AEG EWW126410W User Manual [pl]

instrukcja obsługi
informaţii pentru utilizator
Pralko-suszarka
Maşină de spălat cu uscător
EWW 126410 W
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą
stronę internetową www.electrolux.com
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Opis urządzenia 4 Panel sterowania 5 Pierwsze użycie 8 Dopasowanie ustawień 8 Codzienna eksploatacja 9 Eksploatacja – Suszenie 12 Przydatne rady i wskazówki 13 Wskazówki dotyczące suszenia 15
Programy prania 16 Programy suszenia 19
2
Konserwacja i czyszczenie 19 Co zrobić, gdy… 24 Dane techniczne 27 Parametry eksploatacyjne 27 Instalacja 28 Podłączenie do sieci elektrycznej 31 Ochrona środowiska 32
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ważne! Instrukcję należy uważnie przeczytać i zachować do wykorzystania w przyszłości.
•Urządzenie spełnia normy branżowe oraz przepisy prawne dotyczące bezpieczeń- stwa urządzeń gospodarstwa domowego. Jednakże jako producenci czujemy się zo­bowiązani do przedstawienia następują- cych wskazówek bezpieczeństwa.
•Należy zachować niniejszą instrukcję ob- sługi wraz z urządzeniem, aby umożliwić w przyszłości sprawdzenie informacji. W ra­zie sprzedaży lub przekazania urządzenia innemu użytkownikowi, bądź w razie prze­prowadzki i pozostawienia go na miejscu, należy pamiętać o przekazaniu nowemu użytkownikowi niniejszej instrukcji, aby umoż
liwić mu zapoznanie się z funkcjono­waniem urządzenia i zasadami bezpie­czeństwa.
•KONIECZNIE należy zapoznać się z nimi przed instalacją urządzenia i przystąpie- niem do użytkowania.
• Przed pierwszym uruchomieniem urzą- dzenia należy sprawdzić urządzenie pod kątem ewentualnych uszkodzeń powsta­łych w transporcie. Nie wolno podłączać uszkodzonego urządzenia do zasilania. W przypadku uszkodzenia elementów urzą- dzenia należy skontaktować się z dostaw­cą.
•Jeśli urządzenie zostało dostarczone pod- czas miesięcy zimowych przy ujemnych
Ogólne zasady bezpieczeństwa
•Ze względów bezpieczeństwa zabrania się
• Podczas prania w wysokich temperatu-
•Należy upewnić się, czy zwierzęta domo-
• Monety, agrafki, gwoździe, śrubki, kamie-
•Używać tylko zalecanych ilości środka
•Małe rzeczy, takie jak skarpetki, sznuro-
• Nie należy prać w pralce ubrań z fiszbina-
Może ulec zmianie bez powiadomienia
temperaturach: Przed pierwszym użyciem należy przechowywać pralkę w tempera­turze pokojowej przez 24 godziny.
dokonywania jakichkolwiek modyfikacji lub zmian konstrukcyjnych w urządzeniu.
rach drzwi pralki mogą wolno ich dotykać!
we nie weszły do bębna. W tym celu należy przed użyciem sprawdzić zawartość bęb- na.
nie lub inne twarde lub ostre przedmioty mogą spowodować znaczne uszkodzenie i nie wolno ich wkładać do urządzenia.
zmiękczającego tkaniny i detergentu. Uży­cie zbyt dużych ilości może spowodować uszkodzenie tkanin. Informacje o odpo­wiednich ilościach środków piorących znajdują się w zaleceniach producenta.
wadła, paski itp. należy włożyć do specjal­nej torebki lub poszewki na poduszkę, po­nieważ mogą się one dostać do wnętrza pralki.
mi, materiałów o nieobszytych lub rozdar­tych brzegach.
się nagrzewać. Nie
electrolux 3
•Po zakończeniu prania, czyszczenia i kon- serwacji należy zawsze odłączać urządze- nie od źródła zasilania i zamknąć dopływ wody.
•W żadnym wypadku nie wolno podejmo- wać samodzielnych prób naprawy. Napra­wy wykonywane przez osoby niedoświad­czone mogą spowodować obrażenia lub wadliwe działanie urządzenia. Należy skontaktować się z lokalnym punktem ser­wisowym. Należy zawsze domagać się użycia oryginalnych części zamiennych.
Instalacja
•Urządzenie jest ciężkie. Należy zachować ostrożność przy jego przenoszeniu.
• Podczas rozpakowywania należy spraw­dzić, czy pralka nie została uszkodzona. W przypadku wątpliwości nie należy urucha­miać pralki, lecz skontaktować się z ser­wisem.
•Przed włączeniem pralki nale
ży usunąć wszystkie materiały opakowaniowe i wszystkie blokady założone na czas trans­portu. W przeciwnym wypadku może dojść do poważnego uszkodzenia pralki i ubrań. Patrz stosowny rozdział w instrukcji obsługi.
• Po zainstalowaniu pralki należy sprawdzić, czy nie stoi na wężu dopływowym lub wężu odpływowym, oraz czy blat nie przy­cisnął przewodu zasilającego do ściany.
•Jeśli urządzenie zostanie postawione na miękkiej wykładzinie, należy za pomocążek wyregulować wysokość w taki spo­sób, aby zapewnić swobodną cyrkulację powietrza pod urządzeniem.
• Po zainstalowaniu należy się upewnić, że węże i ich podłączenia są szczelne.
•Jeśli urządzenie jest instalowane w miejs- cu naraż
onym na temperatury poniżej ze- ra, należy przeczytać rozdział "Niebezpie­czeństwo zamarznięcia wody".
• Wszelkie prace hydrauliczne wymagane w
celu zainstalowania urządzenia powinny być wykonywane przez wykwalifikowane- go hydraulika albo inną kompetentną oso­bę.
• Wszelkie prace elektryczne związane z in­stalacją urządzenia powinny być przepro­wadzone przez uprawnionego elektryka lub inną kompetentną osobę.
Eksploatacja
•Urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwie domowym. Urządzenia należy używać zgodnie z przeznaczeniem.
•Prać i suszyć jedynie materiały nadające się do prania lub suszenia w pralko-su­szarce. Przestrzegać zaleceń producenta odzieży umieszczonych na metkach.
•Urządzenia nie należy przeładowywać. Patrz Tabela Programów Prania.
• Przed rozpoczęciem prania należy opró-
żni
ć wszystkie kieszenie i zapiąć wszystkie
guziki oraz zamki błyskawiczne. Nie należy prać wystrzępionych lub podartych ubrań. Przed praniem należy zaprać plamy z far­by, tuszu, rdzy i trawy. W pralce NIE WOL­NO prać biustonoszy z fiszbinami.
• Ubrania, które miały kontakt z lotnymi po­chodnymi ropy naftowej nie powinny być prane w pralce automatycznej. W przy­padku użycia lotnych płynów do czyszcze­nia należy usunąć je z ubrania przed wło- żeniem do urządzenia.
• Niektóre kołdry i pierzyny w związku z du­żymi wymiarami wymagają prania/susze­nia w dużych urządzeniach komercyjnych. Należy sprawdzić u producenta, czy moż- na je prać w domowej pralce.
•Należy zawsze sprawdzać, czy w odzieży nie pozostały zapalniczki gazowe (jedno­razowe lub inne).
• Nie wolno suszyć w suszarce rzeczy, które miały styczność z takimi substancjami jak środki do prania chemicznego. Są to środ­ki lotne i mogą spowodować wybuch. Su­szyć
tylko rzeczy prane w wodzie lub wy-
magające odświeżenia.
