AEG EWT8027W User Manual [fi]

Page 1
Libretto Istruzioni
Lavabiancheria
EWT 8027 W
Page 2
We were thinking of you
when we made this product
Page 3
Egregio Cliente,
complimenti per aver scelto un elettrodomestico Electrolux che, siamo certi, avrà modo di apprezzare per le prestazioni, la qualità e l'affidabilità e che le renderà la vita di ogni giorno più confortevole, facile e sicura. Da sempre il nostro impegno è quello di produrre utilizzando la tecnologia più avanzata, nel rispetto dell'ambiente e sempre in anticipo rispetto agli obblighi normativi. Oltre il 90% dei nostri elettrodomestici sono prodotti ecologici in classe A, A+, A++ e vengono raccomandati dal WWF. La lettura completa di questo libretto le permetterà un utilizzo corretto e sicuro della sua apparecchiatura e le darà anche utili consigli sulla manutenzione più efficiente.
3
Page 4
4 indice
Indice
Avvertenze ........................................ 5
Descrizione dell'apparecchio ............. 7
Come eseguire un lavaggio ? ............ 8
Guida al lavaggio ............................. 12
Tabella dei programmi ..................... 14
Consumi ......................................... 15
Manutenzione e pulizia ....................16
In caso di anomalia di
funzionamento ................................ 17
Caratteristiche tecniche ................... 20
Installazione ..................................... 20
Ambiente ......................................... 23
Garanzia .......................................... 24
In questo manuale per l’uso sono utiliz­zati i seguenti simboli :
Informazioni importanti relative alla sicurezza e alla prevenzione di danni all’apparecchio.
Informazioni generali.
Informazioni ambientali.
Page 5
avvertenze 5
Avvertenze
Queste avvertenze sono state pre­parate per la vostra sicurezza e quella degli altri. Si prega di leggerle attentamente prima di installare e utilizzare l'ap­parecchio. Vi ringraziamo per l'at­tenzione. Conservare questo manuale di istruzioni. In caso di rivendita o cessione ad un'altra persona, il manuale per l'uso deve accompagnare l'apparecchio. Il nuovo utente potrà conoscere il funzionamento della lavabiancheria e essere a conoscenza degli avvertimenti relativi.
Avvertenze generale
• Non modificare o cercare di modifi­care le caratteristiche di questo apparecchio. Questo comporta­mento potrebbe provocare un peri­colo per l'utilizzatore.
• Togliere dalle tasche degli indumenti prima del lavaggio tutti gli oggetti come monete, spille di sicurezza, spille, viti, che potrebbero causare danni.
• Utilizzare la quantità di detersivo indi­cata nel paragrafo “Dosaggio dei detersivi”.
• Riunire i piccoli indumenti come cal­zini, cinture ecc. in un sacchetto di tela o in una retina.
• Staccare la presa di corrente e il rubi­netto dell'acqua dopo l'uso dell'apparecchio.
• Staccare la lavabiancheria dalla cor-
rente prima di procedere alla pulizia o alla manutenzione.
• Non lavare a macchina articoli di biancheria con ferretti, tessuti senza orlo o strappati.
Installazione
• Al ricevimento dell'apparecchio, disimballare immediatamente l'appa­recchio. Verificare l'aspetto generale. Riportare le eventuali riserve sulla bolletta di spedizione di cui si conser­verà una copia.
• L’apparecchio deve essere disimbal­lato completamente prima del colle­gamento o dell'utilizzo. L’eliminazione incompleta dei dispo­sitivi di protezione per il trasporto potrebbe causare danni all'apparec­chio o ai mobili vicini.
• Eventuali interventi idraulici richiesti devono essere eseguiti solo da un idraulico qualificato.
• Se l'impianto elettrico dell'abitazione richiede una modifica per il collega­mento dell'apparecchio, affidare il lavoro ad un elettricista qualificato.
• Dopo aver installato l'apparecchio assicurarsi che non posi sul cavo di alimentazione.
• Se la lavabiancheria è installata su un pavimento con moquette, assicurarsi che le aperture previste per la ventila­zione, poste nella parte bassa della macchina non siano ostruite.
• L'apparecchio deve essere collegato ad una presa elettrica dotata di messa a terra conforme.
• Prima di procedere al collegamento dell'apparecchio, leggere attenta­mente le istruzioni riportate nel capi­tolo “Collegamento elettrico”.
