AEG EWW12580W User Manual [da]

manual pengguna
Mesin basuh-pengering
EWW 12580 W
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Kongsi lebih banyak pemikiran kami di www.electrolux.com
Kandungan
Maklumat keselamatan 2 Perihalan produk 4 Panel kawalan 6 Penggunaan pertama 8 Pemperibadian 8 Penggunaan harian 8 Penggunaan - Pengeringan 12 Petua berguna 13 Petua Pengeringan 15 Program membasuh 16
Tertakluk kepada perubahan tanpa notis
Program Pengeringan 19 Penjagaan dan pembersihan 19 Langkah yang harus diambil sekiranya...
Data teknikal 26 Nilai penggunaan 27 Pemasangan 27 Sambungan elektrik 30 Pertimbangan persekitaran 31
Maklumat keselamatan
Penting Baca dengan teliti & simpan untuk rujukan masa hadapan.
• Keselamatan perkakas anda mematuhi piawaian industri dan keperluan undang­undang mengenai keselamatan perka‐ kas. Walau bagaimanapun, sebagai pe‐ ngilang, kami merasakan adalah menjadi tanggungjawab kami untuk menyediakan nota keselamatan berikut.
• Adalah paling penting bahawa buku ara‐ han ini disimpan bersama perkakas un‐ tuk rujukan masa hadapan. Sekiranya perkakas ini dijual atau dipindahkan ke‐ pada pemilik lain, atau sekiranya anda pindah rumah dan meninggalkan perka‐ kas ini, sila pastikan bahawa buku ini di‐ sediakan bersama perkakas supaya pe‐ milik barunya dapat mengenali kefungsi‐ an perkakas dan amaran yang berkaitan.
• Anda MESTI membacanya dengan teliti sebelum memasang atau menggunakan perkakas.
• Sebelum menghidupkannya untuk kali pertama, periksa perkakas untuk seba‐ rang kerosakan yang mungkin berlaku semasa pengangkutan. Jangan sam‐ bungkan perkakas yang rosak. Jika ada bahagian yang rosak, hubungi pembekal anda.
• Jika perkakas dihantar dalam bulan-bu‐ lan musim sejuk semasa terdapat suhu minus. Simpannya pada suhu bilik sela‐
ma 24 jam sebelum menggunakannya untuk kali pertama.
Keselamatan umum
• Adalah merbahaya untuk mengubah spesifikasi atau cuba mengubah suai produk ini dalam apa-apa cara sekali pun.
• Semasa program basuh bersuhu tinggi, kaca pintu boleh menjadi panas. Jangan sentuh!
• Pastikan haiwan peliharaan tidak me‐ manjat masuk ke dalam dram. Untuk me‐ ngelak perkara ini daripada berlaku, sila periksa dalam dram sebelum mengguna‐ kan alat ini.
• Apa-apa objek seperti duit syiling, pin da‐ wai, paku, skru, batu atau apa-apa benda keras dan tajam boleh menyebabkan ke‐ rosakan yang besar dan tidak boleh di‐ masukkan ke dalam mesin.
• Hanya gunakan kuantiti pelembut fabrik dan detergen yang disarankan. Kerosa‐ kan kepada fabrik boleh berlaku sekira‐ nya anda memuatnya secara berlebihan. Rujuk cadangan kuantiti daripada pengi‐ lang.
• Basuh item kecil seperti sarung kaki, les, tali pinggang boleh basuh dll dalam beg basuh atau sarung bantal kerana item sedemikian boleh termasuk ke dalam ruang antara tab dan dram dalaman.
23
electrolux 3
• Jangan gunakan mesin basuh anda un‐ tuk membasuh item yang mempunyai tu‐ lang ikan paus, pakaian tanpa kelepet atau kain yang telah koyak.
• Sentiasa cabut plag perkakas dan mati‐ kan bekalan air setelah digunakan, mem‐ bersih dan menyelenggara.
• Anda tidak boleh cuba memperbaiki alat ini sendiri, walau dalam keadaan apa se‐ kali pun. Pembaikan yang dijalankan oleh orang yang tidak berpengalaman boleh menyebabkan kecederaan atau malfungsi yang serius. Harap hubungi Pusat Servis setempat. Sentiasa tegas‐ kan anda menghendaki alat ganti yang tulen.
Pemasangan
• Perkakas ini berat. Hendaklah berjaga­jaga semasa memindahkannya.
