AEG EWW1486HDW User Manual [da]

Page 1
EWW 1486 HDW
................................................ .............................................
DA VASKEMASKINE BRUGSANVISNING 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 28
Page 2
www.electrolux.com
2
INDHOLD
1. OM SIKKERHED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. PROGRAMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. FORBRUGSVÆRDIER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. TILVALG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8.
FØR IBRUGTAGNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9. DAGLIG BRUG - VASK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10.
DAGLIG BRUG - TØRRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
11. DAGLIG BRUG - VASK OG TØRRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
12.
RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
13. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
14.
FEJLFINDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
15. TEKNISK INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
16. MILJØHENSYN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
VI TÆNKER PÅ DIG
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele. Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service. Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger. Generelle oplysninger og tips Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
Page 3
1. OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsa­ger skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug.
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
ADVARSEL
Risiko for kvælning, personskade eller permanent in­validitet.
• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfa­ring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet in­strueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer.
• Børn må ikke lege med apparatet.
• Opbevar al emballage utilgængeligt for børn.
• Opbevar alle opvaskemidler utilgængeligt for børn.
• Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens lugen er åben.
• Hvis apparatet har en børnesikring, anbefales det, at du aktiverer den.
• Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden overvågning.
DANSK 3
1.2 Generelt om sikkerhed
• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse.
• Apparatets specifikationer må ikke ændres.
• Overhold den maksimale fyldning på 8 kg (se kapitlet “ Programoversigt”).
Page 4
www.electrolux.com
4
2.
SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
• Fjern al emballagen og transportbolte-
ne.
• Behold transportboltene. Når du flytter
apparatet igen, skal du blokere tromlen.
• Undlad at installere eller bruge et be-
skadiget apparat.
• Undlad at installere eller bruge appara-
tet, når temperaturen er mindre end 0 °C, eller steder, hvor det udsættes for vejr.
• Følg den medfølgende brugsanvisning.
• Sørg for, at gulvet, hvor apparatet skal
stå, er plant, stabilt, varmefast og rent.
• Installér ikke apparatet på et sted, hvor
apparatets luge ikke kan åbnes helt.
• Vær altid forsigtig, når du flytter appara-
tet, da det er tungt. Brug altid sikker­hedshandsker.
• Sørg for, at der er luftcirkulation mellem
apparatet og gulvet.
• Juster benene for at få det nødvendige
mellemrum mellem apparatet og tæp­pet.
Tilslutning, el
ADVARSEL
Risiko for brand og elektrisk stød.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,
jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Sørg for, at de elektriske data på type-
skiltet svarer til strømforsyningen. Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig til-
slutningskontakt.
• Brug ikke multistik-adaptere og forlæn-
gerledninger.
• Pas på, du ikke beskadiger vægstikket
og ledningen. Hvis der bliver behov for at udskifte apparatets netledning, skal det udføres af Electrolux Service A/S.
• Sæt først netstikket i stikkontakten ved
installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installati­onen.
• Undgå at slukke for apparatet ved at trække i ledningen. Tag altid selve net­stikket ud af kontakten.
• Undgå at berøre netledningen eller net­stikket, hvis du har våde hænder.
• Apparatet er i overensstemmelse med EU-direktiverne.
Tilslutning, vand
• Pas på du ikke beskadiger vandslan­gerne.
• Apparatet skal sluttes til vandlednings­nettet ved hjælp af de nye medfølgende slangesæt. Gamle slangesæt må ikke genbruges.
• Inden du tilslutter apparatet til nye rør eller rør, som ikke har været i brug i lang tid, skal du lade vandet løbe, indtil det bliver klart.
• Kontrollér, at der ikke er nogen utæthe­der, første gang du bruger apparatet.
2.2 Brug
ADVARSEL
Risiko for personskade, elektrisk stød, brand, forbrændinger eller skade på apparatet.
• Brug kun apparatet i et husholdnings­miljø.
• Apparatets specifikationer må ikke æn­dres.
• Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette.
• Rør ikke ved lugeglasset, mens et pro­gram er i gang. Glasset kan være varmt.
• Sørg for at fjerne alle metalgenstande fra vasketøjet.
• Den sidste del af tørreprogrammet ud­føres uden varme (nedkølingscyklus) for at sikre, at genstandene ikke beskadi­ges.
Hvis du standser apparatet inden tørre­programmets afslutning, skal du øjeblik­keligt tage alle genstande ud og fordele dem, så varmen kan sprede sig.
Page 5
• Hvis du bruger et vaskemiddel, skylle­middel eller lignende produkter, skal du overholde anvisningerne på emballa­gen.
• Tør fnug væk, der har ophobet sig om­kring apparatet.
• Tør ikke beskadigede genstande, som indeholder polstring eller fyld i maski­nen.
• Tør ikke genstande, som f.eks. skum­gummi (latexskum), badehætter, vand­tætte stoffer og tøjartikler med gummi­støtte.
• Inden du tørrer genstande, der har væ­ret i kontakt med stoffer som f.eks. ste­geolie, acetone, alkohol, benzin, petro­leum, pletfjernere, terpentin, voks og voksfjernere, skal du vaske dem i varmt vand med en ekstra mængde vaske­middel.
• Tør ikke genstande, hvis der er blevet anvendt industrielle kemikalier til rengø­ring.
• Sørg for, at der ikke er efterladt gasligh­tere eller tændstikker i tøjets lommer.
• Tør kun stoffer, som er egnet til tørring i tørretumbler. Følg instruktionerne på stofmærket.
• Tør ikke uvasket tøj i apparatet.
• Hvis du har vasket dit vasketøj med en pletfjerner, skal du starte et ekstra skyl­leprogram, inden du starter apparatet.
• Plastikgenstande er ikke varmefaste. – Hvis du bruger en vaskebold, skal du
tage den ud, før du indstiller tørrepro­grammet.
– Brug ikke en vaskebold, når du væl-
ger et non-stop program.
DANSK 5
ADVARSEL
Risiko for skader på mennesker eller apparat.
• Undgå at sidde eller stå på den åbne låge.
• Overhold den maksimale fyldning.
• Tør ikke dryppende vådt tøj i maskinen.
2.3 Vedligeholdelse og
rengøring
ADVARSEL
Risiko for skader på mennesker eller apparat.
• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse.
• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet.
• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutralt rengørings­middel. Brug ikke slibende midler, sku­resvampe, opløsningsmidler eller metal­liske genstande.
2.4 Bortskaffelse
ADVARSEL
Risiko for personskade eller kvæl­ning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
• Fjern lågens lås, så børn og kæledyr ik­ke kan blive lukket inde i apparatet.
Page 6
www.electrolux.com
6
3. PRODUKTBESKRIVELSE
1 2 3
3.1 Børnesikring
3.2 Fastgørelsespladesæt
(4055171146)
Fås hos den autoriserede forhandler.
Bordplade
1
Beholder til vaskemiddel
2
Betjeningspanel
3
Lugehåndtag
4
Mærkeplade
4
5
6
7
5
Filter til afløbspumpe
6
Ben til justering af apparatet
7
Når du aktiverer denne anordning, kan du ikke lukke lågen. Det forhindrer, at børn eller dyr kan smække sig inde i tromlen. For at aktivere anordningen skal du dreje den med uret, indtil rillen er vandret. For at deaktivere anordningen skal du dreje den mod uret, indtil rillen er lodret.
Hvis du installerer apparatet over gulvni­veau, skal du fastgøre apparatet på fast­gørelsespladerne. Følg de anvisninger, der følger med sæt­tet.
Page 7
4. BETJENINGSPANEL
DANSK 7
1 2
Tænd-/sluk-knap
1
Programvælger
2
Knappen Centrifugering (nedsat ha-
3
stighed) Temperaturknap
4
Display (visning)
5
4.1 Display (visning)
Tørretid-knap
6
Udskudt start-knap
7
Ekstra skylning-knap
8
Tørhedsgrad-knap
9
Start pause-knap
10
Time Manager -knapper
11
AB C
53 4
6
7
8
9
1011
A)
Temperaturområdet:
: Lampe for temperatur.
: Lampe for koldt vand.
B)
: Time Manager-lampe.
C)
Tidsområdet: –
: Programmets varighed.
: Den udskudte start.
– – –
: Alarmkoderne. : Fejlmeddelelsen.
: Programmet er færdigt.
K J
D E F
I
GH
D)
: Tørrefasen.
E)
: Dampfasen.
F)
: Tilvalg til permanent ekstra skyl-
ning.
G)
, , : Lamperne for tørheds-
grad.
H)
Centrifugeringsområdet: –
: Lampen for centrifuge-
ringshastighed.
: Lampen for ingen centrifu-
gering.
Page 8
www.electrolux.com
8
: Lampen for skyllestop.
I)
: Vaskefasen.
5. PROGRAMMER
J)
: Lampen for børnesikring.
K)
: Lampen for låst luge.
Program Temperaturområde
Tørreprogrammer
Koge-/Kulørtvask
90° C - koldt
Bomuld + For­vask 90° C -
koldt
Bomuld Eco
1)
60° C - 40° C
Syntetisk vask
60° C - koldt
Finvask
40 °C - koldt
Uld/Håndvask
40 °C - koldt
Tæpper
60 °C - koldt
Skyl
Kold
Centr./Tømning
Tørreprogrammer
Uld Tørring
Syntetisk Tørring
Bumuld Tørring
Dampprogrammer
Arten af vasketøj og graden af snavs Maksimum fyldning, maksimum centrifuge­ring
Hvid og kulørt bomuld (normalt og let snavset). 8 kg, 1400 o/min.
Hvid og kulørt bomuld (meget og let snavset). 8 kg, 1400 o/min.
Hvidt og farveægte bomuld. Normalt snavset. 8 kg, 1400 o/min.
Syntetiske eller blandede ting. Normalt snavset. 8 kg, 1200 o/min.
Sarte tekstiler som akryl, viskose, polyester. Nor­malt snavset. 4 kg, 1200 o/min.
Til uld, der tåler maskinvask, samt til uld og sarte stoffer til håndvask med symbolet "håndvask". 2 kg, 1200 o/min.
Specialprogram til et enkelt syntetisk tæppe, vat­tæppe, sengetæppe osv. 3 kg, 800 o/min.
Til at skylle og centrifugere vasketøjet. Alle stoffer. 8 kg, 1400 o/min.
Til at centrifugere vasketøjet og tømme vandet ud af tromlen. Alle stoffer. 8 kg, 1400 o/min.
Tørreprogram til uld
Tørreprogram for syntetiske genstande
Tørreprogram for bomuldsgenstande
Page 9
DANSK 9
Program Temperaturområde
Arten af vasketøj og graden af snavs Maksimum fyldning, maksimum centrifuge­ring
Damp Opfriskning
Dampprogram til bomuldsgenstande og synteti­ske genstande Dette program fjerner lugte fra vasketøjet.
Damp Krøludglatning
Dampprogram til bomuldsgenstande og synteti­ske genstande. Dette program hjælper med at fjerne vasketøjets folder.
1)
"Energispareprogram, bomuld" ved 60° C med en fyldning på 8 kg er referenceprogram for de opgivne data i energimærkningen, i overensstemmelse med standarderne i Direktiv 92/75/EØF. Vælg dette program for gode vaskeresultater med mindske energiforbruget. Tiden for vaskeprogrammet udvides.
Programfunktionernes forenelighed
Program
med forvask
Eco
1)
1)
Hvis du indstiller tilvalget Ingen centifugering, er kun tømningsfasen tilgængelig.
