AEG EWT812, EWT1012 User Manual

Page 1
AUTOMATICKÁѝPRÁČKA
AUTOMATAѝMOSÓGÉP
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
146 8422 00 - 06/05
EWTѝ1012
EWTѝ812
SK
Page 2
OBSAH
PRE UŽÍVATEĽA .............................................3
Bezpečnostné pokyny....................................3
Používanie .................................................. 3
Ochrana pred mrazom ................................3
Likvidácia .....................................................3
Ochrana životného prostredia .....................3
Opis spotrebiča.............................................. 4
Násypka ......................................................4
Ovládací panel ............................................4
Používanie práčky...........................................5
Vkladanie bielizne .......................................5
Množstvo pracieho prostriedku....................5
Voľba požadovaného programu ................. 5
Nastavenie teploty a rýchlosti
odstreďovania ..............................................5
Voľba požadovaných funkcií .......................5
Funkcia «Posunutý štart» ............................5
Funkcia «Rýchle pranie» .............................5
Funkcia «Plákanie plus»..............................6
Funkcia «Odstreďovanie»............................6
Spustenie programu ....................................6
Počas programu ..........................................6
Pridávanie bielizne.......................................6
Zmena prebiehajúceho programu................6
Zrušenie programu .....................................6
Na konci programu .....................................6
PRE INŠTALATÉRA...................................... 13
Bezpečnostné pokyny ................................. 13
Technické údaje ........................................... 13
Inštalácia....................................................... 14
Vybalenie ................................................. 14
Umiestnenie ............................................. 14
Premiestňovanie ...................................... 14
Vyrovnanie ................................................ 14
Pripojenie prítokovej hadice ..................... 14
Pripojenie odtokovej hadice ..................... 15
Zapojenie do elektrickej siete ................... 15
Tabuľka programov ........................................7
Pranie bielizne.................................................8
Triedenie a príprava bielizne .......................8
Maximálne množstvo bielizne......................8
Pracie prostriedky .......................................8
Medzinárodné symboly ošetrovania ...........9
Čistenie a údržba ......................................... 10
Odvápňovanie spotrebiča ..........................10
Plášt’ spotrebiča ........................................10
Násypka ....................................................10
Odtokový filter............................................10
Keď niečo nefunguje ....................................11
Záruka ............................................................12
Servis .............................................................12
2
Page 3
A. PRE UŽÍVATEĽA
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Návod na používanie starostlivo uschovajte, aby ste ho mohli použit’ aj v budúcnosti. V prípade zmeny majiteľa spo­trebiča odovzdajte návod na používanie ďalšiemu užívateľovi. Nový majiteľ sa tak bude môct’ oboznámit’ s pre­vádzkou spotrebiča a príslušnými bezpečnostnými pokynmi.
Tento návod na používanie si z bezpečnostných dôvodov pozorne prečítajte ešte pred inštalovaním a prvým použitím spotrebiča.
•Zvoľte si program «Odčerpanie» a spustite ho.
1.1. Používanie
Po dodaní spotrebič bezodkladne vybaľte a skon- trolujte, či nie je poškodený a či žiadna čast’ nechýba. Akékoľvek pripomienky uveďte na dodací list a kópiu uschovajte.
Spotrebič by mali obsluhovat’ výlučne dospelí. Dbajte na to, aby sa deti so spotrebičom nehrali, a aby nemanipulovali s jeho ovládacími prvkami.
Upravovat’ a pozmeňovat’ spotrebič alebo jeho vlastnosti je nebezpečné.
Vaša práčka je určená na bežné pranie v domácnosti (pranie, plákanie a odstreďovanie). Spotrebič nepoužívajte na komerčné alebo priemyselné účely.
Po každom použití zatvorte vodovodný kohútik a spotrebič odpojte od elektrickej siete.
•V práčke perte len textílie, ktoré sú určené na pranie v automatickej práčke. V prípade pochybností sa riaďte pokynmi výrobcu na štítku so symbolmi ošetrovania.
•V práčke neperte rozstrapkané a roztrhané odevy.
Drobné kovové krúžky alebo plastové príchytky pred praním umiestnite do siet’ky alebo vrecka.
Pred vložením odevu do práčky sa ubezpečte, že sú vrecká prázdne. Tvrdé ostré predmety, ako sú mince, špendlíky, klince, skrutky alebo kamienky, môžu práčku závažne poškodit’.
•V práčke neperte bielizeň ošetrenú napr. benzí- nom, alkoholom, trichlóretylénom a pod. Ak ste na odev aplikovali nejakú tekutú prchavú čistiacu látku, pred vložením do práčky ju nechajte z tkaniny úplne odparit’.
Drobné kusy bielizne ako napr. detské ponožky a pančuchy perte vo vrecku na bielizeň alebo v oblie
čke na podušku, aby sa náhodou nedostali
medzi bubon a nádrž pračky.
Dodržujte predpísané dávkovanie zmäkčujúceho prostriedku (aviváže). Pri nadmernom množstve aviváže môžu na bielizni vzniknút’ odolné škvrny.
•Pred čistením, ošetrovaním a údržbou spotrebič odpojte od elektrickej siete.
1.2. Ochrana pred mrazom
Po skončení programu spotrebič vypnite stlačením príslušného spínača alebo nastavením ovládača do
polohy VYPNUTÉ
•Práčku odpojte od elektrickej siete.
Inštalujte odtokovú a prítokovú hadicu.
Takto zabezpečíte, aby v žiadnej časti pračky nezosta­la voda, ktorá by mohla po zamrznutí spôsobit’ na vašom spotrebiči závažne škody. Skôr, ako začnete pračku znovu používat’, presvedčte sa, že je teplota v miestnosti vyššia ako 0°C.
*
.
1.3. Likvidácia
Všetky materiály označené symbolom je možné recyklovat’. Odovzdajte ich do zberne recykovateľného odpadu. Informácie o príslušných zberniach získate na miestnom úrade správy. Keď sa jedného dňa rozhodnete vašu práčku vyradit’, upravte ju tak, aby sa už nedala používat’. Práčku od­pojte od elektrickej siete a elektrický kábel odrežte tesne pri spotrebiči.
Symbol na výrobku alebo na jeho obale zna­mená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzat’ ako s domovým odpadom. Namiesto toho ho treba odovzdat’ v zbernom stredisku na recykláciu elektrických alebo elektronických zariadení. Zabezpečte, že tento výrobok bude zlikvidovaný správnym postupom, aby ste predišli negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by bolo spôsobené nesprávnym postupom pri jeho likvidácii. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate, ak zavoláte miestny úrad vo Vašom bydlisku, zberné suroviny alebo obchod, v kto­rom ste výrobok kúpili.
1.4. Ochrana životného prostredia
V záujme ochrany životného prostredia a úspory vody a elektrickej energie sa riaďte nasledujúcimi pokynmi:
Snažte sa vždy využívat’ plnú kapacitu práčky, bubon však neprepĺňajte.
•Funkciu Namáčanie a Predpieranie používajte len pri praní veľmi znečistenej bielizne.
Ak bude vaša pračka vystavená teplotám nižším ako 0°C, riaďte sa nasledovnými pokynmi:
Zatvorte vodovodný ventil a odskrutkujte prítokovú hadicu.
Odtokovú hadicu umiestnite tak, aby ústila do pri­pravenej nádoby na zemi.
Množstvo pracieho prostriedku treba prispôsobit’ tvr­dosti vody (pozri príslušnú kapitolu), množstvu bielizne a stupňu jej znečistenia.
* vѝzávislostiѝodѝmodelu
3
Page 4
2. OPIS SPOTREBIČA
1
2
1 - Ovládací panel
2 - Rukovät’ veka
3 - Vyrovnávacie nožičky
4 - Príklop filtra
5 - Páka na premiestňovanie práčky
4
5
3
2.1. Násypka
Symboly
1 - prepieranie 3 - aviváž
2
1
3
2 - pranie 4 - odtokový otvor pre aviváž
4
(nepresiahnite značku MAX)
(pri nadmernom dávkovaní)
2.2. Ovládací panel
1 - Tlačidlo funkcie «Posunutý štart» 5 - Tlačidlo rýchlosti odstred’ovania 2 - Tlačidlo «Rýchle pranie» 6 - Programové a informačné svetelné ukazovatele 3 - Tlačidlo «Plákanie plus» 7 - Ovládač programov 4 - Tlačidlo «Štart/Prestávka»
3
2
1
Zobrazený model: EWT 1012
4
5
6
4
7
Page 5
3. POUŽÍVANIE PRÁČKY
Pred prvým použitím by ste mali spustit’ program s te­plotou 90°C, s pracím prostriedkom a bez bielizne, aby sa vnútro práčky vyčistilo od pozostatkov výroby.
3.1. Vkladanie bielizne
Otvorte veko práčky.
•Stlačte tlačidlo A a klapky bubna sa automaticky otvoria.
Bielizeň vložte do bubna; zatvorte bubon a veko práčky.
Upozornenie: Pred zatvo­rením veka práčky skontrolu­jte, či sú klapky bubna správne zablokované:
•klapky musia byt’ správne
A
3.2. Množstvo pracieho prostriedku
Vďaka systému priameho sprchovania, ktorého znižuje spotrebu vody a pracieho prostriedku, môžete od­porúčané dávkovanie pracieho prostriedku na obale výrobku znížit’. Do priehradky násypky pre hlavné pranie a v prípade predpierania aj do priehradky pre predpieranie
pridajte odporúčané množstvo pracieho prostriedku. Do priehradky pridajte aviváž. Ak používate špeciálny prací prostriedok, riaďte sa po­kynmi v príslušnej kapitole.
3.3. Voľba požadovaného programu
V tabuľke programov nájdete pokyny pre pranie roz­ličných druhov bielizne (pozri 4. kapitolu).
prichytené;
•tlačidlo A nesmie byt’ stlačené.
Stlačte tlačidlá požadovaných funkcií a príslušné svetelné ukazovatele sa rozsvietia. Ak príslušné tlačidlo stlačíte znovu, svetelný ukazovateľ zhasne. Ak zvolíte funkciu, ktorú nie je možné kombinovat’ s nastaveným programom, príslušný svetelný ukazovateľ bude niekoľko sekúnd blikat’ .
3.4.1. Funkcia «Posunutý štart»
Táto funkcia slúži na posunutie spustenia programu. Stláčaním príslušného tlačidla nastavte počet hodín, po uplynutí ktorých sa má spustit’ nastavený prací program.
3.4.2. Funkcia «Rýchle pranie»
Ak zvolíte túto funkciu, prací program sa skráti o 10 až 60 minút, v závislosti od druhu zvoleného programu.
3.4.3. Funkcia «Plákanie plus»
Táto funkcia pridá k praciemu programu pre bavlnu, syntetickú a jemnú bielizeň 2 plákania.
3.4.4. Tlačidlo «Odstreďovanie»
Maximálne otáčky odstreďovania sú definované ako funkcia typu prania a závisia od vybraného programu.
Ak chcete, môžete otáčky znížit’ alebo zvolit’ pozície plákanie stop*, vypúšt’anie*, alebo zrušenie odstreďo- vania*.
3.5. Spustenie programu
Po nastavení pracieho programu stlačte tlačidlo Štart/Prestávka, príslušný sve­telný ukazovateľ sa rozsvieti a program sa spustí. Ovládač programov sa počas programu nemusí otáčat’.
Počas programu svieti svetelný ukazova­teľ prebiehajúcej fázy programu.
Ovládačom programov nastavte požadovaný pro­gram. Svetelné ukazovate­le, ktoré zodpovedajú príslušným fázam zvolené­ho programu, sa rozsvietia.
= off
3.4. Voľba požadovaných funkcií
Požadovanú funkciu tre­ba zvolit’ po nastavení pracieho programu a skôr, ako stlačíte tlačidlo Štart/Prestávka.
3.6. Počas programu
3.6.1. Pridávanie bielizne
Stlačte tlačidlo Štart/Prestávka: počas prestávky v pra­com programe príslušné svetelné ukazovatele blikajú. Potom budete počut’ dvojité „kliknutie“ v poistke zámku ked’ sa dvierka otvárajú. Ak chcete, aby program po­kračoval, stlačte tlačidlo Štart/Prestávka ešte raz. Z bezpečnostných dôvodov sa dvierka nedajú otvorit’ ak je teplota vody príliš vysoká.