• Apabila mesin dikeluarkan daripada bungkusannya, harap periksa dan pasti‐ kan tidak ada kerosakan. Jika berasa ra‐ gu, jangan gunakannya dan hubungilah Pusat Servis.
• Semua bolt pengangkutan dan bahan pembungkusan mesti dikeluarkan sebe‐ lum penggunaan. Kerosakan serius bo‐ leh berlaku kepada produk dan kepada harta jika tidak mematuhi perkara ini. Li‐ hat bahagian yang relevan dalam manual pengguna ini.
• Setelah memasang perkakas ini, periksa bahawa ia tidak berdiri di atas hos salur masuk dan salur keluar dan permukaan kerja tidak menekan kabel bekalan elek‐ trik pada dinding.
• Jika mesin diletakkan di atas lantai yang berkarpet, sila laraskan kakinya untuk membenarkan udara beredar dengan be‐ bas di bawah perkakas.
• Sentiasa pastikan, bahawa tiada air yang bocor daripada hos dan sambungannya setelah pemasangan.
• Jika perkakas dipasang di lokasi tempat fros boleh terjadi, sila baca bab "bahaya penyejukbekuan".
• Sebarang kerja perpaipan yang diperlu‐ kan untuk memasang alat ini hendaklah dilakukan oleh tukang paip bertauliah atau orang yang kompeten.
• Sebarang kerja elektrik yang diperlukan untuk memasang perkakas ini hendaklah
dilakukan oleh juruelektrik bertauliah atau orang yang kompeten.
Penggunaan
• Mesin ini direka untuk kegunaan di ru‐ mah sahaja. Jangan gunakan untuk tuju‐ an lain daripada yang dimaksudkan.
• Gunakan mesin hanya untuk membasuh dan mengeringkan kain yang boleh diba‐ suh atau dikeringkan dengan mesin. Pa‐ tuhi arahan pada setiap label pakaian
• Jangan masukkan pakaian melebihi be‐ ban yang dibenarkan bagi mesin. Lihat Jadual Program Membasuh.
• Sebelum membasuh, pastikan semua poket dikosongkan dan butang serta zip ditutup. Elakkan daripada membasuh item yang berbulu atau koyak dan rawat kotoran seperti cat, dakwat, karat dan ke‐ san rumput sebelum membasuh. Coli berwayar bawah TIDAK boleh dibasuh dengan mesin.
• Pakaian yang telah tercemar dengan produk petrol yang mudah meruap tidak boleh dibasuh dengan mesin. Jika cecair pembersihan mudah meruap digunakan, penjagaan hendaklah diambil untuk me‐ mastikan bahawa cecair tersebut dike‐ luarkan daripada pakaian sebelum dima‐ sukkan ke dalam mesin.
• Oleh kerana sesetengah duvet dan seli‐ mut bulu eider harus dibasuh/dikeringkan dalam mesin komersil yang besar dise‐ babkan oleh saiznya yang besar, sila pe‐ riksa dengan pengilang item tersebut se‐ belum membasuhnya dalam mesin do‐ mestik.
• Pengguna hendaklah sentiasa memerik‐ sa bahawa mereka tidak meninggalkan pemetik api (pakai buang atau sebalik‐ nya) dalam pakaian mereka.
• Jangan keringkan item yang telah ber‐ sentuhan dengan bahan kimia seperti ce‐ cair pencucian kering. Ini bersifat mudah meruap dan boleh menyebabkan letu‐ pan. Hanya keringkan item yang telah di‐ basuh dengan air atau yang perlu diang‐ inkan.
4 electrolux
• Dispenser detergen plastik tidak boleh di‐ biarkan dalam dram semasa kitaran pe‐ ngeringan, kerana plastik yang diguna‐ kan tidak direka bentuk untuk tahan ha‐ ba. Jika anda hendak membasuh hingga kering anda hendaklah menggunakan la‐ ci dispenser detergen yang konvensio‐ nal.
• Jangan sekali-kali tarik kabel bekalan elektrik untuk mencabut palam dari so‐ ketnya; sentiasa pegang dan cabut pa‐ lam itu sendiri.
• Jangan gunakan perkakas baru anda jika kabel bekalan kuasa, panel kawalan, permukaan kerja atau tapak mesin rosak sehinggakan bahagian dalam perkakas dapat diakses ke dalam.