Page 6
6 avvertenze
• La sostituzione del cavo di alimenta­zione deve essere eseguita soltanto dal personale del Servizio di Assis­tenza Tecnica.
• La responsabilità del produttore non potrà essere richiesta per qualsiasi danno derivante da una installazione non conforme.
Precauzione contro il gelo
Se l'apparecchio è esposto ad una tem­peratura inferiore a 0°C, osservare le precauzioni seguenti :
• Chiudere il rubinetto e staccare il tubo di alimentazione dell'acqua.
• Posare l'estremità di questo tubo in una bacinella a terra.
• Selezionare il programma Scarico e farlo funzionare fino alla conclusione.
• Porre l'apparecchio fuori tensione portando il selettore dei programmi in
posizione “Arresto” .
• Scollegare l'apparecchio.
• Riavvitare il tubo di ingresso dell'acqua e rimettere a posto il tubo di scarico.
In tal modo, l’acqua rimasta nei tubi ver­rà scaricata, evitando che geli e danneg­gi l'apparecchio. Per far funzionare di nuovo l'apparec­chio, assicurarsi che sia installato in un locale in cui la temperatura sia superiore a 0°C.
• Non lavare a macchina articoli che potrebbero non sopportare tale trat­tamento. Seguire le indicazioni ripor­tate nelle etichette dei capi.
• Non mettere nella lavabiancheria capi smacchiati con benzina, alcool, tri­cloretilene, ecc. Se si utilizzano questi prodotti, attendere che il pro­dotto sia evaporato prima di porre gli articoli nel cestello.
• L'apparecchio è stato progettato per essere usato da adulti. Assicuratevi che i bambini non lo tocchino e non lo utilizzino come un gioco.
Utilizzo
• L'apparecchio è destinato ad un nor­male uso domestico. Non utilizzarlo a fini commerciali o industriali o a scopi diversi da quelli per cui è stato pro­gettato: lavaggio, risciacquo e centri­fuga.
Page 7
Descrizione dell'apparecchio
Pannello dei comandi
1
Impugnatura di apertura del coperchio
2
Sportello del filtro
3
Leva per la movimentazione dell'ap-
4
parecchio
Piedini di messa a livello
5
3
Cassetto Detersivo
Prelavaggio Lavaggio Ammorbidente (non superare il se-
gno MAX )
M
descrizione dell'apparecchio 7
1
2
4
5
Pannello dei comandi
Selettore dei programmi
1 2
Tasto “Centrifuga”
3
Tasto “Opzioni” Tasto “Extra risciacquo”
4
1
5
Spie di svolgimento del ciclo Tasto “Avvio/Pausa”
6
Tasto “Delay”
7
62 3 4 5
7
Page 8
8 come eseguire un lavaggio
Come eseguire un lavag­gio ?
Primo utilizzo
• Assicurarsi che i collegamenti elet­trici e idraulici siano conformi alle istruzioni di installazione.
• Togliere lo spessore di polistirolo e tutti gli altri elementi dal cesto.
• Eseguire un lavaggio preliminare a 90°C, senza biancheria ma con detersivo, per pulire la vasca.
Uso quotidiano
Carico della biancheria
• Aprire il coperchio della macchina.
• Aprire il cesto premendo il pulsante A:
i due sportellini si sganciano automa­ticamente.
• Introdurre la biancheria, chiudere il
cesto e il coperchio della lavabianche­ria.
Dosaggio del detersivo
La lavabiancheria è stata progettata per ridurre i consumi di acqua e detersivi: ri­durre pertanto le dosi consigliate dai produttori di detersivi. Versare la dose di detersivo in polvere nel comparto lavaggio e prelavaggio
se avete scelto l'opzione “prelavag­gio”. Versare l'ammorbidente nell'appo­sito comparto . Se si utilizza un tipo diverso di detersivo, consultare il paragrafo “detersivi e additivi” della guida di lavaggio.
Scelta del programma
La tabella dei programmi descrive i programmi appropriati per tutti i tipi di biancheria (vedere paragrafo Tabella dei programmi).
A
Prima di chiudere il coperchio della macchina, controllare che gli sportellini del cesto siano chiusi correttamente :
• i due sportellini siano agganciati,
• il pulsante di bloccaggio A sia solle­vato.
Portare il selettore dei programmi sul programma desiderato. La spia del tasto “Avvio/Pausa” lampeggia in verde.