• Plastikowe dozowniki na środek piorący nie powinny pozostawać w bębnie pod­czas programu suszenia, gdyż tworzywo użyte do ich produkcji nie jest odporne na działanie wysokich temperatur. Wykonu­jąc program od prania do suszenia należy korzystać wyłącznie z konwencjonalnej szuflady z komorą na środki piorące.
• Nigdy nie wyciągać wtyczki z gniazdka ciągnąc za przewód; należy zawsze chwy­tać za samą wtyczkę.
• Nigdy nie należy używać urządzenia z usz­kodzonym przewodem zasilającym lub gdy panel sterowania, blat czy podstawa są uszkodzone w taki sposób, że dostęp­ne jest wnętrze urządzenia.
4 electrolux
Bezpieczeństwo dzieci
•To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ogra­niczonych zdolnościach fizycznych, sen­sorycznych czy umysłowych, a także nie­posiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba, że będą one nadzorowane lub zostaną po­instruowane w zakresie korzystania z tego urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
• Dzieci należy pilnować, aby mieć pew­ność, że nie bawią się urządzeniem.
• Elementy opakowania (np. folia, styropian) mogą stanowić zagrożenie dla dzieci – nie­bezpieczeństwo uduszenia się! Należy je przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Detergenty należy przechowywać w miejs­cu niedostępnym dla dzieci.
•Należy pilnować, aby dzieci lub zwierzę domowe nie wchodziły do bębna. Pralka posiada specjalne zabezpieczenie przed zamknięciem się dzieci lub zwierząt w bęb­nie Aby uruchomić to zabezpieczenie, na-
leży obrócić (bez naciskania) trzpień znaj­dujący się wewnątrz drzwi w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż nacięcie znajdzie się w położeniu pozio­mym. Można w tym celu użyć monety.
Aby wyłączyć zabezpieczenie oraz przy-
ta
wrócić możliwość zamknięcia drzwi, nale­ży obrócić trzpień w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż nacięcie znajdzie się w położeniu pionowym.
Opis urządzenia
Zakupione przez Państwa urządzenie spełnia wszystkie nowoczesne wymagania zwią- zane z efektywnym praniem przy jednoczesnym niskim zużyciu wody, energii i deter­gentów. Nowy system piorący pozwala na całkowite wykorzystanie detergentu oraz znacznie zmniejsza zużycie wody oraz energii.
1 2
3
4
5
6
1 Szuflada na detergenty 2 Panel sterowania
electrolux 5
3 Uchwyt otwierania drzwi 4 Tabliczka znamionowa
Szuflada na detergenty
Komora na detergenty wykorzystywane
w praniu wstępnym i fazie namaczania lub do usuwania plam podczas fazy odplamia­nia (jeżeli dotyczy). Detergent do prania wstępnego jest dozowany na początku pro­gramu prania. Odplamiacz jest dozowany w fazie odplamiania.
Komora na detergent w proszku lub pły-
nie wykorzystywany do prania zasadnicze­go. W przypadku korzystania z płynnego de­tergentu należy go wlać do komory tuż przed rozpoczęciem programu.
Komora na dodatkowe środki w płynie (płyn zmiękczający, krochmal). Należy przestrzegać zaleceń producenta środka dotyczących jego dozowania i nie przekraczać poziomu "MAX" zaznaczone­go w szufladzie na detergenty. Płyn zmięk- czający lub krochmal należy dodać do ko­mory przed rozpoczęciem programu prania.
Tabela programów
Do urządzenia zostały dołączone karty pro­gramów w różnych językach. Jedna z nich znajduje się z przodu szuflady na detergenty, a pozostałe zostały dołączone do instrukcji
5 Pompa opróżniająca 6 Regulowane nóżki
obsługi urządzenia. Kartę programów w szu­fladzie można w łatwo wymienić: wyjąć kartę z szuflady, przesuwając ją w prawo i włożyć kartę z wybraną wersją językową.
Panel sterowania
Poniżej znajduje się rysunek panelu sterowania. Przedstawia on pokrętło wyboru pro­gramów, przyciski, kontrolki oraz wyświetlacz. Oznaczone zostały one odpowiednimi cyframi na kolejnych stronach.
1 2 4 5 6 7
3
8
9
10
6 electrolux
1
Pokrętło wyboru programów
2 Przycisk TEMPERATURA 3 Przycisk zmniejszania prędkości wi-
rowania
4 Przycisk SUSZENIE AUTOMATYCZ-
NE
5 Przycisk CZAS SUSZENIA
6
Przycisk opóźniania rozpoczęcia programu
7 Wyświetlacz 8
Przycisk START/PAUZA
9 Lampka kontrolna dodatkowego
płukania
10 TIME MANAGER przyciski
Tabela symboli
Pokrętło wyboru programów
= Programy Time Manager = Bawełniane = Bawełniane + pranie wstępne = Syntetyczne
+
= Delikatne = Wełniane/pranie ręczne = Jedwabne = Płukanie = Odpompowanie = Wirowanie = Programy specjalne
= Koc = Łatwe prasowanie = Programy suszenia
Przyciski i lampki kontrolne
= Temperatura = Pranie w zimnej wodzie = Zmniejszenie prędkości wirowania = Cykl nocny = Pranie wstępne = Stop z wodą = Suszenie automatyczne = Ekstra suche = Suche do szafy = Suche do prasowania = Czas suszenia = Start/Pauza = Opóźnienie rozpoczęcia programu = Blokada uruchomienia = Dodatkowe płukanie
+
+/-
= Energooszczędne (ekonomicz­ne)
= Przyciski Time Manager
Pokrętło wyboru programów
Służy do włączenia/wyłączenia urządzenia i/ lub do wyboru programu.
Temperatura
Ten przycisk służy do podwyższania lub ob­niżania temperatury prania.
Zmniejszenie prędkości wirowania
Za pomocą tego przycisku można zmniej­szyć prędkość wirowania dla wybranego programu lub wybrać dostępne opcje.
Cykl nocny
Po wybraniu tej funkcji pralka pominie wszystkie fazy wirowania oraz nie odpompu­je wody z ostatniego płukania, aby nie po­gnieść prania. Ten cykl prania jest bardzo ci-
electrolux 7
chy i można go włączyć w nocy lub w czasie, gdy obowiązuje niższa taryfa za prąd. W nie­których programach płukanie jest wykony­wane z większą ilością wody. Przed otwar­ciem drzwi należy odpompować wodę. W celu odpompowania wody należy przeczytać informacje podane w rozdziale "Po zakoń- czeniu programu".
Stop z wodą
Po wybraniu tej funkcji woda z ostatniego płukania nie jest odprowadzana co zapobie­ga wygnieceniu prania. Przed otwarciem drzwi należy odpompować wodę. W celu od­pompowania wody należy przeczytać infor­macje podane w rozdziale "Po zakończeniu programu".
Suszenie automatyczne
Za pomocą tego przycisku można wybrać odpowiedni stopień wysuszenia dla tkanin bawełnianych i syntetycznych:
• Ekstra suche (bawełniane)
• Suche do szafy (bawełniane i syntetyczne)
• Suche do prasowania (bawełniane) Zapali się kontrolka odpowiadająca wybra­nemu stopniowi wysuszenia.