Keselamatan kanak-kanak
• Alat ini tidak dimaksudkan untuk diguna‐ kan oleh orang (termasuk kanak-kanak) yang kurang upaya fizikal, deria atau ku‐ rang pengalaman dan pengetahuan, me‐ lainkan mereka telah diberi penyeliaan atau arahan mengenai penggunaan per‐ kakas ini oleh orang yang bertanggung‐ jawab ke atas keselamatan mereka.
• Komponen pembungkusan (misalnya la‐ pik plastik, polistirena) boleh membaha‐ yakan kanak-kanak - bahaya kelemasan! Jauhkan daripada capaian kanak-kanak.
• Simpan semua detergen di tempat yang selamat jauh daripada capaian kanak-ka‐ nak.
• Pastikan kanak-kanak atau haiwan peli‐ haraan tidak memanjat masuk ke dalam dram. Untuk mencegah kanak-kanak dan haiwan peliharaan daripada terperang‐ kap di dalam dram, mesin ini mengandu‐ ngi satu ciri khas. Untuk mengaktifkan peranti ini, putar butang (tanpa menekan‐ nya) di dalam pintu mengikut arah jam sehingga alurnya mendatar. Jika perlu, gunakan duit syiling.
Untuk menyahdayakan peranti ini dan membolehkan pintu ditutup semula, pu‐ tar butang berlawanan arah jam sehing‐ ga alurnya menegak.
Perihalan produk
Perkakas baru anda memenuhi semua keperluan moden bagi pembasuhan kain yang berkesan dengan penggunaan air, tenaga dan detergen yang sedikit. Sistem pem‐ basuhannya yang baru membolehkan detergen digunakan sepenuhnya dan mengu‐ rangkan penggunaan air dan dengan itu menjimatkan tenaga.
1 2
6
electrolux 5
3
4
5
1 Laci dispenser detergen 2 Panel kawalan 3 Pemegang pembuka pintu
Laci dispenser detergen
Petak untuk detergen yang digunakan untuk fasa prabasuh dan rendaman atau untuk pengeluar kotoran yang digunakan semasa fasa tindakan kotoran (jika terse‐ dia). Detergen prabasuh dan rendaman di‐ masukkan pada permulaan program pem‐ basuhan. Pengeluar kotoran dimasukkan semasa fasa tindakan kotoran.
Petak untuk detergen serbuk atau cecair yang digunakan untuk pembasuhan uta‐ ma. Jika menggunakan detergen cecair, tuangkannya sejurus sebelum memulakan program.
Petak untuk bahan tambah cecair (pe‐ lembut kain, kanji). Patuhi saranan pengilang produk menge‐ nai jumlah untuk digunakan dan jangan melebihi tanda "MAX" dalam laci dispenser detergen. Mana-mana pelembut kain atau bahan tambah kanji mesti dituangkan ke dalam petak sebelum memulakan program pembasuhan.
4 Plat Kadaran 5 Pam saliran 6 Kaki boleh laras
6 electrolux
Panel kawalan
Di bawah ini adalah rajah panel kawalan. Ia menunjukkan cakera pemilih program dan juga butang, lampu pandu serta paparan. Ia diwakili oleh nombor yang berkaitan pada halaman berikutnya.
1 2 4 5 6 7
1 Cakera pemilih program 2 Butang SUHU 3 Butang pengurangan PUTARAN 4 Butang AUTOKERING 5 Butang MASA PENGERINGAN
Cakera Pemilih Program Ia membolehkan anda menghidupkan/me‐
matikan perkakas dan/atau untuk memilih program.
Suhu Butang ini membolehkan anda menaikkan
atau menurunkan suhu pembasuhan.
Putar Dengan menekan butang ini anda boleh
menukar kelajuan putaran bagi program yang dipilih atau untuk memilih Tahan Bi‐ las.
Tunda bilas Dengan memilih fungsi ini, air dari bilasan
yang terakhir tidak disalirkan, untuk menge‐ lakkan kain daripada merenyuk. Sebelum membuka pintu, air hendaklah disalirkan. Untuk menyalirkan air keluar, sila baca pe‐ renggan "Di akhir program".