Page 10
www.electrolux.com
10
5.1 Programmer for automatisk tørring
Tørhedsgrad Stoffets art Fyldning
Til frottématerialer
Til genstande, der skal lægges væk
Til strygning
5.2 Programmer for tidsprogrammeret tørring
Tørhedsgrad Stoffets art
Ekstra Tørt
Til frottématerialer
Skabstørt
Til genstande, der skal lægges væk
Skabstørt
Til genstande, der skal lægges væk
Strygetørt
Egnet til strygning
Uld tørt Uld (sweatere)
1)
Ekstra Tørt
Bomuld og linned
(badekåber, badehåndklæ-
op til 6 kg
der osv.)
Bomuld og linned
Skabstørt
(badekåber, badehåndklæ­der osv.)
op til 6 kg
Syntetiske stoffer og blandingsfibre
(trøjer, bluser, undertøj, du-
op til 3 kg
ge)
Strygetørt
Bomuld og linned
(lagener, duge, skjorter osv.)
op til 6 kg
Centri­Fyld­ning (kg)
fuge-
ringsha-
stighed
Foreslå­ede tider (min.)
(o/min.)
Bomuld og linned
(badekåber, badehånd­klæder osv.)
1)
Bomuld og linned
(badekåber, badehånd­klæder osv.)
Syntetiske stoffer og
6 1400 225 - 245 4 1400 135 - 155 2
1400
95 - 105
6 1400 215 - 235 4 1400 125 - 145 2
1400
85 - 95
3 1200 135 - 145
blandingsfibre
(trøjer, bluser, undertøj, duge)
Bomuld og linned
(lagener, duge, skjorter osv.)
1
6 1400 185 - 205 4 2 1
Oplysninger til testinstitut
Testpræstationen, i overensstemmelse med EN 50229, skal udføres med den FØRSTE tørremængde på 5 kg (sammensætning af tørremængde : pudebetræk og håndklæder) ved at indstille programmet AUTOMATISK SKABSTØRT for bomuld. Den ANDEN tørremængde på 3 kg (sammensætning af tørremængde : 3 lagener og håndklæder) skal testes ved at indstille programmet AUTOMATISK SKABSTØRT for bomuld.
1200
1400
1400
1200
40 - 50
95 - 115
75 - 85
110 - 130
Page 11
6. FORBRUGSVÆRDIER
DANSK 11
Program Energiforbrug
Kogevask 90° 2.50 76 Bomuld 60° 1.60 72 Energispareprogram, bom-
uld, 60° Bomuld 40° 1.00 72 Syntetisk 40° 0.60 50 Finvask 40° 0.70 60 Uld/håndvask 30° 0.35 57
1)
"Energispareprogram, bomuld" ved 60°C med en fyldning på 8 kg er referenceprogram for de opgivne data i energimærkningen, i overensstemmelse med standarderne i Direktiv 92/75/EØF.
7. TILVALG
7.1 Temperatur
Indstil denne funktion for at ændre stan­dardtemperaturen.
Lampe Displayet viser den indstillede temperatur.
7.2 Centrifuger
Med denne funktion kan du ændre stan­dard centifugeringshastigheden. Kontrollampen for den indstillede hastig­hed tændes.
Flere centrifugeringsfunktioner:
Ingen centrifugering
• Indstil denne funktion for at deaktivere alle centrifugeringsfaser. Kun udtøm­ningsfasen er tilgængelig.
• Den tilhørende lampe tændes.
• Indstil dette tilvalg til meget sarte stof­fer.
(KWh)
1.04 59
1)
Forbrugsværdierne i tabellen er kun vejledende, da de kan variere afhængigt af mængden og arten af vasketøj, ledningsvandets tem­peratur og den omgivende tempe­ratur.
= koldt vand.
Vandforbrug (liter)
Programva­righed (minutter)
til displayet
henvises der
For varigheden
af programmerne
på betjeningspanelet.
• Skyllefasen bruger mere vand til visse vaskeprogrammer.
Skyllestop
• Indstil denne funktion for at forhindre, at vasketøjet krøller.
• Den tilhørende lampe tændes.
• Der er vand i tromlen, når programmet er slut.
• Tromlen drejer jævnt for at forhindre, at vasketøjet krøller.
• Lugen forbliver låst.
• Du skal tømme vandet ud for at låse lu­gen op.
Ved udtømning af vand henvises til "Ved programslut".
7.3 Tørretid
Med dette tilvalg kan du indstille tiden for stofferne, du skal tørre. Displayet viser den indstillede værdi.
Page 12
www.electrolux.com
12
Hver gang, der trykkes på denne knap, øges tidsværdien med 5 minutter.
7.4 Udskudt start
Med denne funktion kan du udskyde star­ten af et program fra 30 minutter til 20 ti­mer. Displayet viser den tilhørende lampe.
7.5 Ekstra skylning
Med denne funktion kan du tilføje nogle skylninger til et vaskeprogram. Brug denne funktion af hensyn til perso­ner, der er allergiske over for vaskemiddel, og i områder med blødt vand. Den tilhørende lampe tændes.
7.6 Automatisk tørring
Med dette tilvalg kan du indstille en auto­matisk tørhedsgrad for vasketøjet. Dis­playet viser symbolet for den indstillede grad.
• Ekstra tørhedsgrad for bomuldsgen-
• Graden skabstørt for bomuldsgenstan-
• Strygetørhedsgrad for bomuldsgen-
7.7 Time Manager
Når du indstiller et program, vises display­et standard varigheden. Tryk på programmets varighed. Time Manager er kun tilgængelig med programmerne i tabellen.
Du kan ikke indstille alle tidsværdi­er for forskellige stoftyper.
stande
de og syntetiske genstande
stande
eller for at øge eller mindske
Lampe
1)
Øko
Lampe
Øko
2)
2)
2)
3)
1)
Kortest: til at opfriske vasketøjet.
2)
Programmets standardvarighed.
3)
Længst: Gradvis øgning af programvarigheden mindsker energiforbruget. Den optimerede opvarmningsfase sparer energi, og den længere varighed bevarer de samme vaskeresultater (især for normalt snavs).
2)
7.8 Børnelås
Med denne funktion kan du forhindre, at børn leger med kontrolpanelet.
•For at aktivere/deaktivere funktionen, skal du trykke på indtil lampen
Du kan aktivere denne funktion:
• Når du trykker på programknappen låst.
• Før du trykker på ke starte.
og samtidigt,
tænder/slukker.
, er funktionen og
: kan apparatet ik-
7.9 Permanent ekstra skylning
Med denne funktion får du permanent en ekstra skylning, når du indstiller et nyt pro­gram.
•For at aktivere/deaktivere denne funktion skal du trykke på samtidigt, indtil lampen tænder/
slukker.
og
7.10 Lydsignaler
Lydsignalerne høres, når:
• Programmet er færdigt.
• Der er en funktionsfejl i apparatet.
For at aktivere/deaktivere lydsignalerne skal du trykke på
sekunder.
og samtidigt i 6
Page 13
Hvis du deaktiverer lydsignalerne, fortsætter de med blive udsendt, når der er en funktionsfejl i appa­ratet.
8. FØR IBRUGTAGNING
DANSK 13
1.
Kom 2 liter vand i vaskemiddelrum­met til vaskefasen. Dette aktiverer af­løbssystemet.
2.
Kom lidt vaskemiddel i rummet for va­skefasen.
9. DAGLIG BRUG - VASK
9.1 Ilægning af vasketøjet
9.2 Brug af vaske- og skyllemidler
3.
Indstil og start et program til bomuld ved den højeste temperatur uden va­sketøj. Dette fjerner alt eventuelt snavs fra tromle og kar.
1.
Åbn lugen.
2.
Kom vasketøjet i tromlen, ét ting ad gangen. Ryst tøjet, inden du lægger det i apparatet. Sørg for ikke at lægge for meget vasketøj i tromlen.
3.
Luk lugen.
BEMÆRK
Sørg for, at der ikke sidder tøj i klemme mellem tætningen og lu­gen. Der er risiko for vandlækage, eller at tøjet bliver ødelagt.
• Afmål vaskemiddel og skyllemiddel.
• Luk omhyggeligt vaskemiddelskuffen.
Vaskemiddelrummet til forvaskfasen.
Vaskemiddelrummet til vaskfasen.
Page 14
www.electrolux.com
14
Flydende eller pulvervaskemiddel
Rum til flydende tilsætningsmidler (skyllemiddel, stivelse).
Klap til pulver eller flydende vaskemiddel.
1.
2.
A
3.
4.
B
•Placering A for pulvervaskemiddel (fabriksindstilling).
•Placering B for flydende vaskemiddel.
Når du bruger flydende vaskemiddel:
– Brug hverken geleagtige eller tyktflydende vaskemidler. – Kom ikke mere væske end det maksimale niveau. – Indstil ikke forvaskfasen. – Indstil ikke den udskudte start.
9.3 Aktivering af apparatet
Tryk på knappen On/Off for at aktivere el­ler deaktivere apparatet. Der lyder et sig­nal, når apparatet tændes.
9.4 Indstilling af et program
1.
Drej programknappen og indstil det ønskede program:
– Den tilhørende programlampe tæn-
des.
–Lampen for – Displayet viser niveauet af Time
2.
Om nødvendigt skal du ændre tem­peraturen, centrifugeringshastighe­den, programmets varighed eller til­føje tilgængelige funktioner. Når du aktiverer en funktion, tændes lampen for den indstillede funktion.
blinker.
Manager, programvarigheden og lamperne for programfaserne
Page 15
Hvis du indstiller noget forkert, vi­ser displayet meddelelsen Err.
9.5 Start af et program uden senere start
Tryk på :
•Lampen forbliver tændt.
Lampen playet.
• Programmet starter, lugen låses og dis­playet viser lampen
• Udtømningspumpen kan betjenes i en kort tid, når apparatet fyldes med vand.
holder op med at blinke og
begynder at blinke på dis-
.
Efter ca. 15 minutter fra start af programmet:
• Apparatet justerer automatisk programmets varighed i over­ensstemmelse med mængden af vasketøjet.
• Displayet viser den nye værdi.
9.6 Start af et program med udskudt start
Tryk på playet viser den forsinkelse, du vil ind­stille. Den tilhørende lampe tændes på displayet.
•Tryk på – Apparatet starter nedtællingen. – Når nedtællingen er slut, starter pro-
grammet automatisk.
Sådan annulleres den udskudte start:
1.
Tryk på for at indstille apparatet til pause.
2.
Tryk på , indtil displayet viser ’. Tryk på
programmet.
gentagne gange, indtil dis-
:
Du kan annullere eller ændre ind­stillingen for den udskudte start, før du trykker på
igen for straks at starte
.
9.7 Afbrydelse af et program og
ændring af funktionerne
Du kan kun ændre visse funktioner, inden de går i gang.
1.
Tryk på . Lampen blinker.
DANSK 15
2.
Ændr funktionerne.
3.
Tryk på igen. Programmet fort­sætter.
9.8 Annullering af et program
1.
Tryk på knappen i nogle sekunder for at annullere programmet og for at deaktivere apparatet.
2.
Tryk på den samme knap igen for at aktivere apparatet. Nu kan du indstille et nyt vaskeprogram.
Apparatet tømmer ikke vandet ud.
9.9 Åbning af lugen
Mens et program eller den udskudte start er i gang, er apparatets luge låst, og dis-
playet viser lampen
BEMÆRK
Hvis vandets temperatur og ni­veau i tromlen er for højt, kan du ikke åbne lugen.
Åbn apparatets luge, når den udskudte start er i gang:
1.
Tryk på for at indstille apparatet til pause.
2.
Vent, indtil lampen for låst luge slukker.