3.6.2. Zmena prebiehajúceho programu
Pred zmenou pracieho programu treba stlačit’ tlačidlo Štart/Prestávka. Ak zmenu nie je možné vykonat’, prís­lušný svetelný ukazovateľ niekoľko sekúnd bliká. Ak si napriek tomu program želáte zmenit’, musíte zrušit’ prebiehajúci program (pozri ďalšiu kapitolu).
* v závislosti od modelu
5
Page 6
3.6.3. Zrušenie programu
Ak chcete zrušit’ program, nastavte ovládač programov do polohy VYPNUTÉ. Potom môžete zvolit’ nový pro­gram.
3.7. Na konci programu
Po skončení programu sa práčka automaticky zastaví. Dvojité t’uknutie vás upozorní na odblokovanie veka práčky. Svetelný ukazovateľ skončenia prania Stop sa rozsvieti ( ).
Ak ste ovládačom rýchlosti odstreďovania zvolili polohu Plákanie stop, rozsvieti sa príslušný svetelný ukazova­teľ* a upozorňuje na to, že vodu treba pred otvorením veka odčerpat’. Môžete zvolit’ program Odstreďovanie a bielizeň odstredit’ alebo program Odčerpanie, ktorý vodu z práčky odčerpá.
Ovládač programov nastavte do polohy VYPNUTÉ a bielizeň z práčky vyberte. Spotrebič odpojte od elektrickej siete a zatvorte vodovodný kohútik.
Poznámka: Veko práčky odporúčame nechat’ otvore- né, aby sa vnútro spotrebiča vyvetralo.
* v závislosti od modelu
6
Page 7
4. TABUľKA PROGRAMOV
V nasledujúcej tabuľke nie sú zobrazené všetky možnosti, ale len bežne používané programy a voľby.
Program
Druh bielizne
BAVLNA+Predpieranie BAVLNA
Biela alebo farebná, na­príklad normálne znečistený pracovný odev, posteľná, stolová a spodná bielizeň, uteráky.
BAVLNA
Biela alebo farebná, na­príklad normálne znečistený pracovný odev, posteľná, stolová a spodná bielizeň, uteráky.
SYNTETIKA
Syntetická bielizeň, spodná bielizeň, farebné tkaniny, košele a blúzky.
RUČNÉ PRANIE
Veľmi jemná bielizeň s oz­načením “ručné pranie”.
L’AHKÉ ŽEHLENIE
JEANS
Na pranie odevov z džínso­viny.
SHOES
Na pranie športovej obuvi. Vyvlečte šnúrky.
FLASH 30
Len pre mierne znečistenú bielizeň s výnimkou vlny.
Množstvo
bielizne
5,0 kg
5,0 kg
2,5 kg Posunutý štart
1,0 kg
1,0 kg 40 65 0,40 85 - 95
3,0 kg 40 64 0,60
2,0 kg Posunutý štart
2,5 kg
Kompatibilné
funkcie
Posunutý štart
Rýchle pranie
Plákanie plus
Odstreďovanie
Posunutý štart
Plákanie plus
Odstreďovanie
Rýchle pranie
Plákanie plus
Odstreďovanie
Posunutý štart
Odstreďovanie
Rýchle pranie
Plákanie plus
Odstreďovanie
Posunutý štart
Odstreďovanie
Teploty Približné hodnoty
v °C Litre kWh Min
90 60 40 30
E 60 * 42 0,85
50 57 0,90 85-95
40 30
40 58 0,60 70 - 80
30 43 0,30 30 - 40
Používanie
Vypúšt’anie Pre vypustenie vody po pozdržaní plákania (si-
lence cycle).
spotreby
74 58 58 58
53 53
- 0,002 0 - 10
2,30 1,30 0,65 0,35
0,35 0,30
165-175 120-130 115-125 110-120
140-150
50 - 60 45 - 55
130-140
. a
i
t
i ž u o p
e
t s e
i m a
n k
o n e
i m
d o p
d o
a
i s
i v á z
a é
n
č
a
t n e
i
r o
n e
l ú
s y
b e
r
t o p s
y
t o n d o
H
Plákanie S týmto programom môžete napríklad vyplákat’
ručne vypranú bielizeň.
Odstreďovanie Pre odstredenie po pozdržaní plákania (silence
cycle) od 500 do 1000/850 ot./min**.
* Referenčný program pre skúšobne podľa normy IEC 456 (Program na pranie bavlny s teplotou E60°C). ** v závislosti od modelu.
42 0,05 30 - 40
- 0,015 5 - 15
7
Page 8
5. PRANIE BIELIZNE
5.1. Triedenie a príprava bielizne
Bielizeň roztrieďte podľa druhu a symbolov ošetro-
vania na nášivke (pozri kapitolu 5.4. Med­zinárodné symboly ošetrovania). Normálne pranie zvoľte pre bielizeň odolnú voči mechanickému namáhaniu pri praní a odstreďovaní, jemné pranie pre jemnú bielizeň, ktorú treba ošetrovat’ šetr­nejšie. Ak hodláte vyprat’ zmiešané druhy bielizne naraz, zvoľte vždy prací program a teplotu podľa najchúlostivejšieho materiálu.
Bielu a farebnú bielizeň perte vždy osobitne,
pretože biela bielizeň môže zošednút’.
Nové odevy obsahujú spravidla veľa farbiva, preto
ich perte po prvý raz oddelene. Dodržujte tiež pokyny ako “Prat’ oddelene” a “Prat’ niekoľkokrát oddelene”.
Vyprázdnite vrecká odevov.
Prišite alebo odstráňte všetky gombíky, skoby a
cvoky, ktoré nedržia pevne.
Zapnite zipsy a cvoky.
Odevy z viacerých vrstiev (spacie vaky, vetrovky
atď.), farebné pletené a vlnené odevy a odevy s dekoráciou obrát’te naruby.
Zo záclon a závesov odstráňte háčky alebo ich
vložte do ochranného vrecka.
Drobné kusy bielizne (pančuchy a detské ponožky)
vložte do špeciálneho vrecka alebo obliečky na vankúš, aby boli chránené.
5.3. Pracie prostriedky
Používajte výlučne pracie prostriedky a aviváž vhodnú pre automatické práčky. Prečítajte si vždy pokyny na obale výrobku a riaďte sa tiež inštrukciami v kapitole
2.1. a 3.2.
Práškové pracie prostriedky môžete používat’ bez ob­medzenia. Tekuté pracie prostriedky nalejte buď do špeciálneho dávkovača, ktorý sa vkladá priamo do bubna, alebo do príslušnej priehradky násypky. V takomto prípade však treba prací program spustit’ okamžite. Pracie prostriedky v tabletách sa vkladajú do príslušnej priehradky násypky. Správne množstvo pracieho prostriedku závisí od množstva bielizne, tvrdosti vody a stupňa znečistenia. Ak je voda vo vašej lokalite mäkká, môžete dávkovanie mierne znížit’. Ak je voda tvrdá alebo je bielizeň veľmi znečistená, resp. s fľakmi, treba dávkovanie mierne zvýšit’. Informácie o tvrdosti vody vo vašej lokalite zís­kate v miestnej vodohospodárskej organizácii alebo na kompetentnom úrade.
5.2. Maximálne množstvo bielizne
Množstvo bielizne v bubne nesmie presiahnut’ maxi­málnu kapacitu práčky. Táto kapacita sa líši v závislosti od druhu bielizne. Ak je bielizeň veľmi znečistená alebo materiál absorbu­je veľa vody, perte menšie množstvo.
Bielizeň sa vzájomne líši objemom a kapacitou absor­bovania vody. Za normálnych okolností treba preto bubon naplnit’:
doplna (bielizeň by však nemala byt’ natlačená) pri
praní bavlny, ľanu a zmesového materiálu;
do polovice pri praní upravenej bavlny a syntetic-
kého materiálu;
približne do tretiny pri praní jemnej bielizne, záclon
a vlny.
Pri praní zmiešanej bielizne z rôznych materiálov na­plňte bubon podľa najjemnejšieho druhu bielizne.
8
Page 9
5.4. Medzinárodné symboly ošetrovania
NORMÁLNE
PRANIE
Pranie pri
max. 95°C
ŠETRNÉ
PRANIE
BIELENIE Bielenie s chlórovým bielidlom
(v studenej vode s riedeným bielidlom)
ŽELENIE Max. teplota 200°C Max. teplota 150°C Max. teplota 100°C Nežehlit’
Pranie pri
max. 60°C
Pranie pri
max. 40°C
Pranie pri
max. 30°C Ručné
pranie
Nebielit’ chlórovým bielidlom
Neprat’
CHEMICKÉ
ČISTENIE
SUŠENIE Na plocho Zavesené Na vešiaku Sušenie v sušič-keNesušit’ v sušič-
Chemické čistenie vo všetkých bežných ro-
zpúšt’adlách
Chemické čistenie
(všetky rozpúšt’adlá
s výnimkou tri-
chlóetylénu)
Chemické čistenie
len benzínom a
rozpúšt’adlom R113
Vysoká teplota
Nízka teplota
Nečistit’
chemicky
ke
9
Page 10
6. ČISTENIE A ÚDRŽBA
6.4. Odtokový filter
Pred čistením práčku vždy odpojte od elektrickej siete.
6.1. Odvápňovanie spotrebiča
Ak pridávate správne množstvo pracieho prostriedku, spravidla nie je potrebné odstraňovat’ vodný kameň. V prípade potreby použite špeciálny nekorozívny prípravok na odstraňovanie vodného kameňa určený pre automatické práčky, ktorý si môžete zakúpit’ v obchodnej sieti. Riaďte sa pokynmi ohľadne dávkovania a frekvencie používania na obale výrobku.
6.2. Plášt’ spotrebiča
Plášt’ práčky vyčistite vlažnou vodou a šetrným čistiacim prostriedkom. Potom ho opláchnite a dôkladne vysušte. Upozornenie: nikdy nepoužívajte alkohol, rozpúšt’adlá alebo podobné prípravky, abrazívne prostriedky, drsné špongie a drôtenky.
6.3. Násypka
Vybratie násypky:
Filter v dolnej časti práčky pravidelne čistite. Ak je filter za­nesený, rozsvieti sa na ovládacom paneli svetelný ukazo­vateľ “filter”*. Ak sa z vašej bielizne uvoľňuje veľa vlákien, čistite filter po každom praní.
Otvorte dvierka, napríklad so skrutkovačom
•Odtečenie zostávajúcej vody:
Pod príklop umiestnite plytkú nádobu s rovným krajom. Uzáver filtra otočte proti smeru hodi­nových ručičiek do vertikálnej po­lohy a počkajte, kým voda odtečie.
Stlačte príchytky po oboch stranách násypky a posuňte ich smerom nahor.
Násypku umyte pod tečúcou vo­dou s použitím kefy alebo handrič- ky. Skontrolujte, či otvory na zadnej strane násypky nie sú upchaté.
Vrátenie násypky na svoje miesto:
Násypku nasuňte spät’ do drážok tak, aby zapadla.
Čistenie filtra:
Filter vyskrutkujte a vyberte. Filter dôkladne vyčistite pod tečúcou vo­dou. Filter vrát’te na svoje miesto a zaskrutkujte ho v smere hodi­nových ručičiek. Príklop zatvorte.
Po vyčistení filtra je nevyhnutné dvierka zavriet’. Skutočne, z bezpečnostných dôvodov, počas chodu práčky musia byt’ dvierka zatvorené.
*ѝvѝzávislostiѝodѝmodelu
10
Page 11
7. KEĎ NIEČO NEFUNGUJE
Vaša práčka bola počas výroby testovaná. Napriek tomu sa niekedy môžu počas prevádzky vyskytnút’ nejaké pro­blémy. V takomto prípade postupujte podľa pokynov v nasledujúcej tabuľke. Ak vám uvedené rady nepomôžu, obrát’te sa na autorizované servisné stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený.
Problém Odstránenie
Práčka sa nespustí alebo sa nenapĺňa. Skontrolujte:
či je spotrebič správne zapojený do elektrickej siete;
či nejde o prerušenie dodávky elektrickej energie;
či je veko práčky a bubna dobre zatvorené;
•stlačili ste tlačidlo “Štart/Prestávka”;
či sa nevypálila poistka;
či je vodovodný ventil úplne otvorený;
či nie je upchatý prítokový filter;
či nedošlo k prerušeniu dodávky vody.
