AEG EWT145510W User Manual

Page 1
käyttöohje
bruksanvisning
Pesukone
Tvättmaskin
EWT 145510 W
Page 2
2 electrolux
Käyttöpaneeli
1. Käyttöpaneeli
2. Kansipainike
1
4. Vipu laitteen siirtämistä varten
5. Säätöjalat
2
3 4
5
13
1. Ohjelmanvalitsin
2. Näyttö
3. Painikkeet ja niiden toiminnot
4. "Käynnistä/Tauko"-painike
5. "Time Manager" -painikkeet
Symbolit
10
12 34 765
1. Lämpötila
2
9 8
4
2. Linkousnopeus
3. Lisätoiminnot
4. Ajastin
5. Lapsilukko
6. Luukun lukko
7. Ohjelman kesto tai ajastimen laskuri
8. Time Manager
9. Liikkuva kello (pesuohjelma käynnissä)
10.
Pesuohjelma käynnissä: su,
Huuhtelu, Tyhjennys, Linkous
Esipesu, Pe-
5
Page 3
Pesuainelokerikko
Esipesu Pesu
Huuhteluaine (älä täytä yli MAX-merkinnän M )
TURVALLISUUSOHJEET
Lue nämä turvallisuusohjeet huolellisesti ennen kuin asennat laitteen ja käytät sitä. Säilytä tämä käyttöohje laitteen mukana.
Yleiset turvallisuusohjeet
• Älä yritä tehdä muutoksia laitteeseen. Seurauk­sena voi olla vaaratilanteita.
• Tarkista, että vaatteista on poistettu kaikki koli­kot, hakaneulat, rintaneulat, ruuvit jne., ennen kuin laitat pyykin koneeseen. Jos tällaisia esinei­tä jää pyykin joukkoon, ne voivat vaurioittaa ko­netta vakavasti.
• Käytä suositeltu määrä pesuainetta.
• Laita pienet vaatekappaleet (sukat, vyöt jne.) pe­supussiin tai tyynyliinan sisään.
• Irrota vedenottoletku ja sulje hana pesukoneen käytön jälkeen.
• Kytke laite aina irti verkkovirrasta ennen puhdis­tus- ja huoltotöitä.
• Älä pese pesukoneessa kaarituellisia rintaliivejä tai saumaamattomia tai rispaantuneita vaatteita.
Asennus
• Pura laite pakkauksestaan tai pyydä pakkaus purkamista heti toimituksen jälkeen. Tarkista, et­tei laitteessa ole minkäänlaisia ulkopuolisia vau­rioita. Ilmoita kaikista kuljetusvaurioista jälleen­myyjälle.
• Poista kaikki kuljetustuet ja pakkausmateriaalit ennen laitteen asennusta.
• Laitteen kytkentä vesijohtoverkkoon on annet­tava ammattitaitoisen putkiasentajan tehtäväksi.
• Jos kodin sähköjärjestelmään tarvitaan tehdä muutoksia laitteen kytkentää varten, anna muu­tokset ammattitaitoisen sähköasentajan tehtä­väksi.
• Tarkista asennuksen jälkeen, ettei virtajohto ole jäänyt puristuksiin laitteen alle.
• Jos laite sijoitetaan maton päälle, varmista, että matto ei tuki laitteen pohjassa olevia ilmanvaih­toaukkoja.
• Laite on kytkettävä määräysten mukaiseen maadoitettuun pistorasiaan.
• Lue huolellisesti kappaleessa Sähköliitäntä esi­tetyt ohjeet, ennen kuin kytket laitteen verkko­virtaan.
electrolux 3
• Virtajohdon vaihdon saa suorittaa vain valtuutet­tu huoltoliike.
• Valmistaja ei vastaa minkäänlaisista virheellisen asennuksen aiheuttamista vahingoista.
Suojeltava jäätymiseltä
Jos laite altistuu alle 0 °C:n lämpötilalle, suorita seuraavat varotoimenpiteet:
• Sulje hana ja irrota vedenottoletku.
• Laita vedenottoletkun ja tyhjennysletkun päät lattialla olevaan astiaan.
• Valitse Tyhjennys-ohjelma ja anna ohjelman pyöriä loppuun saakka.
• Kytke laite irti verkkovirrasta kääntämällä ohjel­manvalitsin Stop-asentoon
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Kiinnitä vedenottoletku ja tyhjennysletku takaisin paikalleen.
Tällä tavoin letkuihin jäänyt vesi poistuu eikä jäädy letkujen sisälle, mikä voisi vaurioittaa laitetta. Ennen kuin kytket laitteen uudelleen toimintaan, tarkista, että ympäristön lämpötila ei ole pakkasen puolella. HUOM! Kone on tarkoitettu käytettäväksi ja säily­tettäväksi normaalissa huoneenlämpötilassa. Val­mistaja ei vastaa jäätymisvaurioista.
Käyttö
• Laite on tarkoitettu normaaliin kotitalouskäyt­töön. Älä käytä laitetta kaupallisiin tai teollisiin tai mihinkään muihin kuin edellä mainittuun tarkoi­tukseen.
• Lue tekstiilien hoito-ohjeet ennen kuin peset ne.
• Älä pese koneessa vaatteita, joissa on bensiinil­lä, alkoholilla, trikloorietyleenillä jne. poistettuja tahroja. Jos tahranpoistossa on käytetty tällaisia aineita, odota, kunnes aine on haihtunut, ennen kuin laitat vaatteet pesukoneen rumpuun.
• Tyhjennä taskut ja ravista viikatut vaatteet auki.
• Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti tai senso­risesti rajoitteisten tai muulla tavalla taitamatto­mien tai kokemattomien henkilöiden (ei myös­kään lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuu­destaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.
.
Page 4
4 electrolux
Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä antaa leikkiä laitteella.
OMAT ASETUKSET
Lapsilukko
Tämä lisävalinta mahdollistaa kaksi lukitustapaa:
• mikäli se on toiminnassa pesun alkamisen jäl­keen, toimintoja ja ohjelmaa ei voida enää muut­taa. Pesuohjelma käy loppuun, ja lisävalinta on pois­tettava käytöstä uutta pesuohjelmaa varten.
• jos se aktivoidaan ennen pesuohjelman alkua, konetta ei voi käynnistää.
Kytke lapsilukko toimintaan kytkemällä pesukone päälle ja painamalla "Lisähuuhtelu"
-painikkeita samanaikaisesti, kunnes näkyviin
tulee symboli
. Laite tallentaa valinnan muistiin.
ja "Ajastin"
PYYKIN PESEMINEN
Ensimmäinen käyttökerta
• Tarkista, että sähkö- ja vesiliitännät on teh­ty asennusohjeiden mukaisesti.
• Poista polystyreenisuojus ja kaikki muut pak­kausmateriaalit rummun sisältä.
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
Pyykin täyttäminen koneeseen
• Avaa laitteen kansi.
• Avaa rumpu paina­malla lukituspaini­ketta A. Rummun luukut avautuvat automaattisesti.
• Laita pyykki konee­seen, sulje rumpu ja pesukoneen kansi.
Varoitus! Tarkista, että rummun luukut ovat kunnolla kiinni, ennen kuin suljet pesukoneen
kannen:
• Kun rummun luukut ovat kiinni,
• lukituspainike A on vapautettu.
Pesuaineen annostelu
Annostele pesuainetta varsinaisen pesun lokeroon ja myös esipesun lokeroon pesun. Lisää halutessasi huuhteluainetta lokeroon
.
Ohjelman valitseminen
Käännä ohjelmanvalitsin haluamasi ohjelman koh­dalle. "Käynnistys/Tauko"
kuu vihreä valo. Jos käännät ohjelmanvalitsimen jonkin toisen oh­jelman kohdalle pesuohjelman aikana, kone ei
1) Mallikohtainen lisätoiminto.
A
, jos valitset esi-
-painikkeessa vilk-
Voit poistaa lapsilukon käytöstä toistamalla edellä mainitut toimenpiteet.