3.
Åbn lugen.
4.
Luk lugen, og tryk på igen. Den udskudte start fortsætter med at fun­gere.
Åbn apparatets luge, når programmet er i gang:
1.
Tryk på knappen i nogle sekunder for at deaktivere eller aktivere appara­tet.
2.
Vent i nogle minutter, og åbn derefter forsigtigt apparatets luge.
3.
Luk lugen.
4.
Indstil programmet igen.
.
9.10 Til sidst i programmet
• Apparatet stopper automatisk.
• Lydsignalet lyder (hvis det er aktiveret).
I displayet tændes et
•Lampen
slukker.
.
Page 16
www.electrolux.com
16
• Fjern vasketøjet i apparatet. Sørg for, at
• Lad lugen stå på klem for at forhindre
• Luk for vandhanen.
Vaskeprogrammet er færdigt, men der er vand i tromlen:
– Tromlen drejer jævnt for at forhindre, at
– Du skal tømme vandet ud for at åbne
Lampen for lugens lås
tromlen er tom.
mug og lugte.
Tryk på knappen for at deaktivere eller aktivere appara­tet.
vasketøjet krøller. Lampen for lugens lås
gen forbliver låst.
lugen.
Sådan udtømmes vandet:
1.
Sæt om nødvendigt centrifuge­ringshastigheden ned. Hvis du ind-
stiller kun.
2.
Tryk på . Apparatet udtømmer vandet og centrifugerer.
3.
Når programmet er færdigt, og lampen for lugens lås
kan du åbne lugen.
, tømmes apparatet
slukker.
i nogle sekunder
tænder. Lu-
slukker,
4.
Tryk på knappen i nogle sekun­der for at deaktivere eller aktivere apparatet.
Apparatet tømmes og centrifuge­rer automatisk efter ca. 18 timer (undtagen uldprogrammet).
9.11 AUTO Stand-by-funktion
Funktionen AUTO Stand-by deaktiverer automatisk apparatet for at reducere energiforbruget, når:
• Du ikke bruge apparatet i 5 minutter, før du trykker på
Tryk på knappen apparatet.
• Efter 5 minutter efter afslutning af va­skeprogrammet
Tryk på den knappen tivere apparatet.
Displayet viser tilslutningen af det sidst indstillede program.
Drej programknappen for at indstille et nyt program.
.
igen for at aktivere
igen for at ak-
10. DAGLIG BRUG - TØRRING
ADVARSEL
Åbn for vandhanen. Læg afløbsslan­gen i vasken, eller slut den til afløbs­røret.
Tryk på vere apparatet.
• Læg vasketøjet i én del ad gangen.
• Drej programknappen til programmet, der skal anvendes til tørringen af gen­standene.
• Displayet viser tørrelampen
TØRRING VED AUTOMATISKE NI­VEAUER:
Tryk på playet viser en af lamperne for tørheds­grad:
i nogle sekunder for at akti-
.
gentagne gange, indtil dis-
: Lampe for graden STRYGE-
TØRT til bomuldsgenstande
: Lampe for graden SKABSTØRT for bomuldsgenstande og syntetiske genstande
: Lampe for graden EKSTRA TØRT til bomuldsgenstande
• Displayet viser en tidsværdi, der bereg­nes efter standardstørrelse af vasketøj. Hvis din mængde vasketøj er mere eller mindre end standardstørrelsen, justerer apparatet automatisk tidsværdien under cyklussen.
Tryk på Displayet viser lampen for låst luge
. Tørrelampen begynder at blinke.
for at starte programmet.
Page 17
Du kan ikke indstille alle tørheds­grader for hvilken som helst type vasketøj.
TIDSINDSTILLET TØRRING:
Tryk på stille tidsværdien (se tabellen "Tørrepro­gram").
• Displayet viser 10 minutter. Hver gang, der trykkes på denne knap, øges tids­værdien med 5 minutter.
Displayet viser den indstillede tidsværdi: for eksempel –
• Efter nogle sekunder viser displayet en ny tidsværdi:
ner også varigheden af anti-krøl og af­kølingsfaserne.
Tryk på Displayet viser regelmæssigt en ny tids­værdi.
Tørrelampen Displayet viser lampen for låst luge
.
gentagne gange for at ind-
.
. Apparatet bereg-
for at starte programmet.
begynder at blinke.
Hvis du kun indstiller 10 minutters tørretid, udfører apparatet kun en afkølingsfase. Hvis vasketøjet ikke er tilstrække­ligt tørt, kan du igen indstille en kort tørretid.
DANSK 17
10.1 Ved tørreprogramslut
• Apparatet stopper automatisk.
• Lydsignalerne høres (hvis de er aktive).
vises i displayet.
Lampen
• I de sidste minutter af tørreprogrammet foretager apparatet en afkølings- og antikrølfase. Lugen er fortsat låst.
Når låst luge et, kan du åbne lugen.
Tryk på knappen for at deaktivere eller aktivere appara­tet.
Få minutter efter afslutningen af pro­grammet slukker energisparefunktionen automatisk for maskinen.
• Fjern vasketøjet i apparatet. Sørg for, at tromlen er tom.
• Lad lågen stå på klem for at forhindre mug og lugte.
• Luk for vandhanen.
slukker.
forsvinder på display-
i nogle sekunder
11. DAGLIG BRUG - VASK OG TØRRING
11.1 NON-STOP program
Tryk på knappen for at aktivere apparatet.
• Læg vasketøjet i én del ad gangen.
• Hæld vaskemidlet og tilsætningsstoffer­ne i det rigtige rum.
• Drej programvælgeren hen på vaske­programmet. Displayet viser lamperne for de forskellige vaskefaser.
• Indstil de tilgængelige tilvalg.
i nogle sekunder
11.2 Vask og automatisk tørring
Tryk på lamperne for tørhedsgrad.
, indtil displayet viser en af
: Graden STRYGETØRT til bomulds-
genstande
: Graden SKABSTØRT for bomulds-
genstande og syntetiske genstande
: Graden EKSTRA TØRT til bom-
uldsgenstande.
Displayet viser lampen på displayet er varigheden af vaske- + tør­recykluserne, beregnet på standardstør­relse af vasketøj.
For at få en god tørring lader ap­paratetet dig ikke indstille en for lav centrifugeringstid for genstan­de, der skal vaskes og tørres.
•Tryk på
. Tidsværdien
for at starte programmet.
Page 18
www.electrolux.com
18
11.3 Vask og tidsprogrammeret
tørring
• Displayet viser den indstillede tørrevær-
• Efter nogle sekunder viser displayet den
I displayet forbliver lampen for den ind­stillede tørhedsgrad tændt. Lampen for låst luge tændes. Displayet viser regel­mæssigt en ny tidsværdi.
I de sidste minutter af tørrepro­grammet foretager apparatet anti­krøl- og afkølingsfaserne.
Tryk på tørretiden. Displayet viser 10 minutter.
Lampen
ditid, f.eks. værdien
endelige tidsværdi den samlede varighed af vaske- og tør­recyklusserne (faserne for vask + tørring + antikrøl + afkøling).
Tryk på
I displayet tændes lampen er låst. Displayet viser regelmæssigt en ny tidsværdi.
for at indstille værdien af
tændes i displayet.
.
, der er
Hvis du kun indstiller 10 minutters tørring efter vask, beregner appa­ratet også varigheden af antikrøl­og afkølingsfaserne.
for at starte programmet.
For at få en god tørring lader ap­paratetet dig ikke indstille en for lav centrifugeringstid for genstan­de, der skal vaskes og tørres.
. Lugen
For yderligere oplysninger henvises der til "Ved tørreprogramslut" i det forrige kapi­tel.
11.5 Fnug i stoffet
Under vaske- og/eller tørrefasen kan visse typer stof (svampeklud, uld, sweatshirt) udskille fnug. Det frigivne fnug kan klæbe sig fast til tøjet under det næste program. Denne ulempe øges ved teknisk stof. For at forhindre fnuggen i dit vasketøj an­befaler vi:
• Ikke at vaske mørke stoffer, når du har vasket og tørret lyse stoffer (nye vaske­klude, uld, sweatshirt) og omvendt.
• At lufttørre denne type stof, når det vas­kes for første gang.
• Rengøring af afløbsfilteret.
• Rens den tomme tromle, pakningen og lugen med en fugtig klud efter tørrepro­grammet.
Indstil et specielt program for at fjer­ne fnuggen inden i tromlen:
• Tøm tromlen.
• Rengør tromlen, pakningen og døren med en våd klud.
• Indstil skylleprogrammet.
Tryk på vere rengøringsfunktionen, indtil dis­playet viser CLE.
•Tryk på
og samtidigt for at akti-
for at starte programmet.
11.4 Ved programslut
Apparatet stopper automatisk. Lydsigna­lerne høres (hvis de er aktive).
12. RÅD
12.1 Vasketøjsmængden
• Opdel vasketøjet i: hvidt, kulørt, synteti-
• Følg vaskeanvisningerne, som findes på
• Undgå at vaske hvidt og kulørt tøj sam-
ske stoffer, finvask og uld.
vasketøjsmærkaterne.
men.
• Visse kulørte ting kan blive affarvet ved den først vask. Vi anbefaler, at du va­sker dem separat de første gange.
• Knap pudebetræk, luk lynlåse, hægt hægter og lås tryklåse. Fastgør bælter.
• Tøm lommerne og fold tøjet ud.
Page 19
• Vend indersiden udad på flerlagede stoffer, uld og genstande med malede illustrationer.
• Fjern hårde pletter.
• Vask meget snavsede pletter med et specielt vaskemiddel.
• Pas på med gardinerne. Fjern krogene eller læg gardinerne i en vaskepose eller i et pudebetræk.
• Må ikke vaskes i apparatet: – Vasketøj uden sømme eller med snit – Bh'er med bøjle. – Brug en vaskepose til at vaske små
ting i.
• En for lille mængde vasketøj kan forår­sage problemer med centrifugeringen. Hvis dette skulle ske, skal du tilpasse mængden af tøj i tromlen og starte cen­trifugeringen igen.
12.2 Vanskelige pletter
Til nogle pletter er vand og vaskemiddel ikke tilstrækkeligt. Vi anbefaler, at du fjerner disse pletter, in­den du lægger genstandene i maskinen. Man kan få specielle pletfjernere. Brug den specielle pletfjerner, der kan anven­des til plet- og stoftypen.
12.3 Vaske- og skyllemidler
• Brug kun vaskemidler og tilsætnings­midler, der er specielt beregnet til va­skemaskiner.
• Undgå at blande forskellige typer va­skemidler.
• Brug ikke mere end den korrekte mængde vaskemiddel af hensyn til mil­jøet.
• Følg anvisningerne, som findes på pak­ningen af disse produkter.
• Brug de korrekte produkter til stoftypen og -farven, programtemperaturen og ni­veauet af snavs.
• Hvis beholderen til vaskemiddel ikke er forsynet med en klap, kan du tilføje de flydende vaskemidler med en dose­ringsbold.
12.4 Råd om økologi
• Indstil et program uden forvask for at vaske normalt beskidt tøj.
DANSK 19
• Start altid et vaskeprogram med den maksimale mængde vasketøj.
• Brug om nødvendigt en pletfjerner, når du indstiller et program med en lav tem­peratur.
• Kontrollér vandets hårdhedsgrad i dit område for at bruge den korrekte mængde vaskemiddel.