Czas suszenia
Aby uruchomić program suszenia z odmie­rzanym czasem, nacisnąć ten przycisk do momentu, gdy na wyświetlaczu pojawi si
ę
żądany czas suszenia w zależności od ro-
dzaju tkanin (bawełniane lub syntetyczne), która mają zostać wysuszone. Dla tkanin ba­wełnianych można wybrać czas suszenia w zakresie od 10 do 250 minut (4.10). Dla tka­nin syntetycznych można wybrać czas su­szenia w zakresie od 10 do 130 minut (2.10). Każde naciśnięcie tego przycisku powoduje wydłużenie czasu suszenia o 5 minut.
Opóźnione uruchomienie
Rozpoczęcie programu prania można opó- źnić w zakresie od 30 min - 60 min - 90 min,
2 godziny, a następnie co godzinę aż do maks. 20 godzin za pomocą naciśnięcia tego przycisku.
Start/Pauza
Ten przycisk umożliwia przerwanie wybrane­go programu.
Time Manager (Kontrola czasu)
Te przyciski umożliwiają dostosowanie cza­su prania w danym programie, automatycz­nie zasugerowanego przez pralkę.
Lampka kontrolna dodatkowego płukania
Gdy urządzenie przeprowadza dodatkowe płukania, zapala się lampka kontrolna 9 . Aby wybrać dodatkowe pł
ukanie, patrz punkt
„Wybór dodatkowego płukania”.
Wyświetlacz
7.3 7.4 7.1
Wyświetlacz pokazuje następujące informa­cje:
7.2
7.1:
Czas trwania wybranego programu
8 electrolux
Po wybraniu programu czas jego trwania jest wyświetlany w godzinach i w minutach (na przykład 2.05 ). Czas trwania progra- mu obliczany jest automatycznie na pod­stawie maksymalnego ciężaru prania, jaki jest zalecany dla każdego typu tkaniny. Po rozpoczęciu programu pozostały czas uaktualniany jest co minutę.
Wybrany czas suszenia Po wybraniu programu suszenia wyświet- lany jest czas suszenia w minutach lub w godzinach i minutach (np. 130 minut =
2.10 ). Po rozpoczęciu programu pozos- tały czas uaktualniany jest co minutę.
Opóźnione rozpoczęcie programu
Czas opóźnienia ustawiony za pomocą odpowiedniego przycisku pojawi się na wyświetlaczu na kilka sekund, a następnie ponownie pojawi się komunikat o długości wybranego programu.
Kody alarmowe W przypadku problemów z funkcjonowa­niem urządzenia pojawią się kody alarmo­we, np. E20 (patrz rozdział „Co zrobić, gdy…”).
Nieprawidłowy wybór opcji
W przypadku wybrania opcji niezgodnej z aktualnym programem prania, przez kilka sekund wyświetlany będzie komunikat Err w dolnej części wyświetlacza i zacznie migać
Koniec programu
czerwona kontrolka przycisku 8 .
Po zakończeniu programu na wyświetla­czu widoczne są trzy migające zera, a kon-
trolki przycisków 9 oraz 8 gasną i można otworzyć drzwi.
7.2: Ikony faz programu prania
Pranie zasadnicze
Płukania
Odpompowanie
Wirowanie
Suszenie
Po wybraniu programu prania, w dolnej części wyświetlacza pojawią się ikony po­szczególnych faz programu prania tworzą- cych wybrany program. Gdy zostanie naciś- nięty przycisk 8 , wyświetlana będzie jedynie ikona bieżącej fazy.
7.3: Ikony stopni zabrudzenia
Intensywne
Normalne
Codzienne
Lekkie
Szybkie
Super szybkie
Odświeżanie
Super odświeżanie W trakcie wybierania programu na wyświet- laczu pojawi się ikona wskazująca stopień zabrudzenia prania automatycznie sugero­wany przez pralkę.
7.4: Blokada uruchomienia dział „Blokada uruchomienia”).
(patrz roz-
Pierwsze użycie
• Sprawdzić, czy podłączenia elek- tryczne i wodne zostały wykonane zgodne z instrukcją instalacji.
•Wyjąć z bębna blok styropianowy i wszelkie inne materiały.
•Wlać 2 litry wody do komory prania zasadniczego
tergenty w celu zamknięcia zaworu ECO . Następnie wybrać program do
w szufladzie na de-
Dopasowanie ustawień
Sygnały akustyczne
Pralka została wyposażona w moduł emitu­jący sygnały akustyczne. Dźwiękiem sygna­lizowane są następujące operacje:
•po zakończeniu cyklu
prania tkanin bawełnianych w najwyż- szej temperaturze bez wkładania ubrań do pralki. Pozwala to usunąć z bębna ewentualny kurz lub inne za­brudzenia pochodzące z procesu produkcji. Wsypać 1/2 dawki deter­gentu do komory prania zasadnicze­go i włączyć pralkę.
•wystąpienie błędu. Jednoczesne naciśnięcie przycisków 4 i 5 przez około 6 sekund pozwala wyłączyć sygnał akustyczny (z wyjątkiem sytuacji, w których pojawiają się problem eksploatacji).
electrolux 9
Po ponownym wciśnięciu tych dwóch przy- cisków sygnał zostaje przywrócony.
Blokada uruchomienia przez dzieci
Niniejsza pralka umożliwia pozostawienie jej bez nadzoru, bez obawy o ryzyko obrażeń ciała u dzieci lub uszkodzenie pralki. Funkcja ta jest również aktywna, gdy pralka nie pra­cuje. Istnieją dwa sposoby włączenia tej funkcji:
Codzienna eksploatacja
Załadowanie prania
Drzwi należy otwierać ostrożnie, delikatnie pociągając za uchwyt. Pranie należy wkładać do bębna pojedynczo, jednocześnie uważa- jąc, aby nie było zbite. Zamknąć drzwi.
1.
Przed naciśnięciem przycisku 8 : nie bę- dzie możliwe uruchomienie pralki.
2. Po naciśnięciu przycisku 8 : nie będzie możliwa zmiana programu lub opcji.
Aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję, należy jednocześnie nacisnąć i przytrzymać przez
około 6 sekund przyciski 5 i 6 , aż ikona odpowiednio pojawi się na wyświetlaczu lub z niego zniknie.
Odmierzyć ilość detergentu i płynu zmiękczającego
Maksymalnie wysunąć szufladę na detergen­ty. Wsypać odpowiednio odmierzoną ilość detergentu do komory prania zasadniczego
lub do odpowiedniej komory, jeżeli wy­maga tego dany program/opcja (więcej szczegółów w rozdziale "Szuflada na deter­genty").
Można również dodać płyn zmiękczający do tkanin do komory oznaczonej
kraczać znaku "MAX" w szufladzie). Delikat­nie zamknąć szufladę.
(nie prze-
10 electrolux
Wybrać żądany program za pomocą pokrętła wyboru programów (1)
Ustawić pokrętło wyboru programów zgod­nie z wybranym programem. Pralka zapro­ponuje temperaturę i automatycznie dobie­rze maksymalną prędkość wirowania prze­widzianą dla wybranego programu. Można zmienić te wartości przy pomocy odpowied­nich przycisków. Zacznie migać zielona lampka przycisku 8 . Pokrętło wyboru programów można obracać zarówno w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, jak i w kierunku przeciw-
nym. Ustawić pokrętło w położeniu
, aby
anulować program / wyłączyć urządzenie.
Po zakończeniu programu pokrętło wy­boru programów należy z powrotem us-
tawić na
, aby wyłączyć urządzenie.
Uwaga! Jeśli podczas pracy urządzenia
pokrętło wyboru programów zostanie ustawione na inny program, czerwona lampka przycisku 8 zaświeci się 3 razy, a na wyświetlaczu pojawi się komunikat Err , sygnalizujący niewłaściwe ustawienie. Pralka nie wykona nowego programu.