Se si sposta il selettore di programmi su un altro programma quando il ciclo è in corso, la lavabiancheria non tiene conto del nuovo programma selezionato. Il tasto “Avvio/Pausa” lampeggia in rosso per alcuni secondi.
Page 9
come eseguire un lavaggio 9
Scelta della velocità di centrifuga
Premere il tasto “Centrif” per modificare la velocità di centrifuga, se si desidera che la biancheria venga centrifugata ad una veloci­tà diversa da quella pro­posta per il programma selezionato. È possibile scegliere l'opzione “Esclu­sione centrifuga”*, “Anti-
*
piega”
o “Night cycle” *. Le velocità massime sono : per Cotoni, Sintetici, Lana, A mano : 850 giri/min, per Delicati : 600 giri/min.
Alla fine del programma, se è stata selezionata l'opzione “Antipiega” o “Night cycle” , è necessario selezionare un programma “Centrifuga”
o “Scarico” per terminare il ciclo.
“Antipiega” La lavabiancheria non scarica l'acqua dell'ultimo risciacquo, in modo da non sgualcire la biancheria.
Scelta delle opzioni
Selezionare le varie opzioni dopo aver selezionato il pro­gramma e prima di attivare il tasto “Avvio/Pausa” (ve­dere la tabella dei
programmi). Premere il tasto o i tasti desiderati ; si ac­cendono le spie corrispondenti. Pre­mendo di nuovo i tasti, le spie si spengono. Se una di queste opzioni non è compatibile con il programma scelto, il tasto “Avvio/Pausa” lampeggia in rosso.
Opzione “Prelavaggio”
La lavabiancheria effettua un prelavag­gio a 30°C max. Il prelavaggio si conclu­de con una breve centrifuga per i programmi cotone, sintetici e con uno scarico dell'acqua per i programmi deli­cati.
Opzione “Daily”
Lavaggio breve per tessuti normalmente sporchi.
“Night cycle” Tutte le fasi di centrifuga vengono elimi-
nate, rendendo il ciclo particolarmente silenzioso adatto a funzionare anche di notte. Nei programmi Cotone e Sintetici, i risciacqui saranno eseguiti con mag­giore quantità d'acqua. L'acqua dell'ulti­mo risciacquo non viene scaricata in modo da non sgualcire la biancheria nel caso non venga tolta immediatamente alla fine del ciclo.
*secondo il modello
Opzione “Quick”
Il tempo di lavaggio è ridotto secondo il programma selezionato.
Opzione “Extra risciacquo”
La lavabiancheria aggiunge uno o più risciacqui durante il ciclo. Questa opzione è raccomandata per le pelli sensibili e nelle aree in cui l'acqua è molto dolce.
Impostazione occasionale : Premere il tasto “Extra Risciacquo" . L'opzione è attiva solo per il programma selezionato.
Page 10
10 come eseguire un lavaggio
Impostazione permanente : Premere i tasti “Centrif.” e “Opzioni” per alcuni secondi. L’opzione è attiva permanentemente anche se si spegne l'apparecchio. Per disattivarla, ripetere la stessa proce­dura.
“Delay”
Questa opzione permette di posticipare la partenza di un programma di lavaggio di 3, 6 o 9 ore, mediante pressioni successive sul tasto “Delay” . L'avvio posticipato può essere modifi­cato o annullato in qualsiasi momento, prima di premere il tasto “Avvio/Pausa”, premendo di nuovo il tasto “Delay” (se nessuna spia è accesa, l'avvio è im­mediato). Se è già stato premuto il tasto “Avvio/ Pausa” e si desidera modificare o annul­lare la partenza differita, procedere come segue :
• Per annullare la partenza posticipata ed eseguire una partenza immediata del ciclo, premere il tasto “Avvio/Pausa” quindi “Delay” . Premere «Avvio/Pau­sa» per avviare il ciclo.
• Per modificare la partenza posticipata, occorre ritornare alla posizione “Arresto”
e riprogrammare il ciclo.
Per tutto il tempo di avvio differito il co­perchio sarà bloccato. Se occorre aprir­lo, portare la lavabiancheria in Pausa, premendo il tasto “Avvio/Pausa”. Dopo
aver richiuso il coperchio, premere il tasto “Avvio/Pausa”.