12.5 Vands hårdhedsgrad
Hvis vandets hårdhedsgrad i dit område er højt eller moderat, anbefaler vi, at du bruger et blødgøringsanlæg til vaskema­skiner. I områder, hvor vandets hårdheds­grad er lav, er det ikke nødvendigt at bru­ger et skyllemiddel. Kontakt dit lokale vandværk for at få vandets hårdhedsgrad at vide. Brug den korrekte mængde skyllemiddel. Følg anvisningerne, som findes på paknin­gen af produktet.
12.6 Råd om tørring
Forbered tørreprogrammet
• Åbn for vandhanen.
• Se efter, om afløbsslangen er tilsluttet rigtigt. Se installationsafsnittet for yderli­gere oplysninger.
• Se tørreprogramtabellen for maksimal fyldning af vasketøj til tørreprogrammer­ne.
Indstil ikke et tørreprogram til dette vasketøj:
– Meget sart tøj. – Syntetiske gardiner. – Uld/silketøj. – Beklædningsgenstande med metaldele. –Nylonstrømper. –Dyner. –Sengetæpper. – Tæpper. –Anorakker. – Soveposer – Tekstiler med rest af hårspray, negle-
laksfjerner eller lignende.
– Klædningsstykker, der indeholder
skumgummi eller lignende materialer.
Page 20
www.electrolux.com
20
12.7 Vaskemærker
Følg producentens vaskemærkeangivelser når du tørrer vasketøjet:
= Tøjet kan tørretumbles
= Tørreprogrammet er ved høj tem-
peratur
= Tørreprogrammet er ved nedsat
temperatur
= Tøjet må ikke tørretumbles.
Erfaringen hjælper dig med at tørre dit va­sketøj bedst. Skriv tørretiden op for de programmer, du tidligere har udført. For at undgå statisk elektricitet ved tørre­programmets afslutning:
• Brug skyllemiddel i vaskeprogrammet.
• Brug et skyllemiddel specielt til tørre­tumblere.
Når tørreprogrammet er slut, skal du tage tøjet ud på kort tid.
12.9 Eftertørring
12.8 Tørreprogrammets
varighed
Tørretiden kan afhænge af:
• slutcentrifugeringens hastighed
• tørhedsgrad
• tøjets art
• vægten af en portion vasketøj ALMENE RÅD Se tabellen «Tørreprogrammer» for at fin­de de gennemsnitlige tørretider.
Hvis tøjet stadig er fugtigt, når tørrepro­grammet er slut, vælger du en ny, kort tørretid igen.
ADVARSEL For at undgå at tekstilerne krøller eller tøjet krymper må du ikke overtørre vasketøjet.
13. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL
Tag stikket til apparatet ud af vægstikket før vedligeholdelse.
13.1 Udvendig rengøring
Rengør kun maskinen med sæbe og varmt vand. Tør alle overfladerne helt.
BEMÆRK
Undlad at bruge sprit, opløsnings­midler eller kemiske produkter.
13.2 Afkalkning
Hvis vandets hårdhedsgrad i dit område er højt eller moderat, anbefaler vi, at du bruger et blødgøringsanlæg til vaskema­skiner.
Undersøg regelmæssigt tromlen for at undgå kalkrande og rustpartikler. For at fjerne rustpartikler må du kun bruge specielle produkter til apparatet. Det skal ske, når der ikke er vasketøj i apparatet.
Følg altid anvisningerne, som fin­des på pakningen af produktet.
13.3 Vedligeholdelsesvask
Ved brug af programmer med lave tempe­raturer er det muligt, at noget af vaske­midlet forbliver i tromlen. Udfør jævnligt en vedligeholdelsesvask. Gør det på følgen­de måde:
• Fjern vasketøjet i tromlen.
• Indstil bomuldprogrammet til den høje­ste temperatur og tilsæt lidt vaskemid­del.
Page 21
13.4 Lugetætning
Undersøg jævnligt tætningen, og fjern alle genstande fra indersiden.
13.5 Rengøring af beholderen til vaskemiddel
DANSK 21
1.
1
2
3. 4.
13.6 Rengøring af afløbsfiltret
ADVARSEL
Rens ikke afløbsfilteret, hvis vand­et i maskinen er varmt.
2.
Page 22
www.electrolux.com
22
1.
2
1
3. 4.
5.
2.
1
6.
2
1
7. 8.
2
1
2
Page 23
DANSK 23
9.
2
1
13.7 Rengøring af tilløbsslangen og filteret i indløbsventilen
1.
1
2
3
3. 4.
2.
13.8 Nødtømning
På grund af en funktionsfejl kan maskinen ikke tømme vandet ud. Hvis dette sker, skal du udføre trin (1) til (9) af "Rengøring af afløbsfiltret". Hvis det er nødvendigt rengøres pumpen. Når du tømmer vandet med nødtøm­ningsproceduren, skal du igen aktivere udtømningssystemet:
1.
Kom 2 liter vand i vaskemiddelbehol­derens rum til hovedvask.
45°
20°
2.
Start programmet for at tømme vand­et ud.
13.9 Frostsikring
Hvis apparatet bliver installeret et sted, hvor temperaturen kan blive mindre end 0 °C, skal du fjerne det resterende vand fra tilløbsslangen og afløbspumpen.
1.
Træk stikket ud af stikkontakten.
2.
Luk for vandhanen.
Page 24
www.electrolux.com
24
3.
Fjern vandtilløbsslangen.
4.
Læg de to ender af tilløbsslangen i en beholder, og lad vandet løbe ud af slangen.
5.
Tøm afløbspumpen. Se nødtømnings­proceduren.
6.
Når afløbspumpen er tom, sættes til­løbsslangen på igen.
14. FEJLFINDING
ADVARSEL
Kontroller, at temperaturen er over 0° C, inden du bruger apparatet igen. Producenten er ikke ansvarlig for skader forårsaget af lave tempera­turer.
Maskinen starter ikke eller stopper under betjening. Prøv først at finde en løsning på proble­met (se i tabellen). Hvis det ikke er muligt, skal du kontakte Electrolux Service A/S.
Ved nogle problemer høres de akustiske signaler, og displayet viser en alarmkode:
- Apparatet tager ikke vand ind.
- Apparatet tømmes ikke for
vand.
- Lugen er åben eller ikke lukket
rigtigt. Kontrollér venligst lugen!
- Strømforsyningen er ustabil.
Vent indtil strømforsyningen er stabil.
ADVARSEL
Deaktiver apparatet, før du foreta­ger kontrollerne.
Problem Mulig løsning
Programmet starter ik-
Kontrollér, at netstikket er sat rigtigt i stikkontakten.
ke. Kontrollér, at apparatets luge er lukket. Kontrollér, at der ikke er en sprunget sikring i sikringsdå-
sen. Kontrollér, at der er trykket på Start/Pause. Hvis udskudt start er indstillet, skal du annullere indstillin-
gen eller vente på, at nedtællingen er slut. Deaktivér børnesikringen, hvis den er aktiveret. Apparatet fyldes ikke
Kontrollér, at der åbnet for vandhanen med vand.
Kontrollér, at vandtrykket ikke er for lavt. Kontakt dit lo-
kale vandværk for at få disse oplysninger. Kontrollér, at vandhanen ikke er tilstoppet. Kontrollér, at tilløbsslangens filter og filteret til indløbs-
ventilen ikke er tilstoppet. Se "Vedligeholdelse og rengø-
ring". Kontrollér, at der ikke er knæk eller bøjninger på tilløbs-
slangen. Kontrollér, at tilløbsslangen er tilsluttet korrekt.
Page 25
DANSK 25
Problem Mulig løsning
Apparatet tømmer ik-
Kontrollér, at vandlåsen ikke er tilstoppet. ke vandet ud.
Kontrollér, at der ikke er knæk eller bøjninger på afløbs-
slangen. Kontrollér, at afløbsfiltret ikke er tilstoppet. Rens filtret om
nødvendigt. Se "Vedligeholdelse og rengøring". Kontrollér, at tilslutningen til tilløbsslangen er korrekt. Indstil tømningsprogrammet, hvis du indstiller et program
uden tømningsfasen. Indstil tømningsprogrammet, hvis du indstiller en funkti-
on, som slutter med vand i tromlen. Centrifugeringen fun-
Indstil centrifugeringsprogrammet. gerer ikke, eller en vask varer længere end normalt.
Kontrollér, at afløbsfiltret ikke er tilstoppet. Rens filtret om
nødvendigt. Se "Vedligeholdelse og rengøring". Tilpas mængden af tøj i tromlen, og start centrifugerin-
gen igen. Dette problem kan skyldes balanceproblemer. Der er vand på gulvet. Kontrollér, at tilslutningerne til vandslangen er tætte, og
at der ikke er nogen lækager. Kontrollér, at tilløbsslangen ikke er beskadiget. Kontrollér, at du bruger det rigtige vaskemiddel og den
korrekte mængde. Du kan ikke åbne ap-
Kontrollér, at vaskeprogrammet er slut. paratets luge.
Indstil tømningsprogrammet, hvis der er vand i tromlen. Apparatet udsender
en unormal lyd.
Kontrollér, om nivelleringen af apparatet er forkert. Se
"Installation". Kontrollér, at emballagen og/eller transportboltene er
fjernet. Se "Installation". Kom mere tøj i tromlen. Der kan være for lidt tøj i maski-
nen. Apparatet fyldes med
vand og tømmes med
Kontrollér, at tilløbsslangen er i den korrekte position.
Slangen er muligvis for lille. det samme.
Resultatet af vasken er utilfredsstillende.
Forøg mængden af vaskemiddel, eller brug et andet va-
skemiddel. Brug specielle produkter til at fjerne vanskelige pletter,
inden du vasker tøjet. Kontrollér, at du har indstillet den korrekte temperatur. Reducér mængden af vasketøj.
Page 26
www.electrolux.com
26
Problem Mulig løsning
Apparatet tørrer ikke, eller det tørrer ikke korrekt.
Kontrollér, at afløbsfiltret ikke er tilstoppet. Reducer fyldningen. Sørg for, at du har indstillet den korrekt cyklus. Indstil om
Vasketøjet er fuldt af fnug af forskellig farve.
Rengør vasketøjet med en fnugfjerner. Der er en stor mæng-
de fnug i tromlen.
Tænd for apparatet, når det er kontrolle­ret. Programmet fortsætter fra det sted, hvor det blev afbrudt. Kontakt det lokale servicecenter, hvis pro­blemet opstår igen.
Åbn for vandhanen
nødvendigt en kort tørretid igen.
Indstil en tørrecyklus for at fjerne noget fnug.
Gentag denne procedure gentagne gange:
• Rengør den tomme tromle, pakningen og døren med en våd klud.
• Indstil et skylleprogram.
• Læg en gammel klud af uld eller fyldigt stof i tromlen.
• Indstil et tørreprogram på 10 minutter.
• Tag den gamle uldklud ud.
Hvis displayet viser andre alarmkoder. Sluk og tænd for apparatet. Kontakt det lokale servicecenter, hvis problemet fort­sætter.
Page 27
15. TEKNISK INFORMATION
Mål Bredde / Højde / Dybde 600 / 850 / 605 mm
Samlet dybde 640 mm
Tilslutning, el: Spænding
Niveau af beskyttelse mod indtrængen af faste partik­ler og fugt sikres af beskyttelsesdækslet, undtagen hvor lavspændingsudstyret ikke har beskyttelse mod fugt
Vandforsyningens tryk Minimum 0,5 bar (0,05 MPa)
Vandforsyning
1)
Maksimal fyldning Bomuld 8 kg Maks. tør fyldning Bomuld 6 kg
Centrifugeringshastighed Maks. 1400 o/min.
1)
Forbind tilløbsslangen til en vandtilslutning/lukkeventil med et 3/4"-gevind.