Przyciski opcji programów
W zależności od wybranego programu moż- na ustawiać jednocześnie różne funkcje. Na­leży je wybrać po ustawieniu żądanego pro­gramu, ale przed wciśnięciem przycisku 8 .
Ustawić temperaturę za pomocą przycisku 2
Podczas wybierania programu urządzenie automatycznie zasugeruje maksymalną tem­peraturę dla danego programu. Nacisnąć kilka razy ten przycisk, aby zwięk­szyć lub zmniejszyć temperaturę, w przypad­ku, gdy pranie ma być wykonane w innej temperaturze.
Zmniejszanie prędko
ści wirowania
przyciskiem 3
Podczas wybierania programu urządzenie automatycznie zasugeruje maksymalną prędkość wirowania dla danego programu. Nacisnąć przycisk 3 kilkakrotnie, aby zmienić prędkość wirowania, jeśli pranie ma zostać odwirowane z inną prędkością. Zapali się od­powiednia kontrolka.
Wybór dostępnych opcji przyciskami 3, 4 lub 5
W zależności od wybranego programu, przed naciśnięciem przycisku 8 można usta­wić jednocześnie różne funkcje. W momen­cie wybrania danej opcji zapali się odpowied­nia kontrolka. W przypadku wybrania niewłaściwej funkcji, 3 razy mignie czerwona kontrolka przycisku 8 i przez kilka sekund na wyświetlaczu wi- doczny będzie komunikat Err .
Informacje dotyczące możliwości uru­chomienia poszczególnych funkcji z programami prania podano w rozdziale "Programy prania".
Wybór dodatkowego płukania
Urządzenie zaprojektowano z myślą o oszczędzaniu energii. Jednakże w przypad­ku osób o bardzo delikatnej skórze (z alergią na detergenty), konieczne może być dodat­kowe płukanie w większej ilości wody (do­datkowe płukanie). Aby uruchomić tę opcję, należy jednocześnie wcisnąć przyciski 4 i 6 oraz przytrzymać je przez kilka sekund. Za­świeci się lampka kontrolna 9 . Funkcja ta pozostaje włączona na stałe. Aby ją wyłą- czyć , należy wcisnąć przyciski 4 i 6 oraz przytrzymać je, aż lampka kontrolna 9 zgaś- nie.
Wybór opcji "Opó
źnienie rozpoczęcia
programu" za pomocą przycisku 6
Jeśli pranie ma się rozpocząć z opóźnieniem, przed uruchomieniem programu należy kilka razy nacisnąć przycisk 6 tak, aby ustawić odpowiednie opóźnienie. Zapali się odpo­wiednia kontrolka. Informacja o wybranym opóźnieniu rozpo­częcia programu (do 20 godzin) pojawi się na wyświetlaczu na kilka sekund, a następnie powróci komunikat o długości czasu prania. Opcję tę należy wybrać po ustawieniu pro­gramu, lecz przed wciśnięciem przycisku 8 . Opóźnienie można zmienić lub anulować w dowolnym momencie przed wciśnięciem przycisku 8 . Wybór opóźnienia rozpoczęcia programu:
1. Wybrać dany program i wymagane funk-
cje.
2. Wybrać funkcję "Opóźnienie rozpoczęcia programu" za pomocą
przycisku 6 .
3. Nacisnąć przycisk 8 :
electrolux 11
– pralka rozpocznie odliczanie (w cyklu
godzinnym).
– Pranie rozpocznie się po upływie usta-
wionego czasu.
Anulowanie opóźnionego rozpoczęcia pro­gramu po naciśnięciu przycisku 8 :
1. Wybrać ustawienie PAUZA naciskając przycisk 8 .
2. Jeden raz nacisnąć przycisk 6 , aż pojawi się symbol 0' .
3. Ponownie nacisnąć przycisk 8 , aby roz­począć program.
Ważne! Wybrane opóźnienie można zmienić jedynie po ponownym wybraniu programu prania. Funkcja "Opóźnienie rozpoczęcia programu"
nie może być wybrana z programem OD- POMPOWANIE .
Uruchomić program naciskając przycisk 8
Aby rozpocząć wybrany program, należy na­cisnąć przycisk 8 . Odpowiednia zielona lampka kontrolna przycisku 8 przestanie mi­gać. Aby przerwać wykonywany program, należy wcisn
ąć przycisk 8 : odpowiednia zielona lampka kontrolna zacznie migać. Aby wznowić program od miejsca, w którym został przerwany, należy ponownie wcisnąć przycisk 8 . Jeśli wybrano opcję Opóźnione uruchomienie, rozpocznie się odliczanie cza­su na wyświetlaczu. W przypadku wybrania niewłaściwej opcji, 3 razy włączy się czer- wona lampka kontrolna przycisku 8 i przez kilka sekund wyświetlany będzie komunikat
Err . Wybór funkcji „Time Manager”
przyciskami 10
Kilkukrotne naciśnięcie tych przycisków po­zwala na skrócenie lub wydłużenie czasu trwania programu. Na wyświetlaczu pojawi się ikona zabrudzenia wskazująca wybrany stopień zabrudzenia. Opcja ta jest dostępna tylko w przypadku programów Bawełnia-
ne , Syntetyczne oraz Delikatne .
Stopień za-
brudzenia
Intensywne Do mocno zabru-
Ikona Rodzaj tkaniny
dzonego prania
Stopień za-
brudzenia
Normalne Do normalnie zabru-
Codzienne Do prania rzeczy po
Lekkie Do lekko zabrudzo-
Szybkie Do bardzo lekko za-
Super szybkie
1)
Odświeżanie
1)
Super od­świeżanie
1) Zaleca się zmniejszenie wielkości wsadu (patrz tabela „Programy prania”).
2) W przypadku wybrania tej opcji pojawi się na chwilę odpowiednia ikona a następnie zniknie.
Ikona Rodzaj tkaniny
dzonego prania
jednym dniu nosze­nia
nego prania
brudzonego prania Do ubrań noszonych
przez krótki czas
2)
Jedynie do odświe- żania ubrań
2)
Jedynie do odświe-
1)
żania niewielu rzeczy
Zmiana opcji lub włączonego programu
Istnieje możliwość zmiany niektórych opcji zanim taka opcja zostanie wykonana przez program. Przed dokonaniem jakiejkolwiek zmiany ko­nieczne jest ustawienie PAUZY poprzez na­ciśnięcie przycisku 8 (jeżeli chce się zmienić opcję "Time Manager", należy anulować bie­żący program i ponownie dokonać wyboru). Zmiany już rozpoczętego programu można dokonać tylko poprzez jego anulowanie. Us­tawić pokrętło wyboru programów w poło-
żeniu
, a następnie wybrać nowe usta­wienie. Uruchomić nowy program, ponownie naciskając przycisk 8 . Woda z prania pozo­staje w pralce.
Zatrzymanie trwającego programu
Aby przerwać wykonywany program, należy nacisnąć przycisk 8 , odpowiednia zielona lampka kontrolna zacznie migać. Aby wznowić program, należy ponownie nacisnąć przycisk.
Anulowanie programu
Aby anulować wykonywany program, należy ustawić pokrętło wyboru programów w po-
zycji
.
Teraz można wybrać nowy program.