3
6 Butang MULA TUNDA 7 Paparan 8 Butang START/PAUSE 9 Lampu pandu BILAS TAMBAHAN
10 TIME MANAGER .
Pilih Kering Automatik Dengan menekan butang ini, anda boleh
memilih takat pengeringan yang dikehen‐ daki untuk kain kapas dan sintetik:
• Ekstra kering (Kain kapas)
• Kering simpan (Kain kapas dan Sintetik)
• Kering seterika (Kain kapas) Ikon takat pengeringan yang dipilih akan di‐ tandakan dengan garisan di atas dan di ba‐ wah takat pengeringan yang dipilih.
Masa Pengeringan Jika anda hendak menjalankan program
pengeringan yang ditentukan masanya, te‐ kan butang ini sehingga masa pengeringan yang anda kehendaki muncul pada papa‐ ran mengikut kain (kain kapas atau sintetik) yang anda hendak keringkan. Bagi Kapas dan Sintetik anda boleh memilih masa pe‐ ngeringan daripada 10 minit sehingga 130 minit (2.10). Setiap kali anda menekan bu‐ tang ini, masa pengeringan meningkat se‐ banyak 5 minit.
9
8
10
electrolux 7
Mula Tunda Program boleh ditunda daripada 30 min - 60
min - 90 min, 2 jam dan kemudian sebanyak 1 jam sehingga maksimum 20 jam dengan menekan butang ini.
Jeda Mula Butang ini membolehkan anda untuk me‐
mulakan atau untuk mengganggu program yang dipilih.
Pengurus Masa Butang-butang ini membolehkan anda
mengubah suai tempoh program yang di‐
Paparan
7.3 7.4 7.1
cadangkan oleh perkakas secara automa‐ tik.
Lampu pandu Bilas Tambahan Apabila perkakas sedang menjalankan bi‐
las tambahan lampu pandu 9 menyala. Un‐ tuk menambah bilas tambahan, sila baca "Pilih bilas tambahan".
Paparan menunjukkan maklumat berikut:
7.1:
• Tempoh untuk program yang dipilih Selepas memilih program, tempoh dipa‐ parkan dalam jam dan minit (sebagai contoh 2.05 ). Tempohnya dikira secara automatik berdasarkan beban maksi‐ mum untuk setiap jenis kain. Selepas program dimulakan, baki masa dikemas kini setiap minit.
• Masa pengeringan yang dipilih Setelah memilih program pengeringan, masa pengeringan dipaparkan dalam mi‐ nit atau dalam jam dan minit (cth. 130 min = 2.10 ). Selepas program dimulakan, baki masa dikemas kini setiap minit.
• Mula ditunda Tunda yang dipilih yang ditetapkan de‐ ngan menekan butang yang berkenaan muncul pada paparan selama beberapa
7.2
saat, kemudian tempoh program yang di‐ pilih dipaparkan sekali lagi.
• Kod penggera Sekiranya masalah pengendalian berla‐ ku, beberapa kod penggera boleh dipa‐ parkan, sebagai contoh E20 (lihat pe‐ renggan "Langkah yang harus diambil sekiranya...").
• Pemilihan opsyen yang salah Jika pilihan yang tidak serasi dengan pro‐ gram pembasuhan yang ditetapkan dipi‐ lih, mesej Err dipaparkan di bahagian ba‐ wah paparan selama beberapa saat dan lampu merah yang bersepadu 8 mula berkelip.
• Tamat program Apabila program telah selesai tiga sifar berkelip dipaparkan, lampu pandu 9 dan lampu pandu butang 8 mati dan pintu bo‐ leh dibuka.
8 electrolux
7.2: Ikon fasa program pembasuhan
Basuh
Bilas
Salir
Putar
Kering Dengan memilih program pembasuhan, ikon fasa program pembasuhan yang se‐ padan dengan pelbagai fasa dalam pro‐ gram ditunjukkan di bahagian bawah papa‐ ran. Setelah menekan butang 8 hanya ikon fasa jalan tetap menyala.
Jadual Simbol
= Kapas, = Sintetik, = Halus, =
Mudah Diseterika,
= Bila s, = Progr am K has, = Sut era, = Bilas tangan, = Wul, = P r ogram
Penjimatan Tenaga (Ekonomi),
= Putar , = Salir,
= Pro‐
Penggunaan pertama
• Pastikan sambungan elektrik dan air mematuhi arahan pemasangan.
• Keluarkan blok polistirena dan apa­apa bahan daripada dram.