Merkkiäänet
Merkkiäänen ollessa toiminnassa koneesta kuuluu merkkiääni aina painikkeita painettaessa, kunkin ohjelman loputtua ja vian ilmetessä. Poista merkkiäänet käytöstä kytkemällä pesukone
päälle ja painamalla "Esipesu"
-painikkeita samanaikaisesti, kunnes laitteesta kuuluu merkkiääni. Merkkiääni aktivoituu vain hä­lytysten yhteydessä. Toiminto voidaan ottaa käyt­töön uudelleen toistamalla samat toimenpiteet.
• Pese ensimmäinen ohjelma 90 °C:ssa ilman
pyykkiä käyttäen kuitenkin pesuainetta, jotta ve­sisäiliö puhdistuu.
huomioi uutta valintaa. Näytössä vilkkuu "Err" ja "Käynnistys/Tauko"
merkkivalo vilkkuu muutaman sekunnin ajan.
Lämpötilan valitseminen
Paina "Lämpötila" pyykki halutaan pestä muussa kuin koneen valit­semassa lämpötilassa (katso "Ohjelmataulukko").
Symboli
Linkousnopeuden valitseminen
Paina "Linkous" muuttamiseksi, jos haluat lingota pyykin muulla kuin laitteen valitsemalla nopeudella. Voit myös va-
lita toiminnot "Ei linkousta"
Maksimilinkousnopeudet ovat seuraavat: Puuvilla , Säästö : 1 400 kierrosta/min Farmarit : 1 200 kierrosta/min Villa , Alusasut + : 1 000 kierrosta/min Siliävät , Siliävät + , Intensiv Sport : 900 kierrosta/min Hienopesu , Silkki , Sport : 700 kierrosta/min Jos olet valinnut ohjelman lopussa valinnan "Ry-
pistymisen esto" tulee valita " Linkous "
pesuohjelma käy loppuun ja vesi tyhjenee konees­ta.
tarkoittaa kylmäpesua.
tai "Yöohjelma plus" 1).
-painikkeen punainen
-painiketta toistuvasti, jos
-painiketta linkousnopeuden
tai "Yöohjelma plus" , sinun
ja "Lisähuuhtelu"
, "Rypistymisen esto"
tai " Tyhjennys " , jotta
Page 5
electrolux 5
Yöohjelma plus: pesuohjelmassa ei ole linkousta, ja se päättyy rypistymisen estoon.
Lisätoimintojen valitseminen
Lisätoiminnot on valittava pesuohjelman valitsemi­sen jälkeen ja ennen "Käynnistä/Tauko"-painik-
keen
painamista (katso "Ohjelmataulukko"). Paina haluamiasi painikkeita, ja vastaavat symbolit tulevat näkyviin näyttöön. Jos painiketta painetaan uudelleen, symbolit häviävät näkyvistä. Ellei jokin valittu toiminto ole yhteensopiva valitun ohjelman kanssa, näyttöön ilmestyy vilkkuva "Err"-merkintä
ja "Käynnistä/Tauko"-painike
alkaa vilkkua pu-
naisena.
Esipesu
Esipesun lämpötila on korkeintaan 30 °C.
Lisähuuhtelu
Pesuohjelmaan lisätään yksi tai useampia huuhte­luita. Lisätoiminto on suositeltava herkkäihoisille ja alueilla, joilla vesi on hyvin pehmeää. Väliaikainen valinta: Paina lisähuuhtelun painiketta
. Lisätoiminto on käytössä vain valitussa ohjel-
massa. Pysyvä valinta: Pidä alhaalla esipesun men
painikkeita muutaman sekunnin ajan. Li-
ja ajasti-
sätoiminto on käytössä pysyvästi, vaikka virta kat­kaistaisiin laitteesta. Toiminto poistetaan käytöstä suorittamalla samat toimenpiteet.
"Ajastin"
Tämän toiminnon avulla pesuohjelman voi ohjel­moida alkamaan 30, 60, 90 minuutin tai 2 - 20 tunnin kuluttua. Valittu aika näkyy näytössä muu­taman sekunnin ajan. Voit muuttaa ajastusta tai peruuttaa sen milloin ta-
hansa ennen "Käynnistä/Tauko" painamista painamalla ajastimen
-painikkeen painiketta uu-
delleen ("0’" merkitsee välitöntä käynnistystä). Jos olet jo painanut "Käynnistä/Tauko"
-paini­ketta ja haluat muuttaa ajastusta tai peruuttaa sen, toimi seuraavasti:
• Jos haluat peruuttaa ajastuksen ja aloittaa pe-
suohjelman heti, paina "Käynnistä/Tauko" painiketta ja sen jälkeen ajastimen Paina "Käynnistä/Tauko"
painiketta.
-painiketta pesu-
ohjelman käynnistämiseksi.
• Jos haluat muuttaa ajastusta, aseta ohjelman-
valitsin "Stop"
-asentoon ja aseta sitten oh-
jelma uudelleen. Kansi on lukittu viiveajan kuluessa. Jos haluat ava­ta kannen, sinun on ensin keskeytettävä laitteen
toiminta painamalla "Käynnistä/Tauko"
-paini-
ketta. Kun kansi on taas suljettu, paina "Käynnistä/ Tauko"
-painiketta.
Time Manager
Pesuaikaa voidaan pidentää tai lyhentää käyttä­mällä " Time Manager”
-painikkeita. Myös pyy-
kin likaisuustaso tulee näyttöön.
Likaisuusas-teSym-
Kuitutyyppi
boli
Tehopesu Hyvin likainen pyykki Normaali Normaalilikainen
pyykki
Päivittäinen Päivittäispyykki Kevyt Vähän likainen pyykki
Pikapesu
Superpika
Raikastus
Tehoraikastus
1)
1)
1)
1)
Erittäin vähän likaan­tunut pyykki
Vaatteet, joita on käy­tetty vain vähän aikaa
2)
Vain raikastusta var­ten
2)
Vain muutaman tuot­teen raikastusta var­ten
1) Puoliksi täyden kuorman peseminen.
2) Symboli vilkkuu ja häviää: pesuohjelma ainoastaan raikastaa vaatteet.
Likaisuusasteen eri tasojen käyttömahdollisuus riippuu valitusta pesuohjelmasta.
Pesuohjelman käynnistäminen
Paina "Käynnistä/Tauko"
-painiketta pesuoh­jelman käynnistämiseksi. Vastaavaan merkkiva­loon syttyy vihreä valo, ja näyttöön ilmestyy symboli
(luukku lukittu). On normaalia, että ohjelmanvalitsin pysyy paikal­laan ohjelman aikana. Näytössä näkyvät tämän­hetkinen pesuohjelma ja jäljellä oleva aika. Mikäli ajastin on valittuna, näytössä näkyy aika, jonka jäl­keen pesuohjelma käynnistyy.
Lämmitysjakso
Pesuohjelman aikana näyttöön tulee kun kone on saavuttamaisillaan oikean lämpötilan.
-
Ohjelman keskeyttäminen Pyykin lisääminen ensimmäisen 10 minuutin
aikana
Paina "Käynnistä/Tauko"
-painiketta. Vastaava merkkivalo vilkkuu vihreänä koneen ollessa tauko­tilassa. Kannen voi avata vasta noin kahden mi­nuutin kuluttua pesuohjelman päättymisestä.
Symboli
häviää. Paina "Käynnistä/Tauko"
-painiketta uudelleen pesuohjelman jatkami-
seksi.
Käynnissä olevan ohjelman muuttaminen
-merkki,
Page 6
6 electrolux
Ennen kuin voit tehdä muutoksia käynnissä ole­vaan ohjelmaan, pesukone on asetettava taukoti-
laan painamalla "Käynnistä/Tauko" Ellei muutos ole mahdollinen, näyttöön ilmestyy
vilkkuva "Err"-merkintä ja "Käynnistä/Tauko" painikkeen punainen merkkivalo vilkkuu muuta­man sekunnin ajan. Jos edelleenkin haluat muut­taa ohjelmaa, sinun on peruutettava nykyinen oh­jelma (ohjeet jäljempänä).