12 electrolux
Otwieranie drzwi
Drzwi są zablokowane podczas pracy urzą- dzenia oraz w trakcie odliczania opóźnienia rozpoczęcia programu. Jeśli z jakiegokol­wiek powodu konieczne jest ich otwarcie, należy włączyć tryb PAUZA, naciskając przy­cisk 8 . Po upływie kilku minut można otworzyć drzwi. Jeśli nie można otworzyć drzwi, oznacza to, że urządzenie zaczęło już podgrzewać wodę lub jej poziom jest zbyt wysoki. W żadnym przypadku nie wolno próbować otwierać drzwi na siłę! Jeżeli zachodzi konieczność otwarcia drzwi, należy wyłączyć urządzenie ustawiając po­krętło wyboru programów na O . Po upływie kilku minut można otworzyć drzwi (uwaga na poziom i temperaturę wody!) . Po zamknięciu drzwi należy ponownie wy­brać program oraz opcje, a następnie nacis­nąć przycisk 8 .
Po zakończeniu programu
Pralka zatrzymuje się automatycznie. Na wy- świetlaczu pojawią się trzy migające 0.00 i
Tryb czuwania : po kilku minutach od za­kończenia programu włącza się system oszczędzania energii. Zmniejszona zostaje
zgaśnie kontrolka przycisku 8 . Słychać bę- dzie kilka sygnałów dźwiękowych. Jeśli wybrano program lub opcję z funkcją zatrzymania wody, drzwi pozostaną zablo­kowane, aby przypomnieć o potrzebie od­pompowania wody przed ich otwarciem. W celu odpompowania wody należy postę- pować zgodnie z poniższymi wskazówkami:
1. Ustawić pokrętło wyboru programów na
O .
2. Wybrać program odpompowania lub wi-
rowania.
3. W razie potrzeby zmniejszyć prędkość
wirowania za pomocą odpowiedniego przycisku.
4. Nacisnąć przycisk 8 . Po zakończeniu programu drzwi zostaną od­blokowane i mo wyłączyć pralkę, należy ustawić pokrętło wy­boru programów na O . Wyjąć pranie z bębna i dokładnie sprawdzić, czy bęben jest pusty. Jeśli było to ostatnie pranie, należy zamknąć zawór dopływu wo- dy. Zostawić drzwi otwarte, aby zapobiec powstawaniu pleśni i nieprzyjemnych zapa­chów.
jasność wyświetlacza. Naciśnięcie dowolne­go przycisku powoduje wyłączenie systemu oszczędzania energii.
żna będzie je otworzyć. Aby
Eksploatacja – Suszenie
Tylko suszenie
Ostrzeżenie!
Zalecana waga wsadu wynosi 3 kg dla tkanin bawełnianych i lnianych oraz 2 kg dla synte­tycznych.
Możliwe jest suszenie do 4 kg tkanin ba­wełnianych jednak tylko poprzez naciś- nięcie przycisku Czas Suszenia (patrz tabela „Programy suszenia").
Ostrzeżenie!
Zawór wody musi być otwarty, a wąż spustowy umieszczony w umywalce lub podłączony do rury kanalizacyjnej.
1. Włożyć pranie.
2. W celu zapewnienia optymalnych wyni-
ków suszenia wybrać program wirowania
z maksymalną prędkością odpowiednią dla danego rodzaju tkanin.
3. Wybrać program suszenia dla tkanin Ba-
wełnianych lub Syntetycznych w odpo­wiednim sektorze (Suszenie) na pokrętle wyboru programów.
4. Aby wybrać suszenie sterowane czaso-
wo, należy wcisnąć przycisk 5 , aż na wy­świetlaczu pojawi się żądany czas (patrz tabela „Programy suszenia"). Każde na­ciśnięcie tego przycisku powoduje wy­dłużenie czasu suszenia o 5 minut.
Uwaga!
Czas trwania programu automatycznie przedłuży się o kilka minut.
5. Nacisnąć przycisk 8 , aby uruchomić pro-
gram. Po rozpoczęciu programu pozostały czas uaktualniany jest co minutę.
Uwaga!
electrolux 13
Zwinięcie się rzeczy bawełnianych (np. ręczników, prześcieradeł, koszul) lub in­nych w trakcie wirowania może być przy­czyną niepełnego wysuszenia. W przy­padku, gdyby po zakończeniu suszenia rzeczy nadal były lekko wilgotne, należy odwinąć zwinięte pranie, równomiernie rozłożyć je w bębnie i wykonać dodatko­wy cykl suszenia (20-30 minut).
6. Po zakończeniu programu rozlegnie się sygnał dźwiękowy oraz pojawią się trzy migające „ 0.00 ” na wyświetlaczu. Drzwi są zamknięte. W ciągu ostatnich 10 minut cyklu susze­nia wykonywana jest faza chroniąca przed zagnieceniami. W tym czasie drzwi pozostają zamknięte, a na wyświetlaczu widać trzy migające zera « 0.00 ».
Aby otworzyć drzwi przed lub w trakcie fazy chroniącej przed zagnieceniami lub aby ją przerwać, należy nacisnąć dowol­ny przycisk lub obrócić pokrętło wyboru programów na dowolną pozycję (oprócz O ).
7. Ustawić pokrętło wyboru programów na O , aby wyłączyć urządzenie.
8. Wyjąć pranie.
Automatyczne pranie i suszenie (program NON STOP)
W przypadku programów NON STOP, zale­cana waga wsadu wynosi 3 kg dla tkanin ba­wełnianych i 2 kg dla syntetycznych.
Możliwe jest suszenie do 4 kg tkanin ba­wełnianych jednak tylko poprzez naciś- nięcie przycisku Czas Suszenia (patrz tabela „Programy suszenia").
Uwaga! Nie stosować dozowników detergentów wkładanych do bębna,
jeśli wykonywany będzie program prania i suszenia.
1. Włożyć pranie.
2. Dodać detergent oraz płyn do zmiękcza-
nia tkanin.
3. Włączyć urządzenie obracając pokrętło wyboru programów na żądany program prania/tkaninę.
4. Wybrać żądane opcje naciskając odpo­wiednie przyciski. Jeśli to możliwe, nie wybierać prędkości wirowania mniejszej, niż proponowana przez urządzenie, aby uniknąć zbyt dłu- giego suszenia. Dzięki temu oszczędza się energię. Zmniejszenie prędkości wirowania jest możliwe jedynie po wybraniu suszenia. Poniżej przedstawiono najniższe warto ci, jakie można wybrać: – 900 obr./min. dla tkanin bawełnianych
i syntetycznych z suszeniem elektro­nicznym;
– 900 obr./min. dla tkanin bawełnianych
oraz 700 obr./min. dla tkanin z okreś- lonym czasem suszenia.
5. Wybrać czas suszenia za pomocą przy­cisku 5 . Na wyświetlaczu pojawi się cał- kowity czas prania oraz wybranego cyklu suszenia.
6. Uruchomić program za pomocą przyci­sku 8 . Po rozpoczęciu programu pozos­tały czas uaktualniany jest co minutę.
7. Po zakończeniu programu obrócić po­krętło wyboru programów w położenie O , aby wyłączyć urządzenie.
8. Wyjąć pranie.
ś-
Przydatne rady i wskazówki
Sortowanie prania
Należy przestrzegać umieszczonych na met­kach zaleceń producenta odzieży dotyczą- cych prania. Ubrania posortować w nastę- pujący sposób: białe, kolorowe, syntetyczne, delikatne, wełniane.