• Sebelum pembasuhan pertama, ja‐ lankan kitaran kain kapas pada suhu
7.3: Ikon tahap kekotoran
Intensif
Biasa/Harian
Ringan/Cepat
Super Pantas Apabila memilih program pada paparan, ikon muncul menandakan tahap kekotoran yang dicadangkan secara automatik oleh mesin.
7.4: Pengunci keselamatan kanak-kanak
(lihat perenggan "Pengunci keselama‐
tan kanak-kanak").
gram Pengeringan, Bilas, Simpan, Pengeringan, nak-Kanak, Tambahan,
= Kering Seterika, = Kering
=Kering Tambahan, = Masa
= Mula Lengah, = Bilas = Time Manager.
tertinggi tanpa sebarang kain dalam mesin, untuk mengeluarkan seba‐ rang sisa daripada dram dan tab. Tu‐ angkan 1/2 sukatan detergen ke da‐ lam petak basuhan utama dan jalan‐ kan mesin.
= Sejuk, = Tahan
= Kunci Keselamatan Ka‐
Pemperibadian
Isyarat akustik Mesin disediakan dengan peranti akustik,
yang mengeluarkan bunyi dalam kes beri‐ kut:
• di akhir kitaran
• sekiranya terdapat kerosakan. Dengan menekan butang 4 dan 5 serentak selama lebih kurang 6 saat , isyarat akustik dinyahaktifkan (kecuali jika terdapat kero‐ sakan). Dengan menekan 2 butang ini se‐ kali lagi, isyarat akustik diaktifkan semula.
Pengunci keselamatan kanak-kanak Peranti ini membenarkan anda membiar‐
kan perkakas ini tak berjaga dan tidak perlu
Penggunaan harian
Masukkan pakaian kotor Buka pintu dengan menarik pemegang pin‐ tu perlahan-lahan ke luar. Masukkan pakai‐ an ke dalam dram, satu persatu, sambil
risau bahawa kanak-kanak mungkin terce‐ dera atau menyebabkan kerosakan kepada perkakas. Fungsi ini tetap didayakan wa‐ laupun mesin pembasuh tidak berjalan. Terdapat dua cara untuk menetapkan pili‐ han ini:
1. Sebelum menekan butang 8 : mustahil
untuk memulakan mesin.
2. Setelah menekan butang 8 : mustahil
untuk menukar sebarang program atau
pilihan lain. Untuk mendayakan atau menyahdayakan pilihan ini tekan butang 5 dan 6 serentak selama lebih kurang 6 saat sehingga ikon
muncul atau hilang pada paparan.
menggoncang-goncangkannya seberapa banyak yang mungkin. Tutup pintu.
electrolux 9
Sukat detergen dan pelembut kain Tarik laci detergen keluar sehingga ia ber‐ henti. Sukat amaun detergen yang diperlu‐ kan, tuangkannya ke dalam petak basuhan utama
atau ke dalam petak yang sesuai jika program/pilihan yang dipilih memerlu‐ kannya (lihat perincian lanjut dalam "Laci dispenser detergen").
Jika diperlukan, tuang pelembut kain ke da‐ lam petak yang bertanda
(amaun yang digunakan tidak boleh melebihi tanda "MAX" dalam laci). Tutup laci perlahan-la‐ han.
Pilih program yang dikehendaki dengan memutarkan cakera pemilih program (1)
Putar cakera pemilih program ke kedudu‐ kan program yang dikehendaki. Mesin ba‐ suh akan mengusulkan suhu dan secara automatik memilih nilai putaran maksimum yang diperuntukkan bagi program yang te‐ lah anda pilih. Anda boleh menukar nilai tersebut dengan mengendalikan butang yang sepadan. Lampu pandu hijau bag i bu‐ tang 8 mula berkelip. Cakera pemilih boleh diputar sama ada me‐ ngikut arah jam atau melawan arah jam. Putar ke kedudukan " O " untuk menetap‐ kan semula program/Mematikan mesin. Di akhir program, cakera pemilih hendaklah diputar ke kedudukan O, untuk mematikan mesin.
Awas Jika anda memutarkan cakera pemilih program ke program lain apabila mesin sedang berjalan, lampu pandu merah bagi butang 8 akan berkelip 3 kali dan pesanan Err dipaparkan untuk menunjukkan pemilihan yang salah. Mesin tidak akan menjalankan program yang baru dipilih.
Butang Pilihan Program Fungsi yang berlainan boleh digabungkan,
bergantung kepada program. Ia mesti dipi‐ lih selepas memilih program yang dikehen‐ daki dan sebelum menekan butang 8 .