Ohjelman peruuttaminen
Jos haluat peruuttaa pesuohjelman, käännä ohjel­manvalitsin "Stop"-asentoon
Ohjelman päättyminen
Pesukone pysähtyy automaattisesti, jolloin "Käyn­nistä/Tauko"
-painike sammuu, ja näytössä
-painiketta.
.
OHJELMATAULUKKO
Ohjelma / pyykin tyyppi Täyttö-
Puuvilla (kylmä - 90°): Normaalilikaiset
valkoiset tai värilliset työvaatteet, liinavaatteet, pöytäliinat, alusvaatteet, pyyhkeet.
Siliävät (kylmä - 60°): Tekokuidut, alus-
vaatteet, erityiset tekstiilit, värilliset kuidut, si­liävät paidat, puserot.
Hienopesu (kylmä - 40°): Arat tekstiilit,
kuten verhot.
Villa (kylmä - 40°): Konepestävät villa-
vaatteet, joissa on merkintä "puhdasta uutta villaa, konepestävä, kutistumaton".
Silkki (kylmä - 30°): Konepestävä läm-
pötilassa 30 °C.
Alusasut + (kylmä - 40°): Hyvin arat vaa-
tekappaleet, kuten alusasut.
Huuhtelut : Tällä ohjelmalla voit huuhtoa
käsinpestyn pyykin.
Tyhjennys : Veden tyhjennys lisätoimin-
non Rypistymisen esto (tai Yöohjelma Plus) jäl­keen.
Linkous : Linkous nopeudella 400 - 1 400
k/min Rypistymisen esto (tai Yöohjelma Plus) ­toiminnon jälkeen.
Säästö 1) (40° - 90°): Normaalilikaiset
valkoiset tai värilliset työvaatteet, liinavaatteet, pöytäliinat, alusvaatteet, pyyhkeet.
Siliävät + (kylmä - 60°): Puuvilla ja te-
kokuidut. Vähentää pyykin rypistymistä ja hel­pottaa silitystä.
vilkkuu "0". Kannen voi avata vasta noin kahden minuutin kuluttua pesuohjelman päättymisestä.
Symboli "Stop" -asentoon. Ota pyykki pois koneesta. Ir­rota pistoke pistorasiasta ja sulje vesihana.
-
Valmiustila : energiansäästöjärjestelmä aktivoituu muutaman minuutin kuluttua ohjelman päättymi­sestä. Näytön kirkkaustaso alenee. Kun painat jo­tain painiketta, laite siirtyy energiansäästötilasta normaaliin toimintaan.
määrä
5,5 kg Rypistymisen esto, Yöohjelma Plus,
2,5 kg Rypistymisen esto, Yöohjelma Plus,
2,5 kg Rypistymisen esto, Yöohjelma Plus,
1,0 kg Rypistymisen esto, Yöohjelma Plus ja
1,0 kg Rypistymisen esto, Yöohjelma Plus ja
1,0 kg Rypistymisen esto, Yöohjelma Plus ja
5,5 kg Rypistymisen esto, Yöohjelma Plus, Li-
5,5 kg
5,5 kg Ajastin
5,5 kg Rypistymisen esto, Yöohjelma Plus,
1,0 kg Rypistymisen esto, Esipesu, Lisähuuh-
häviää. Käännä ohjelmanvalitsin
Mahdolliset lisätoiminnot
Esipesu, Lisähuuhtelu, Time manager ja Ajastin
Esipesu, Lisähuuhtelu, Time manager ja Ajastin
Esipesu, Lisähuuhtelu, Time manager ja Ajastin
Ajastin
Ajastin
Ajastin
sähuuhtelu ja Ajastin
Esipesu, Lisähuuhtelu ja Ajastin
telu ja Ajastin
Page 7
electrolux 7
Ohjelma / pyykin tyyppi Täyttö-
Farmarit (kylmä - 60°): Denim-kankaiset
vaatteet. Lisähuuhtelutoiminto on päällä.
Intensiv Sport (kylmä - 40°): Likaiset
ulkovaatteet. Esipesutoiminto on päällä.
Sport (30°): Urheiluvaatteet.
1) Testilaitoksen vertailuohjelma, joka vastaa standardia CEI 456: 46 l / 0,93 kWh / 170 min
määrä
3,0 kg Rypistymisen esto, Yöohjelma Plus,
2,5 kg Rypistymisen esto, Yöohjelma Plus, Li-
2,5 kg Ajastin
Mahdolliset lisätoiminnot
Esipesu ja Ajastin
sähuuhtelu ja Ajastin
HOITO JA PUHDISTUS
Kytke laite irti verkkovirrasta ennen puhdistamista.
Kalkinpoisto
Käytä laitteen kalkinpoistossa pyykinpesukoneille tarkoitettua sopivaa syövyttämätöntä tuotetta. Tarkista tuotteen etiketistä suositeltu määrä sekä se, miten usein kalkinpoisto tulee suorittaa.
Ulkopinnat
Käytä laitteen ulkopintojen puhdistuksessa läm­mintä vettä ja mietoa pesuainetta. Älä käytä kos­kaan alkoholia, liuotinaineita tai vastaavia tuotteita.
Pesuainelokerikko
Puhdista kuvan mukaisesti:
1
2
3
Tulovesisihdit
Puhdista seuraavasti:
1
4
Nukkasihti
Puhdista laitteen alaosassa sijaitseva nukkasihti säännöllisin väliajoin:
1
2
KÄYTTÖONGELMAT
Kone on tarkastettu huolellisesti ennen toimitusta tehtaalta. Jos sen toiminnassa kuitenkin esiintyy
jokin häiriö, lue alla olevan taulukon ohjeet ennen kuin otat yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Page 8
8 electrolux
Ongelma Syy
Pesukone ei käynnisty tai siihen ei tule vettä:
• pistoke ei ole kunnolla pistorasiassa, sähköasennus on tehty väärin, jär­jestelmässä on sähkökatkos,
• koneen kansi ja rummun luukut eivät ole kunnolla kiinni,
• ohjelman käynnistyskomentoa ei ole valittu oikein,
• vedensyöttö on katkaistu, vedensyötön hana on suljettu,
• tulovesisihdit ovat likaiset,
• vedenottoletkussa on punainen merkki.
Rumpu täyttyy vedellä mutta tyhjenee heti:
Pesukone ei huuhtele tai tyhjennä vettä:
• tyhjennysletkun U-kappale on kiinnitetty liian alas (katso kappaletta "Asennus").
• tyhjennysletku on tukossa tai mutkalla,
• nukkasihti on tukossa,
• tasapainon tunnistin on aktivoitunut: pyykki ei ole jakautunut tasaisesti rumpuun,
• valittuna on "Tyhjennys" -ohjelma tai "Yöohjelma Plus" tai "Rypistymisen esto" -lisätoiminto,
• tyhjennysletkun U-kappale ei ole oikealla korkeudella.
Pesukoneen ympärillä on vettä:
• liian suuri määrä pesuainetta on aiheuttanut vaahdon ylivuotamisen,
• pesuaine ei ole sopiva konepesuun,
• tyhjennysletkun U-kappaletta ei ole kiinnitetty oikein,
• nukkasihtiä ei ole laitettu takaisin paikalleen,
• vedenottoletku vuotaa.
Pesutulos ei ole hyvä: • pesuaine ei ole sopiva konepesuun,
• rummussa on liikaa pyykkiä,
• pesuohjelma ei ole sopiva,
• pesuainetta on annosteltu liian vähän.
Kone tärisee tai käyntiää­ni on kova:
• kaikkia pakkausmateriaaleja ei ole poistettu (katso kohta "Asennus"),
• kone ei ole suorassa tai tasapainossa,
• kone on liian lähellä seinää tai muita kalusteita,
• pyykki ei ole jakautunut tasaisesti rumpuun,
• liian vähän pyykkiä.
Pesuohjelma kestää ai­van liian pitkään:
• tulovesisihdit ovat likaiset,
• sähkökatkos tai vedensyötön katkaisu,
• moottorin ylilämpösuoja on lauennut,
• tuloveden lämpötila on tavallista kylmempi,
• vaahdontunnistuksen turvajärjestelmä on toiminut (liian paljon pesuai­netta), ja pesukone on aloittanut vaahdon tyhjennyksen,
• tasapainon tunnistin on aktivoitunut: ohjelmaan on lisätty vaihe, jossa pyykkiä jaetaan tasaisemmin rumpuun.