Práčka sa napĺňa a súčastne vyprázdňuje. Skontrolujte:
či koncovka odtokovej hadice nie je umiestnená príliš nízko.
Práčka neodčerpáva vodu a/alebo neodstreďuje. Skontrolujte:
či odtoková hadica nie je zalomená alebo stlačená;
či odtokový filter nie je zanesený;
či je bielizeň v bubne nerovnomerne rozmiestnená;
či nie je zvolená funkcia “Od
či koncovka odtokovej hadice nie je umiestnená príliš nízko.
čerpanie
” alebo “Plákanie stop”;
Práčka preteká alebo netesní. Skontrolujte:
či ste nepoužili priveľa pracieho prostriedku alebo nevhodný prací prostriedok. Pri nadmernej tvorbe peny môže voda z práčky pretiect’;
či je odtoková hadica správne umiestnená;
či je odtokový filter správne umiestnený;
či nepreteká prítoková hadica.
Bielizeň nie je dobre vypraná. Skontrolujte:
či je prací prostriedok vhodný pre automatické práčky;
či ste do bubna nevložili priveľa bielizne;
či ste zvolili správny prací program;
či ste pridali dostatočné množstvo pracieho prostriedku.
Práčka vibruje a je hlučná. Skontrolujte:
či ste odstránili všetky zabezpečovacie prepravné prvky a obaly;
či je práčka správne inštalovaná a vyrovnaná;
či nie je práčka umiestnená príliš blízko k stene alebo náby­tku;
či je bielizeň v práčke dobre rozmiestnená;
či práčka nie je preplnená.
Prací cyklus trvá príliš dlho. Skontrolujte:
či je tlak vody dostatočný;
či prítokový filter nie je zablokovaný;
či nejde o prerušenie dodávky vody;
či sa neaktivovalo ochranné zariadenie proti prehriatiu motora;
či teplota pritekajúcej vody nie je priveľmi nízka;
či sa nespustil ochranný systém proti nadmernej pene
a pracieho prostriedku) a práčka odčerpáva penu;
(priveľ
či sa nespustil systém na odstraňovanie nerovnovážneho stavu (do pracieho programu sa zaradí dodatočný fáza za účelom lepšieho rozmiestnenia bielizne v bubne).
11
Page 12
Problém Odstránenie
Veko práčky sa nedá otvorit’ počas pracieho cyklu.
Práčka sa zastaví počas pracieho cyklu. Skontrolujte:
Na konci pracieho cyklu sa nerozsvieti svetelný ukazovateľ “POLOHA BUBNA”*.
**
Svetelný ukazovateľ skončenia
***
.
krát
Svetelný ukazovateľ skončenia** programu bliká 2 krát***.
Svetelný ukazovateľ skončenia** programu bliká 1 krát***.
programu bliká 4
Svetelný ukazovateľ otvárania veka je zhasnutý.
Teplota vody je príliš vysoká.
Veko práčky nie je možné otvorit’ ešte 1-2 minúty po skončení pracieho programu*.
či sa nevypálila poistka alebo neide o prerušenie dodávky elektrickej energie;
či sa program neskončil plákaním bez odstreďovania.
Bubon sa neumiestnil do správnej polohy kvôli nerovnomernému rozloženiu bielizne v bubne. Bubon otočte do správnej polohy ma­nuálne.
Veko práčky nie je správne zatvorené.
Odtokový filter je zanesený.
Odtoková hadica je zalomená alebo upchatá.
Odtoková hadica je umiestnená príliš vysoko (pozri kapitolu Inštalácia).
Odtokové čerpadlo je zablokované.
Odtokový sifón je zablokovaný.
Vodovodný kohútik je zatvorený.
Ide o prerušenie dodávky vody.
*
Svetelný ukazovateľ skončenia** programu bliká 10 krát***.
Pri dopĺňaní aviváže alebo bielidla preteká tekutina cez odtokový otvor*.
* V závislosti od modelu. ** Ak je to možné, odstráňte príčinu problému, stlačte tlačidlo Štart/Prestávka a pokračujte v prerušenom pracom programe. *** V závislosti od modelu, môže sa spustit’ aj akustická signalizácia.
Sú otvorené klapky dvierok bubna.
Použili ste nesprávne množstvo.
Otvory v zadnej časti násypky sú upchaté.
8. ZÁRUKA
Electrolux Slovakia poskytuje záručnú dobu 2 roky od dňa zakúpenia spotrebiča. Záručné podmienky sú uvedené na priloženom záručnom liste.
9. SERVIS
V prípade poruchy si najprv prečítajte predchádzajúcu kapitolu a riaďte sa uvedenými pokynmi. Ak vám uvedené rady nepomôžu, obrát’te sa na autorizované servisné stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený. V prípade opravy spotrebiča požadujte použitie originálnych náhradných dielov. Na rozhovor s kompetentným servisným technikom sa dôkladne pripravte a poznačte si model, výrobné a sériové číslo spotrebiča – servisné stredisko bude tieto informácie požadovat’. Tieto informácie nájdete na typovom štítku na zadnej strane spotrebiča. V prípade poruchy smú byt’ použité výlučne originálne náhradné diely.
12
Page 13
B.PRE INŠTALATÉRA
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Spotrebič je t’ažký. Pri manipulácii s ním buďte preto opatrní.
Pred prvým použitím zo spotrebiča odstráňte všetok obalový materiál a zabezpečovacie prepravné prvky. V opačnom prípade by ste mohli spotrebič alebo okolostojaci nábytok závažne poškodit’. Pri odstraňovaní obalov a prepravných prvkov musí byt’ spotrebič odpojený od elek-trickej siete.
Všetky práce spojené so zapojením spotrebiča do elektrickej siete smie vykonat’ výlučne kvalifikovaný elektrikár.
•Práčka musí byt’ zapojená do správne inštalovanej a uzemnenej elektrickej zásuvky.
2.ѝTECHNICKÉ ÚDAJE
ROZMERY výška
šírka hĺbka
Inštalatérske práce smie vykonat’ výlučne kvalifiko­vaný inštalatér.
Pred zapojením spotrebiča si dôkladne prečítajte kapitolu “Zapojenie do elektrickej siete.
Po inštalácii sa uistite, že spotrebič nestojí na elek­trickom kábli.
Ak je práčka umiestnená na koberci, dbajte na to, aby jej ventilačné otvory na dolnej strane neboli zablokované.
Prívodný kábel smie vymieňat’ len autorizované servisné stredisko.
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nes­právnou inštaláciou.
850 mm 400 mm 600 mm
NAPÄTIE / FREKVENCIA CELKOVÝ PRÍKON
TLAK VODY
Pripojenie do vodovodnej siete
Tento spotrebič zodpovedá nasledujúcim smerniciam EU: 73-23 – Bezpečnostná smernica a 89-336 ­Smernica pre elektromagnetickú kompatibilitu.
Minimum Maximum
230 V / 50 Hz 2300 W
0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 barov) Typ 20x27
13
Page 14
3. INŠTALÁCIA
3.1. Vybalenie
Upozornenie! Pred prvým použitím treba zo spotrebiča odstránit’ všetky zabezpečova­cie prvky, ktoré slúžia na ochranu vnú­torných častí práčky počas prepravy. Tieto ochranné prvky a príchytky uschovajte pre prípad ďalšej prepravy spotrebiča.
Najprv odstráňte vonkajšie obaly. Práčku nakloňte nabok a odnímte ochranu pod motorom. Potom práčku umiestnite do stojatej polo­hy.
3.2. Umiestnenie
Práčku umiestnite na tvrdú plochú podlahu vo vetranej miestnosti. Dbajte na to, aby sa práčka nedotýkala steny alebo okoli­tého zariadenia.
3.3. Premiestňovanie práčky
Ak chcete práčku presunút’, zdvihnite ju na kolieska posunutím páčky v dolnej časti spotrebiča z pravej strany na ľavú. Po premiestnení spotrebiča na zvolené miesto vrát’te páčku do pôvodnej polohy.
Spotrebič nakloňte dozadu a otočte o štvrt’ otáčky na jednom zo zadných rohov, aby ste ho sňali z prepravnej podložky. Podložka sa od práčky prirodzene oddelí.
Otvorte veko práčky a vyberte držiak bubna a plastové kliny. Veko práčky zatvorte.
Pomocou 10 mm kľúča odskrutkuj­te a odstráňte skrutky a rozpery na zadnej strane práčky.
Otvory po zabezpecovacích skru­tkách upchajte plastovými krytka­mi, ktoré sú priložené k práčke.
3.4. Vyrovnanie
Precíznym vyrovnaním spotrebiča predídete vibráciám, hluku a pohybu práčky počas prevádzky.
Práčku vyrovnajte nastavením nožičiek. V prípade potreby spo­trebič nakloňte.
Po vyrovnaní spotrebiča zafixujte nastaviteľné nožičky dotiahnutím krúžkov manuálne alebo s použitím skrutkovača.
3.5. Prítoková hadica
Koncovku prítokovej hadice primontuje na zadnej strane práčky.
- Do otvoru v dolnej časti zadného panelu vložte tesnenie (obr. 1).
- Na otvor priskrutkujte dolnú koncovku prítokovej hadice, ako je zobrazené na obr. 2 a 3.
Ubezpečte sa, že ste z práčky ods­tránili všetky tieto prepravné zabez­pečovacie prvky a uschovajte ich pre prípad st’ahovania spotrebiča.
Ak chcete práčku umiestnit’ zaro­vno s okolitým nábytkom, môžete odrezat’ držiak hadice na zadnej strane práčky. Ušetríte tým 2 až 3 centimetre hĺbky. Dva bočné uzávery umiestnite do správnej po­lohy.
- Druhú koncovku prítokovej hadice pripojte k vodovodnému kohútiku. Dbajte na to, aby bolo tesnenie správne umiestnené.
- Otvorte vodovodný kohútik.
Prítoková hadica sa nesmie predlžovat’. Ak je príliš krátka, obrát’te sa na Zákaznícke centrum alebo autorizované servisné stredisko.
14
Page 15
3.6. Odtoková hadica
- Príslušný držiak primontujte na odtokovú hadicu.
- Koncovku pripojte na kanalizačné potrubie (alebo ju vložte do umývadla) vo výške od 70 do 100 cm. Postarajte sa o to, aby hadica nespadla.
Na konci odtokovej hadice treba zabezpečit’ prívod vzduchu, aby voda neunikala. Dôležité upozornenie: Odtoková hadica sa nesmie predlžovat’. Ak je príliš krátka, obrát’te sa na kvalifikovaného inštalatéra.
3.7. Zapojenie do elektrickej siete
Spotrebič pripojte na jednofázový zdroj elektrickej energie s napätím 230 V.
Skontrolujte, či sú elektromer, poistky a inštalácia dimen­zované pre dané zat’aženie a umožňujú súčasné zapoje­nie ďalších elektrických spotrebičov.
Poistky (jedna na každú fázu): 10 A, 230 V, jednofázový prúd
Dôležité upozornenie
Inštalácia spotrebiča musí zodpovedat’ všeobecným požiadavkám, regionálnym normám a platným predpisom. Na zapojenie použite zásuvku s uzemňovacím kontaktom, ktorá musí byt’ inštalovaná v súlade s platnými predpismi. Použitá zásuvka musí byt’ dostupná aj po inštalovaní spo­trebiča. Výmenu elektrického prívodného kábla smie vykonat’ výlučne autorizované servisné stredisko. Spotrebič nesmie byt’ zapojený do elektrickej siete prostredníctvom predlžovacieho kábla alebo rozdvojky. Ubezpečte sa, že uzemnenie zodpovedá platným predpi­som. Výrobca nezodpovedá za škody a zranenia spôsobené nesprávnym alebo neexistujúcim uzemnením.