Samlet effekt Sikring Frekvens
Maks. 8 bar (0,8 MPa) Koldt vand
Syntetisk vask 3 kg
DANSK 27
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
16. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet Anbring emballagematerialet i passende
beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske
mærket med symbolet husholdningsaffaldet. Lever produktet
tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
, sammen med
apparater. Kasser ikke apparater, der er
.
Page 28
www.electrolux.com
28
INNEHÅLL
1. SÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3. PRODUKTBESKRIVNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4. KONTROLLPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5. PROGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
6. FÖRBRUKNINGSVÄRDEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
7. TILLVALSFUNKTIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
8.
INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
9. DAGLIG ANVÄNDNING - TVÄTT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
10.
DAGLIG ANVÄNDNING - TORKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
11. DAGLIG ANVÄNDNING - TVÄTTNING OCH TORKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
12.
RÅD OCH TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
13. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
14.
FELSÖKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
15. TEKNISK INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
16. MILJÖSKYDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
WE’RE THINKING OF YOU
Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig årtionden av yrkeserfarenhet och innovation. Genial och snygg har den utformats med dig i åtanke. Så när du än använder den kan du känna dig trygg med att veta att du får fantastiska resultat varje gång.
Välkommen till Electrolux.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrera din produkt för bättre service:
www.electrolux.com/productregistration
Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.electrolux.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används. Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen. Informationen finns på typskylten. Modell, PNC, serienummer.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation. Allmän information och tips Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
Page 29
1. SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas an­svarig för personskador eller skador på egendom som or­sakats av felaktig installation eller användning. Förvara all­tid instruktionerna tillsammans med produkten för framti­da bruk.
1.1 Säkerhet för barn och handikappade
VARNING
Risk för kvävning, skador eller permanent invaliditet.
• Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, senso­risk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller instrue­ras beträffande hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med an­vändningen.
• Låt inte barn leka med produkten.
• Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn.
• Håll allt diskmedel utom räckhåll för barn.
• Håll barn och husdjur borta från produkten när luckan är öppen.
• Om produkten har ett barnlås rekommenderar vi att du aktiverar det.
• Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn utan tillsyn.
SVENSKA 29
1.2 Allmän säkerhet
• Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget före underhåll.
• Ändra inte produktens specifikationer.
• Följ högsta tillåtna lastvolym på 8 kg (se kapitlet "Pro­gramtabell").
Page 30
www.electrolux.com
30
2.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
2.1 Installation
• Ta bort förpackningen och transport-
bultarna.
• Spara transportbultarna. När du flyttar
produkten igen måste du spärra trum­man.
• Installera eller använd inte en skadad
produkt.
• Installera och använd inte produkten på
en plats där temperaturen understiger 0 °C eller där den utsätts för väder och vind.
• Följ de installationsinstruktioner som föl-
jer med produkten.
• Kontrollera att golvet där du installerar
produkten är plant, stabilt, värmebe­ständigt och rent.
• Installera inte produkten där luckan inte
kan öppnas helt.
• Produkten är tung, så var alltid försiktig
när du flyttar den. Använd alltid skydds­handskar.
• Kontrollera att luft kan cirkulera mellan
produkten och golvet.
• Ställ in fötterna så att det finns tillräck-
ligt utrymme mellan produkten och mattan.
Elektrisk anslutning
VARNING
Risk för brand och elektriska stö­tar.
• Produkten måste vara jordad.
• Kontrollera att produktens märkdata
överensstämmer med din strömkälla. I annat fall, kontakta en elektriker.
• Använd alltid ett korrekt installerat, stöt-
säkert och jordat eluttag.
• Använd inte grenuttag eller förläng-
ningssladdar.
• Kontrollera så att du inte skadar stick-
kontakten och nätkabeln. Om produk­tens nätkabel behöver bytas måste det göras av vårt servicecenter.
• Anslut stickkontakten till eluttaget först
vid slutet av installationen. Kontrollera
att stickkontakten är åtkomlig efter in­stallationen.
• Dra inte i nätkabeln för att koppla bort produkten från eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten.
• Ta inte i nätkabeln eller stickkontakten med våta händer.
• Denna produkt uppfyller kraven enligt EU:s direktiv.
Anslutning av vatten
• Kontrollera så att du inte skadar vatten­slangarna.
• Produkten ska anslutas till vattentillförs­eln med de nya medföljande slangupp­sättningarna. Gamla slanguppsättningar får inte återanvändas.
• Innan du ansluter produkten till nya rör eller till rör som inte har använts på länge låter du vattnet rinna tills det är rent.
• Den första gången du använder pro­dukten ska du kontrollera att inget läckage förekommer.
2.2 Använd
VARNING
Det finns risk för personskador, elstöt, brand eller skador på pro­dukten.
• Använd uteslutande denna produkt för hushållsbruk.
• Ändra inte produktens specifikationer.
• Placera inga lättantändliga produkter el­ler föremål som är fuktiga med lättan­tändliga produkter i, nära eller på disk­maskinen.
• Ta inte på luckglaset när ett program är igång. Glaset kan bli hett.
• Kontrollera att du tagit ut alla metallföre­mål från tvätten.
• Den avslutande delen av torkprogram­met sker utan värme (avkylningsfas), för att säkerställa att tvätten inte skadas.
Om du stannar produkten innan tork­programmet har avslutats ska du snabbt ta ut all tvätt och sprida ut den så att värmen leds bort.
Page 31
• Om du använder tvättmedel, sköljmedel eller dylika produkter, följ instruktioner­na på förpackningen.
• Skrapa bort ludd som har samlats run­tom produkten.
• Torka inte skadade plagg som innehål­ler vaddering eller stoppning.
• Torka inte föremål såsom skumgummi (latex), duschmössor, vattentäta textilier eller plagg med gummiinlägg.
• Innan du torkar tvätt som har varit i kontakt med ämnen såsom matolja, ac­eton, alkohol, bensin, fotogen, fläck­borttagningsmedel, terpentin, vax och vaxborttagningsmedel måste den tvät­tas i varmt vatten med en extra mängd tvättmedel.
• Torka inte tvätt som har tvättats med industriella kemikalier.
• Kontrollera att inga gaständare eller tändstickor finns kvarlämnade i plag­gens fickor.
• Torka endast textilier som är lämpliga att torka i torktumlare. Följ anvisningar­na på alla klädvårdsetiketter.
• Torka inte otvättade plagg i produkten.
• Om tvätten har behandlats med fläck­borttagningsmedel måste en extra sköljning genomföras innan produkten startas.
• Plastföremål är inte värmebeständiga. – Om du använder en tvättboll så tar
du bort den innan du ställer in tvätt­programmet.
– Använd inte tvättboll när du väljer ett
NON-STOP-program.
SVENSKA 31
VARNING
Risk för personskador och skador på produkten föreligger.
• Sitt eller stå inte på luckan när den är öppen.
• Följ maximal tvättmängd.
• Torka inte genomblöta plagg i produk­ten.
2.3 Skötsel och rengöring
VARNING
Risk för personskador och skador på produkten föreligger.
• Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget före underhåll.
• Spruta inte vatten eller ånga för att ren­göra produkten.
• Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara neutrala rengörings­medel. Använd inte produkter med slip­effekt, skursvampar, lösningsmedel eller metallföremål.
2.4 Avfallshantering
VARNING
Risk för kvävning eller skador.
• Koppla loss produkten från eluttaget.
• Klipp av strömkabeln och kassera den.
• Ta bort lucklåset för att hindra att barn eller djur stängs in inuti produkten.
Page 32
www.electrolux.com
32
3. PRODUKTBESKRIVNING
1 2 3
4
5
6
7
3.1 Barnlås
3.2 Fästplåtsats (4055171146)
Finns att köpa hos närmaste auktorisera­de återförsäljare.
Arbetsyta
1
Diskmedelsfack
2
Kontrollpanelen
3
Luckhandtag
4
Typskylt
5
Filter till tömningspump
6
Fötter för nivåutjämning av produkten
7
När du aktiverar barnlåset kan du inte stänga luckan. Detta hindrar barn eller djur från att bli instängda i trumman. Akti­vera barnlåset genom att vrida det me­durs tills skåran är horisontell. Avaktivera Barnlåset genom att vrida det moturs tills skåran är vertikal.
Om du installerar produkten på en plint måste du fästa fast produkten i fästplåtar­na. Följ anvisningarna som medföljer satsen.
4. KONTROLLPANEL
1 2
53 4
6
7
8
9
1011
Page 33
Strömbrytare På/Av
1
Programväljare
2
Touch-kontroll för reducerad centrifu-
3
gering Tryck på touch-kontrollen
4
Display
5
Touch-kontrollen Torkning
6
4.1 Display
Touch-kontrollen Fördröjd start
7
Touch-kontrollen Extra sköljning
8
Touch-kontrollen Torknivå
9
Touch-kontrollen Start Paus
10
Time Manager touch-kontroller
11
AB C
SVENSKA 33
A)
Temperaturområdet:
: Temperaturindikator.
: Kontrollampa för kallt vatten.
B)
: Time Manager-kontrollampa.
C)
Tidområdet: – – – – –
: När programmet är klart.
D)
: Torkfasen.
E)
: Ångfasen.
5. PROGRAM
K J
I
: Programmets längd.
: Fördröjd start.
: Larmkoderna. : Felmeddelandet.
D E F
GH
F)
: Funktionen permanent extra
sköljning.
G)
, , : Kontrollamporna för
torrhetsnivå.
H)
Centrifugeringsområdet: –
I) J) K)
: Kontrollampa för centrifu-
geringshastighet.
: Kontrollampa för ingen
centrifugering.
: Kontrollampa för sköljstopp.
: Tvättfasen.
: Kontrollampan för Barnlås.
: Kontrollampan för Lucklås.
Program Temperaturområde
Diskprogram
Vit-/Kulörtvätt
90° C - kall
Typ av tvätt och smuts Maximal tvättmängd, maximal centrifuge­ringshastighet
Vit och färgad bomull (normalt och lätt smutsad tvätt). 8 kg, 1400 varv/min
Page 34
www.electrolux.com
34
Program Temperaturområde
Typ av tvätt och smuts Maximal tvättmängd, maximal centrifuge­ringshastighet
Bomull + Förtvätt
90° C - kall
Bomull Eco
1)
60° C - 40° C
Syntettvätt
60° C - kall
Fintvätt
40 °C - Kall
Ylle/Handtvätt
40 °C – kall
Täcken
60 °C – kall
Sköljning
Kall
Centrifug/Tömning
Vit och färgad bomull (hårt smutsad och lätt smutsad tvätt). 8 kg, 1400 varv/min
Vit bomull och färgäkta bomull. Normalt smutsad tvätt. 8 kg, 1400 varv/min
Syntetplagg eller blandade material. Normalt smutsad tvätt. 8 kg, 1200 varv/min
Ömtåliga material som akryl, viskos, polyester. Normalt smutsad tvätt. 4 kg, 1200 varv/min
Maskintvättbar ylle, handtvättbar ylle och ömtåli­ga material märkta med symbolen "handtvätt". 2 kg, 1200 varv/min
Specialprogram för en syntetfilt, ett täcke, ett sängöverkast, etc. 3 kg, 800 varv/min
För att skölja och centrifugera tvätten. Alla materi­al. 8 kg, 1400 varv/min
För att centrifugera och tömma ut vattnet i trum­man. Alla material. 8 kg, 1400 varv/min
Torkprogram
Torkning Ylle
Torkning Syntet
Torkning Bomull
Torkprogram för ylle
Torkprogram för syntetplagg
Torkprogram för bomullsplagg
Ångprogram
Ånga - Refresh
Ångprogram för bomulls- och syntetplagg Det här programmet tar bort dålig lukt från tvät­ten.