Pesukone pysähtyy kes­ken ohjelman:
• veden- tai sähkönsyötössä on ollut häiriöitä,
• valittuna on Rypistymisen esto -lisätoiminto,
• rummun luukut ovat auki.
Kansi ei aukea pesuoh­jelman lopussa:
• lämpötila rummun sisällä on liian korkea,
• kannen lukitus vapautuu 1–2 minuuttia pesuohjelman päättymisen jäl­keen.
Virhekoodi E40 tulee näyttöön,
tä/Tauko"-painike vilkkuu punaisena
Virhekoodi E20 tulee näyttöön,
tä/Tauko"-painike vilkkuu punaisena
1)
ja "Käynnis-
2)
:
1)
ja "Käynnis-
2)
:
• kansi ei ole kunnolla kiinni.
• nukkasihti on tukossa,
• tyhjennysletku on tukossa tai mutkalla,
• tyhjennysletku on kiinnitetty liian korkealle (katso kappaletta "Asennus"),
• tyhjennyspumppu on tukossa,
• viemäriputket ovat tukossa.
Page 9
electrolux 9
Ongelma Syy
Virhekoodi E10 tulee näyttöön,
tä/Tauko"-painike vilkkuu punaisena
Virhekoodi EF0 tulee näyttöön,
tä/Tauko"-painike vilkkuu punaisena
Pesukoneen tyhjennys­pumppu toimii koko ajan silloinkin, kun kone ei ole käytössä:
Huuhteluaine valuu suo­raan rumpuun pesuaine­lokerikon täytön yhtey­dessä:
1) Joissakin malleissa voi kuulua merkkiääni.
2) Ratkaistuasi ongelmat käynnistä keskeytynyt ohjelma uudelleen painamalla "Käynnistä/Tauko"-painiketta.
1)
ja "Käynnis-
2)
:
1)
ja "Käynnis-
2)
:
• vesihana on kiinni,
• vedensyöttö on katkaistu.
• nukkasihti on tukossa,
• vesiturvajärjestelmä on käynnistynyt, toimi seuraavasti:
- sulje vesihana,
- poista vettä koneesta kahden minuutin ajan ja irrota pistoke pistorasi­asta,
- soita valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
• vesiturvajärjestelmä on käynnistynyt, toimi seuraavasti:
- sulje vesihana,
- poista vettä koneesta kahden minuutin ajan ja irrota pistoke pistorasi­asta,
- soita valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
• huuhteluainetta on annosteltu yli MAX-merkinnän.
PESUAINEET JA LISÄAINEET
Käytä vain pyykinpesukoneille tarkoitettuja pesu­ja lisäaineita. Erityyppisiä pesuaineita ei ole suosi­teltavaa sekoittaa keskenään. Ne voivat pilata pyy­kin. Jauhemaisten pesuaineiden käytössä ei ole mitään rajoituksia. Nestemäistä pesuainetta ei saa
käyttää, kun ohjelmaan valitaan esipesu. Ilman esi­pesua olevissa ohjelmissa nestemäinen pesuaine laitetaan annostelupalloon. Pesuainetabletit tai ­annokset laitetaan pesuainelokerikon varsinaisen pesun lokeroon.
TEKNISET TIEDOT
MITAT Korkeus
JÄNNITE/TAAJUUS ENERGIANKULUTUS
VEDENPAINE Minimi
Vesiliitäntä Tyyppi 20/27
Leveys Syvyys
230 V / 50 Hz
Maksimi
850 mm 400 mm 600 mm
2300 W 0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 bar)
ASENNUS
Poista kaikki pakkausmateriaalit ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran. Säilytä pakkausma­teriaalit tulevaa tarvetta varten. Jos laitetta kuljete­taan ilman kuljetustukia, sen sisäiset komponentit voivat vaurioitua, ja seurauksena voi olla vuotoja ja toimintahäiriöitä. Laite voi vaurioitua myös tör­mäysten vuoksi.
Page 10
10 electrolux
Pakkauksen purkaminen
1
3
Kuljetustukien poistaminen
2
4
1a 1b
3 2
a
2a
3
Asenna pyykinpesukone ympäröivien kalusteiden kanssa samalle tasolle noudattamalla kuvan 4 oh­jeita.
Vesiliitäntä
Kiinnitä mukana toimitettu vedenottoletku pesuko­neen taakse noudattaen seuraavia ohjeita. Vanhaa letkua ei saa käyttää uudelleen. Vedenottoletkua ei voi jatkaa. Jos se on liian lyhyt, ota yhteyttä huol­topalveluun.
b
1
2b
4
1
1
Avaa vesihana. Tarkista, että vuotoja ei ole.
Viemäriliitäntä
Kiinnitä U-kappale tyh­jennysletkuun. Laita kaikki osat viemäriliitän­nässä (tai altaassa) 70-100 cm:n korkeu­delle. Tarkista, että letku on tukevasti paikallaan. Letkun päässä on oltava ilmarako, jotta takaisin­virtaus estyy. Tyhjennysletkua ei saa koskaan venyttää. Jos se on liian lyhyt, ota yhteys putkiasentajaan.
Sähköliitäntä
Tämän pyykinpesukoneen saa kytkeä ainoastaan 230 V:n yksivaiheverkkovirtaan. Tarkista sulak­keen koko: 13 ampeeria 230 V:n virralle. Älä käytä jatkojohtoa tai jakorasiaa. Varmista, että pistorasia on maadoitettu ja voimassa olevien määräysten mukainen.
Sijoittaminen
Sijoita laite tasaiselle ja kovalle alustalle ilmastoi­tuun tilaan. Varmista, että laite ei koske seinään tai muihin kalusteisiin. Laitteen siirtäminen: Aseta laite pyöriensä va­raan vetämällä laitteen pohjassa oleva vipu lu­jasti oikealta vasemmal­le. Kun laite on oikealla paikallaan, työnnä vipu takaisin alkuperäiseen asentoon. Hyvä tasa­painotus estää tärinän, melun ja laitteen liikku­misen toiminnan aikana.
2
MAXI 100 cm
MINI 70 cm
Page 11
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Laitteen käytöstäpoisto ja hävittäminen
Kaikki materiaalit, joissa on symboli
kierrätettäviä. Vie ne jätteidenkeruupistee­seen keräämistä ja kierrätystä varten (jätteidenke­ruupisteiden sijainnin voi kysyä paikalliselta jäte­huoltoviranomaiselta). Kun poistat laitteen käytös­tä, irrota siitä kaikki osat, jotka voivat olla vaarallisia muille henkilöille. Leikkaa virtajohto irti laitteen poh­jasta. Laitteessa tai sen pakkauksessa oleva symboli
tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotita­lousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava säh­kö- ja elektroniikkalaitteiden keräys- ja kierrätys­pisteeseen. Varmistamalla, että laite poistetaan käytöstä asianmukaisesti, voit auttaa estämään
FI
SUOMI - TAKUU/HUOLTO
Huolto ja varaosat. Huollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset on annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen numeron löydät soittamalla nume­roon 0200-2662 (0,16 e/min +pvm) , tai katso­malla puhelinluettelon keltaisilta sivuilta kohdasta "kodinkoneiden huoltoa". Varmistaaksesi laitteesi moitteettoman toiminnan, vaadi aina käytettäväksi sopivinta, siis alkuperäistä varaosaa. Kuluttajaneuvonta. Tuotettasi tai sen käyttöä koskeviin kysymyksiin saat vastauksen kuluttajaneuvonnastamme soittamalla numeroon 0200-2662 (0,16 e/min +pvm). Voit olla yhtey­dessä kuluttajaneuvontaan myös sähköpostitse osoitteessa carelux.fsh@electrolux.fi. Takuu. Tuotteen takuuaika voidaan ilmoittaa erik­seen. Ellei takuuaikaa ole erikseen määritelty, nou­datetaan vallitsevaa lainsäädäntöä ja kansallisia
, ovat
electrolux 11
sellaisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita voisi ai­heutua jätteiden asiattomasta käsittelystä. Lisätie­toja laitteen kierrätyksestä on saatavilla kaupungin tai kunnan jätehuoltoviranomaiselta, jätehuolto­keskuksesta tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
Ympäristönsuojelu
Noudata seuraavia ohjeita säästääksesi vet­tä, energiaa ja luontoa.