Avviamento del programma
Premere il tasto “Avvio/ Pausa” per far partire il ciclo ; la spia corrispon-
dente si illumina in verde Il selettore di programma non ruota du­rante il ciclo.
La spia corrispondente alla fase in corso è accesa.
: Prelavaggio + Lavaggio : Risciacquo + Centrifuga
: Fine del ciclo
Intervento durante un programma Aggiunta di biancheria durante i pri-
mi 10 minuti
Premere il tasto “Avvio/Pausa”. La spia corrispondente lampeggia in verde du­rante il periodo di pausa. L’apertura del coperchio è possibile solo dopo 2 minuti circa dall'arresto della lavabiancheria. Premere di nuovo il tasto per proseguire con il programma.
Modifica del programma in corso
Prima di eseguire qualsiasi modifica al programma in corso, portare la lava­biancheria in pausa premendo il tasto “Avvio/Pausa”. Se la modifica non è possibile, il tasto “Avvio/Pausa” lampeg­gia in rosso per alcuni secondi. Se si de­cide comunque di cambiare il programma, annullare il programma in corso (vedere sotto).
Page 11
Annullamento del programma
Se si desidera annullare un programma, ruotare la manopola di selezione dei programmi in posizione “Arresto” .
Fine del programma
La lavabiancheria si ferma automaticamente ; il tasto “Avvio/ Pausa” si spegne e la spia è accesa. L’apertura del coperchio è possibile solo dopo 2 minuti circa dall'arresto della lavabiancheria.
Ruotare la manopola di selezione sulla posizione “Arresto” . Estrarre la biancheria. Staccare la spina di corrente e chiudere il rubinetto di alimentazione dell’acqua.
Si raccomanda di lasciare il coperchio e il cesto aperti per aerare la vasca.
come eseguire un lavaggio 11
Page 12
12 guida al lavaggio
Guida al lavaggio
Scelta e separazione della bianche­ria
• Suddividere la biancheria per tipo e simbolo (vedere il capitolo Simboli internazionali, di seguito): lavaggio normale per biancheria resistente ad un lavaggio e centrifuga energici; lavaggio delicato per la biancheria delicata che conviene trattare con precauzione. Per i carichi misti o composti da articoli in fibre di natura diversa, scegliere un programma e una temperatura adatta alla fibra più delicata.
• Lavare separatamente gli articoli di colore bianco e la biancheria colo­rata. In caso diverso gli articoli bian­chi si macchieranno o assumeranno un tono grigiastro.
• Gli indumenti colorati hanno spesso un eccesso di colore. La prima volta si consiglia di lavare separatamente tali indumenti. Rispettare le indica­zioni di manutenzione “lavare separa­tamente” e “lavare separatamente più volte”.
• Svuotare le tasche e spiegare la bian­cheria.
• Togliere i bottoni scuciti, spille e graf­fette. Chiudere le cerniere, annodare i lacci o le strisce.
• Rovesciare gli indumenti in tessuti a più strati (sacchi a pelo, giacche a vento, ecc.), capi di maglieria colo­rati, i capi in lana e i tessuti con appli­cazioni.
• Lavare gli articoli delicati come calze, collant, reggiseni ecc...) in una retina.
• Trattare le tende con precauzioni par­ticolari. Togliere i gancetti di fissaggio e avvolgere le tende in una federa o in un tessuto a rete.
Carico della biancheria in base alle natura delle fibre
La quantità di biancheria introdotta nel cesto non deve superare la capacità massima della lavabiancheria. Questa capacità può variare secondo la natura dei tessuti. Diminuire la quantità di bian­cheria in caso di biancheria molto spor­ca o di articoli in spugna. Non tutti i tessuti hanno lo stesso volu­me di ingombro e lo stesso potere di as­sorbimento dell’acqua. Per questa ragione, e in generale, il cesto può esse­re riempito :
• totalmente ma senza pressione eccessiva per cotone, lino, misti,
• a metà del volume per cotoni trattati e fibre sintetiche,
• ad un terzo del volume per articoli molto delicati come tende e lana.
Per un carico di biancheria mista, riem­pire il cesto un funzione delle fibre più delicate.
Detersivi e additivi
Utilizzare solo detersivi e additivi adatti all’uso in lavabiancheria. Seguite le rac­comandazioni del produttore osservan­do i paragrafi Prodotti e Dosaggi dei detersivi e additivi. Si sconsiglia di utilizzare contempora­neamente più tipi di detersivo per non rischiare di rovinare la biancheria. La quantità di detersivo da utilizzare di­pende dal carico di biancheria da lavare, dalla durezza dell’acqua e dal grado di sporco della biancheria.
