AEG EWT1216 User Manual

Page 1
AUTOMATICKÁѝPRAČKA AUTOMATICKÁѝPRÁČKA
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
146ѝ8490ѝ01ѝ-ѝ01/06
EWTѝ1316ѝ EWTѝ1216 EWTѝ1016
CZ
Page 2
OBSAH
PRE UŽÍVATEĽA .............................................. 17
Bezpečnostné pokyny ..................................... 17
Používanie ................................................... 17
Ochrana pred mrazom .................................. 17
Likvidácia ...................................................... 17
Ochrana životného prostredia ....................... 17
Opis spotrebiča ............................................... 18
Násypka ........................................................ 18
Ovládací panel .............................................. 18
Používanie práčky ............................................ 19
Vkladanie bielizne ......................................... 19
Množstvo pracieho prostriedku ..................... 19
Voľba požadovaného programu .................. 19
Nastavenie teploty a rýchlosti
odstreďovania ............................................... 19
Voľba požadovaných funkcií ......................... 19
Funkcia «Predpieranie»................................. 19
Funkcia «Rýchle pranie» ............................... 19
Funkcia «Jednoduché žehlenie» ................... 19
Funkcia «Plákanie plus»................................ 20
Funkcia «Posunutý štart» .............................. 20
Spustenie programu ..................................... 20
Programové a informačné svetelné
ukazovatele ................................................... 20
Počas programu ........................................... 20
Pridávanie bielizne ........................................ 20
Zmena prebiehajúceho programu ................. 20
Zrušenie programu ....................................... 20
Na konci programu ....................................... 20
PRE INŠTALATÉRA...........................................27
Bezpečnostné pokyny .....................................27
Technické údaje 27
Inštalácia ........................................................... 28
Vybalenie ......................................................28
Umiestnenie ..................................................28
Premiestňovanie práčky ................................ 28
Vyrovnanie ..................................................... 28
Prítok vody .................................................... 28
Odtok vody ....................................................28
Zapojenie do elektrickej siete ........................ 29
Tabuľka programov 21
Pranie bielizne .................................................. 22
Triedenie a príprava bielizne ........................ 22
Maximálne množstvo bielizne ....................... 22
Pracie prostriedky ......................................... 22
Medzinárodné symboly ošetrovania ............. 23
Čistenie a údržba ............................................ 24
Odvápňovanie spotrebiča ............................. 24
Plášt’ spotrebiča ........................................... 24
Násypka ........................................................ 24
Odtokový filter ............................................... 24
Keď niečo nefunguje ....................................... 25
Záruka ............................................................... 26
Servis 26
16
Page 3
A. PRE UŽÍVATEĽA
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Návod na používanie starostlivo uschovajte, aby ste ho mohli použit’ aj v budúcnosti. V prípade zmeny majiteľa spo­trebiča odovzdajte návod na používanie ďalšiemu užívateľovi. Nový majiteľ sa tak bude môct’ oboznámit’ s pre­vádzkou spotrebiča a príslušnými bezpečnostnými pokynmi.
Tento návod na používanie si z bezpečnostných dôvodov pozorne prečítajte ešte pred inštalovaním a prvým použitím spotrebiča.
•Zvoľte si program «Odčerpanie» a spustite ho.
1.1. Používanie
Po dodaní spotrebič bezodkladne vybaľte a skon- trolujte, či nie je poškodený a či žiadna čast’ nechýba. Akékoľvek pripomienky uveďte na dodací list a kópiu uschovajte.
Spotrebič by mali obsluhovat’ výlučne dospelí. Dbajte na to, aby sa deti so spotrebičom nehrali, a aby nemanipulovali s jeho ovládacími prvkami.
Upravovat’ a pozmeňovat’ spotrebič alebo jeho vlastnosti je nebezpečné.
Vaša práčka je určená na bežné pranie v domácnosti (pranie, plákanie a odstreďovanie). Spotrebič nepoužívajte na komerčné alebo priemyselné účely.
Po každom použití zatvorte vodovodný kohútik a spotrebič odpojte od elektrickej siete.
•V práčke perte len textílie, ktoré sú určené na pranie v automatickej práčke. V prípade pochybností sa riaďte pokynmi výrobcu na štítku so symbolmi ošetrovania.
•V práčke neperte rozstrapkané a roztrhané odevy.
Drobné kovové krúžky alebo plastové príchytky pred praním umiestnite do siet’ky alebo vrecka.