• Pese mahdollisuuksien mukaan aina täysiä ko­neellisia ja vältä puolitäyttöä.
• Käytä esipesu- ja liotusohjelmia vain hyvin likai­selle pyykille.
• Käytä sopiva määrä pesuainetta vedenkovuu­den, pyykin määrän ja likaisuusasteen mukai­sesti.
määräyksiä. Takuuehdot noudattavat vallitsevan lainsäädännön mukaisia yleisiä ehtoja. Ostokuitti säilytetään, koska takuun alkaminen määritetään ostopäivän mukaan. Korvaus huollosta voidaan periä myös takuuaika­na:
• aiheettomasta huoltokäynnistä
• ellei valmistajan laitteen asennuksesta, käytöstä ja hoidosta antamia ohjeita ole noudatettu.
EU-maat Laitteella on käyttömaan lainsäädännön mukainen takuu. Kuljetusvauriot Tarkista pakkauksen purkamisen yhteydessä, ettei laite ole vaurioitunut kuljetuksessa. Mahdollisista kuljetusvaurioista on heti ilmoitettava myyjäliikkeel­le.
FI
Euroopan Takuu: Electrolux myöntää ta-
kuun tälle tuotteelle oppaan takakannessa luetel­luissa maissa tuotetakuussa määritetyksi tai lain­säädännön mukaiseksi ajaksi.Muuttaessasi jäljes­sä luetellusta maasta toiseen tuotetakuu siirtyy mukanasi seuraavien ehtojen mukaisesti:
• Tuotetakuu on voimassa tuotteen ostopäivästä lukien. Tästä on osoituksena tuotteen myyjän antama ostokuitti, joka osoittaa tuotetakuun ole­van voimassa.
• Tuotetakuu on voimassa ja korvaa tuotteen kor­jauksen ja vialliset osat uuden asuinmaan tätä tuotetta tai tuoteryhmää koskevien takuuehtojen mukaisesti.
• Tuotetakuu koskee vain tuotteen alkuperäistä ostajaa, eikä takuuta voi siirtää toiselle käyttäjäl­le.
• Tuote on asennettava ja sitä on käytettävä Elect­roluxin antamien käyttöohjeiden mukaisesti. Tuote on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyt­töön, ei kaupallisia tarkoitusperiä varten.
• Tuote asennetaan uuden asuinmaan kaikkien asiaa koskevien ja voimassa olevien sääntöjen mukaisesti.
Nämä Euroopan takuun ehdot eivät vaikuta kulut­tajan lakisääteisiin oikeuksiin.
Page 12
12 electrolux
Kontrollpanelen
1. Kontrollpanelen
2. Knapp för att öppna luckan
1
3. Filterlucka
4. Spak för att flytta hushållsapparaten
5. Justerbara fötter
2
3 4
5
13
1. Programväljare
2. Display
3. Tryckknappar och deras funktioner
4. Start/Paus-knapp
5. Tryckknappar för Time manager
Symboler
10
12 34 765
1. Temperatur
2
9 8
4
5
2. Centrifugeringshastighet
3. Tillval
4. Fördröjd start
5. Barnlås
6. Lucklås
7. Programtid eller nedräkning av Fördröjd start
8. Time manager
9. Animerad klocka (pågående program)
10.
Program pågår:
Förtvätt, Tvätt,
Sköljning, Tömning, Centrifugering
Page 13
Tvättmedelsfack
Förtvätt Tvätt
Sköljmedel (Fyll inte på över MAX-markeringen M )
SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga igenom följande information innan du in­stallerar och använder din tvättmaskin. Spara den­na bruksanvisning tillsammans med tvättmaski­nen.
Allmän säkerhet
• Försök inte att modifiera tvättmaskinen på något sätt. Det kan utsätta dig för fara.
• Var noga med att avlägsna alla mynt, säkerhets­nålar, broscher, skruvar och liknande från tvät­ten innan du startar ett tvättprogram. Sådana föremål kan annars orsaka allvarliga skador på maskinen.
• Använd den rekommenderade mängden tvätt­medel.
• Tvätta små föremål såsom strumpor, tvättbara bälten och liknande i en tygpåse eller ett örngott.
• Stäng av tvättmaskinen och stäng vattenkranen efter varje användningstillfälle.
• Koppla loss tvättmaskinen från eluttaget före rengöring eller underhåll.
• Tvätta inte kläder med ribbstickning, material utan fåll eller fransiga material i tvättmaskinen.
Installation
• Packa upp tvättmaskinen eller be att få den upp­ackad omedelbart vid leverans. Kontrollera att tvättmaskinen inte har några utvändiga skador. Rapportera alla transportskador till din återför­säljare eller den som skött transporten.
• Avlägsna alla transportbultar och allt förpack­ningsmaterial innan tvättmaskinen installeras.
• Vattenanslutningen får endast utföras av en kva­lificerad rörmokare.
• Kontakta en behörig elektriker om elnätet i ditt hem behöver anpassas för att ansluta tvättma­skinen.
• Kontrollera efter installationen att tvättmaskinen inte står på nätkabeln.
• Om tvättmaskinen installeras på ett mattbelagt golv, se till att mattan inte blockerar ventilations­öppningarna i maskinens botten.
• Tvättmaskinen måste anslutas till ett jordat väg­guttag enligt gällande bestämmelser.
electrolux 13
• Läs noga igenom instruktionerna i avsnittet "Elektrisk anslutning" innan du ansluter tvättma­skinen till elnätet.
• Maskinens anslutningskabel får endast bytas ut av en auktoriserad servicetekniker.
• Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av felaktig installation.
Åtgärder vid risk för frost
Om tvättmaskinen kan utsättas för temperaturer under 0 °C måste följande försiktighetsåtgärder vidtas:
• Stäng vattenkranen och koppla loss tilloppss­langen.
• Placera tilloppsslangens och tömningsslangens ändar i en behållare på golvet.
• Välj och starta tömningsprogrammet och låt det slutföras.
• Stäng av tvättmaskinen genom att vrida pro­gramväljaren till Stopp-läget
• Koppla loss tvättmaskinen från eluttaget.
• Anslut tillopps- och tömningsslangarna.
På så sätt töms det kvarvarande vattnet i slangarna så att inte is bildas, vilket annars kan skada tvätt­maskinen. Innan du sätter på tvättmaskinen igen, se till att den är installerad på en plats där temperaturen inte sjunker under fryspunkten. ANMÄRKNING! Denna tvättmaskin är avsedd att användas vid normal rumstemperatur. Tillverkaren ansvarar inte för frysskador.
Användning
• Denna produkt är endast avsedd för hushålls­bruk. Använd inte produkten för kommersiella, industriella eller andra ändamål.
• Läs anvisningarna på varje klädvårdsetikett in­nan kläderna tvättas.
• Lägg inte in kläder i tvättmaskinen som har fått fläckar borttagna med bensin, alkohol, triklore­tylen, etc. Om sådana fläckborttagningsmedel har använts, vänta tills medlet har avdunstat helt innan plaggen läggs in i trumman.
• Töm alla fickor och veckla ut kläderna.
• Denna produkt är inte avsedd att användas av personer (även barn) med nedsatt fysisk, sen-
.
Page 14
14 electrolux
sorisk eller mental förmåga, eller om de har bris­tande erfarenhet och kunskap, om de inte in­strueras och övervakas av en person som an­svarar för deras säkerhet.
Barn ska övervakas för att säkerställa att de inte leker med produkten.
EGNA INSTÄLLNINGAR
Barnlås
Denna funktion har två typer av låsning:
• Om funktionen aktiveras när ett program redan har startat kan tillvalsfunktioner och program inte ändras. Programmet slutförs och du måste sedan avak­tivera funktionen för att köra ett nytt program.