Page 13
guida al lavaggio 13
Se l’acqua è piu' dolce, diminuire leg­germente le dosi. Se l’acqua è più ricca di calcare (consigliato l’uso di un pro­dotto anticalcare) o se la biancheria è molto sporca o macchiata, aumentare leggermente le dosi. Per conoscere il grado di durezza dell’acqua contattare l’azienda di distri­buzione dell’acqua della vostra area o altro servizio competente. I detersivi in polvere possono essere sempre utilizzati. I detersivi liquidi non devono essere uti­lizzati per il prelavaggio. Per qualsiasi ci-
Simboli internazionali
LAVAGGIO
NORMALE
LAVAGGIO DELICATO
CANDEGGIO Candeggio al cloro (candeggina) permesso (solo a
Lavaggio a
95°C
freddo e con soluzione diluita)
Lavaggio a
60°C
Lavaggio a
40°C
clo senza prelavaggio, possono essere versati sia direttamente nel cesto con un dosatore, sia nel comparto lavaggio del­la vaschetta detersivo : in entrambi i casi avviare subito il ciclo di lavaggio. I detersivi in pastiglie o in dosi devono essere posti nel comparto lavaggio della vaschetta detersivo della lavabiancheria. Per il trattamento delle macchie prima del ciclo di lavaggio, osservare le dosi e le istruzioni raccomandate dal produto­re. Se si utilizza un prodotto di lavaggio per eliminare le macchie, avviare imme­diatamente il ciclo di lavaggio.
Lavaggio a
30°C
Candeggio al cloro (candeggina) proibito
Lavaggio deli-
cato a mano
Non lavare
STIRO
PULIZIA A
SECCO
ASCIUGATU-RAAsciugare la bian-
Temperatura elevata
(max 200°C)
Pulizia a secco (tutti i
solventi comuni)
cheria distesa
Temperatura media
(max 150°C)
Pulizia a secco (tutti i
solventi, escluso il
tricloretilene)
Asciugare la bian-
cheria appesa
Temperatura bassa
Pulizia a secco (solo
solventi a base di benzi-
Asciugatura su
gruccia
(max 100°C)
na e R113)
Asciugatura in
Asciugabianche-
ria permessa
Temperatura elevata
Temperatura media
Non stirare
Non pulire a secco
Non asciugare in Asciugabianche-
ria
Page 14
14 tabella dei programmi / consumi
Tabella dei programmi
Programma / Tipo di biancheria Carico Opzioni possibili
Cotoni : Bianco o colorati, ad esempio, indumenti da lavoro, lenzuola, tovaglie, biancheria personale, asciu­gamani.
Cotoni Eco* : Bianco o colorati, ad esempio, indu­menti da lavoro, lenzuola, tovaglie, biancheria persona­le, asciugamani.
Sintetici : Tessuti sintetici, biancheria personale, tes- suti colorati, camicie da non stirare, camicette.
Delicati : Per tutti i tessuti delicati, ad esempio le ten- de.
Lana : Lana lavabile in lavatrice, con la dicitura “pura
lana vergine, lavabile in lavatrice, irrestringibile”.
A mano : Biancheria molto delicata con etichetta “la- vaggio a mano”.
Risciacqui : La biancheria lavata a mano può essere risciacquata con questo programma.
Scarico : Esegue uno scarico dopo un arresto con acqua in vasca (Antipiega) o un Night Cycle.
5,5 kg
Prelavaggio
5,5 kg
2,5 kg
2,5 kg
1,0 kg Night cycle
1,0 kg Night cycle
5,5 kg Extra risciacquo
5,5 kg
Daily**
Quick**
Extra risciacquo
Night cycle
Antipiega
Delay
Antipiega
Delay
Antipiega
Delay
Night cycle
Antipiega
Delay
Centrifuga : Esegue una centrifuga da 400 a 850 gir/ min dopo un arresto con Acqua in vasca (Antipiega) o Night Cycle.
* Programma di riferimento per le prove secondo la norma CEI 456 (programma Cotoni Eco 60°). ** Non compatibile con programmi Eco.
5,5 kg Delay
Page 15
tabella dei programmi / consumi 15
Consumi
Nella tabella seguente sono indicati solo i consumi per le regolazioni più comuni.