14 electrolux
Temperatury
do średnio zabrudzonej białej
95° lub 90°
60°/50°
40°-30°­pranie w ni­skiej tempe­raturze
bawełny i lnu (np. obrusy, ser­wety, prześcieradła, ręczniki, ścierki, itp.)
do średnio zabrudzonych ubrań o trwałych kolorach (np. koszule, koszule nocne, piża-
my....) ze lnu, bawełny lub włó-
kien syntetycznych oraz do lek­ko zabrudzonych białych tkanin bawełnianych (np. bielizna)
do tkanin delikatnych (np. fira­nek), prania mieszanego zawie­rającego tkaniny syntetyczne i wełniane z metką "czysta nowa wełna, nadająca się do prania w pralce, nie zbiega się w praniu"
Przed włożeniem prania
Białych i kolorowych tkanin nigdy nie należy prać razem. Białe tkaniny mogą stracić swoją "biel" w trakcie prania. Nowe kolorowe ubrania mogą farbować w czasie pierwszego prania; dlatego należy je za pierwszym razem wyprać oddzielnie.
Należy opróżnić kieszenie z wszelkich metalowych przedmiotów (takich jak spinki do włosów, agrafki, pinezki itp.).
Przed włożeniem do pralki należy pozapinać poszwy pościelowe, zatrzaski, zamki błyska- wiczne. Związać długie paski lub tasiemki. Wszelkie trudne do usunięcia plamy należy uprzednio zaprać. Szczególnie zabrudzone tkaniny oczyścić specjalnym środkiem do usuwania plam. Firany należy prać z zachowaniem szczegól­nej ostrożności. Z firanek i zasłon zdjąć kla­merki i żabki i umieścić je w woreczku lub siatce do prania.
Maksymalny wsad
Zalecane iloś
ci wsadu bielizny podano w ta­beli programów. Ogólne wskazówki:
Bawełna, len: bęben załadować do peł- na, ale nie przeładowywać;
Tkaniny syntetyczne: nie więcej niż do
połowy bębna;
Tkaniny delikatne i wełniane: do 1/3
bębna. Maksymalne wykorzystywanie pojemności bębna pozwala na efektywne wykorzystanie wody i energii elektrycznej.
W przypadku tkanin bardzo mocno zabru­dzonych, należy zmniejszyć wielkość wsadu.
Waga prania
Poniżej podano orientacyjną wagę niektó­rych artykułów ubraniowych i pościelowych:
Poniżej podano orientacyjną wagę niektó­rych artykułów ubraniowych i pościelo- wych:
szlafrok 1 200 g poszwa 700 g koszula męska robocza 600 g prześcieradło, piżama męska 500 g obrus 250 g poszewka na poduszkę, ręcz-
nik frotte, koszula nocna, mę- ska koszula
ścierka, figi damskie, serwet­ka, bluzka, slipy męskie
200 g
100 g
Usuwanie plam
Do usunięcia niektórych plam nie wystarczy tylko woda i detergent. Dlatego zaleca się ich usunięcie przed przystąpieniem do prania. Plamy z krwi: świeże plamy zaprać zimną wodą. Stare plamy odmoczyć w zimnej wo­dzie przez noc z detergentem, a następnie zaprać w wodzie z mydłem. Plamy z farb olejnych: zwilżyć środkiem do wywabiania plam na bazie benzyny, położyć tkaninę na suchej szmatce i usunąć plamę poprzez poklepywanie tkaniny; czynność powtórzyć kilka razy. Plamy z zaschniętego smaru: nasączyć terpentyną, położyć tkaninę na suchej po­wierzchni i usunąć plamę poklepując tkaninę opuszkami palców przy użyciu bawełnianej ściereczki. Plamy z rdzy: zastosować kwas szczawio- wy rozpuszczony w gorącej wodzie lub śro- dek do usuwania rdzy na zimno. Należy uwa­żać na stare plamy z rdzy, ponieważ powo­dują one uszkodzenie struktury celulozy oraz mają tendencję do dziurawienia tkaniny. Plamy z wilgoci i pleśni: czyścić przy uży- ciu wybielacza (tylko tkaniny białe i kolorowe o trwałych kolorach). Plamy z trawy: lekko namydlić, a następnie czyścić wybielaczem (tylko tkaniny białe i ko­lorowe o trwałych kolorach).
electrolux 15
Plamy z atramentu i kleju: przetrzeć ace-
1)
tonem
, położyć tkaninę na suchej ście-
reczce i usunąć plamę przez poklepywanie tkaniny. Plamy ze szminki: przetrzeć acetonem, a następnie użyć spirytusu skażonego. Pozos­tałości plam należy usunąć przy pomocy wy­bielacza. Plamy z czerwonego wina: zamoczyć w wodzie z dodatkiem mydła, wypłukać lub przetrzeć kwasem octowym lub cytrynowym i spłukać. Pozostałości plam należy usunąć przy pomocy wybielacza. Plamy z tuszu: w zależności od typu tuszu,
zwilżyć tkaninę acetonem
1)
, a następnie kwasem octowym; pozostałości plam na białych tkaninach należy usunąć przy pomo­cy wybielacza, a następnie dobrze wypłukać. Plamy ze smoły: najpierw czyścić środkiem odplamiającym, spirytusem skażonym lub benzyną, a następnie wyczyścić proszkiem do prania.
Środki piorące i zmiękczające
Dobre rezultaty prania zależą również od wy­branego detergentu oraz jego ilości (tak, aby unikać jego marnowania i chronić środowi­sko naturalne). Zwłaszcza, że nawet środki ulegające biode­gradacji zawierają w swoim składzie sub­stancje, które w zbyt dużych ilościach szko­dzą środowisku. Wybór odpowiedniego detergentu uzależ- niony jest od rodzaju tkaniny (delikatna, weł- niana, bawe
łniana, itp.), koloru, temperatury
prania i stopnia zabrudzenia ubrań przezna­czonych do prania. Do prania w pralce można używać wszyst­kich dostępnych detergentów:
• detergenty w proszku do wszystkich ro-
dzajów tkanin
• detergenty w proszku do tkanin delikat-
nych (maksymalnie 60°C) i wełnianych
• detergenty w płynie, preferowane do pro-
gramów prania w niskiej temperaturze
(maksymalnie 60°C) do wszystkich rodza­jów tkanin lub specjalne detergenty tylko
do tkanin wełnianych. Detergenty i płyn zmiękczający należy umie­szczać we właściwych komorach szuflady przed rozpoczęciem prania. W przypadku stosowania detergentów w płynie należy wybierać programy bez prania wstępnego. Pralkę wyposażono w system recyrkulacji, który pozwala na optymalne wykorzystanie skoncentrowanego środka piorącego. Należy przestrzegać zaleceń producenta
środka dotyczących jego dozowania i nie przekraczać poziomu "MAX" zaznaczo­nego w szufladzie na detergenty .
Stopień twardości wody
Poziom twardości wody mierzy się w tzw. "stopniach" twardo
ści. Informacje o stopniu twardości wody można uzyskać w miejskich zakładach wodociągowych lub od właści­wych władz lokalnych.
Jeśli woda jest średnio twarda lub bar­dzo twarda (od poziomu twardości II), należy stosować zmiękczacz wody. Przestrzegać instrukcji producenta. Ilość detergentu będzie można wów­czas dostosować do stopnia twardości wody I (= miękka).
Stopień twardości
wody
Poziom Woda
1 miękka 0-7 0-15 2 średnio
twarda 3 twarda 15-21 26-37 4 bardzo
twarda
Stopnie
niemiec-
kie °dH
8-14 16-25
> 21 > 37
Francu-
skie °T.H.
Wskazówki dotyczące suszenia
Przygotowanie suszenia
Jako suszarka, urządzenie działa z wyko­rzystaniem zjawiska kondensacji.