Pred vložením odevu do práčky sa ubezpečte, že sú vrecká prázdne. Tvrdé ostré predmety, ako sú mince, špendlíky, klince, skrutky alebo kamienky, môžu práčku závažne poškodit’.
•V práčke neperte bielizeň ošetrenú napr. benzí- nom, alkoholom, trichlóretylénom a pod. Ak ste na odev aplikovali nejakú tekutú prchavú čistiacu látku, pred vložením do práčky ju nechajte z tkaniny úplne odparit’.
Drobné kusy bielizne ako napr. detské ponožky a pančuchy perte vo vrecku na bielizeň alebo v oblie
čke na podušku, aby sa náhodou nedostali
medzi bubon a nádrž pračky.
Dodržujte predpísané dávkovanie zmäkčujúceho prostriedku (aviváže). Pri nadmernom množstve aviváže môžu na bielizni vzniknút’ odolné škvrny.
•Pred čistením, ošetrovaním a údržbou spotrebič odpojte od elektrickej siete.
1.2. Ochrana pred mrazom
Po skončení programu spotrebič vypnite stlačením príslušného spínača alebo nastavením ovládača do
polohy VYPNUTÉ
•Práčku odpojte od elektrickej siete.
Inštalujte odtokovú a prítokovú hadicu.
Takto zabezpečíte, aby v žiadnej časti pračky nezosta­la voda, ktorá by mohla po zamrznutí spôsobit’ na vašom spotrebiči závažne škody. Skôr, ako začnete pračku znovu používat’, presvedčte sa, že je teplota v miestnosti vyššia ako 0°C.
*
.
1.3. Likvidácia
Všetky materiály označené symbolom je možné recyklovat’. Odovzdajte ich do zberne recykovateľného odpadu. Informácie o príslušných zberniach získate na miestnom úrade správy. Keď sa jedného dňa rozhodnete vašu práčku vyradit’, upravte ju tak, aby sa už nedala používat’. Práčku od­pojte od elektrickej siete a elektrický kábel odrežte tesne pri spotrebiči.
Symbol na výrobku alebo na jeho obale zna­mená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzat’ ako s domovým odpadom. Namiesto toho ho treba odovzdat’ v zbernom stredisku na recykláciu elektrických alebo elektronických zariadení. Zabezpečte, že tento výrobok bude zlikvidovaný správnym postupom, aby ste predišli negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by bolo spôsobené nesprávnym postupom pri jeho likvidácii. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate, ak zavoláte miestny úrad vo Vašom bydlisku, zberné suroviny alebo obchod, v kto­rom ste výrobok kúpili.
1.4. Ochrana životného prostredia
V záujme ochrany životného prostredia a úspory vody a elektrickej energie sa riaďte nasledujúcimi pokynmi:
Snažte sa vždy využívat’ plnú kapacitu práčky, bubon však neprepĺňajte.
•Funkciu Namáčanie a Predpieranie používajte len pri praní veľmi znečistenej bielizne.
Ak bude vaša pračka vystavená teplotám nižším ako 0°C, riaďte sa nasledovnými pokynmi:
Zatvorte vodovodný ventil a odskrutkujte prítokovú hadicu.
Odtokovú hadicu umiestnite tak, aby ústila do pri­pravenej nádoby na zemi.
Množstvo pracieho prostriedku treba prispôsobit’ tvr­dosti vody (pozri príslušnú kapitolu), množstvu bielizne a stupňu jej znečistenia.
* vѝzávislostiѝodѝmodelu
17
Page 4
2. OPIS SPOTREBIČA
1
2
1 - Ovládací panel
2 - Rukovät’ veka
3 - Vyrovnávacie nožičky
4 - Príklop filtra
5 - Páka na premiestňovanie práčky
5
4
3
2.1. Násypka
Symboly
1 - prepieranie 3 - aviváž
2
1
3
2 - pranie 4 - odtokový otvor pre aviváž
4
(nepresiahnite značku MAX)
(pri nadmernom dávkovaní)
2.2. Ovládací panel
1 - Volič programov 6 - Tlačidlo funkcie "Jednoduché žehlenie" 2 - Tlačidlo voľby teploty 7 - Tlačidlo funkcie "Plákanie plus" 3 - Tlačidlo voľby rýchlosti odstreďovania 8 - Tlačidlo funkcie "Posunutý štart" 4 - Tlačidlo funkcie "Predpieranie" 9 - Tlačidlo "Štart/prestávka" 5 - Tlačidlo funkcie "Rýchle pranie" 10 - Programové a informačné svetelné ukazovatele
Zobrazený model: EWT 1316
10
1
3
2
18
5
4
7
6
9
8
Page 5
3. POUŽÍVANIE PRÁČKY
Pred prvým použitím by ste mali spustit’ program s te­plotou 90°C, s pracím prostriedkom a bez bielizne, aby sa vnútro práčky vyčistilo od pozostatkov výroby.