Ånga - Antiskrynkling
Ångprogram för bomulls- och syntetplagg. Det här programmet hjälper till att göra tvätten mindre skrynklig.
1)
Energisparprogrammet för bomull vid 60 °C med en tvättmängd på 8 kg är referensprogram för de uppgifter som anges på energietiketten enligt standard EEG 92/75. Med det här programmet får du ett bra tvättresultat med minskad energiåtgång. Programmets tvättfas har förlängts.
Page 35
Programfunktioner kompatibilitet
Program
SVENSKA 35
med Förtvätt
Eco
1)
1)
Om du ställer in funktionen Ingen centrifugering är tömningsfasen den enda tillgängliga.
5.1 Program för automatisk torkning
Torrhetsgrad Material Vikt
Extra torr
För frottématerial
Skåptorrt
För plagg som ska läggas un­dan
Stryktorrt
För strykning
Bomull och linne
(morgonrockar, badhanddu­kar osv.)
Bomull och linne
(morgonrockar, badhanddu­kar osv.)
Syntet och blandade ma­terial
(tröjor, blusar, underkläder, linne)
Bomull och linne
(lakan, bordsdukar, skjortor osv.)
upp till 6 kg
upp till 6 kg
upp till 3 kg
upp till 6 kg
Page 36
www.electrolux.com
36
5.2 Program för tidsstyrd torkning
Torrhetsgrad Material
Extra torr
För frottématerial
Skåptorrt
För plagg som ska läggas undan
Skåptorrt
För plagg som ska läggas undan
Stryktorrt
Lämpligt för stryk­ning
Ylletorrt Ylle (tröjor)
1)
Centri-
Vikt (kg)
fuge­ring­shastig­het
Förslag på tider (min.)
(rpm)
Bomull och linne
(morgonrockar, badhand­dukar osv.)
1)
Bomull och linne
(morgonrockar, badhand­dukar osv.)
Syntet och blandade
6 4 1400 135 - 155 2 6 4 1400 125 - 145 2 3
1400
1400 1400
1400 1200
225 - 245
95 - 105
215 - 235
85 - 95
135 - 145
material
(tröjor, blusar, underklä­der, linne)
Bomull och linne
(lakan, bordsdukar, skjor­tor osv.)
1
6 1400 185 - 205 4 2 1
Information till provanstalter
Testprestanda, i enlighet med EN 50229, måste utföras med en första torkningstvätt på 5 kg (tvättens sammansättning: örngott och handdukar) genom att välja programmet för automatiskt skåptorrt för bomull. Den andra torktvätten på 3 kg (tvättens sammansättning: 3 lakan och handdukar) måste testas genom att välja programmet för automatiskt skåptorrt för bomull.
1200
1400 1400 1200
40 - 50
95 - 115
75 - 85
110 - 130
Page 37
6. FÖRBRUKNINGSVÄRDEN
SVENSKA 37
Program Energiförbruk-
Vit bomull 90 °C 2.50 76 Bomull 60° 1.60 72 Energisparprogram för bo-
mull 60°
1)
Bomull 40° 1.00 72 Syntet 40 0.60 50 Fintvätt 40° 0.70 60 Ylle / Handtvätt 30° 0.35 57
1)
Energisparprogrammet för bomull vid 60 °C med en tvättmängd på 8 kg är referensprogram för de uppgifter som anges på energietiketten enligt standard EEG 92/75.
De förbrukningsdata som anges i denna tabell är riktvärden som kan variera beroende på mängd och typ av tvätt, det inkommande vatt­nets temperatur och omgivnings­temperaturen.
7. TILLVALSFUNKTIONER
7.1 Temperatur
Ställ in den här funktionen för att ändra den inställda temperaturen.
Indikator Displayen visar den inställda temperatu­ren.
7.2 Centrifugering
Med den här funktionen kan du ändra den förinställda centrifugeringshastigheten. Kontrollampan för inställd hastighet tänds.
Tillvalscentrifugeringsfunktioner:
Ingen centrifugering
• Ställ in den här funktionen för att inakti­vera alla centrifugeringsfaser. Endast torkfasen är tillgänglig.
• Kontrollampan tänds.
• Ställ in funktionen för mycket ömtåliga plagg.
= kallt vatten.
ning (kWh)
1.04 59
• Sköljfasen använder mer vatten för vis-
Sköljstopp
• Ställ in den här funktionen för att för-
• Kontrollampan tänds.
• Det finns vatten i trumman när pro-
• Trumman roterar regelbundet för att
• Luckan förblir låst.
• Du måste tömma ut vattnet för att kun-
7.3 Torktid
Med den här funktionen kan du ställa in ti­den för materialet du ska torka. På dis­playen visas det inställda värdet.
Vattenförbruk­ning (liter)
Program­längd (minuter)
När det gäller varaktigheten
sa tvättprogram.
hindra att tvätten skrynklar.
gramcykeln är klar.
undvika att tvätten skrynklas.
na låsa upp luckan.
Se "När programmet är klart" för tömning av vattnet.
se
hos program,
displayen
på kontrollpanelen.
Page 38
www.electrolux.com
38
Varje gång du trycker på touch-kontrollen ökar tiden med 5 minuter.
7.4 Fördröjd start
Med den här funktionen kan du senare­lägga starten av ett program med 30 mi­nuter till 20 timmar. På displayen visas tillhörande indikator.
7.5 Extra sköljning
Med den här funktionen kan du lägga till några sköljningar till ett tvättprogram. Använd den här funktionen för personer som är allergiska mot tvättmedel och i områden där vattnet är mjukt. Kontrollampan tänds.
Du kan inte välja alla tider för olika typer av textilier.
Indikator
2)
2)
3)
1)
Kortast: för att fräscha upp tvätten.
2)
Förinställd programtid.
3)
Längsta: Energiförbrukningen sänks om programlängden ökas gradvis. Den optimerade uppvärmningsfasen sparar energi och den längre programlängden ger samma tvättresultat (speciellt för normalt smutsad tvätt).
2)
Eko
2)
7.6 Automatisk torkning
Med den här funktionen kan du ställa in en automatisk torkningsgrad för tvätten. På displayen visas symbolen för den valda torrhetsgraden.
• Extra torrhetsgrad för bomullsplagg
• Skåptorrt för bomulls- och syntetplagg
• Stryktorrt för bomullsplagg
7.7 Time Manager
När du ställer in ett tvättprogram visas standardlängden på displayen. Tryck på öka programlängden. Time Manager är endast tillgänglig med programmen i tabellen.
eller för att minska eller
Indikator
1)
Eko
7.8 Barnlås
Med den här funktionen kan du förhindra att barnen leker med kontrollpanelen.
Aktivera/avaktivera funktionen ge-
nom att trycka på tills indikatorn
Du kan aktivera funktionen:
•När du tryckt på och programvredet.
• Innan du trycker på startar inte.
och samtidigt
tänds/släcks.
låses funktionerna
: Produkten
7.9 Permanent inställning av
extra sköljning
Med den här funktionen kan du ha funk­tionen för extra sköljning på permanent när du ställer in ett nytt program.
Aktivera/avaktivera funktionen ge­nom att trycka på tills indikatorn
och samtidigt
tänds/släcks.
7.10 Ljudsignaler
Ljudsignalen låter när:
• När programmet är klart.
• När ett fel har uppstått på produkten.
Avaktivera/aktivera ljudsignalerna ge­nom att trycka på
sekunder.
och samtidigt i 6
Page 39
Om du avaktiverar ljudsignalerna fortsätter de att låta när det är fel på produkten.
8. INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN
SVENSKA 39
1.
Häll 2 liter vatten i tvättmedelsfacket för tvättfasen. Då aktiveras tömnings­systemet.
2.
Häll en liten mängd tvättmedel i facket för tvättfasen.
9. DAGLIG ANVÄNDNING - TVÄTT
9.1 Fylla på tvätt
9.2 Använda tvättmedel och andra medel
3.
Ställ in och starta ett program för bo­mull vid högsta temperaturen utan tvätt. Detta tar bort all möjlig smuts från trumman och baljan.
1.
Öppna luckan till produkten.
2.
Lägg in tvätten i trumman, ett plagg i taget. Skaka kläderna innan du lägger dem i produkten. Lägg inte i för mycket tvätt i trumman.
3.
Stäng luckan.
FÖRSIKTIGHET
Kontrollera att det inte finns någon tvätt kvar mellan tätningen och luckan. Det finns risk för vatten­läckage eller att tvätten skadas.
• Mät upp tvätt- och sköljmedel.
• Stäng tvättmedelslådan försiktigt.
Tvättmedelsfack för förtvättsfasen.
Tvättmedelsfack för tvättfasen.
Page 40
www.electrolux.com
40
Flytande eller pulvertvättmedel
Fack för flytande tillsatser (sköljmedel, stärkelse)
Flik för pulvertvättmedel eller flytande tvättmedel.
1.
2.
A
3.
4.
B
• Position A för pulvertvättmedel (fabriksinställning).
• Position B för flytande tvättmedel.
När du använder flytande tvättmedel:
– Använd inte geléaktigt eller flytande tvättmedel. – Lägg inte i mer flytande tvättmedel än till maxnivån. – Ställ inte in förtvättsfasen. – Ställ inte in fördröjd start.
9.3 Aktivera produkten
Tryck på On/Off-knappen för att aktivera och avaktivera produkten. En ljudsignal avges när produkten är slås på.
2.
9.4 Inställning av program
1.
Vrid programväljaren till önskat dis­kprogram:
– Motsvarande programlampa tänds. – Indikatorn för
blinkar.
– På displayen visas nivån för Time
Manager, programlängden och in­dikatorerna för programfaserna
Ändra vid behov temperaturen, centri­fugeringshastigheten, programläng­den eller lägg till tillgängliga funktio­ner. När du aktiverar en funktion visas indikatorn för inställd funktion.
Om du gör ett felaktigt val visar displayen meddelandet Err.
Page 41
SVENSKA 41
9.5 Starta ett program utan
fördröjd start
Tryck på :
• Indikatorn ter lysa med fast sken.
Indikatorn playen.
• Programmet startar, luckan låses och displayen visar indikatorn
• Tömningspumpen kan vara igång en kort tid när produkten fyller på vatten.
slutar blinka och fortsät-
börjar blinka på dis-
.
Efter ca 15 minuter från program­mets start:
• Produkten justerar program­längden automatiskt efter tvät­tens vikt.
• På displayen visas det nya vär­det.
9.6 Starta ett program med fördröjd start
Tryck på fördröjd start visas på displayen. Tillhö­rande indikator tänds på displayen.
•Tryck på – Produktens nedräkning startar. – När nedräkningen är klar startar pro-
grammet automatiskt.
Avbryta den fördröjda starten:
1.
Ställ produkten i pausläge genom att trycka på
2.
Tryck på tills displayen visar ’. Tryck på
programmet direkt.
flera gånger tills önskad
:
Du kan avbryta eller ändra inställ­ningen för den fördröjda starten innan du trycker på
.
en gång till för att starta
.
9.7 Avbryta ett program och
ändra funktionerna
Du kan bara ändra vissa funktioner innan de satts igång.
1.
Tryck på . Kontrollampan blinkar.
2.
Ändra funktionerna.
3.
Tryck på igen. Programmet fort­sätter.
9.8 Avbryta ett program
1.
Tryck på -knappen i några sekun­der för att avbryta programmet och stänga av produkten.
2.