15
Page 16
TARTALOMJEGYZÉK
HASZNÁLÓNAKѝSZÓLÓѝTUDNIVALÓK ........ 17
Biztonságiѝtudnivalók ................................. 17
Használatѝ................................................ 17
Védelemѝfagyveszélyѝeseténѝ .................... 17
Kiselejtezésѝ............................................. 17
Környezetvédelemѝ................................... 17
Aѝkészülékѝbemutatása ............................. ѝ18
Mosószertartóѝ ......................................... 18
Kezelõpanel ............................................. 18
Mosásiѝtudnivalókѝ 19
Aѝszennyesѝbehelyezéseѝaѝdobba .............. 19
Aѝmosószerѝadagolása.............................. 19
Aѝkívántѝprogramѝkiválasztása ................... 19
Aѝkívántѝopcióѝkiválasztása........................ 19
«Késleltetettѝindítás»ѝnyomógomb ............. 19
«Gyors-mosás»ѝnyomógomb ..................... 19
«Pluszѝöblítés»ѝnyomógombѝ ..................... 19
«Centrifugálás»ѝnyomógomb ..................... 19
Aѝprogramѝelindításaѝ ............................... 19
Programѝalattiѝ
Mosnivalóѝhozzáadása .............................. 20
Azѝaktuálisѝprogramѝmódosítása................ 20
Aѝprogramѝtörléseѝ ................................... 20
Aѝprogramѝvégeѝ ...................................... 20
tevékenység....................... 20
TUDNIVALÓKѝAZѝÜZEMBEѝHELYEZÕNEKѝ
Figyelmeztetések ........................................27
Elhelyezés ...................................................28
Kicsomagolásѝ ..........................................28
Felállításiѝhelyѝ ..........................................28
Aѝmosógépѝmozgatása ..............................28
Vízbevezetés.............................................28
Vízelvezetés ..............................................29
Elektromosѝcsatlakoztatás .........................29
Műszakiѝadatok ...........................................30
.....27
Programtáblázat......................................... 21
Mosásiѝútmutató ........................................ 22
Aѝruhaneműkѝcsoportosítása..................... 22
Ruhatöltetѝazѝanyagѝfajtájátólѝfüggõenѝ ...... 22
Mosószerekѝésѝadalékokѝ.......................... 22
Nemzetköziѝtextil-kreszѝszimbólumokѝ........ 23
Tisztításѝésѝápolás .................................... ѝ24
Aѝkészülékѝvízkõtelenítéseѝ........................ 24
Külsõѝtisztítás........................................... 24
Mosószerѝtartóѝ ........................................ 24
Ürítõ-szűѝ.............................................. 24
Üzemzavarok .............................................. 25
Szervizѝ/ѝVevõszolgálat .............................. 26
16
Page 17
A. HASZNÁLÓNAK SZÓLÓ TUDNIVALÓK
1.ѝBIZTONSÁGIѝTUDNIVALÓ
TartsaѝmindigѝelérhetõѝhelyenѝaѝHasználatiѝútmutatót,ѝhogyѝszükségѝeseténѝaѝrendelkezéséreѝálljon.ѝHaѝaѝkészüléktõlѝva- lamilyenѝokѝmiattѝmegválik,ѝakkorѝeztѝaѝHasználatiѝútmutatótѝisѝadjaѝátѝazѝújѝtulajdonosnak,ѝhogyѝõѝisѝmegismerhesseѝa készülékѝbiztonságosѝhasználatáhozѝszükségesѝtudnivalókat.ѝAѝHasználatiѝútmutatótѝaѝhasználatbaѝvételѝelõttѝgondosan olvassaѝel.ѝ Aѝ következõѝ útmutatásokѝ mindenkiѝ biztonságátѝ szolgálják.ѝ Vegyeѝ figyelembeѝ õketѝ aѝ készülékѝ elhelyezésénélѝ ésѝ a használataѝközbenѝis.ѝKöszönjükѝaѝfigyelmét.
1.1.ѝHasználat
•Aѝkészülékѝházhozѝszállításaѝutánѝazonnalѝcsomagolja kiѝaѝ készüléket.ѝEllenõrizzeѝaѝkészülékѝáltalánosѝálla­potát.ѝHaѝbármilyenѝkifogásaѝvan,ѝfeltétlenülѝvezesse ráѝaѝszállítólevélreѝésѝõrizzenѝmegѝegyѝmásolatot.
•Aѝ készüléketѝ felnõttekѝ általѝ történõѝ használatraѝ ter- vezték.ѝNeѝengedjeѝmeg,ѝhogyѝaѝgyerekekѝmegérint­sékѝ aѝ szabályzóѝ elemeket,ѝ vagyѝ játszanakѝ a készülékkel.
•Aѝ készülék veszélyesѝésѝtilos.
•Aѝkészüléketѝnormálѝháztartásiѝhasználatraѝtervezték. Neѝ használjaѝ ipari,ѝ kereskedelmi,ѝ vagyѝ másѝ célra, mintѝamireѝaѝgyártóѝtervezte.
•Használatѝutánѝmindigѝhúzzaѝkiѝaѝcsatlakozóѝdugótѝa konnektorbólѝésѝzárjaѝelѝaѝvízcsapot.
•Csakѝolyanѝruhaneműketѝmossonѝaѝgépben,ѝamelye- ketѝaѝgyártójaѝarraѝalkalmasnakѝtart.ѝHaѝ nézzeѝmegѝaѝruhaneműnѝlévõѝtextilcímkét.
•Aѝ műanyag,ѝ vagyѝ aѝ fémkarikával,ѝ szegéllyelѝ ellátott kisebbѝ ruhadarabokatѝ hálóban,ѝ vagyѝ zacskóban elhelyezveѝmossaѝki.
•Ügyeljenѝ arra,ѝ hogyѝmindenѝ zsebѝkiѝ legyenѝ ürítve.ѝA kemény,ѝ élesѝ tárgyakѝ (tűk,ѝ csatok,ѝ csavarok,ѝ stb.) komolyѝkárokatѝokozhatnak.
•Neѝ mossonѝ benzinnel,ѝ petróleummal,ѝ vagyѝ hasonló szerrelѝátitatottѝ ruhaneműt.ѝ tisztítástѝvégzett,ѝakkorѝvárjaѝmeg,ѝamígѝaѝtisztítószer elpárologѝazѝanyagból.
•Aѝ kicsi,ѝ érzékenyѝdarabokatѝ(pl.ѝbébi-zokni,ѝ öv)ѝ kön- nyebbenѝmoshatjaѝkiѝegyѝcipzárasѝkispárnaѝhuzatban, vagyѝegyѝnagyobbѝzokniban.
•Csakѝ aѝ gyártóѝ általѝ ajánlottѝ mennyiségűѝ öblítõt használjon.ѝAѝtúladagolásѝfoltokatѝeredményezhet.
•Bármilyenѝ tisztításiѝ ésѝ karbantartásiѝ munkaѝ meg- kezdéseѝelõttѝhúzzaѝ
1.2.ѝVédelemѝfagyveszélyѝellen
Haѝ aѝ mosógépѝ tárolásiѝ helyénѝ aѝ hõmérsékletѝ 0°Cѝ alá süllyedhet,ѝakkorѝvégezzeѝelѝaѝkövetkezõket:
•Zárjaѝ elѝ aѝ vízcsapotѝ ésѝ szereljeѝ leѝ rólaѝ aѝ befo- lyócsövet.
•Tegyeѝ aѝbefolyócsõѝ ésѝaѝ kifolyócsõѝ végétѝ elfektetve
egy,ѝaѝföldönѝelhelyezettѝtálba.
•Állítsonѝbeѝegyѝszivattyúzásiѝprogramotѝésѝfuttassaѝle.
•KapcsoljaѝkiѝaѝmosógépetѝaѝprogramválasztóѝKI-pozí-
cióba megnyomásával.
Tartsaѝbeѝazѝittѝleírtakat.
ѝ jellemzõinekѝ bármilyenѝ megváltoztatása
kétségeѝvan,
Haѝelõzõlegѝ ilyenѝ szerrel
kiѝaѝcsatlakozóѝdugót.
*
ѝ történõѝelforgatásával,ѝ vagyѝ azѝ KI-BEѝ gomb*
•Húzzaѝkiѝaѝcsatlakozóѝdugótѝaѝkonnektorból.
• Csavarjaѝ visszaѝaѝ befolyócsövetѝ ésѝ állítsaѝ felѝ aѝ kifo­lyócsövetѝeredetiѝhelyzetébe.
Azѝelõzõѝlépésekkelѝkiürítiѝaѝvizetѝ aѝ gépbõlѝ ésѝ ezѝ általѝ a mosógépѝnemѝkárosodhatѝfagyveszélyѝesetén. Haѝ legközelebbѝ használniѝ akarjaѝ aѝ mosógépet,ѝ akkor ügyeljenѝarra,ѝhogyѝaѝ gyen.
helyiségѝhõmérsékleteѝ0°Cѝfelettѝle-
1.3.ѝKiselejtezés
Mindenѝѝ-szimbólummalѝjelöltѝcsomagolóѝanyagѝújra- feldolgozható.ѝVigyeѝelѝezeketѝaѝcsomagolóѝanyagokatѝa megfelelõѝgyűjtõhelyre. Haѝ aѝ régiѝ készüléketѝ kiselejtezi,ѝ akkorѝ elõbbѝ tegye használhatatlanná,ѝvágjaѝleѝaѝcsatlakozóѝvezetéket.ѝAѝrégi mosógépetѝ isѝ vigyeѝ aѝ megfelelõѝ gyűjtõhelyre.ѝ A gyűjtõhelyekѝcímeѝfelölѝérdeklõdjönѝaѝhelyiѝhatósá- goknál.
Aѝtermékenѝ vagyѝ aѝcsomagoláson bólumѝaztѝ jelzi,ѝhogyѝaѝtermékѝnemѝkezelhetõѝháztartási hulladékként.ѝEhelyettѝaѝterméketѝelѝkellѝszállítaniѝazѝelek- tromosѝ ésѝ elektronikaiѝ készülékekѝ újrahasznosítására szakosodottѝmegfelelõѝbegyűjtõѝhelyre.ѝAzzal,ѝhogyѝgon- doskodikѝ ezenѝ termékѝ helyesѝ hulladékbaѝ helyezésérõl, segítѝmegelõzniѝazokat,ѝaѝkörnyezetreѝésѝazѝemberiѝegé­szségreѝ gyakoroltѝ potenciálisѝ kedvezõtlenѝ következmé­nyeket,ѝ megfelelõѝhulladékkezeléseѝokozhatna.ѝ Haѝrészletesebb tájékoztatásraѝvanѝszükségeѝaѝtermékѝújrahasznosítására vonatkozóan,ѝ kérjük,ѝ lépjenѝ kapcsolatbaѝ aѝ helyiѝ önkor­mányzattal,ѝaѝháztartásiѝhulladékokѝkezelésétѝvégzõѝszol- gálattalѝvagyѝazzalѝaѝbolttal,ѝaholѝaѝterméketѝvásárolta.
amelyeketѝ ellenkezõѝ esetbenѝ aѝ termékѝ nem
ѝtalálhatóѝѝszim-
1.4.ѝKörnyezetvédelem
Ahhoz,ѝhogyѝvizetѝésѝenergiátѝtakaríthassonѝmegѝésѝtuda- tosanѝ cselekedjenѝ aѝ környezetünkѝ védelmeѝérdekében, aztѝajánljuk,ѝhogyѝkövesseѝazѝalábbiakat:
•Haѝlehetséges,ѝ akkorѝaѝ készüléketѝmindigѝ teljesѝ töl- tettelѝ használjaѝaѝ kisѝ mennyiségekѝ helyett.ѝ Ügyeljen azonbanѝarraѝis,ѝhogyѝneѝtöltseѝtúlѝaѝdobot.
• Elõmosási,ѝ vagyѝ áztatásiѝ programotѝ csakѝ aѝ nagyon erõsenѝszennyezettѝ
•Mindigѝcsakѝaѝszükségesѝmennyiségűѝ-ѝaѝruhaѝszen- nyezettségénekѝésѝaѝvízѝkeménységénekѝmegfelelõѝ- mosószertѝ ésѝ adalékanyagotѝ használja.ѝ Ezzelѝ csök­kenthetõѝaѝkörnyezetѝkárosodása.
ruhaneműknélѝhasználjon.