1) nie używać acetonu do tkanin zawierających sztuczny jedwab
W związku z tym, zawór wody musi być odkręcony, a wąż spustowy włożony do zlewu lub podłączony do rury kanaliza­cyjnej nawet podczas suszenia.
16 electrolux
Ważne!
Przed rozpoczęciem programu suszenia na­leży zmniejszyć ilość rzeczy w urządzeniu, aby zapewnić zadowalające wyniki suszenia.
Rzeczy, których nie należy suszyć
• Szczególnie delikatne rzeczy, np. firany
syntetyczne, ubrania z wełny i jedwabiu, rzeczy z metalowymi wstawkami, pończo- chy nylonowe, rzeczy o dużej objętości, np. anoraki, narzuty, pierzyny, kołdry, śpi- wory itp. nie mogą być suszone w suszar­ce
•Należy unikać suszenia ciemnych ubrań z włóknistymi tkaninami w jasnych kolorach (np. ręcznikami), gdyż resztki włókien mo­gą osiąść na ubraniach.
•Po zakończeniu suszenia można wyciąg- nąć rzeczy.
•Aby uniknąć elektryzowania się rzeczy po zakończeniu suszenia, do prania należy użyć płynu do zmiękczania tkanin lub spe­cjalnego płynu do tkanin nadającego się do suszarek.
• Ubrania zawierające gumową piankę lub materiały podobne do gumowej pianki nie mogą być suszone w suszarce.
• Ponadto, materiały zawierające resztki pły- nów do układania włosów, lakierów do włosów, zmywaczy do paznokci lub pod­obnych substancji, nie mogą być suszone w suszarce w związku z możliwością po­wstawania szkodliwych oparów.
Detergenty i wszelkie dodatki należy umie­szczać we właściwych komorach szuflady przed rozpoczęciem prania. W przypadku stosowania detergentów w płynie należy wybierać programy bez prania wstępnego.
Urządzenie wyposażono w system recyrku­lacji, który pozwala na optymalne wykorzys­tanie skoncentrowanego środka piorącego. Należy przestrzegać zaleceń producenta
środka dotyczących jego dozowania i nie przekraczać poziomu "MAX" zaznaczo­nego w szufladzie na detergenty .
Metki
Przestrzegać instrukcji suszenia podanych przez producentów na metkach ubrań:
= Dozwolone suszenie mechaniczne
= Suszenie w wysokiej temperaturze
= Suszenie w niskiej temperaturze
= Nie suszyć mechanicznie.
Czas trwania programu suszenia
Czas suszenia może zależeć od:
•prędkości wirowania końcowego
• wymaganego stopnia wysuszenia (suche do prasowania, suche do szafy)
•rodzaju tkaniny
• wagi wsadu.
Średni czas suszenia w przypadku suszenia przez określony czas podano w rozdziale "Programy suszenia". Wraz z uzyskanym do­świadczeniem będzie można precyzyjniej ok­reślić prawidłowy sposób suszenia różnych typów tkanin. Należy zapamiętać czas su­szenia w wykonywanych programach.
Dodatkowe suszenie
Jeśli po zakończeniu programu suszenia pranie nadal jest wilgotne, należy ponownie wykonać krótki cykl suszenia.
Ostrzeżenie! Nie przesuszyć prania, ponieważ tkaniny mogą być zbytnio pogniecione lub mogą się skurczyć.
Programy prania
Program - Maksymalna i minimalna temperatura ­Opis programu - Maksymalna prędkość wirowa­nia - Maksymalny wsad - Typ prania
Bawełniane
90° – pranie w zimnej wodzie Pranie zasadnicze – Płukania Wirowanie z maksymalną prędkością Maks. wsad 6 kg – zmniejszony wsad 3 kg Tkaniny bawełniane białe i kolorowe (średnio za- brudzone).
Opcje
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA
CYKL NOCNY
STOP Z WODĄ
DODATKOWE PŁU-
KANIE
TIME MANAGER
Komora na de-
tergenty
1)
electrolux 17
Program - Maksymalna i minimalna temperatura ­Opis programu - Maksymalna prędkość wirowa­nia - Maksymalny wsad - Typ prania
Bawełnianie + Pranie wstępne
90° – pranie w zimnej wodzie Pranie wstępne - Pranie zasadnicze - Płukania Wirowanie z maksymalną prędkością Maks. wsad 6 kg – zmniejszony wsad 3 kg Tkaniny bawełniane białe lub kolorowe z praniem wstępnym (mocno zabrudzone).
Syntetyczne
60° – pranie w zimnej wodzie Pranie zasadnicze – Płukania Maksymalna prędkość wirowania 900 obr./min. Maks. wsad 3 kg – zmniejszony wsad 1.5 kg Tkaniny syntetyczne lub mieszane: bielizna, ubrania kolorowe, niezbiegające się koszule, bluzki.
Delikatne
40° – pranie w zimnej wodzie Pranie zasadnicze – Płukania Maksymalna prędkość wirowania 700 obr./min. Maksymalny wsad kg 3 – Zmniejszony wsad kg 1.5
Tkaniny delikatne: akryl, wiskoza, poliester. Pranie ręczne
40° – pranie w zimnej wodzie Pranie zasadnicze – Płukania Maksymalna prędkość wirowania 900 obr./min. Maks. wsad 2 kg Program do rzeczy wełnianych nadających się do pra­nia w pralce oraz rzeczy wełnianych i tkanin delikatnych do prania ręcznego.
Jedwabne
30° – pranie w zimnej wodzie Pranie zasadnicze – Płukania Maksymalna prędkość wirowania 700 obr./min. Maks. wsad 1 kg Delikatny program przeznaczony do prania tkanin jed­wabnych i mieszanych syntetycznych.
Płukanie
Płukanie – Długie wirowanie Wirowanie z maksymalną prędkością Maks. wsad 6 kg Ten program służy do płukania i odwirowywania rzeczy bawełnianych uprzednio wypranych ręcznie. Aby zin­tensyfikować proces płukania, należy wybrać opcję DODATKOWE PŁUKANIE. Urządzenie doda dodatko­we cykle płukania.
Odpompowanie
Odpompowanie wody Maks. wsad 6 kg Funkcja ta służy do odpompowania wody po ostatnim płukaniu w programach, dla których wybrano opcję po­zostawienia wody w bębnie.
Opcje
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA
CYKL NOCNY
STOP Z WODĄ
DODATKOWE PŁU-
KANIE
TIME MANAGER
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA
CYKL NOCNY
STOP Z WODĄ
DODATKOWE PŁU-
KANIE
TIME MANAGER
CYKL NOCNY
STOP Z WODĄ
DODATKOWE PŁU-
KANIE
TIME MANAGER
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA
CYKL NOCNY
STOP Z WODĄ
CYKL NOCNY
STOP Z WODĄ
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA
CYKL NOCNY
STOP Z WODĄ
DODATKOWE PŁU-
KANIE
Komora na de-
1)
1)
1)
tergenty
2)
18 electrolux
Program - Maksymalna i minimalna temperatura ­Opis programu - Maksymalna prędkość wirowa­nia - Maksymalny wsad - Typ prania
Wirowanie
Odpompowanie i długie wirowanie Wirowanie z maksymalną prędkością
Opcje
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA
Komora na de-
tergenty
Maks. wsad 6 kg Osobne wirowanie dla tkanin pranych ręcznie i po pro­gramach z wybraną opcją, w przypadku których na końcu woda zostaje w bębnie. Prędkość wirowania można ustawić naciskając odpowiedni przycisk, aby dostosować ją do tkanin, które mają być odwirowywa­ne.