Programma
Tipo di biancheria
Cotoni 90 63 2,10 135-145
Cotoni Eco* 60 49 0,93 135-145
Cotoni 60 58 1,20 115-125
Cotoni Eco 40 46 0,80 135-145
Cotoni 40 58 0,70 110-120
Cotoni 30 58 0,50 105-115
Cotoni freddo 58 0,40 90-100
Sintetici 60 45 0,80 85-95
Sintetici 40 45 0,60 75-85
Sintetici 30 45 0,50 70-80
Sintetici freddo 45 0,20 70-80
Delicati 40 50 0,50 60-70
Delicati 30 50 0,30 55-65
Lana 40 45 0,45 55-65
Tempera-
ture
°C Litri kWh Durata
Consumi
indicativi**
Lana 30 45 0,40 50-60
A mano 30 45 0,40 50-60
A mano freddo 45 0,35 50-60
Risciacqui - 32 0,05 50-60
Scarico - - 0,002 0-10
Centrifuga - - 0,015 10-20
* Programma di riferimento per le prove secondo la norma CEI 456 (programma Cotoni Eco 60°) 49 L / 0,93 kWh / 140 min ** Dati indicativi soggetti a variazione in funzione delle condizioni di utilizzo. I consumi si riferiscono alla temperatura più elevata prevista per ogni programma.
Page 16
16 manutenzione e pulizia
Manutenzione e pulizia
Procedere alla pulizia dell’apparecchio solo dopo averlo scollegato dalla rete elettrica.
Trattamento anticalcare
In caso di trattamento anticalcare, utiliz­zare un prodotto specifico non corrosi­vo, concepito appositamente per la lavabiancheria. Rispettare il dosaggio e la frequenza indicata sulla confezione.
Il mobile
Pulire l’esterno della lavabiancheria con acqua tiepida e un detergente neutro. Non utilizzare alcool, solventi o prodotti simili.
Cassetto detersivi
Per la pulizia, procedere come segue :
1
2
Filtro
Pulire regolarmente il filtro che si trova nella parte inferiore dell’apparecchio :
1
3
5
2
4
6
7
3
5
4
Filtro di ingresso dell’acqua
Per pulire i due filtri, procedere come se­gue :
6
1
2
Page 17
in caso di malfunzionamento 17
In caso di malfunzionamento
Il vostro apparecchio è soggetto a numerose verifiche durante la produzione. Qualora si riscontri una anomalia di funzionamento, consultare i paragrafi seguenti, prima di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica.
Anomalia Possibili cause
La lavabiancheria non si avvia o non carica l'acqua :
La lavabiancheria si riempie ma scarica l'acqua subito :
La lavabiancheria non centrifuga o non scarica :
Presenza di acqua intorno alla lavabiancheria :
• l’apparecchio non è correttamente collegato, l’impianto elettrico non funziona,
• il coperchio della lavabiancheria e gli sportellini del cesto non sono chiusi,
• il programma non è stato avviato,
• è in atto una interruzione di corrente,
• è in atto una interruzione della fornitura dell'acqua,
• il rubinetto dell'acqua è chiuso,
• i filtri di ingresso sono intasati,
• sul tubo di entrata dell'acqua compare una pastiglia di colore rosso.
• la curva di scarico è agganciata troppo in basso (vedere paragrafo dell'installazione).
• il tubo di scarico è intasato o piegato,
• il filtro di scarico è ostruito,
• si è attivata la sicurezza antisbilanciamento: la biancheria non è equamente ripartita nel cesto,
• è stato selezionato il programma “Scarico” oppure l'opzione “Night cycle” o “Antipiega”;
• l'altezza della curva di scarico non è corretta.
• l'eccesso di detersivo ha fatto fuoriuscire la schiuma,
• il detersivo non è adatto al lavaggio in lavatrice,
• la curva di scarico non è correttamente aggan­ciata,
• non è stato rimontato il filtro di scarico,
• Il tubo di alimentazione dell'acqua ha delle per­dite.
Page 18
18 in caso di malfunzionamento
Anomalia Possibili cause
I risultati del lavaggio non sono soddisfacenti :
La macchina vibra, è rumorosa :
Il ciclo di lavaggio è troppo lungo :
• Il detersivo non è adatto al lavaggio in lavatrice,
• la biancheria introdotta nel cesto è troppa,
• il programma di lavaggio non è appropriato,
• il detersivo non è sufficiente.