*modelltõlѝfüggõen
17
Page 18
2.ѝAѝKÉSZÜLÉKѝBEMUTATÁSA
1
2
1ѝ-ѝKezelõpanel
2ѝ-ѝTetõnyitóѝfogantyú
3ѝ-ѝVízszintezõѝcsavarok
4ѝ-ѝSzűrõtѝtakaróѝajtó
5ѝ-ѝÁllítókarѝaѝmosógépѝmozgatásához
5
4
3
2.1.ѝMosószertartó
Szimbólumok
1ѝ-ѝElõmosásѝ 3ѝ-ѝÖblítõszerѝ
2
1
3
2ѝ-ѝFõmosásѝ 4ѝ-ѝÖblítõszerѝtúlfolyóѝnyílás
4
neѝtöltseѝtúlѝaѝmax.ѝjelzésen
(túltöltésѝesetén).
2.2.ѝKezelõpanel
1ѝ-ѝ„Késleltetettѝindítás”ѝnyomógomb 5ѝ-ѝ„Centrifugálás”ѝnyomógomb 2ѝ-ѝ„Gyors-mosás”ѝnyomógomb 6ѝ-ѝProgramѝésѝinformációѝkijelzõѝlámpák 3ѝ-ѝ„Pluszѝöblítés”ѝnyomógomb 7ѝ-ѝProgramválasztó 4ѝ-ѝ„Indítás/Szünet”ѝnyomógomb
4
3
2
1
5
6
7
Bemutatottѝmodell:ѝEWTѝ1012
18
Page 19
3. MOSÁSI TUDNIVALÓK
Az elsõ mosást megelõzõen ajánlatos egy 90°C-os
Programotѝ -ѝ mosószerѝ beadagolásávalѝ -ѝ lefuttatni, hogyѝaѝgyártásiѝszennyezõdéseketѝeltávolítsaѝaѝdob­bólѝésѝazѝüstbõl.
3.1.ѝHelyezzeѝaѝszennyestѝaѝdob­ba
• Nyissaѝfelѝaѝmosógépѝtetõt.
•Nyomjaѝ megѝ azѝ “A”ѝ jelűѝ gombotѝ lefelé,ѝ amíg mindkétѝcsappantyúѝmagátólѝkinyílik.ѝ
• Helyezzeѝ beѝ aѝ szennyestѝ aѝ dobba.ѝѝZárjaѝ le elõszörѝaѝdobtetõt,ѝmajdѝaѝkészülékѝtetejét.
Legyenѝ óvatos:ѝ mielõttѝ a készülékѝtetõtѝlezárja,ѝellen- õrizze,ѝ hogyѝ aѝ dobѝ két csapóajtajaѝ megfelelõen került-eѝlezárásra:
A
•aѝ kétѝ zárnyelvnek beakasztottѝhelyzetbenѝ lennie,
•azѝ “A”ѝ jelűѝ gombnakѝ ki kellѝállnia.
kell
3.4.ѝAѝkívántѝopcióѝkiválasztása
Aѝ kívántѝ opciótѝ a kiválasztottѝ program kijelzésétѝ követõen,ѝ de mégѝ aѝ Indítás/Szünet gombѝ benyomásaѝ elõtt kellѝkiválasztani.
Nyomjaѝmegѝaѝ kívántѝ nyomógom botѝ(gombokat).ѝ A megfelelõѝ jelzõlámpákѝ felgyulladnak.ѝ Haѝ aѝ gombot újraѝ megnyomja,ѝ akkorѝ aѝ jelzõlámpaѝ kialszik.ѝ Ha valamelyikѝ kiválasztottѝ opcióѝ nemѝ illeszkedikѝ a beállítottѝprogrammal,ѝ akkorѝ néhányѝ mp-igѝ villogѝ a jelzõlámpa.
3.4.1.ѝ „Késleltetettѝ indítás” nyomógombѝ
Ezѝ azѝ opcióѝ lehetõvéѝ tesziѝ aѝ programѝ egyѝ késõbbi idõpontbanѝvalóѝkezdését.ѝAѝnyomógombѝsegítségé- velѝ2ѝilletveѝ4ѝórávalѝkésõbbiѝidõpontotѝállíthatbe.
3.4.2.ѝ„Gyors-mosás”ѝnyomógombѝ
Haѝ eztѝ aѝ funkciótѝ választja,ѝ akkorѝ aѝ kiválasztott programtólѝfüggõenѝcsökkenѝaѝmosásiѝidõ
3.2.ѝAѝmosószerѝadagolása
Aѝmosógépetѝúgyѝtervezték,ѝhogyѝazѝcsökkentettѝvíz ésѝ mosószerѝ felhasználássalѝ üzemel,ѝ ezértѝ a mosószerѝ gyártójaѝ általѝ ajánlottnálѝ kevesebb mosószerѝadagolásáraѝvanѝszükség. Öntseѝ aѝ kimértѝ mosószertѝ aѝ fõmosá snálѝ aѝ rekeszbe,ѝ azѝ elõmosásnálѝpedigѝ aѝѝrekeszbe,ѝha elõmosásѝopciótѝisѝválaszt.ѝHaѝszükséges,ѝakkorѝ az öblítõszertѝaѝѝrekeszbeѝtöltseѝbe.ѝ Haѝkülönbözõѝtípusúѝmosószert figyelembeѝ aѝ mosószerekreѝ ésѝ adalékanyagokra vonatkozóѝfejezetѝelõírásaitѝis.
ѝhasznál,ѝakkorѝvegye
3.3.ѝAѝkívántѝprogramѝkiválasztása
Aѝ programtáblázatbanѝ megtalálja,ѝ hogyѝ melyik programѝ milyenѝ típusúѝ mosásraѝ alkalmasѝ (lásdѝ 4. fejezet).
Forgassaѝ elѝ aѝ program­választótѝ kívánt programra.
=ѝOff
3.4.3.ѝ„Öblítés+”ѝnyomógombѝ
Aѝ funkc ióѝ használatakorѝ aѝ pamut,ѝaѝ műszálasѝ ésѝ a kímélõѝprogramoknálѝazѝöblítésekѝszámaѝkettõvelѝnõ.
3.4.4.ѝ«Centrifugálás»ѝnyomógombѝ
Aѝmaximálisѝcentrifugálásiѝfordulatszámѝfüggѝaѝruha anyagátólѝésѝaѝ kiválaszottѝ mosóprogramtól.ѝEzzelѝa gombbalѝ csökkenthetiѝ aѝ fordulatszámotѝ vagyѝ ki­választhatjaѝazѝöblítöstop**,ѝürítés*ѝilletveѝaѝ Silence Cycle*ѝopciót. Aѝѝ"Silenceѝcycle"ѝѝopcióѝaѝmosógépѝzajkibocsátását csökkenti,ѝmiközbenѝ ugyanolyanѝmosásiѝ teljesítmé­nytѝkínál.ѝEnnekѝköszönhetõenѝakárѝéjszakaѝisѝmos­hat,ѝ mivelѝ nemѝ okozѝ kellemetlenѝ zajt. opciónálѝ nincsѝ centrifugálás.ѝ Aѝ ruhaѝ azѝ utolsó öblítõvízbenѝmarad,ѝhogyѝaѝgyűrõdésѝelkerülhetõѝle­gyen. Figyelem,ѝennélѝazѝopciónálѝ aѝ ciklusѝ idõѝésѝ aѝ vízfo­gyasztásѝeltérѝaѝmegadottѝértékektõl.
ѝ Ennélѝ az
3.5.ѝAѝprogramѝelindítása
Aѝ mosásiѝ programѝ kiválasztásaѝ után nyomjaѝ megѝ aѝ Indítás/Szünetѝ gombot, hogyѝaѝmosásiѝciklustѝelindítsa.ѝ Azѝ teljesenѝ normálisѝ jelenség,ѝ hogyѝ a ciklusѝalattѝaѝprogramválasztóѝnemѝforog.
19
Amikorѝ aѝ mosásiѝ ciklusѝ megkezdõdik,ѝ a jelzõlámpaѝfelgyullad.
**ѝmodelltõlѝfüggõen
Page 20
3.6.ѝProgramѝalattiѝtevékenység
3.6.1.ѝMosnivalóѝhozzáadása
NyomjaѝmegѝaѝѝIndítás/Szünetѝgombotѝ:ѝaѝmegfelelõ jelzõlámpaѝ addigѝ villog,ѝ ameddigѝ aѝ program szüneteltetveѝ van.ѝ Rövidѝ idõѝ elteltévelѝ aѝ zárѝ dupla kattanássalѝ jelzi,ѝ hogyѝ aѝ tetõѝ nyitható.ѝ Aѝ program folytatásáhozѝ nyomjaѝ megѝ ismétѝ aѝ Indítás/Szünet gombot. Biztonságiѝ okokbólѝ aѝ tetõѝ addingѝ nemѝ nyithatóѝ ki, amígѝaѝmosóvízѝhõmérsékleteѝtúlѝmagas.
3.6.2.ѝAzѝaktuálisѝprogramѝmódosítása
Elõszörѝ azѝ Indítás/Szünetѝ gombѝ megnyomásá-val állítsaѝ„szünet”ѝüzemmódbaѝaѝgépet.ѝHaѝaѝmódosítás leheetlen,ѝakkorѝaѝmegfelelõѝjelzõѝlámpaѝnéhányѝmp- igѝ villog,ѝ Haѝaѝ programotѝ mégisѝ módosítaniѝ akarja, akkorѝ elõszörѝ aѝ programotѝ törölniѝ kellѝ azѝ alábbiak szerint.
3.6.3.ѝAѝprogramѝtörlése
Haѝ egyѝ programotѝ törölniѝ akar,ѝ akkorѝ a programválasztótѝ aѝ kikapcsoltѝ pozícióbaѝ kell elforgatni.ѝ Ezzelѝaѝkorábbiѝprogramѝtörlésreѝkerültѝésѝlehetõség vanѝegyѝújѝprogramѝkiválasztására.
3.7.ѝAѝprogramѝvége
Aѝ programѝ befejezõdéseѝutánѝ aѝ mosógépѝ automa­tikusanѝleáll.ѝRövidѝidõѝeltelteѝutánѝegyѝduplaѝ„klikk”- hangѝhallhatóѝaѝtetõzáróѝszerkezetbenѝésѝaѝtetõѝnyi­tható.ѝAѝciklusѝvégeѝjelzõlámpaѝfelgyulladѝ(). Haѝ aѝ centrifugálásiѝ fordulatszámѝ beállítóѝ gombbal «öblítõstopѝ /ѝ Silenceѝ cycle»ѝ befejezéstѝ választott, akkorѝazѝöblítõstopѝjelzõlámpaѝvilágít,ѝhogyѝtájékoz­tassaѝÖntѝarról,ѝ üríttetni.ѝ Aѝ ciklusѝ befejezéseѝ centrifugálással,ѝ vagy szivattyúzássalѝisѝelvégezhetõ.ѝEhhezѝvagyѝaѝcentri­fugálási,ѝvagyѝaѝszivattyúzásiѝprogramotѝkellѝkiválasz- tani.ѝ
Aѝciklusѝvégénѝaѝmosógépѝkikapcsolásáhozѝforgassa elѝaѝprogramválasztótѝazѝKIѝpozícióba. Utánaѝoldjaѝkiѝaѝtöbbiѝbenyomottѝpótgombotѝis.ѝ Húzzaѝkiѝa elѝaѝvízcsapot.
Megjegyzés:ѝѝMosásѝutánѝhagyjaѝnyitvaѝaѝkészülék ésѝaѝdobѝtetejét,ѝhogyѝtisztaѝlevegõѝjárjaѝátѝaѝkészülé- ketѝésѝamennyireѝlehetséges,ѝkiszáradjon.
hogyѝaѝtetõѝnyitásaѝelõttѝaѝvizetѝkiѝkell
ѝcsatlakozóѝdugótѝaѝkonnektorbólѝésѝzárja
20
Page 21
4.ѝPROGRAMTÁBLÁZATѝ
Azѝalábbiѝtáblázatѝnemѝmutatѝbeѝmindenѝlehetõséget,ѝdeѝaѝleggyakoribbѝbeállításokatѝtartalmazza.