10 electrolux
Pilih suhu dengan menekan butang 2 Dengan memilih program, perkakas men‐
cadangkan suhu lalai secara automatik. Tekan butang ini berulang kali untuk me‐ naikkan atau menurunkan suhu, jika anda hendakkan kain anda dibasuh pada suhu lain.
Kurangkan kelajuan putaran dengan menekan butang 3
Dengan memilih program, perkakas men‐ cadangkan kelajuan putaran maksimum yang disediakan untuk program tersebut secara automatik. Tekan butang 3 berulang kali untuk menu‐ kar kelajuan putaran, jika anda hendakkan kain anda diputarkan pada kelajuan lain. Lampu yang berkenaan akan menyala.
Pilih pilihan yang tersedia dengan menekan butang 3, 4 dan 5
Bergantung pada program yang dipilih, fungsi yang berlainan boleh digabungkan sebelum menekan butang 8 . Dengan membuat sesuatu pilihan, lampu pandu yang berkenaan menyala. Jika pilihan tidak betul dipilih, lampu pandu bersepadu yang red bagi butang 8 berkelip 3 kali dan mesej Err muncul pada paparan selama beberapa saat.
Untuk keserasian antara program ba‐ suhan dan pilihan lihat bab "Program Basuhan".
Pilih bilasan tambahan Perkakas ini direka bentuk untuk menjimat‐
kan air. Walau bagaimanapun, bagi orang yang mempunyai kulit terlalu halus (alah detergen) ia mungkin perlu membilas kain menggunakan kuantiti air tambahan (Bilas Tambahan). Untuk mengaktifkan pilihan ini tekan butang 4 dan 6 serentak selama be‐ berapa saat. Lampu pandu 9 menyala. Fungsi ini akan tetap hidup. Untuk menge‐ luarkan nya tekan butang 4 dan 6 sekali lagi sehingga lampu pandu 9 padam.
Pilih Mula Tunda dengan menekan butang 6
Sebelum anda memulakan program, jika anda hendak menundakan permulaan pro‐ gram, tekan butang 6 berulang kali untuk memilih tundaan yang dikehendaki. Lampu pandu yang berkenaan menyala.
Nilai masa tunda yang dipilih (sehingga 20 jam) akan muncul pada paparan selama beberapa saat, kemudian tempoh program akan muncul semula. Anda mesti membuat pilihan ini setelah an‐ da menetapkan program dan sebelum an‐ da menekan butang 8 . Anda boleh membatalkan atau mengubah masa tundaan pada bila-bila masa, sebe‐ lum anda menekan butang 8 . Memilih permulaan yang ditunda:
1. Pilih programnya dan pilihan yang dike‐ hendaki.
2. Pilih permulaan ditunda dengan mene‐ kan butang 6 .
3. Tekan butang 8 : – mesin mula pengiraan detik masa se‐
tiap jam.
– Program akan bermula selepas tunda
yang dipilih telah tamat. Membatalkan permulaan ditunda setelah menekan butang 8 :
1. Tetapkan mesin basuh pada JEDA de‐
ngan menekan butang 8 .
2. Tekan butang 6 sekali sehingga simbol
0' dipaparkan
3. Tekan butang 8 sekali lagi untuk memu‐
lakan program.
Penting Penundaan yang dipilih hanya boleh diubah selepas memilih program membasuh sekali lagi. Mula Tunda tidak boleh dipilih bersama pro‐ gram SALIR .
Mulakan program dengan menekan butang 8
Untuk memulakan program yang dipilih, te‐ kan butang 8 , lampu pandu hijau bagi bu‐ tang 8 berhenti berkelip. Untuk menghentikan program yang sedang berjalan buat sementara waktu, tekan bu‐ tang 8 : lampu pandu hijau mula berkelip. Untuk memulakan semula program dari tempat ia dihentikan, tekan butang 8 sekali lagi . Jika anda telah memilih mula ditunda‐ kan, mesin akan mula mengira detik. Jika pilihan tidak betul dipilih, lampu pandu
me‐ rah bagi butang 8 berkelip 3 kali dan mesej Err dipaparkan selama beberapa saat.
Pilih pilihan Pengurus Masa dengan menekan butang 10
Dengan menekan butang ini berulang kali, tempoh kitaran basuh boleh dipanjangkan
Loading...
+ 22 hidden pages