Tryck på samma knapp igen för att slå på produkten. Du kan nu ställa in ett nytt tvättprogram.
Produkten tömmer inte ut vattnet.
9.9 Öppning av luckan
Luckan är låst medan ett program eller fördröjd start pågår och
playen.
FÖRSIKTIGHET
Om temperaturen och nivån på vattnet i trumman är för hög kan du inte öppna luckan.
Öppna produktens lucka när fördröjd start är aktiverat:
1.
Tryck på för att pausa produkten.
2.
Vänta tills Lucklåsets indikator släcks.
3.
Öppna luckan.
4.
Stäng luckan och tryck på igen. Startfördröjningen fortsätter vara akti­verat.
Öppna produktens lucka när programmet är aktiverat:
1.
Tryck på -knappen i några sekun­der för att inaktivera produkten.
2.
Vänta några minuter innan du försik­tigt öppnar produktens lucka.
3.
Stäng produktens lucka.
4.
Ställ in programmet igen
visas på dis-
9.10 När programmet är klart
• Hushållsapparaten stannar automatiskt.
• En ljudsignal hörs (om den är aktiverad).
tänds på displayen.
• Indikatorn
Kontrollampan för lucklåset
• Ta ut tvätten ur produkten. Kontrollera att trumman är tom.
• Låt luckan stå på glänt för att undvika mögelbildning och dålig lukt.
• Stäng vattenkranen.
släcks.
släcks.
Page 42
www.electrolux.com
42
Tryck på för att inaktivera produkten.
Tvättprogrammet är klart men det finns vatten i trumman:
– Trumman roterar regelbundet för att
undvika att tvätten skrynklas.
Kontrollampan för luckan Luckan förblir låst.
– Du måste tömma ut vattnet för att kun-
na öppna luckan.
För tömning av vattnet:
1.
2.
3.
4.
-knappen i några sekunder
är tänd.
Sänk vid behov centrifugeringshas­tigheten. Om du ställer in
tömmer produkten endast. Tryck på . Produkten tömmer ut
vattnet och centrifugerar. När programmet är klart och kon­trollampan för lucklåset
kan du öppna luckan. Tryck på -knappen i några se-
kunder för att inaktivera produkten.
släcks
Produkten töms och centrifugerar automatiskt efter cirka 18 timmar (utom för ylleprogrammet).
9.11 AUTO Stand-by-funktionen
Funktionen AUTO Stand-by stänger auto­matiskt av produkten för att minska ener­giförbrukningen när:
• Du inte använder produkten under 5 minuter innan du trycker på
Tryck på knappen dukten igen.
• Efter 5 minuter från tvättprogrammets slut
Tryck på knappen dukten igen.
Displayen visar slutet för det senast in­ställda programmet.
Vrid programväljaren för att ställa in ett nytt program.
10. DAGLIG ANVÄNDNING - TORKNING
.
för att slå på pro-
för att slå på pro-
VARNING
Öppna vattenkranen. Placera töm­ningsslangen i tvätthon eller anslut den till avloppet.
Tryck på tivera produkten.
• Lägg i tvätten plagg för plagg.
• Vrid programvredet till lämpligt program för plaggen som ska torkas.
• På displayen visas kontrollampan för torkning
NIVÅER FÖR AUTOMATISK TORK­NING :
Tryck på visar någon av följande kontrollampor för torrhetsgrad:
trollampa för bomullsplagg
lampa för bomulls- och syntetplagg
trollampa för bomullsplagg
i några sekunder för att ak-
.
flera gånger tills displayen
: STRYKTORRHETSGRAD-kon-
: SKÅPTORRHETSGRAD-kontrol-
: EXTRA TORRHETSGRAD-kon-
• På displayen visas tiden som beräknats utifrån en normal tvättmängd. Om tvätt­mängden är större eller mindre än den normala mängden justerar produkten automatiskt tiden under programmets gång.
Tryck på På displayen visas kontrollampan för
lucka låst ning
TIDSINSTÄLLD TORKNING:
Tryck på tiden (se tabellen «Torkprogram»).
• Displayen visar 10 minuter. Varje gång du trycker på touch-kontrollen ökar ti­den med 5 minuter.
På displayen visas den inställda tiden: till exempel -
• Efter några sekunder visar displayen en ny tid:
för att starta programmet.
. Kontrollampan för tork-
börjar blinka.
Du kan inte välja alla torrhetsgra­der för alla typer av tvätt.
flera gånger för att ställa in
.
. Produkten beräknar även
Page 43
SVENSKA 43
hur lång tid skrynkelskydds- och avkyl­ningsfasen tar.
Tryck på På displayen visas den nya tiden med jämna mellanrum.
Kontrollampan för torkning blinka.
På displayen visas kontrollampan för lucka låst
för att starta programmet.
börjar
.
Om du bara anger 10 minuters torkfas genomförs bara ett avkyl­ningsprogram. Om tvätten inte är tillräckligt torr ställer du in ett kort torkprogram igen.
10.1 När torkprogrammet är klart
• Produkten stannar automatiskt.
• Ljudsignalerna hörs (om de är aktivera­de).
tänds på displayen.
Indikatorn
• Under de sista minuterna av torkpro­grammet pågår en kylnings- och skryn­kelskyddsfas. Luckan är fortfarande spärrad.
När symbolen för lucklåset på displayen kan du öppna luckan.
Tryck på för att inaktivera produkten.
Några minuter efter att programmet av­slutats stänger energisparfunktionen automatiskt av produkten.
• Ta ut tvätten ur produkten. Kontrollera att trumman är tom.
• Låt luckan stå på glänt för att undvika mögelbildning och dålig lukt.
• Stäng vattenkranen.
släcks.
släcks
-knappen i några sekunder
11. DAGLIG ANVÄNDNING - TVÄTTNING OCH TORKNING
11.1 NON-STOP program
Tryck på för att aktivera produkten.
• Lägg i tvätten plagg för plagg.
• Häll tvättmedlet och sköljmedlet i lämp­ligt fack.
• Vrid programvredet till tvättprogrammet. Displayen visar kontrollamporna för de olika tvättfaserna.
• Välj tillvalsfunktioner.
-knappen i några sekunder
11.2 Tvätt & automatisk torkning
Tryck på av följande kontrollampor för torrhets­grad:
: STRYKTORRHETSGRAD för bo-
mullsplagg
: SKÅPTORRHETSGRAD för bo-
mulls- och syntetplagg
: EXTRA STRYKTORRHETSGRAD
för bomullsplagg.
På displayen visas indikatorn som visas på displayen anger hur lång tid
tills displayen visar någon
. Tiden
tvätt- och torkprogrammet beräknas ta vid en normal tvättmängd.
För att få god torkning låter pro­dukten dig inte ställa in en för låg centrifugeringshastighet för plag­gen som ska tvättas och torkas.
•Tryck på Kontrollampan för inställd torrhetsnivå
fortsätter lysa på displayen. Kontrollam­pan för lucklåset tänds. På displayen vi­sas den nya tiden med jämna mellan­rum.
för att starta programmet.
Under de sista minuterna av tork­programmet pågår en skrynkels­kydds- och avkylningsfas.
11.3 Tvättning och torkning med
inställd timer
Tryck på Displayen visar 10 minuter.
Kontrollampan
för att ställa in torktiden.
tänds på displayen.
Page 44
www.electrolux.com
44
• På displayen visas den valda torktiden,
• Efter några sekunder visas på displayen
11.4 När programmet är klart
Produkten stannar automatiskt. Ljudsig­nalerna hörs (om de är aktiverade). För mer information se "När programmet är klart" i föregående kapitel.
t.ex.
den slutliga tiden totala längden på tvätt- och torkpro­grammen (tvätt + torkning + skrynkel­skydd + kylningsprogram).
Tryck på
Luckan är spärrad. På displayen visas den nya tiden med jämna mellanrum.
.
, som är den
Om du väljer en torktid på bara 10 minuter efter tvätt beräknar pro­dukten även skrynkelskydds- och avkylningsfaserna i den totala ti­den.
för att starta programmet.
För att få god torkning låter pro­dukten dig inte ställa in en för låg centrifugeringshastighet för plag­gen som ska tvättas och torkas.
-kontrollampan tänds på displayen.
Luddet kan fastna på textilierna under nästa program. Denna olägenhet ökar med syntetiska tex­tilier. Om du vill förhindra ludd i tvätten rekom­menderar vi att du:
• Inte tvättar mörka textilier efter att du tvättat och torkat ljusa textilier (ny ren­göringssvamp, ylle, sweatshirt) och tvä­rtom.
• Lufttorka denna typ av textilier när de tvättas första gången.
• Rengöring av nålfällan.
• Efter torkfasen rengör du den tomma trumman, packningen och luckan med en våt trasa.
Om du vill ta bort ludd inuti trumman väljer du ett specialprogram:
• Töm trumman.
• Rengör trumman, tätningen och luckan med en våt trasa.
• Välj sköljprogrammet.
Tryck samtidigt på för att aktivera rengöringsfunktionen tills CLE visas på displayen.
•Tryck på
för att starta programmet.
och knappen
11.5 Ludd i materialet
Under tvätt- och/eller torkfasen kan vissa typer av material (rengöringssvamp, ylle, sweatshirt) släppa ifrån sig ludd.
12. RÅD OCH TIPS
12.1 Fylla på tvätt
• Dela in tvätten i: vittvätt, kulörtvätt, syn­tetmaterial, ömtåliga material och ylle
• Följ tvättanvisningarna som finns på tvätmärkningen.
• Tvätta inte vita och färgade plagg till­sammans.
• Vissa färgade plagg kan missfärgas i första tvätten. Vi rekommenderar att du tvättar dem separat de första gångerna.
• Stäng örngott, blixtlås, hakar och tryck­knappar. Knyt skärp.
• Töm alla fickor och veckla ut plaggen.
• Vänd ut och in på flerfärgade plagg, ylle och plagg med tryck.
• Ta bort svåra fläckar.
• Tvätta svåra smutsfläckar med ett spe­cialtvättmedel.
• Var försiktig med gardiner. Ta bort ha­karna eller lägg gardinerna i en tvättpå­se eller ett örngott.
• Tvätta inte i produkten: – Tvätt utan fåll eller med snitt – Behåar med metallbygel. – Tvätta små plagg i en tvättpåse.
Page 45
• En mycket liten tvättmängd kan orsaka balansproblem vid centrifugeringsfasen. Om detta händer, justera plaggen ma­nuellt i baljan och starta centrifuge­ringsfasen igen.
12.2 Svåra fläckar
Det räcker inte med vatten och tvättmedel för vissa fläckar. Vi rekommenderar att du tar bort dessa fläckar innan du lägger in plaggen i pro­dukten. Det finns särskilda fläckborttagningsme­del. Använd ett fläckborttagningsmedel som lämpar sig för typen av fläck och ma­terial.
12.3 Tvättmedel och tillsatser
• Använd endast tvättmedel och tillsatser som är särskilt avsedda för tvättmaski­ner.
• Blanda inte olika sorters tvättmedel.
• För miljöns skull ska du inte använda mer diskmedel än nödvändigt.
• Följ alltid anvisningarna på förpackning­en till dessa produkter.
• Använd rätt produkter för materialets typ och färg, programtemperatur och smutsgrad.
• Om produkten inte har ett tvättmedels­fack med luckenheten tillsätter du det flytande tvättmedlet med en doserings­boll.
12.4 Ekologiska tips
• Ställ in ett program utan förtvätt om du har tvätt som är normalt smutsig
• Starta alltid ett tvättprogram med full maskin.
• Använd vid behov fläckborttagningsme­del när du ställer in ett program med låg temperatur.