Mosásiѝ
program
PAMUTѝ+ѝElõmosásѝ PAMUTѝ
Fehér,ѝvagyѝ színes,ѝ normális módonѝ szennyezettѝ munka­ruhák,ѝlepedõk,ѝasztalterítõk, konyharuhák,ѝalsóneműk
PAMUTѝ
Fehér,ѝvagyѝ színes,ѝ normális módonѝ szennyezettѝ munka­ruhák,ѝlepedõk,ѝasztalterítõk, konyharuhák,ѝalsóneműk
MŰSZÁLASѝѝѝ
Műszálasѝ ruhaneműk,ѝ al­sóruházat,ѝszínes,ѝnemѝvasa- landóѝingek,ѝblúzok
KÉZIѝMOSÁSѝ
„Kézzelѝ mosandó”ѝ címkével ellátott,ѝ nagyonѝ kíméletes mosástѝigénylõѝruha-darabok
VASALÁSKÖNNYÍTÕ PROGRAM
JEANSѝ
Farmerruházatѝmosásához.
SHOESѝ
Sportcipõkѝ mosásához. Vegyeѝkiѝaѝcipõfűzõket.
RÖVIDѝPROGRAMѝ
Gyapjúѝ kivételévelѝ aѝ nagyon enyhénѝszennyezettѝ ruhane­műkѝmosásához
ѝ
Max.ѝ
töltetѝ(kg)
5,0ѝkg
5,0ѝkg
2,5ѝkg Késleltetettѝindítás
1,0ѝkg
1,0ѝkg
3,0ѝkg
2,0ѝkg Késleltetettѝindítás
2,5ѝkg
Lehetségesѝ
opciók
Késleltetettѝindítás
Gyorsmosás Pluszѝöblítés
Centrifugálás
Késleltetettѝindítás
Pluszѝöblítés
Centrifugálás
Gyorsmosás Pluszѝöblítés
Centrifugálás
Késleltetettѝindítás
Centrifugálás
Gyorsmosás Pluszѝöblítés
Centrifugálás
Késleltetettѝindítás
Centrifugálás
Hõfok Fogyasztás
°C liter kWh perc
90 60 40 30
Eѝ60ѝ*420,85
50 57 0,90 85ѝ-ѝ95
40 30
40 65 0,40 85ѝ-ѝ95
40 64 0,60
40 58 0,60 70ѝ-ѝ80
30 43 0,30 30ѝ-ѝ40
Polc
SZIVATTYÚZÁSѝ Azѝöblítõstopѝutánѝ(silenceѝcycle)ѝvégezzeѝel
aѝvízѝkiszivattyúzását.
74 58 58 58
53 53
- 0,002 0ѝ-ѝ10
2,30 1,30 0,65 0,35
0,35 0,30
165-175 120-130 115-125 110-120
140-150
50ѝ-ѝ60 45ѝ-ѝ55
130-140
)
. k e n g g ü
f
ѝ
l õ
t
i e y n é
m
l ü
r ö k
ѝ
t a
l á n z s a h
ѝ
a
ѝ
k o
t a d a
ѝ
t
t o d a g e
m
ѝ
n a b
t a z á
l b á
t
ѝ
A
(
ÖBLÍTÉSѝ Kézzelѝmosottѝruhaneműkѝöblítéseѝvégezhetõ
ezzelѝaѝprogrammal.
CENTRIFUGÁLÁSѝ Azѝöblítõstopѝutánѝ(silenceѝcycle)ѝ500ѝ-ѝ1000/
850ѝford./perc**ѝfordulatszámmalѝvégezzeѝel aѝcentrifugálást.
*ѝReferenciaѝprogramѝ(E60°Cѝpamut)ѝazѝIECѝ456ѝszámúѝszabványѝszerint. **ѝmodelltõlѝfüggõen.
21
42 0,05 30ѝ-ѝ40
- 0,015 5ѝ-ѝ15
Page 22
5.ѝMOSÁSIѝÚTMUTATÓ
5.1.ѝAѝruhaneműkѝcsoportosításaѝ
ésѝelõkészítéseѝaѝmosáshoz
•Aѝ mosandóѝ ruhaneműketѝ azѝ anyagukѝ típusaѝ ésѝ : aѝnormálѝmosásnálѝaѝmosásѝésѝaѝcentrifugálásѝis energikusabb,ѝ érzékenyѝ programnálѝ pedig kíméletesebb.ѝ Különbözõѝ típusúѝ anyagok egyidejűѝmosásakorѝolyanѝprogramotѝésѝ hõfokot válasszon,ѝ amelyѝ aѝ legtöbbѝ anyagfajtának megfelel.
• Színesѝ anyagokatѝ neѝ mossonѝ együttѝ fehérrel. Ellenkezõѝ esetbenѝ aѝ fehérekѝ elszínezõdhetnek, vagyѝelszürkülhetnek.
•Azѝ újѝ ruhaneműkѝ színtartóssága Ezértѝ azѝ elsõѝ mosásѝ alkalmávalѝ aѝ többitõl elkülönítveѝmossaѝkiѝõket.
•Mosásѝelõttѝmindenѝzsebetѝürítsenѝki.
•Aѝgombokatѝgomboljaѝbe,ѝaѝcipzárakatѝhúzzaѝfel, aѝkarikákatѝésѝakasztókatѝkapcsoljaѝössze.ѝAѝlaza ésѝhosszúѝöveketѝkösseѝössze.
•Aѝ többѝ rétegű,ѝ szivacsotѝ tartalmazóѝ ruhákat (hálózsák,ѝ anorák,ѝ stb.),ѝ színesѝ harisnyákat, gyapjúѝruhaneműket
•Aѝ kisméretűѝ darabokatѝ (zokni,ѝ harisnyanadrág, melltartó,ѝ stb.)ѝ hálósѝ zacskóbaѝ helyezveѝ mossa ki.
Aѝfüggönyökѝ speciálisѝ ápolástѝigényelnek.ѝTávolítsa elѝ rólukѝ azѝakasztókat,ѝ csiptetõketѝésѝ hálósѝzsákba helyezveѝvégezzeѝaѝmosásukat.
ѝkifordítvaѝmossa.
ѝ nemѝ ismert.
5.3.ѝMosószerekѝésѝadalékok
Aѝ mosószerekѝgyártóiѝ aѝ csomagolásonѝ adjákѝ meg, hogyѝ aѝ ruhaneműѝ típusátólѝ függõenѝ maximálisan mennyiѝ mosószerѝ használataѝ ajánlott.ѝ Kizárólag automataѝ mosógépbeѝ ajánlott,ѝ fékezettѝ habzású mosószertѝhasználjon.ѝVegyeѝfigyelembeѝaѝ3.2ѝpont ajánlásaitѝis.
Aѝ porformátumúѝ mosószerekѝ mindenѝ korlátozás nélkülѝ használhatók.ѝ Haѝ folyékonyѝ mosószert használ,ѝ akkorѝ azѝ adagolóѝ edénytѝ közvetlenülѝ a dobbaѝ helyezze.ѝ Aѝ mosásѝ utánѝ neѝ adagolótѝ eltávolítaniѝ aѝ mosógépbõl.ѝ Aѝ folyékony mosószertѝ aѝ fõmosásѝ rekeszébeѝ isѝ öntheti, közvetlenülѝaѝmosásѝelindításaѝelõtt.ѝAѝmosótablettát aѝdobbaѝésѝaѝmosószerѝtartóbaѝisѝteheti. Aѝ mosószerѝ mennyiségeѝ aѝ mosandóѝ ruhaneműk mennyiségétõl,ѝ aѝ helyiѝ vízkeménységtõlѝésѝ aѝ ruhák szennyezettségénekѝmértékétõlѝfügg. Haѝ azѝ Önѝ lakhelyénѝ aѝ vízѝ lágy,ѝ akkor mosószertѝ használjon.ѝ Haѝ aѝ helyiѝ vízkeménység magas,ѝ vagyѝ aѝ ruhákѝ erõsenѝ szennyezettek,ѝ akkor egyѝkicsivelѝtöbbѝmosószerѝhasználataѝjavasolt. Aѝ helyiѝ vízkeménységѝ értékérõlѝ aѝ Vízműѝ vállalattól kérjenѝfelvilágosítást.ѝ
felejtseѝ elѝ az
ѝ kevesebb
5.2.ѝRuhatöltetѝazѝanyagѝfajtájátólѝ
függõen
Aѝ mosódobbaѝ helyezettѝ ruhákѝ mennyiségeѝ nem haladhatjaѝmegѝ aѝ műszakiѝ adatok ѝ közöttѝ megadott értéket.ѝ Aѝ moshatóѝ mennyiségѝ azonbanѝ aѝ textília típusátólѝ isѝ függ.ѝ Erõsenѝ szennyezett,ѝ illetveѝ frottír anyagѝmosásakorѝcsökkentseѝaѝmennyiséget.
Aѝ különbözõѝ anyagfajtáknakѝ eltérõѝ aѝ tömegeѝ ésѝ a vízelnyelõѝ képessége.ѝ Ezértѝ vegyeѝ figyelembeѝ az alábbiakat:
•pamutѝésѝlen:ѝdobѝlazánѝteleѝtöltve,
•ellenállóѝműszál:ѝdobѝmax.ѝ1/2-igѝtöltve,
•finomѝanyag,ѝfüggönyѝésѝgyapjú:ѝdobѝmax.ѝ1/3-ig töltve.
Haѝ különbözõѝ típusúѝ anyagokatѝ mosѝ egyszerre, akkorѝaѝmennyiségѝmeghatározásánálѝmindigѝaztѝaz anyagfajtátѝ vegyeѝ figyelembe,ѝ amelyikbõlѝ a legtöbbetѝakarѝkimosni.
22
Page 23
5.4.ѝNemzetköziѝtextil-kreszѝszimbólumok
Ezekѝaѝszimbólumokѝaѝruhaneműkѝcímkéinѝtalálhatók,ѝamelyekѝhasznosѝtanácsokatѝszolgáltatnakѝahhoz,ѝhogyѝa ruhaneműkѝkezeléseѝmilyenѝmódonѝvégezhetõѝel.
NORMÁLѝ
MOSÁS
Max.ѝmosásiѝ
hõmérsékletѝ
95°C
KÍMÉLÕѝ
MOSÁS
FEHÉRÍTÉS Klórosѝfehérítésѝhidegvízbenѝ(aѝfehérítõszerѝ
csakѝoldottѝállapotbanѝtölthetõѝbe)
VASALÁS Max.ѝvasalási
hõfokѝ200°C
Max.ѝmosásiѝ hõmérsékletѝ
60°C
Max.ѝmosásiѝ hõmérsékletѝ
40°C
Max.ѝvasalási
hõfokѝ150°C
Max.ѝmosásiѝ hõmérsékletѝ
30°C
Fehérítésѝnemѝmegengedett
Max.ѝvasalási
hõfokѝ100°C
Kéziѝmosás Egyáltalánѝ
nemѝ
mosható
Nemѝvasalható
CSAKѝ
SZÁRAZONѝ
TISZTÍTHATÓ
SZÁRÍTÓGÉP-
BENѝ
SZÁRÍTHATÓ
Mindenѝhasználatosѝ
szerrelѝszárazonѝ
tisztítható
Fektetveѝ
szárítható
Szárazonѝtisztíthatóѝ (mindenѝtisztítószerѝ használható,ѝkivéveѝ
aѝtriklóretilént)
Ruhaszárítónѝ
szárítható
Szárazonѝtisztíthatóѝ olajѝoldószerbenѝésѝ
Vállfánѝ
szárítható
R113-ban
Magasѝ hõfokon
Alacsonyѝ hõfokon
Történõѝszárításѝ
szárítógépbenѝ
megengedett
Nemѝtisztíthatóѝ
szárazon
Szárítógépbenѝ
nemѝszárítható
23
Page 24
6.ѝTISZTÍTÁSѝÉSѝÁPOLÁS
Neѝ végezzenѝ addigѝ semmilyenѝ tisztításiѝ munkát, amígѝ aѝ csatlakozóѝ dugótѝ nemѝ húztaѝ kiѝ a konnektorból.
6.1.ѝAѝkészülékѝvízkõtelenítése
Megfelelõѝ mosószerѝ használataѝ eseténѝ azѝ a normálisѝ folyamat,ѝ hogyѝ nincsѝ szükség vízkõtelenítésre.ѝ Haѝ vízkõtelenítésreѝ vanѝ szükség,ѝ akkorѝ aѝ mosógé­pekѝ vízkõtelenítéséhezѝ gyártottѝ speciálisѝ szert vásároljaѝmeg.
Mindigѝtartsaѝbeѝaѝcsomagolásonѝfeltüntetettѝgyártói elõírásokat.