• Om funktionen aktiveras innan ett program har startat kan hushållsapparaten inte startas.
Aktivera barnlåset genom att slå på hushållsappa­raten och trycka på "Extra sköljning" dröjd start"
visas på displayen. Inställningen av barnlåset
samtidigt tills bekräftelsesymbolen
och "För-
sparas. Upprepa proceduren för att avaktivera funktionen.
Ljudsignal
När denna funktion är aktiverad ljuder en signal om en knapp trycks in, när ett program är klart eller om ett fel uppstår. Du avaktiverar barnlåset genom att slå på hus-
hållsapparaten och trycka på "Förtvätt" "Extra sköljning"
Ljudsignalen hörs nu endast om ett fel inträffar. Gör om proceduren för att aktivera funktionen igen.
samtidigt tills du hör en signal.
NÄR DU KÖR DET FÖRSTA TVÄTTPROGRAMMET
När maskinen används första gången
• Kontrollera att anslutningarna för el och vatten har utförts enligt installationsanvis­ningarna.
• Ta bort polystyrenblocket och allt övrigt förpack­ningsmaterial från trumman.
• Kör det första tvättprogrammet vid 90 °C utan tvätt, men med tvättmedel för att rengöra tvätt­maskinen inuti.
DAGLIG ANVÄNDNING
Fylla på tvätt
• Öppna locket till tvättmaskinen.
• Öppna trumman genom att trycka in spärren A: de två luckorna öppnas automatiskt.
• Lägg i tvätten, stäng trumluckor­na och stäng se­dan locket till tvätt­maskinen.
Varning Kontrollera att trumluckorna har stängts ordentligt innan du stänger locket:
• När de två luckorna stängs
• frigörs spärren A.
Fylla på tvättmedel
Häll i erforderlig mängd tvättmedel i huvudtvätt­facket valt funktionen Förtvätt. Häll vid behov sköljmedel i sköljmedelsfacket
, och även i förtvättfacket om du har
A
.
Välja program
Vrid programväljaren till önskat program. Start/ Paus-knappen
Om du vrider programväljaren till ett annat program när ett program pågår ignorerar hushållsapparaten det nya programmet. "Err" blinkar och "Start/
Paus"-knappen sekunder.
Välja temperatur
Tryck på "Temperatur"-knappen att öka eller minska temperaturen om du vill tvätta vid en annan temperatur än den som tvättmaski-
nen väljer (se "Programöversikt"). Symbolen nebär en kalltvätt.
Välja centrifugeringshastighet
Tryck på knappen "Centrifugering" centrifugeringshastigheten, om du vill att tvätten ska centrifugeras vid en annan hastighet än den som tvättmaskinen väljer. Du kan även välja "Ingen
centrifugering" gram"
De maximala centrifugeringshastigheterna är:
2).
blinkar med grönt sken.
blinkar med rött sken i några
, "Sköljstopp" eller "Nattpro-
och
flera gånger för
in-
för att ändra
2) Beroende på modell.
Page 15
electrolux 15
för Bomull , Energispar : 1 400 varv/minut, för Jeanstyg : 1 200 varv/minut, för Ylle , Underkläder : 1 000 varv/minut, för Syntet , Lättstruket , Sport Intensiv : 900 varv/minut, för Fintvätt , Silke , Sport : 700 varv/minut. Om du i slutet av programmet har valt "Sköljstopp"
eller "Nattprogram" , måste du välja " Cent-
rifugering "
eller " Tömning " för att slutföra
och tömma ut vattnet. Nattprogram: programmet innehåller ingen cent­rifugering och avslutas med sköljstopp.
Välja tillvalsfunktioner
Du måste välja de olika alternativen efter att du har valt program och innan du trycker på "Start/Paus"-
knappen
(se "Programöversikt"). Tryck på öns­kade tillvalsknappar så visas motsvarande symbo­ler på displayen. Om du trycker igen försvinner symbolerna. Om en tillvalsfunktion inte kan kom­bineras med det valda tvättprogrammet blinkar
"Err" på displayen och "Start/Paus"-knappen blinkar med rött sken.
Funktionen "Förtvätt"
Hushållsapparaten kör en förtvätt vid max. 30 °C.
Funktionen "Extra sköljning"
Tvättmaskinen lägger till en eller flera sköljningar under programmet. Denna funktion rekommende­ras för personer med känslig hud och för områden där vattnet är mjukt.
Tillfällig: Tryck på knappen "Extra sköljning"
. Funktionen är endast aktiverad för det valda pro­grammet.
Permanent: Håll in knapparna "Förtvätt" "Fördröjd start"
i några sekunder. Funktionen
och
är nu permanent aktiverad, även när tvättmaskinen stängs av. Upprepa proceduren för att avaktivera funktionen.
"Fördröjd start"
Med denna funktion kan du fördröja starten av ett tvättprogram med 30, 60, 90 minuter, 2 timmar till 20 timmar. Den valda startfördröjningen visas på displayen under några sekunder. Du kan när som helst ändra eller avbryta startförd­röjningen innan du trycker på "Start/Paus"-knap-
pen
genom att trycka på knappen "Fördröjd
start"
igen (0’ indikerar omedelbar start).
Om du redan har tryckt på "Start/Paus"-knappen
och vill ändra eller avbryta startfördröjningen,
fortsätter du så här:
• Om du vill avbryta den fördröjda starten och
starta programmet omedelbart trycker du på "Start/Paus" Tryck på "Start/Paus"
och sedan "Fördröjd start" .
för att starta program-
met.
• Om du vill ändra den fördröjda starttiden måste du gå till "Stopp"
och ställa om programmet. Luckan kommer att vara låst medan tidsfördröj­ningen räknas ned. Om du behöver öppna luckan måste du först pausa tvättmaskinen genom att
trycka på "Start/Paus"-knappen
. När du har
stängt luckan igen trycker du på ”Start/Paus"
Time Manager
Tvättprogrammet kan förlängas eller förkortas med hjälp av knapparna " Time Manager”
.
Även tvättens smutsgrad anges.
Smutsgrad Ikon Material
Intensiv För hårt smutsad tvätt Normal För normalt smutsad
tvätt
Dagligen För daglig tvätt Ljus För lätt smutsad tvätt
Snabbtvätt
Supersnabb
Uppfräsch­ning
Superupp­fräschning
1) För halvfylld maskin.
2) Symbolen blinkar och försvinner: det här
tvättprogrammet är bara för uppfräschning.
1)
1)
1)
1)
För mycket lätt smutsad tvätt
För plagg som an­vänts en kort tid
2)
Endast för uppfräsch­ning av plagg
2)
Endast för uppfräsch­ning av några få plagg
Vilka av dessa funktioner som är tillgängliga beror på vilken typ av program du har valt.
Starta tvättprogrammet
Tryck på "Start/Paus"
för att starta program-
met. Motsvarande lampa lyser med grönt sken och symbolen
visas på displayen (låst lucka). Det är normalt att programväljaren står kvar i sam­ma läge under programmets gång. Symbolen för den pågående programfasen och den återstående programtiden visas på displayen. Om en fördröjd start har valts visas nedräkningen på displayen.
Uppvärmning
Symbolen
tänds när produkten uppnår rätt tem-
peratur.
Göra paus i ett program Lägga i mer tvätt under de första 10 minuter-
na
Tryck på "Start/Paus"
: Motsvarande kontrol­lampa blinkar med grönt sken medan hushållsap­paraten är i pausläge. Locket kan öppnas först cir­ka 2 minuter efter det att tvättmaskinen har stan-
.
Page 16
16 electrolux
nat. Symbolen försvinner. Tryck på "Start/ Paus"
Ändra ett pågående program
Innan du gör några ändringar av det pågående programmet måste du först pausa tvättmaskinen
genom att trycka på "Start/Paus"-knappen Om en ändring inte går att göra blinkar "Err" på
displayen och "Start/Paus"-knappen med rött sken i några sekunder. Om du fortfarande vill ändra programmet måste du avbryta det aktu­ella programmet (se nedan).
Avbryta programmet
Om du vill avbryta programmet, vrid programväl­jaren till Stopp-läget
en gång till för att fortsätta programmet.