• Kontrollera vattenhårdheten i hemmet så att du använder rätt mängd tvättme­del
12.5 Waterhardheid
Om vattenhårdheten där du bor är hög el­ler medelhög rekommenderar vi att du an­vänder en vattenavhärdare för tvättmaski-
SVENSKA 45
ner. I områden där vattenhårdheten är mjuk behövs ingen vattenavhärdare. Kontakta din lokala vattenmyndighet för att ta reda på vattenhårdheten där du bor. Använd rätt mängd sköljmedel. Följ alltid anvisningarna på förpackningen till pro­dukten.
12.6 Tips om torkning
Förbereda torkprogrammet
• Öppna vattenkranen.
• Kontrollera att anslutningen till töm­ningsslangen är korrekt. Läs installa­tionskapitlet om du vill ha mer informa­tion.
• Om du vill veta hur stor tvättmängd du kan ha i de olika torkprogrammen tittar du i tabellerna.
Välj inte något torkprogram för den här typen av tvätt:
– Mycket ömtåliga plagg – Syntetgardiner – Ylle- eller silkesplagg – Plagg med metalldetaljer –Nylonstrumpor – Filtar –Överkast – Täcken – Jackor – Sovsäckar – Textilier med rester av hårspray, nagel-
lacksborttagningsmedel eller liknande
– Plagg som innehåller skumgummi och
liknande material.
12.7 Klädvårdsetiketter
När du torkar annan tvätt följer du plag­gens tvättråd:
= Plagget kan torktumlas
= Torkprogrammet sker vid hög
temperatur
= Torkprogrammet sker vid lägre
temperatur
= Plagget kan inte torktumlas.
Page 46
www.electrolux.com
46
12.8 Torkprogrammens
varaktighet
Torktiden kan variera beroende på:
• den sista centrifugeringens hastighet
• torrhetsgrad
•typ av tvätt
• tvättens vikt ALLMÄNNA TIPS Läs tabellen «Torkprogram» om du vill veta de genomsnittliga torktiderna. Där får du reda på hur du torkar tvätten på bästa sätt. Notera torktiden för redan körda program. Undvika statisk elektricitet i slutet av tork­programmet:
• Använd sköljmedel i tvättprogrammet.
• Använd särskilt sköljmedel för torktum-
När torkprogrammet är klart tar du ut tvät­ten direkt.
12.9 Ytterligare torkning
Om tvätten fortfarande är fuktig när tork­programmet är klart väljer du ytterligare en kort torkning.
13. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
lare.
VARNING Om du vill undvika att plaggen blir skrynkliga eller krymper bör du inte övertorka tvätten.
VARNING
Ta ur stickkontakten från eluttaget innan underhåll påbörjas.
13.1 Utvändig rengöring
Rengör produkten bara med tvål och varmt vatten. Torka alla ytor noga.
FÖRSIKTIGHET
Använd inte denaturerad sprit, lösningsmedel eller kemiska pro­dukter.
13.2 Avkalkning
Om vattenhårdheten där du bor är hög el­ler medelhög rekommenderar vi att du an­vänder en vattenavhärdare för tvättmaski­ner.
13.4 Lucktätning
Undersök trumman regelbundet för att förhindra kalkbildning och rostpartiklar. Ta bort rostpartiklar endast med special­produkter för tvättmaskin. Gör detta se­parat från tvätten.
Följ alltid anvisningarna på för­packningen till produkten.
13.3 Underhållstvätt
Vid programmen med låg temperatur kan det hända att det blir kvar lite tvättmedel i trumman. Kör en underhållstvätt med jämna mellanrum. För att göra detta:
• Ta ut tvätten ur trumman.
• Ställ in bomullsprogrammet med högs­ta temperaturen med en liten mängd tvättmedel.
Undersök tätningen regelbundet och ta bort alla föremål från innerdelen.
Page 47
13.5 Rengöring av tvättmedelsfacket
SVENSKA 47
1.
1
2
3. 4.
13.6 Rengöring av tömningsfiltret
VARNING
Rengör inte nålfällan om vattnet i produkten är hett.
1.
2.
2.
2
1
Page 48
www.electrolux.com
48
3. 4.
5.
1
7. 8.
2
1
6.
2
1
2
9.
2
1
Page 49
13.7 Rengöring av tilloppsslangen och ventilfiltret
SVENSKA 49
1.
1
2
3
3. 4.
13.8 Nödtömning
Produkten kan inte tömma ut vattnet på grund av ett fel. Om detta händer, gå igenom stegen (1) till (9) i "Rengöring av nålfällan". Rengör pumpen vid behov. När vattnet tappas ut med nödtömnings­proceduren måste tömningssystemet ak­tiveras igen.
1.
Häll 2 liter vatten i tvättmedelsfacket för huvudtvätt.
2.
Starta programmet för att tömma ut vattnet.
13.9 Åtgärder vid frysrisk
Om produkten är installerad på en plats där temperaturen kan vara mindre än 0 °C, ta bort det kvarvarande vattnet i till­oppsslangen och tömningspumpen,
2.
45°
20°
1.
Koppla bort produkten från eluttaget.
2.
Stäng vattenkranen.
3.
Ta bort tilloppsslangen.
4.
Placera tilloppsslangens båda ändar i en behållare och låt vattnet rinna ur slangen.
5.
Töm tömningspumpen. Se nödtöm­ningsförfarandet.
6.
När tömningspumpen är tom, sätt till­baka tilloppsslangen igen.
VARNING
Se till att temperaturen är över 0 °C innan du använder produkten igen. Tillverkaren har inget ansvar för de skador som orsakas av låga tem­peraturer.
Page 50
www.electrolux.com
50
14. FELSÖKNING
Produkten startar inte eller upphör att fun­gera. Prova först att hitta en lösning på proble­met (se tabellen). Kontakta kundtjänst om du inte kan lösa problemet.
Då vissa problem uppstår hörs en ljudsignal och displayen visar en larmkod:
- Produkten fylls inte med vatten.
- Produkten tömmer inte ut vatt-
net.
- Produktens lucka är öppen eller är inte ordentligt stängd. Kontrollera luckan!
- Strömförsörjningen är instabil. Vänta tills nätspänningen är stabil.
VARNING
Stäng av produkten innan du utför kontrollerna.
Problem Möjlig lösning
Programmet startar
Se till att stickkontakten sitter ordentligt i eluttaget.
inte. Se till att produktens lucka är stängd. Kontrollera att det inte finns en skadad säkring i säkri-
ngsdosan. Kontrollera att Start/Paus-knappen har tryckts in. Om fördröjd start är inställd avbryter du inställningen eller
väntar tills nedräkningen är slut. Avaktivera Barnlås-funktionen om den är på. Produkten fylls inte
Kontrollera att vattenkranen är öppen. med vatten.
Kontrollera att trycket i vattentillförseln inte är för lågt.
Kontakta kommunen för denna information. Kontrollera att vattenkranen inte är igensatt. Kontrollera att filtret i tilloppsslangen och filtret i ventilen
inte är igensatta. Se "Underhåll och rengöring". Kontrollera att tilloppsslangen inte är böjd eller snodd. Kontrollera att tilloppsslangen har anslutits korrekt. Produkten tömmer
Kontrollera att avloppsmuffen inte är igensatt. inte ut vattnet.
Kontrollera att tömningsslangen inte är böjd eller snodd. Kontrollera att tömningsfiltret inte är igensatt. Rengör filt-
ret vid behov. Se "Underhåll och rengöring". Kontrollera att tömningsslangen har anslutits korrekt. Ställ in tömningsprogrammet om du ställer in ett pro-
gram utan tömningsprogram. Ställ in tömningsprogrammet om du väljer en funktion
som slutar med vatten i trumman.
Page 51
SVENSKA 51
Problem Möjlig lösning
Centrifugeringsfasen
Ställ in centrifugeringsprogrammet. fungerar inte eller tvättprogrammet varar längre än normalt.
Kontrollera att tömningsfiltret inte är igensatt. Rengör filt-
ret vid behov. Se "Underhåll och rengöring". Justera plaggen manuellt i trumman och starta centrifu-
geringsfasen igen. Detta problem kan orsakas av balans-
problem. Det är vatten på gol-
vet.
Kontrollera att kopplingarna i vattenslangarna är täta och
att inget vattenläckage förekommer. Kontrollera att tömningsslangen inte är skadad. Kontrollera att du använder rätt tvättmedel och rätt
mängd tvättmedel. Du kan inte öppna
Kontrollera att tvättprogrammet är klart. luckan på produkten.
Ställ in tömnings- eller centrifugeringsprogrammet om
det finns vatten i trumman. Produkten avger ett
konstigt ljud.
Kontrollera att produkten är rätt nivellerad. Se "Installa-
tion". Kontrollera att förpackningen och/eller transportbultarna
är borttagna. Se "Installation". Fyll på mer tvätt i trumman. För liten tvättmängd. Produkten fylls med
vatten och töms ome-
Kontrollera att tömningsslangen är ställd i rätt läge.
Slangen kan vara för låg. delbart.
Tvättresultaten är inte tillfredsställande.
Öka mängden tvättmedel eller använd ett annat tvättme-
del. Använd specialprodukter för att ta bort svåra fläckar in-
nan du tvättar tvätten. Kontrollera att du ställer in rätt temperatur. Minska tvättmängden. Produkten torkar inte
Öppna vattenkranen. plaggen eller torkar inte tillfredsställande.
Kontrollera att tömningsfiltret inte är igensatt. Minska tvättmängden. Kontrollera att du har ställt in rätt program och ställ vid
behov in ett kort torkprogram igen. Tvätten är full av olik-
Ställ in ett torkprogram för att avlägsna ludd. färgat ludd.
Tvätta plaggen med en luddborttagare.
Page 52
www.electrolux.com
52
Problem Möjlig lösning
Det finns mycket ludd i trumman.
Upprepa denna procedur flera gånger:
• Rengör den tomma trumman, tätningen och luckan med en våt trasa.
• Välj ett sköljprogram.
• Lägg en bit ylletyg eller en tyghög i trumman.
• Välj ett torkprogram på 10 minuter.
• Ta ut den gamla biten ylletyg.
Sätt på produkten efter kontrollen. Pro­grammet fortsätter från den punkt där det avbröts. Kontakta service om problemet uppstår igen.
15. TEKNISK INFORMATION
Mått Bredd/Höjd/Djup 600 / 850 / 605 mm
Totalt djup 640 mm
Elektrisk anslutning: Nätspänning
Skyddsnivån mot intrång av fasta partiklar och fukt säkerställs av skyddslocket, förutom där lågspän­ningsutrustningen inte har något skydd mot fukt.
Vattentryck Min 0,5 bar (0,05 MPa)
Vattentillförsel
1)
Maximal tvättmängd Bomull 8 kg Maximal torr vikt Bomull 6 kg
Centrifugeringshastighet Max 1400 varv/minut
1)
Anslut tilloppsslangen till en vattenkran med 3/4-tums rörgänga.
Total effekt Säkring Frekvens
Max 8 bar (0,8 MPa) Kallt vatten
Syntet 3 kg
Om andra larmkoder visas på displayen. Stäng av och sätt på produkten. Kontakta service om problemet kvarstår.
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
16. MILJÖSKYDD
Återvinn material med symbolen Återvinn förpackningen genom att placera
den i lämpligt kärl.
.
Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte
produkter märkta med symbolen
med
Page 53
hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
SVENSKA 53
Page 54
www.electrolux.com
54
Page 55
SVENSKA 55
Page 56
www.electrolux.com/shop
132920630-A-302012
Loading...