6.2.ѝKülsõѝtisztítás
6.4.ѝÜrítõѝszű
Aѝ mosógépѝ aljánѝ lévõѝ kifolyóѝ szűrõtѝ rendszeresen megѝ kellѝ tisztítani.ѝ Haѝ aѝ szűѝ eltömõdött,ѝ akkor felgyulladѝaѝ „szűrõ”*ѝ (filter)ѝlámpa.ѝIlyenkorѝ azonnal végezzeѝelѝaѝtisztítást.
Haѝ nagyonѝ szöszösѝ ruhaneműketѝ szokottѝ mosni, akkorѝaѝszűrõtѝmindenѝmosásѝutánѝkiѝkellѝtisztítani.
• Nyissaѝkiѝazѝajtót,ѝpl.ѝegyѝcsavarhúzóval:
Aѝ készülékѝ felületétѝ mindigѝ enyhénѝ mosószeresѝ és kézmelegѝ vízbeѝ mártottѝ ruhávalѝ töröljeѝ át.ѝ Sohaѝne használjonѝ alkoholt,ѝ oldószert,ѝ vagyѝ hasonló oldószereketѝaѝtisztításhoz.
6.3.ѝMosószerѝtartó
Kiszerelés:
Nyomjaѝ megѝ aѝ mosószer tartályѝ kétѝ oldalánѝ lévõ rögzítõketѝésѝfelfeléѝhúzzaѝki.
Aѝ kiszerelésѝ utánѝ aѝ tartályt folyóvízѝ alattѝ megtisztíthatja egyѝ kefével,ѝ vagyѝ kicsavart ruhával.ѝ
Ellenõrizzeѝ aѝ tartályѝ hátoldali szifonját,ѝ hogyѝ nem tömõdött-eѝel.
•Engedjeѝ
•Aѝszűrõѝkivételéhez:
Tisztításѝ utánѝ zárjaѝ visszaѝ azѝ ajtót.ѝ Aѝ készülék működéseѝalattѝazѝajtónakѝbiztonságiѝokokѝmiattѝkell zárvaѝlennie.
leѝaѝmaradékѝvizet:
Tegyenѝ egyѝ edénytѝ azѝ ajtó alá.ѝForgassaѝelѝaѝzárófedelet azѝ óramutatóѝ járásával ellentétesѝ iránybaѝ addig, ameddigѝ függõlegesѝ irányba kerül,ѝ hogyѝ kifolyhassonѝ a gépbenѝlévõѝmaradékѝvíz.
Csavarjaѝ kiѝ teljesenѝ a zárófedeletѝ ésѝ vegyeѝ ki. Folyóvízѝ alattѝ alaposan tisztítsaѝ ki.ѝ Tegyeѝ visszaѝ és azѝ óramutatóѝ járásával megegyezõѝ iránybaѝ csavarja visszaѝ
aѝhelyére.
Visszaszerelés:ѝ
Tegyeѝ visszaѝ aѝ tartálytѝ a horonybaѝésѝtoljaѝbeѝaѝhelyére kattanásig.
*modelltõlѝfüggõ
24
Page 25
7.ѝÜZEMZAVAROK
Aѝgyártásiѝfolyamatѝsoránѝaѝkészülékѝszámosѝellenõrzésenѝesikѝát.ѝEnnekѝellenéreѝelõfordulhatѝvalamilyenѝhiba. Mielõttѝhívjaѝaѝszervizt,ѝvégezzeѝelѝazѝalábbiѝellenõrzéseket.ѝ
Probléma Megoldás
Aѝmosógépѝnemѝindulѝel,ѝvagyѝnemѝtölt: • Aѝ mosógépѝ nemѝ megfelelõenѝ vanѝ csatlakoztatvaѝ az
elektromosѝhálózatra.
•Nemѝmegfelelõenѝzártaѝleѝaѝdob,ѝvagyѝaѝkészülékѝtetõt.
•Nemѝmegfelelõenѝ
•Áramszünetѝvan.
•Nemѝnyitottaѝkiѝaѝvízcsapot.
•Nincsѝvízellátás.
•Aѝbefolyócsõѝszűrõjeѝeltömõdött.
Aѝmosógépbõlѝazonnalѝkiürülѝaѝbeszívottѝvíz: • Aѝ vízelvezetésѝ szifonjaѝ túlѝ alacsonyanѝ van.ѝ Vegye
figyelembeѝaѝvonatkozóѝfejezetѝelõírásait.
indítottaѝelѝaѝprogramot.
Aѝ mosógépѝ nemѝ centrifugál,ѝ vagyѝ nem szivattyúzzaѝkiѝaѝvizet:
Vízѝvanѝaѝpadlón,ѝvagyѝaѝmosógépѝkörül: • Nemѝ megfelelõѝ mennyiségűѝvagyѝ minõségűѝ mosószert
Nemѝkielégítõѝaѝmosásiѝeredmény: • Aѝmosószerѝnem
Aѝmosógépѝvibrál,ѝvagyѝtúlѝzajos: • Nemѝ távolítottѝ elѝ mindenѝ szállításiѝ tartozékot,ѝ illetve
•Aѝkifolyócsõѝmegtört,ѝvagyѝmegcsavarodott.
•Aѝkifolyóѝszűrõjeѝeltömõdött.
•Aѝ kiegyensúlyozatlanságotѝ érzékelõѝ rendszerѝ szerint nemѝegyenletesѝaѝdobbanѝaѝruhákѝeloszlása.
• Szivattyúzási,ѝvagyѝöblítõstop-opciótѝválasztott.
•Nemѝmegfelelõѝaѝkifolyóѝszifonѝmagassága.ѝ
használ,ѝezértѝaѝtúlzottѝhabképzõdésѝszivárgástѝokozhat.
•Aѝmosószerѝnemѝalkalmasѝgépiѝmosáshoz.
•Nemѝjólѝrögzítetteѝaѝkifolyócsövet.
•Nemѝmegfelelõenѝzártaѝvisszaѝazѝürítõ-szűrõt.
•Aѝbefolyócsõѝszivárog.
ѝalkalmasѝgépiѝmosáshoz.
•Túlѝsokѝmosószertѝadagoltѝaѝdobba.
•Nemѝmegfelelõѝprogramotѝválasztott.
•Nemѝelegendõѝaѝhasználtѝmosószerѝmennyisége.
kitámasztóѝ anyagotѝ (vegyeѝ figyelembeѝ a kicsomagolásraѝvonatkozóѝfejezetѝelõírásait).
•Aѝ mosógépѝ nincsѝ vízszintbeѝ állítva,ѝ vagyѝ nem megfelelõenѝpakoltaѝbeѝaѝruhákatѝaѝdobba.
•A
ѝmosógépѝtúlѝközelѝvanѝaѝfalhoz,ѝvagyѝaѝbútorhoz.
•Nemѝegyenletesenѝosztottaѝelѝaѝruhákatѝaѝdobban.
•Nemѝ megfelelõѝ mennyiségűѝ ruhátѝ pakoltѝ beѝ a mosógépbe.
Aѝmosásiѝciklusѝtúlѝhosszú: • Aѝbefolyócsõѝszűrõjeѝeltömõdött.
• Áramszünet,ѝvagyѝvízellátásiѝszünetѝvolt.
•Aѝmotorѝhõvédelmeѝleoldott.
•Aѝbefolyóѝvízѝhõmérsékleteѝalacsonyabbѝaѝszokásosnál.
•Aѝhabérzékelõѝrendszerѝtúlѝ idejeѝmegnõttѝaѝhabѝeltávolításával.
•Működésbeѝ lépettѝ aѝ kiegyensúlyozatlanságotѝ érzékelõ rendszer,ѝ emiattѝ aѝ ruhákѝ eloszlásánakѝ aѝ javítására fordítottѝidõvelѝmegnõѝaѝciklus.
Aѝmosásiѝciklusѝalattѝaѝmosógépѝmegáll: • Víz,ѝvagyѝáramellátásiѝhibaѝvan.
•Olyanѝ programotѝ választott,ѝ amelyѝ öblítõstoppal fejezõdikѝbe.
25
sokѝhabotѝészleltѝésѝaѝciklus
Page 26
Probléma Megoldás
Aѝciklusѝalattѝaѝ
Aѝ „Dobѝ helyzet”*ѝ jelzõlámpaѝ aѝ ciklusѝ végén nemѝvilágít
Aѝ„Vége”
Aѝ„Vége”**ѝjelzõlámpaѝ2-szerѝvillog***: • Aѝkifolyószűѝeltömõdött.
Aѝ„Vége”**ѝjelzõlámpaѝ1-szerѝvillog***: • Zárvaѝvanѝaѝvízcsap.
Aѝ„Vége”**ѝjelzõlámpaѝ10-szerѝvillog***: • Aѝmosógépѝajtójaѝkiѝvanѝnyitva.
Öblítõszerѝfolyikѝkiѝ
*ѝModelltõlѝfüggõen. **ѝHárítsaѝelѝaѝhibaѝokát,ѝmajdѝnyomjaѝmegѝaѝIndítás/Szünetѝgombot,ѝhogyѝaѝprogramѝonnanѝfolytatódjon,ѝahol megszakadt. ***ѝModelltõlѝfüggõenѝakusztikusѝjelzésekѝaktivizálódnak.
tetõѝnemѝnyitható:
**
ѝjelzõlámpaѝ4-szerѝvillog
aѝtúlfolyóѝnyíláson: • Nemѝtartottaѝbeѝazѝadagolásraѝvonatkozóѝelõírást.
•Azѝ„Azonnaliѝnyitás”
•Aѝmosóvízѝhõmérsékleteѝtúlѝmagas.
•Aѝ mosógépѝ leállását,ѝ vagyѝ leállításátѝ követõenѝ aѝ tetõ biztonságiѝ okokѝ miattѝ 1-2ѝ percigѝ nemѝ nyitható.ѝ Ne erõltesse.
•Aѝdobѝnemѝérteѝelѝaѝmegfelelõѝpozíciót,ѝmivelѝaѝruhákѝ– kiegyensúlyozatlanul-ѝ egyѝ tömegbeѝ gyűltekѝ össze. Ilyenkorѝforgassaѝelѝa
***
:•Aѝtetõѝlezárásaѝnemѝmegfelelõ.
•Aѝkifolyócsõѝmegtört,ѝvagyѝmegcsavarodott.
•Túlѝmagasanѝvanѝaѝkifolyócsõ.
•Azѝürítõѝszivattyúѝeltömõdött.
•Aѝszifonѝeltömõdött.
•Nincsѝvízellátásѝaѝhálózatban.
• Eltömõdöttѝaѝmosószerѝtartóѝhátoldaliѝszifonja.
*
ѝjelzõlámpaѝkialudt.
ѝdobotѝkézzel.
8.ѝJÓTÁLLÁS
Aѝjótállásraѝvonatkozóѝrészleteketѝaѝkészülékhezѝmellékeltѝjótállásiѝjegyѝtartalmazza.
9.ѝSZERVIZѝ/ѝVEVÕSZOLGÁLAT
Haѝazѝelõzõekbenѝleírtakѝalapjánѝaѝproblémátѝnemѝtudjaѝmegszüntetni,ѝakkorѝforduljonѝaѝjótállásiѝjegybenѝme­gjelöltѝlegközelebbiѝszervizhez.ѝMielõttѝtelefonál,ѝjegyezzeѝfelѝaѝmosógépѝmodellszámátѝésѝaѝvásárlásѝdátumát, mivelѝaѝszerviznekѝszükségeѝvanѝerreѝazѝinformációra.ѝAѝmodellszámѝaѝszűrõtѝtakaróѝajtóѝbelsõѝoldalánѝtalálható.
26
Page 27
TUDNIVALÓKѝAZѝÜZEMBEѝHELYEZÕNEK
1.ѝFIGYELMEZTETÉSEK
•Aѝ készülékѝ nagyonѝ nehéz.ѝ Ügyeljenѝ erreѝ a mozgatáskor.
•Aѝ készülékѝ használatbaѝ vételeѝ elõttѝ elõször távolítsonѝ elѝ mindenѝ csomagolóѝ anyagotѝ és szállításiѝ biztonságotѝ szolgálóѝ elemet.ѝ Haѝ ezt elmulasztja,ѝ akkorѝ komolyѝ károsodástѝ okozhatѝ a gépben.ѝ Aѝ szállításiѝ tartozékokѝ eltávolításaѝ alatt tilosѝ aѝ készüléketѝ azѝ elektromosѝ hálózatra csatlakoztatni.