.
blinkar
.
PROGRAMÖVERSIKT
Program/Typ av tvätt Vikt Tillvalsfunktioner
Bomull (Kall - 90 °): Vit eller färgad, t.ex.
normalt smutsade arbetskläder, sänglinne, borddukar, underkläder, handdukar.
Syntet (Kall - 60 °): Syntetmaterial, var-
dagskläder, färgade material, strykfria skjortor, blusar.
Fintvätt (Kall - 40 °): För alla ömtåliga
material, t.ex. gardiner.
Ylle (Kall - 40 °): För ylle märkt "Ren ny
ull, maskintvättbar, krympfri".
Silke (Kall - 30 °): Material som kan ma-
skintvättas vid 30 °C.
Underkläder (Kall - 40 °): För mycket
ömtåliga plagg såsom finunderkläder.
Sköljning : Handtvättade kläder kan
sköljas med detta program.
Tömning : Tömning efter ett Sköljstopp
(eller Nattprogrammet).
Centrifugering : Centrifugering vid 400
till 1 400 varv/minut efter Sköljstopp (eller Natt­program).
Energispar 1) (40 ° - 90 °) : Vit eller
färgad, t.ex. normalt smutsade arbetskläder, sänglinne, borddukar, vardagskläder, hand­dukar.
Lättstruket (Kall - 60 °): För tvätt av bo-
mull och syntetmaterial. Reducerar skrynklor och underlättar strykningen.
Jeanstyg (Kall - 60 °): För tvätt av kläder
i jeanstyg. Funktionen Extra sköljning är akti­verad.
När programmet är klart
Tvättmaskinen stannar automatiskt och "Start/ Paus"-knappen
displayen. Locket kan öppnas först cirka 2 minuter efter det att tvättmaskinen har stannat. Symbolen
försvinner. Vrid programväljaren till "Stopp"
Plocka ur tvätten. Stäng av hushållsapparaten
och stäng vattenkranen. Standby-läge : när programmet är klart aktiveras energisparläge efter några minuter. Displayens ljusstyrka reduceras. Genom att trycka på någon knapp går produkten ur energisparläget.
5,5 kg Sköljstopp, Nattprogram, Förtvätt, Ex-
tra sköljning, Time Manager, Fördröjd start
2,5 kg Sköljstopp, Nattprogram, Förtvätt, Ex-
tra sköljning, Time Manager, Fördröjd start
2,5 kg Sköljstopp, Nattprogram, Förtvätt, Ex-
tra sköljning, Time Manager, Fördröjd start
1,0 kg Sköljstopp, Nattprogram, Fördröjd
start
1,0 kg Sköljstopp, Nattprogram, Fördröjd
start
1,0 kg Sköljstopp, Nattprogram, Fördröjd
start
5,5 kg Sköljstopp, Nattprogram, Extra skölj-
ning, Fördröjd start
5,5 kg
5,5 kg Fördröjd start
5,5 kg Sköljstopp, Nattprogram, Förtvätt, Ex-
tra sköljning, Fördröjd start
1,0 kg Sköljstopp, Förtvätt, Extra sköljning,
Fördröjd start
3,0 kg Sköljstopp, Nattprogram, Förtvätt,
Fördröjd start
slocknar och "0" blinkar på
Page 17
Program/Typ av tvätt Vikt Tillvalsfunktioner
Sport Intensiv (Kall - 40 °): För smutsiga
sportkläder. Funktionen Förtvätt är aktiverad.
Sport (30 °): För träningskläder.
1) Referensprogram för test enligt standard CEI 456: 46 liter / 0,93 kWh / 170 minuter
2,5 kg Sköljstopp, Nattprogram, Extra skölj-
ning, Fördröjd start
2,5 kg Fördröjd start
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
Koppla loss tvättmaskinen från eluttaget före ren­göring.
Avkalkning
För att avkalka tvättmaskinen, använd en lämplig icke-frätande produkt som är avsedd för tvättma­skiner. Läs anvisningarna från produktens tillver­kare för information om rekommenderade mäng­der och hur ofta avkalkningen bör utföras.
Utvändig rengöring
Använd varmt tvålvatten för att rengöra tvättma­skinens utsida. Använd inte alkohol, lösningsme­del eller liknande produkter.
Tvättmedelsfack
Gör enligt följande för rengöring:
1
2
3
Filter i tilloppsslang
Gör enligt följande figurer för att rengöra filtren:
1
electrolux 17
4
Tömningsfilter
Rengör regelbundet filtret som sitter vid produk­tens bas. Gör enligt följande:
1
2
FELSÖKNING
Din hushållsapparat har genomgått många kon­troller innan den lämnade fabriken. Om du ändå
stöter på problem, gå igenom nedanstående punkter innan du kontaktar kundtjänst.
Page 18
18 electrolux
Problem Orsaker
Tvättmaskinen startar inte eller fylls inte med vatten:
• hushållsapparaten är inte korrekt ansluten eller den elektriska installa­tionen fungerar inte (strömavbrott),
• locket till produkten eller trummans luckor har inte stängts ordentligt,
• tvättprogrammet har inte startats på rätt sätt,
• vattentillförseln har stängts av, vattenkranen är stängd,
• filtren i tilloppsslangen är smutsiga,
• en röd markering visas på tilloppsslangen.
Hushållsapparaten fylls
• tömningsslangens U-böj sitter för lågt (se avsnittet "Installation").
med vatten, men tömmer sedan omedelbart:
Tvättmaskinen sköljer inte eller tömmer inte:
• tömningsslangen är blockerad eller vikt,
• tömningsfiltret är igentäppt,
• detektorn för obalans har aktiverats: tvätten är ojämnt fördelad i trum­man,
• tillvalsfunktionen "Tömning", "Nattprogram" eller "Sköljstopp" har valts,
• tömningsslangens U-böj sitter på olämplig höjd.
Det är vatten på golvet runt tvättmaskinen:
• för mycket tvättmedel har medfört att skum har flödat över,
• tvättmedlet är olämpligt för maskintvätt,
• tömningsslangens U-böj sitter inte fast ordentligt,
• tömningsfiltret har inte satts tillbaka på plats,
• tilloppsslangen läcker.
Tvättresultatet är inte till­fredsställande:
• tvättmedlet är olämpligt för maskintvätt,
• för mycket tvätt har lagts in i trumman,
• det valda tvättprogrammet är olämpligt,
• för lite tvättmedel har använts.
Hushållsapparaten vibre­rar eller bullrar:
• allt förpackningsmaterial har inte avlägsnats från hushållsapparaten (se avsnittet "Installation"),
• produkten står inte plant och är obalanserad,
• hushållsapparaten står för nära en vägg eller annan inredning,
• tvätten är ojämnt fördelad i trumman,
• för liten tvättmängd.
Tvättprogrammet tar all­deles för lång tid:
• filtren i tilloppsslangen är smutsiga,
• strömmen eller vattentillförseln har stängts av,
• motorns överhettningsskydd har aktiverats,
• tilloppsvattnets temperatur är ovanligt låg,
• säkerhetssystemet för skumdetektering har aktiverats (för mycket tvätt­medel) och tvättmaskinen har börjat tömma ut skummet,
• detektorn för obalans har aktiverats: en extra fas har lagts till för att för­dela tvätten jämnare i trumman.
Tvättmaskinen stannar under ett tvättprogram:
• vatten- eller strömförsörjningen är defekt,
• sköljstopp har valts,
• trummans luckor är öppna.
Locket går inte att öppna efter tvättprogrammet:
Felkoden E40 visas på displayen
1)
och kontrol-
• temperaturen inuti trumman är för hög,
• locket frigörs efter 1–2 minuter när programmet är klart.
• locket är inte stängt ordentligt.
lampan för Start/Paus­knappen blinkar med rött
2)
:
sken.
Page 19
electrolux 19
Problem Orsaker
Felkoden E20 visas på displayen
lampan för Start/Paus­knappen blinkar med rött
sken. Felkoden E10 visas på
displayen lampan för Start/Paus­knappen blinkar med rött
sken. Felkoden EF0 visas på
displayen lampan för Start/Paus­knappen blinkar med rött
sken.
