât aerul evacuat să nu
fie blocat.
• În cazul în care locul instalării este expus la vânt puternic, verificaţi ventilatorul să funcţioneze corespunzător,
prin punerea unităţii pe lungime de-a
lungul peretelui sau prin utilizarea unei
protecţii pentru a reduce la minim expunerea la vânt.
• În special în zonele cu vânt, instalaţi
unitatea astfel încât să o expuneţi cât
mai puţin la vânt.
• În cazul instalărilor suspendate, consola de instalare trebuie să respecte
cerinţele de instalare din schema de
instalare a consolei. Peretele pe care
se efectuează instalarea trebuie să fie
solid, din cărămidă, beton sau asemenea, sau trebuie întărit pentru a reduce la minim deplasarea sau vibraţii-
le. Legătura dintre consola de perete
şi aparatul de climatizare trebuie să fie
fermă, stabilă şi fiabil
ă.
• Verificaţi să nu existe obstacole care
să blocheze curgerea de aer.
A
Dimensiuni uni-
tatea de exterior
mm (LxÎxA)
780 x 540 x 250549276
Dimensiuni de montare
A (mm)B (mm)
A
a
B
b
c
Instalarea racordului de evacuare
•Dacă este utilizat un cot de evacuare, uni-
tatea trebuie amplasată pe un stativ mai
înalt de 3 cm.
•Dacă unitatea este utilizată într-o zonă în
care temperatura scade sub 0° C timp de
2 sau 3 zile succesive, se recomandă a nu
se utiliza un cot de evacuare, pentru că
apa evacuată poate îngheţa şi ventilatorul
nu se roteşte.
•Montaţi dispozitivul de etanşare în cotul de
evacuare, apoi introduceţi racordul de
evacuare în gaura vasului de la bază al
unităţii de exterior, rotiţi la 90° pentru a fixa.
Conectaţi racordul de evacuare cu un furtun de evacuare de extensie (achiziţionat
local), în cazul în care aveţi nevoie să evacuaţi apa de condensare din unitate.
A) Vânt puternic
Fixarea în siguranţă a unităţii de exterior
Ancoraţi unitatea de exterior cu un bolţ şi o
piuliţă
10 sau 8 strâns şi orizontal pe un
suport de beton sau rigid.
Dimensiuni uni-
tatea de exterior
mm (LxÎxA)
685 x 430 x 260460276
Dimensiuni de montare
A (mm)B (mm)
1
2
3
1
4
1 Dispozitiv de etanşare
2 Racord de evacuare
3 Gaura vasului de la baza unităţii de exte-
rior
4 Ţeavă de evacuare
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.