• l’apparecchio non è stato completamente libe­rato (vedere paragrafo disimballaggio),
• l’apparecchio non è stato messo a livello cor­rettamente,
• l’apparecchio è troppo vicino alla parete o a mobili,
• la biancheria non è equamente ripartita nel cesto,
• il carico non è sufficiente.
• i filtri di ingresso sono intasati,
• è in atto una interruzione della fornitura dell'acqua,
• è scattata la sicurezza termica del motore,
• la temperatura di ingresso dell'acqua è più bassa del normale,
• il sistema di sicurezza di rilevamento della schiuma è attivato (troppo detersivo) e la lava­biancheria ha evacuato la schiuma,
• si è attivata la sicurezza anti-sbilanciamento: è stata aggiunta una fase supplementare per ripartire meglio la biancheria nel cesto.
La lavabiancheria si ferma durante un ciclo di lavaggio:
Il coperchio non si apre a fine ciclo :
Il tasto «Avvio/Pausa» lampeggia in rosso
***
:
• l’alimentazione di acqua o elettricità è difettosa,
• è stato programmato un arresto con acqua in vasca,
• gli sportellini del cestello sono aperti.
• la spia “apertura immediata”* è spenta,
• la temperatura dell'ammollo è eccessiva,
• il coperchio si sblocca da 1 a 2 minuti dopo la fine del programma*.
**
• il coperchio non è chiuso correttamente.
Page 19
Anomalia Possibili cause
in caso di malfunzionamento 19
Il tasto «Avvio/Pausa»** lampeggia in rosso*** :
• il filtro di scarico è ostruito,
• il tubo di scarico è intasato o piegato,
• il tubo di scarico è troppo alto (vedere “Installa­zione”),
• la pompa di scarico è intasata,
• il sifone è intasato.
Il tasto «Avvio/Pausa»** lampeggia in rosso*** :
• il rubinetto dell'acqua è chiuso,
• è in atto una interruzione della fornitura dell'acqua,
L’ammorbidente passa di-
• è stato superato il segno MAX.
rettamente nel cesto du­rante il riempimento del cassetto detersivi :
* Secondo il modello **Su alcuni modelli, si attivano i segnali acustici. *** Dopo aver eliminato le eventuali cause dell'anomalia, premere il tasto “Avvio/Pausa” per far riavviare il programma interrotto.
Page 20
20 caratteristiche tecniche / installazione
Caratteristiche tecniche
DIMENSIONI Altezza
Larghezza Profondità
TENSIONE / FREQUENZA POTENZA TOTALE
PRESSIONE DELL'ACQUA
Raccordo alla rete dell'acqua
Questo apparecchio è conforme alla direttiva CEE 89-336 relativa alla li­mitazione dei distirbi radioelettrici e alla direttiva 2006/95/CE relativa alla sicurezza elettrica.
Minimo Massimo
Installazione
Rimuovere tutti gli elementi di protezione applicati per il trasporto prima di avviare la macchina per la prima volta. Conser­varli in caso di trasporto futuro: il tras­porto di un apparecchio senza elementi di protezione può causare danni ai com­ponenti interni, perdite e disfuznioni, o deformazioni dovute agli urti.
850 mm 400 mm 600 mm
230 V / 50 Hz 2300 W
0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 bar) Tipo 20x27
3
5
4
6
Disimballaggio
1
7
2
8
Page 21
caratteristiche tecniche / installazione 21
Disimballo
5
1
1
2
4
4
3
Per allineare la lavabiancheria ai mobili
2
adiacenti, procedere come segue :
5
Ingresso dell'acqua
Installare il tubo di ingresso dell'acqua, fornito con l'apparecchio, sul retro della lavabiancheria procedendo come segue (Non riutilizzare i tubi usati) :
1 2
3
3 4
Aprire il rubinetto di ingresso dell'acqua. Controllare l'assenza di perdite. Il tubo di ingresso non deve avere pro­lunghe. Se è troppo corto, contattare il Servizio Assistenza Tecnica.
Page 22
22 caratteristiche tecniche / installazione
Svuotamento
1
- L’imbuto all'estre­mità del tubo si adatta a tutti i tipi moderni di sifone. Fissare l'imbuto al sifone con l'anello di chiusura conse­gnato insieme
*
all'apparecchio
2
.