Tömningspumpen arbe­tar hela tiden, även när hushållsapparaten inte används:
Sköljmedel rinner direkt in i trumman när tvättme­delsfacket fylls på:
1) På vissa modeller kan en ljudsignal avges
2) När du har löst problemet trycker du på Start/Paus-knappen för att starta om det avbrutna programmet.
1)
2)
:
1)
2)
:
1)
2)
:
och kontrol-
och kontrol-
och kontrol-
• tömningsfiltret är igentäppt,
• tömningsslangen är blockerad eller böjd,
• tömningsslangen sitter för högt (se avsnittet "Installation"),
• tömningspumpen är blockerad,
• avloppsrören är blockerade.
• vattenkranen är stängd.
• vattentillförseln har stängts av.
• tömningsfiltret är igentäppt,
• översvämningsskyddet har aktiverats. Gör på följande sätt:
- stäng vattenkranen,
- töm hushållsapparaten i 2 minuter innan du kopplar loss den från elut­taget,
- kontakta vår serviceavdelning.
• översvämningsskyddet har aktiverats. Gör på följande sätt:
- stäng vattenkranen,
- töm hushållsapparaten i 2 minuter innan du kopplar loss den från elut­taget,
- kontakta vår serviceavdelning.
• sköljmedel har fyllts på över MAX-markeringen.
TVÄTTMEDEL OCH TILLSATSER
Använd endast tvättmedel och tillsatser som är av­sedda för tvättmaskiner. Vi rekommenderar att du inte blandar olika typer av tvättmedel. Det kan an­nars spoliera tvättningen. Det finns inga restriktio­ner när det gäller användning av pulvertvättmedel.
Flytande tvättmedel kan inte användas när Förtvätt har valts. För program utan förtvätt måste flytande tvättmedel tillsättas med hjälp av en doseringsboll. Tvättmedelstabletter eller andra doser måste pla­ceras i huvudtvättfacket.
TEKNISKA DATA
Mått Höjd
Nätspänning / frekvens Energiförbrukning
Vattentryck Minimum
Anslutning till vattentillförsel Typ 20/27
Bredd Djup
230 V / 50 Hz
Maximum
850 mm 400 mm 600 mm
2300 W 0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 bar)
INSTALLATION
Avlägsna allt skyddande transportemballage innan du använder tvättmaskinen första gången. Spara
helst emballaget för framtida transporter: om tvätt­maskinen transporteras osäkrad kan maskinen
Page 20
20 electrolux
skadas inuti och orsaka läckage och felfunktioner. Tvättmaskinen kan också skadas genom hårda stötar.
Uppackning
1
3
Förberedelser
2
4
1a 1b
3 2
a
2a
3
Följ figur 4 för att installera tvättmaskinen i nivå med omgivande inredning.
Vattentillförsel
Gör på följande sätt för att ansluta medföljande till­oppsslang på tvättmaskinens baksida. Återan­vänd inte en gammal slang. Tilloppsslangen får inte
b
1
2b
4
förlängas. Kontakta en servicetekniker om slangen är för kort.
1
1
Öppna vattenkranen. Kontrollera att det inte finns några läckor.
Tömning
Sätt fast U-böjen på tömningsslangen. Pla­cera tömningsänden i ett avlopp (eller i en dis­kho) med en höjd på mellan 70 och 100 cm. Kontrollera att den sitter ordentligt på plats. Luft måste kunna komma in i slangändan för att und­vika risken för sughä­verteffekt. Tömningsslangen får aldrig sträckas ut. Kontakta en servicetekniker om slangen är för kort.
Elektrisk anslutning
Denna tvättmaskin får endast anslutas till en 1-fa­sig nätspänning som levererar 230 volt. Kontrollera säkringens märkdata: 13 A för 230 V. Tvättmaski­nen får inte nätanslutas via förlängningskablar eller grenuttag. Kontrollera att vägguttaget är jordat och följer gällande bestämmelser.
Placering
Placera produkten på en plan och hård yta i ett ventilerat rum. Se till att produkten inte kommer i kontakt med väggar eller annan inredning. Gör så här för att flytta produkten: Placera produkten på dess hjul genom att dra hårt i spaken, som sitter vid produktens bas, från höger till vänster. När produkten står på öns­kad plats, för tillbaka spaken till utgångsläget. Genom en noggrann avvägning undviker du vibrationer och buller och förhindrar att produkten flyttar sig under drift.
2
MAXI 100 cm
MINI 70 cm
Page 21
MILJÖ
Kassering av tvättmaskinen
Alla material som bär symbolen
vinnas. Kassera dem hos en uppsamlings­station (hör med de lokala myndigheterna) för upp­samling och återvinning av avfall. När du kasserar tvättmaskinen, avlägsna alla delar som kan vara farliga för andra: klipp av nätkabeln så nära ma­skinen som möjligt.
Symbolen indikerar att denna produkt inte får behandlas som vanligt hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på en lämplig uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Genom att sä­kerställa en korrekt kassering av denna produkt bidrar du till att förhindra potentiella, negativa kon­sekvenser för vår miljö och vår hälsa, som annars
på produkten eller dess förpackning
kan åter-
electrolux 21
kan bli följden om produkten inte hanteras på rätt sätt. För mer information om återvinning av denna produkt, var god kontakta de lokala myndigheter­na, ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades.
Skydda miljön
För att spara vatten och energi och därige­nom skydda miljön rekommenderar vi följan-
de:
• Kör tvättmaskinen med full tvättmängd när så är möjligt och undvik små tvättmängder.
• Använd programmen för förtvätt och blötlägg­ning endast för mycket hårt smutsad tvätt.
• Använd en lämplig mängd tvättmedel baserat på vattnets hårdhet, tvättmängden och hur hårt smutsad tvätten är.
GARANTI/KUNDTJÄNST FINLAND
Service och reservdelar
Service, reservdelsbeställningar och eventuella re­parationer bör utföras av auktoriserad serviceföre­tag. Närmaste serviceföretagens namn och kon­taktuppgifter klargörs genom att ringa 0200-2662 (0,16 eur/min +Ina)*, eller telefonkatalogens gula sidor "hushållsapparatservice".
Typ: .............................................
Produkt nr: .............................................
Serie nr: .............................................
Inköpsdatum: .............................................
Konsumentkontakt i Finland
Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig ringa vår konsumentrådgi-
SE
Europa-Garanti: För denna apparat gäller
Electrolux garanti i alla de länder som är förteck­nade i slutet av denna beskrivning, under den pe­riod som anges i garantibeviset eller enligt respek­tive lands lagar. Om du flyttar från något av dessa länder till ett annat av de länder som är förtecknade nedan följer garantin med apparaten under följan­de förutsättningar:
För att säkerställa apparatens felfria funktion, an­vänd endast av leverantören godkända originalre­servdelar. När du kontaktar serviceföretaget, bör du veta pro­duktens typbeteckning. Anteckna uppgifterna från dataskylten till raderna här nedan, så det finns till­hands om du behöver tillkalla serviceföretaget.
vare på tel. 0200-2662 (0,16 eur/min +Ina). eller via e-mail: carelux@electrolux.fi.
• Garantin för apparaten börjar gälla från det da­tum då den inköptes vilket bevisas av ett gällan­de inköpsdokument som har utfärdats av för­säljaren.
• Garantin gäller för samma period och i samma omfattning för material och arbete som gäller för denna typ av apparat eller produktgrupp i det land du har flyttat till.
Page 22
22 electrolux
• Garantin är personlig för den som köpte appa­raten och kan inte överföras till en annan använ­dare.
• Apparaten har installerats och använts enligt Electrolux instruktioner och att den har använts för hushållsbruk, dvs den har inte använts för kommersiella ändamål.
• Apparaten har installerats enligt alla gällande be­stämmelser i det nya landet.
Bestämmelserna i denna Europa-garanti påverkar inte dina rättigheter enligt gällande lagar i respek­tive land.
Page 23
electrolux 23
Page 24
www.electrolux.com/shop
108539200-00-122010
Loading...