Bawełniane ekonomiczne
90° - 40° Pranie zasadnicze – Płukania Wirowanie z maksymalną prędkością Maks. wsad 6 kg Tkaniny bawełniane białe i o trwałych kolorach . Ten program można wybrać dla lekko lub średnio za-
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA
CYKL NOCNY
STOP Z WODĄ
DODATKOWE PŁU-
KANIE
brudzonych tkanin bawełnianych. Temperatura zosta- nie obniżona, a czas prania wydłużony. Pozwala to uzyskać dobre wyniki prania przy jednoczesnej oszczędności energii.
Koc
40° - 30° Pranie zasadnicze – Płukania Maksymalna prędkość wirowania 700 obr./min. Maks. wsad 2 kg Dla pojedynczych nadających się do prania syntetycz­nych koców lub kołder.
Łatwe prasowanie
60° – pranie w zimnej wodzie Pranie zasadnicze – Płukania Maksymalna prędkość wirowania 900 obr./min. Maks. wsad 1 kg W tym programie pranie i wirowanie mają łagodny prze-
ZMNIEJSZENIE
PRĘDKOŚCI WIRO-
WANIA
STOP Z WODĄ
DODATKOWE PŁU-
KANIE
bieg, aby uniknąć pogniecenia pranych rzeczy. Ułatwia to późniejsze prasowanie. Ponadto pralka wykonuje dodatkowe cykle płukania.
Suszenie - tkaniny syntetyczne
Program do suszenia tkanin syntetycznych. Można go stosować podczas suszenia z określonym czasem lub do suszenia automatycznego (stopień wysuszenia: do szafy).
Suszenie - tkaniny bawełniane
Program do suszenia tkanin bawełnianych. Można go stosować podczas suszenia z określonym czasem lub do suszenia automatycznego (stopień wysuszenia: eks­tra suche, do szafy, do prasowania).
O = WYŁ.
Służy do anulowania trwającego programu lub wyłą­czenia pralki.
1) W przypadku wybrania opcji „Super szybkie” przez naciśnięcie przycisków 10 zalecamy ograniczenie maksymalnego wsadu zgodnie z sugestią. Pełny wsad jest możliwy, lecz rezultaty prania będą nieco mniej zadowalające. W przypadku wybrania opcji Odświeżanie lub Super odświeżanie zalecamy dalsze ograniczenie wsadu.
2) W przypadku stosowania detergentów w płynie należy wybierać programy bez PRANIA WSTĘPNEGO.
Programy suszenia
Programy automatyczne
Stopień wysuszenia Rodzaj tkaniny Maks. wsad
EKSTRA SUCHE
Idealne do materiałów frotte
SUCHE DO SZAFY
Odpowiednie dla rzeczy, które będą odkłada- ne bez prasowania
SUCHE DO SZAFY
Odpowiednie dla rzeczy, które będą odkłada- ne bez prasowania
SUCHE DO PRASOWANIA
Odpowiednie dla rzeczy, które będą prasowa­ne
Programy sterowane czasowo
Stopień wysuszenia Rodzaj tkaniny
Tkaniny bawełnia-
EKSTRA SUCHE
Idealne do materiałów frotte
SUCHE DO SZAFY
Odpowiednie dla rzeczy, które będą odkładane bez prasowa­nia
SUCHE DO SZAFY
Odpowiednie dla rzeczy, które będą odkładane bez prasowa­nia
SUCHE DO PRASOWANIA
Odpowiednie dla rzeczy, które będą prasowane
Zgodnie z normą EN 50229 program pra­nia bawełny, na którym oparto dane przed­stawione na etykiecie efektywności energe-
ne i lniane (szlafro-
ki, ręczniki kąpielo-
we itp.)
Tkaniny bawełnia- ne i lniane (szlafro-
ki, ręczniki kąpielo-
we itp.)
Tkaniny synte-
tyczne i mieszane
(swetry, bluzki, bie-
lizna, pościel)
Tkaniny bawełnia-
ne i lniane (prze-
ścieradła, obrusy,
koszule itp.)
electrolux 19
Tkaniny bawełniane i lnia-
ne (szlafroki, ręczniki kąpielo-
Tkaniny bawełniane i lnia-
ne (szlafroki, ręczniki kąpielo-
Tkaniny syntetyczne i mie-
szane (swetry, bluzki, bielizna,
Tkaniny bawełniane i lnia-
ne (prześcieradła, obrusy, ko-
we itp.)
we itp.)
pościel)
szule itp.)
Waga su-
szonego
wsadu
4 kg 3 kg
1.5 kg
4 kg 3 kg
1.5 kg
2 kg 1 kg
4 kg 3 kg
1.5 kg
Prędkość
wirowania
1200
1200
1200
900
3 kg
3 kg
2 kg
3 kg
Sugerowa-
ny czas su-
szenia w
minutach
160-180
95-105
55-65
150-170
85-95 45-55
70-80 35-45
120-140
70-80 40-50
tycznej musi być testowany po podzieleniu maksymalnego wsadu bielizny na dwie rów­ne części i wysuszeniu każdej z nich z usta­wieniem CZASU SUSZENIA.
Konserwacja i czyszczenie
Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do czyszczenia i prac konserwacyjnych należy odłączyć urządzenie od zasilania.
Usuwanie kamienia
Woda zazwyczaj zawiera kamień. Dobrym rozwiązaniem jest okresowe używanie środ-
ka zmiękczającego wodę. Należy to robić poza praniem ubrań i stosować się do zale­ceń producenta środka zmiękczającego. Po­zwoli to zapobiec osadzaniu się kamienia.
20 electrolux
Po każdym praniu
Zostawić na chwilę drzwi otwarte. Pomaga to zapobiec powstawaniu pleśni i nieprzy­jemnych zapachów wewnątrz urządzenia. Pozostawianie otwartych drzwi po praniu po­może również zabezpieczyć uszczelkę przy drzwiach.
Pranie konserwacyjne
Pranie w niskiej temperaturze może spowo­dować gromadzenie się osadów wewnątrz bębna. Zaleca się regularne przeprowadzanie prania konserwacyjnego. Aby przeprowadzić pranie konserwacyjne:
•Bęben powinien być pusty.
•Należy wybrać program prania tkanin ba-
wełnianych o najwyższej temperaturze.
•Użyć zwykłej ilości detergentu w formie
proszku o właściwościach biologicznych.
Czyszczenie powierzchni zewnętrznych
Obudowę urządzenia należy czyścić jedynie wodą z mydłem, a następnie dok
ładnie wy-
trzeć. Ważne! Do czyszczenia obudowy nie wolno
stosować alkoholu, rozpuszczalników ani innych, podobnych środków czyszczących.
Czyszczenie szuflady na detergenty
Szufladę na detergenty należy regularnie czyścić. Szufladę na proszek i dodatki do prania na­leży regularnie czyścić. Wyjąć szufladę, naciskając blokadę do dołu i pociągając ją do siebie.
Wypłukać pod bieżącą wodą, aby usunąć wszelkie pozostałości nagromadzonego proszku. Aby ułatwić czyszczenie, należy zdjąć górną część przegródki na dodatki. Wypłukać wszystkie elementy pod wodą.
Komorę szuflady wyczyścić za pomocą szczotki.
Bęben pralki
Osady rdzy zbierające się na bębnie mogą być spowodowane rdzewiejącymi ciałami obcymi obecnymi w praniu lub osadami że- laza w wodzie.
Ważne! Nie wolno czyścić bębna za pomocą żrących środków do usuwania kamienia, środkami do szorowania zawierającymi chlor ani metalowymi myjkami.
Loading...
+ 44 hidden pages