- Montare la curva sul tubo di scarico. Collocare il gruppo in una tubazione di scarico (o un lava­bo) ad un'altezza compresa tra 70 e
100 cm. Il tubo di scarico non deve cadere. Prevedere un ingresso di aria all'estremità del tubo di scarico, per evitare l'eventuale effetto si­fone.
Il tubo di scarico non deve essere pro­lungato. Se è troppo corto, contattare un idraulico.
Collocazione
Collocare l'apparecchio su un pavimen­to piano e rigido, in un locale aerato. L'apparecchio non deve essere a con­tatto con la parete o altri mobili della stanza.
Per spostare l'apparecchio, procedere come segue :
1
Per spostare la la­vabiancheria, è suf­ficiente posarla sulle rotelle tirando da destra a sinistra la leva situata sulla base dell'apparec-
chio. Quando l'ap­parecchio è nella posizione desiderata, riportate la leva nella posizione iniziale.
Una corretta messa a livello evita le vi­brazioni, i rumori e lo spostamento dell'apparecchio durante il funziona­mento.
2
3
Collegamento elettrico
Questa lavabiancheria deve essere col­legata soltanto alla corrente 230 V mo­nofase. Verificare il calibro del fusibile di linea: 10 A a 230 V. Non collegare l'apparecchio tramite pro­lunghe o prese multiple. Verificare che la presa di terra sia con­forme ai regolamenti in vigore.
* secondo il modello
Page 23
ambiente 23
Ambiente
Smaltimento
Tutti i materiali contrassegnati con il sim­bolo sono riciclabili. Consegnarli presso una discarica (informazioni dis­ponibili presso il comune) perché siano recuperati e riciclati. Al momento dello smaltimento del vos­tro apparecchio, mettere fuori uso tutto ciò che può rappresentare un pericolo: tagliare il cavo di alimentazione all'at­tacco dell'apparecchio. Il simbolo sul prodotto o sulla confe­zione indica che il prodotto non deve es­sere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere por­tato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elet­triche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo ap­propriato, si contribuisce a evitare po­tenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potreb­bero derivare da uno smaltimento inade­guato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo pro­dotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il pro­dotto.
Protezione dell'ambiente
Al fine di economizzare acqua ed ener­gia e contribuire alla protezione dell'am­biente, vi consigliano di rispettare le seguenti istruzioni :
• Utilizzare l'apparecchio a pieno carico quando possibile.
• Utilizzare la funzione Prelavaggio o Ammollo solo per la biancheria molto sporca.
• Adattare la dose di detersivo sia alla durezza dell'acqua (rif. il paragrafo “Dosaggio del detersivo”) che al carico e al grado di sporco della biancheria.
Page 24
24 garanzia
Garanzia
Garanzia Europea
Questo apparecchio è garantito da Elec­trolux in tutti i paesi elencati nel docu­mento allegato (European Address Services) e per il periodo specificato nel­la garanzia dell’apparecchiatura o, in al­ternativa, dalla legislazione vigente nel Paese di utilizzo. Se vi trasferite da un Paese ad un altro, tra quelli elencati, la garanzia del vostro elettrodomestico verrà riconosciuta te­nendo presente che :
• La garanzia dell'apparecchiatura inizia a decorrere a partire dalla data del primo acquisto, che dovrà essere dimostrato presentando un docu­mento d'acquisto valido emesso dal venditore.
• La durata della garanzia e le condi­zioni offerte (es. manodopera e/o ricambi) faranno riferimento alle con­dizioni esistenti nel nuovo paese di residenza per la stessa tipologia di prodotti.
• La garanzia è strettamente personale ed è intestata all'acquirente originale dell'apparecchiatura e non può essere trasferita ad un altro utilizza­tore.
• L'apparecchiatura deve essere instal­lata e utilizzata in conformità alle istru­zioni fornite da Electrolux ed utilizzata solo in ambito domestico e comun­que non per attività imprenditoriali o professionali.
• L'apparecchiatura deve essere instal­lata in conformità a tutte le normative vigenti nel nuovo paese di residenza.
Le disposizioni della presente Garanzia Europea non pregiudicano i diritti previs-
ti dalla legislazione di cui il consumatore è e rimane titolare.
Page 25
www.electrolux.com
www.electrolux.it
108 3938 02 - 08/09
Loading...