•Bármilyenѝ elektromosѝ munkát,ѝ villanyszerelést csakѝarraѝfeljogosítottѝszakemberѝvégezhet.
•Bármilyenѝ vízszerelésselѝ csakѝarraѝfeljogosítottѝszakemberѝvégezhet.
•Ügyeljenѝ arra,ѝ hogyѝ aѝ készüléketѝ neѝ állítsaѝ ráѝ a hálózatiѝcsatlakozóѝvezetékre.
•Haѝaѝkészüléketѝolyanѝtalajraѝteszi,ѝaholѝszõnyeg, stb.ѝ vanѝ aѝ földön,ѝ akkorѝ ügyeljenѝ arra,ѝ hogyѝ a szellõzõѝnyílásokatѝsemmiѝneѝtömíthesseѝel.
•Haѝ aѝ mosógépetѝ olyanѝ helyenѝ tartja,ѝ aholѝ a környezetiѝ hõmérsékletѝ fagypontѝ aláѝ süllyedhet, akkorѝaѝvizetѝelѝkellѝtávolítaniѝaѝmosógépbõl,ѝmert aѝ benneѝ lévõѝ vízѝ megfagyásaѝ komolyѝ károkat okoz.
•Aѝ csatlakozóѝ vezetéketѝ csakѝ aѝ kijelöltѝ szerviz cserélhetiѝkiѝeredetiѝgyáriѝvezetékre.
•Aѝgyártóѝmindenѝfelelõsségetѝelhárítѝmagától,ѝha aѝkárosodásѝazѝelõírásokѝfigyelmenѝkívülѝhagyása miattѝkövetkezikѝbe.
kapcsolatosѝ munkát
27
Page 28
2.ѝELHELYEZÉS
2.1.ѝKicsomagolás
Aѝszállításiѝvédelmetѝszolgálóѝkitámasztó ésѝ csomagolóѝ anyagokatѝ aѝ mosógép elsõѝ használatátѝ megelõzõenѝ elѝ kell távolítani.
Haѝ aѝ készüléketѝ egyѝ vonalba akarjaѝ állítaniѝ környezõ bútorokkal,ѝ akkorѝ aѝ hátoldali csõtartóѝ levágható.ѝ Aѝ kétѝ szélsõ tartótѝhagyjaѝaѝhelyén.
Távolítsonѝ elѝ mindenѝ csomagoló anyagotѝaѝmosógépbõl.ѝ Óvatosanѝ döntseѝ aѝ készüléket oldalraѝ ésѝ aѝ motortѝ védõѝ elemet ésѝaѝkiegyenlítõtѝisѝtávolítsaѝel.
Billentseѝaѝkészüléketѝaѝhátrafelé ésѝazѝalaplapѝeltávolításáhozѝegy negyedѝfordulattalѝforgassaѝel.
Nyissaѝ kiѝ aѝ dobotѝrögzítõѝéketѝésѝaѝműanyag szalagokat.ѝZárjaѝleѝaѝtetõt.
Aѝ hátoldalbólѝ egyѝ 10ѝ mm-es villáskulccsalѝcsavarjaѝkiѝésѝvegye kiѝaѝkétѝtávtartót.
ѝ
tetõtѝ ésѝ vegyeѝ kiѝ a
2.2.ѝFelállításiѝhely
Aѝpadlónakѝtisztánakѝésѝszáraznak,ѝmindenneműѝpolíro- zószertõlѝ mentesnekѝ kellѝ lenni,ѝ hogyѝ aѝ mosógépѝ ne csússzonѝmegѝrajta.ѝÜgyeljenѝarra,ѝhogyѝaѝkészülékѝse aѝ falhoz,ѝ seѝaѝ környezõѝbútorokhozѝ neѝérjenѝ hozzá.ѝ A csapnak,ѝ aѝ vízelvezetésnekѝ ésѝ aѝ konnektornakѝ aѝ ké­szülékѝközelébenѝkellѝlennie.
2.3.ѝAѝmosógépѝmozgatása
Haѝ aѝ mosógépetѝ elѝ akarja mozdítaniѝ aѝ helyérõl,ѝ akkorѝ a görgõketѝaѝjobboldaliѝhelyzetbõlѝa görgõállítóѝ karѝ segítségével forgassaѝ elѝ balra.ѝ Haѝ a mosógépetѝ elhelyezteѝ azѝ új helyére,ѝakkorѝaѝkarralѝaѝgörgõket állítsaѝ visszaѝ azѝ eredeti (jobboldali)ѝpozícióba.
2.4.ѝVízbevezetés
Csatlakoztassaѝ befolyócsövetѝ mosógép hátoldalára.
-ѝ Tegyeѝ aѝ tömít é stѝ aѝ hátlap aljánѝlévõѝfuratbaѝ(1.kép).
-ѝ Csavarozzaѝ felѝ a befolyócsövetѝ aѝ 2.ѝ ésѝ 3.ѝ kép szerintiѝmódon.
Aѝ szabaddáѝ válóѝ furatokatѝ a mellékeltѝ dugókѝ segítségével zárjaѝle.ѝNeѝfelejtseѝelѝlehajtaniѝa középsõѝtokot.
Ügyeljenѝ arra,ѝ hogyѝ minden tartozékotѝ távolítsonѝ el,ѝ majd õrizzeѝ megѝ õketѝ egyѝ késõbbi esetlegesѝhasználatra.
-ѝ Csatlakoztassaѝ a befolyócsövetѝ aѝ vízcsaphoz, ügyelveѝ arra,ѝ hogyѝ aѝ tömítésѝ a helyéreѝkerüljön.
-ѝNyissaѝkiѝaѝvízcsapot.
Aѝbefolyócsõѝnemѝhosszabbíthatóѝmeg.ѝHaѝtúlѝrövid, akkorѝforduljonѝ
aѝVevõszolgálathoz,ѝvagyѝaѝszervizhez.
2.5.ѝVízelvezetés
Helyezzeѝ csõtartótѝ a kifolyócsõre.
- Tegyeѝaѝkifolyócsövetѝaѝmosdó, vagyѝ mosogatóѝ széléreѝ úgy, hogyѝaѝkifolyásiѝmagasságѝ70ѝés 100ѝ cmѝ közöttѝ legyen.ѝ Ügyeljen arra,ѝhogyѝacsõneѝeshessenѝle.
28
Page 29
Gondoskodjonѝ arról,ѝ hogyѝ aѝ kifolyócsõѝ megfelelõen szellõzzön,ѝhogyѝelkerülhetõѝlegyenѝaѝvízѝvisszafolyása. Fontos:ѝ aѝ kifolyócsõѝ nemѝ hosszabbíthatóѝ meg semmilyenѝ módon.ѝ Haѝ túlѝ rövid,ѝ akkorѝ forduljonѝ a Vevõszolgálathoz,ѝvagyѝaѝszervizhez.
2.6.ѝElektromosѝcsatlakozás
Aѝ készüléketѝ 230ѝ V-osѝ egyfázisúѝ konnektorbaѝ kell csatlakoztatni. Biztosítékѝigény:ѝ10ѝA.
Aѝ készülékѝ csakѝ szabványosѝ érintésvédelemmel (védõföldeléssel)ѝ ellátottѝ faliѝ csatlakozóѝ aljzatról (konnektorból)ѝüzemeltethetõ.ѝAѝkonnektornakѝkönnyen elérhetõnekѝkellѝlennie.
Aѝcsatlakoztatáshozѝhosszabbítót,ѝvagyѝtöbbѝférõhelyes elosztóѝdugótѝhasználniѝtilos.
29
Page 30
3.ѝMŰSZAKIѝADATOK
aѝ háztartásiѝ mosógépekѝenergiafelhasználásánakѝ ismérveirõlѝ valóѝ tájékoztatásrólѝ szólóѝ 77/1999.(XII.22.)ѝ GM rendeletѝalapján
Gyártóѝvédjegye Electrolux
Forgalmazó
Típusazonosító EWTѝ812 EWTѝ1012
Energiahatékonyságiѝosztályѝ(skálaѝA-tólѝG-ig,ѝaholѝAѝ-ѝkisfog­yasztás:ѝGѝ-ѝnagyfogyasztás)ѝ
Aѝmosógépѝkapacitásaѝnormálѝ60°Cѝpamutѝprogramraѝ(kg) 5 5
Energiafelhasználásѝteljesѝműködésiѝcikluson-kéntѝnormálѝ 60°C-osѝpamutѝprogramѝhasználataѝesetén. (Aѝténylegesѝenergiafogyasztásѝfüggѝaѝkészülékѝ használatától.)
Mosásiѝteljesítményѝosztályѝ(skálaѝA-tólѝG-ig,ѝaholѝAѝ-ѝmagas­abb:ѝGѝ-ѝalacsonyabbѝteljesítmény)
Centrifugálásiѝhatékonyságiѝosztályѝ(skálaѝA-tólѝG-ig,ѝaholѝAѝ-ѝ jobb:ѝGѝ-ѝrosszabb) HaѝaѝmosásѝutánѝkülönѝszárítógépetѝhasználunkѝésѝG-osztályúѝ centrifugásѝ petѝválasztunk,ѝaѝszárítógépѝüzemköltségeѝaѝfeléreѝcsökken.ѝAѝ ruhákѝszárítógépbenѝtörténѝszárításaѝrendszerintѝtöbbѝenergiátѝ fogyaszt,ѝmintѝaѝkimosásuk.
Centrifugálásiѝ hatékonyságiѝ osztályѝ normálѝ 60 gramraѝ(centrifugálásѝutániѝvízѝmaradékѝaѝruhaѝszárazѝsúlyának %-ában)
mosógépѝhelyettѝA-osztályúѝcentrifugásѝmosógé-
o
Cѝ pamutѝ pro-
1142ѝBudapest,ѝErzsébetѝkirálynéѝútѝ87.
ElectroluxѝLehelѝKft.ѝ
AA
0,85ѝkWh 0,85ѝkWh
AA
CC
62% 58%
Legnagyobbѝ centrifugálásiѝ fordulatszámѝ normálѝ 60oCѝ pamut programra
Ciklusonkéntiѝvízfogyasztásѝnormálѝ60°C-osѝpamutѝprogramraѝ ciklusonként
Programidõѝnormálѝ60°C-osѝpamutѝprogramra 145ѝperc 145ѝperc
Éviѝátlagosѝenergia-ѝésѝvízfelhasználásѝaѝteljesѝműködésiѝcik­lusraѝnormálѝ60°C-osѝpamutѝprogramraѝ(aѝteljesѝ lusraѝvonatkozóѝenergia-ѝésѝvízfelhasználásѝ200-szorosa
Zajteljesítményѝmosásiѝésѝcentrifugálásiѝciklusonkéntѝ60°Cѝ pamutѝprogramotѝhasználva
Méretekѝ(magasságѝxѝszélességѝxѝmélység) 850ѝxѝ400ѝxѝ600ѝmm
Hálózatiѝfeszültség 230ѝVѝ/ѝ50ѝHz
Maximálisѝteljesítmény-felvétel 2300ѝW2300ѝW
Biztosítékigény 10ѝA10ѝA
Megengedettѝ
Vízhálózatiѝcsatlakozás 20ѝxѝ27ѝtip.
Ezѝaѝkészülékѝmegfelelѝazѝalábbiѝirányelveknek:
ѝ73/23/EWGѝ-ѝ1973.02.19ѝ(kisfeszültségűѝirányelvѝaѝváltozásokkalѝbezárólag)
ѝ89/336/EWGѝ-ѝ1989.05.03.ѝ(EMC-irányelvѝaѝ92/31/EWGѝváltozásokkalѝbezárólag)
hálózatiѝvíznyomásѝ(min-max.) 0,05ѝMpaѝ(0,5ѝbar)ѝ-ѝ0,8ѝMpaѝ(8ѝbar)
működésiѝcik-
190ѝkWhѝ/ѝ8400ѝl190ѝkWhѝ/ѝ8400ѝl
850 1000
42ѝl42ѝl
57ѝѝѝѝѝ69 56ѝѝѝѝѝ71
30
Page 31
The Electrolux Group. The world’s No.1 Choice.
The Electrolux Group is the world largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vaccum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
Loading...