3.1. Vkladanie bielizne
Otvorte veko práčky.
•Stlačte tlačidlo A a klapky bubna sa automaticky otvoria.
Bielizeň vložte do bubna; zatvorte bubon a veko práčky.
Upozornenie: Pred zatvo­rením veka práčky skontrolu­jte, či sú klapky bubna správne zablokované:
•klapky musia byt’ správne
A
3.2. Množstvo pracieho prostriedku
Vďaka systému priameho sprchovania, ktorého znižuje spotrebu vody a pracieho prostriedku, môžete od­porúčané dávkovanie pracieho prostriedku na obale výrobku znížit’. Do priehradky násypky pre hlavné pranie a v prípade predpierania aj do priehradky pre predpieranie
pridajte odporúčané množstvo pracieho prostriedku. Do priehradky pridajte aviváž. Ak používate špeciálny prací prostriedok, riaďte sa po­kynmi v príslušnej kapitole.
prichytené;
•tlačidlo A nesmie byt’ stlačené.
3.4. Nastavenie teploty a rýchlosti odstreďovania
Po nastavení pracieho programu sa zobra­zí odporúčaná teplota. Teplotu môžete prispôsobit’ stlačením tlačidla pre voľbu te­ploty. Pri voľbe teploty berte do úvahy nas­tavený program (riaďte sa pokynmi v tabuľke programov) a symboly ošetrovania na nášivke bielizne (pozri príslušnú kapito­lu Medzinárodné symboly ošetrovania).
Po nastavení pracieho programu a počas prestávky v programe sa zobrazí maximál­na povolená rýchlost’ odstreďovania, ktorá zodpovedá druhu pranej bielizne. Rýchlost’ odstreďovania môžete znížit’ stlačením príslušného tlačidla, prípadne môžete zvo­lit’ funkciu «Pozdržanie plákania»*, «Vyne­chanie odstreďovania»* (len odčerpanie vody), alebo «Nocný program» (Silence
cycle). Nocný program : táto voľba Vám ponúka minimálnu hlučnost’ pri zachovaní rovnakej účinnosti prania. Počas prania práčka neodstreďuje a voda z posledné­ho prania zostane v bubne, aby sa zabránilo pokrčeniu bielizne, ak táto nie je okamžite vybraná z práčky.
3.5. Voľba požadovaných funkcií
Požadovanú funkciu treba zvo­lit’ po nastavení pracieho pro­gramu a skôr, ako stlačíte tlačidlo «Štart/Prestávka» .
3.3. Voľba požadovaného programu
V tabuľke programov nájdete pokyny pre pranie roz­ličných druhov bielizne (pozri 4. kapitolu).
Ovládačom programov nastavte požadovaný pro­gram. Svetelné ukazovate­le, ktoré zodpovedajú príslušným fázam zvolené­ho programu, sa rozsvietia.
: Vypnuté
Na displeji sa objaví pra­vdepodobné trvanie nasta­veného pracieho pro-gramu (napr. 1 hodina a 10 minút). Počas programu sa časová hodnota automaticky pris­pôsobuje.
Stlačte tlačidlá požadovaných funkcií a príslušné svetelné ukazovatele sa rozsvietia. Ak príslušné tlačidlo stlačíte znovu, svetelný ukazovateľ zhasne. Ak zvolíte funkciu, ktorú nie je možné kombinovat’ s nastaveným programom, príslušný svetelný ukazovateľ bude niekoľko sekúnd blikat’ a potom sa na displeji zobrazí chybové hlásenie “Err” (pozri tabuľku programov).
3.5.1. Funkcia «Predpieranie»
Bielizeň sa predpierani pri teplote max. 30°C. Predpieranie sa končí krátkym odstredením pri progra­moch na pranie bavlny a syntetickej bielizne a odčer- paním vody pri programoch na pranie jemnej bielizne.
3.5.2. Funkcia «Rýchle pranie»
Ak zvolíte túto funkciu, prací program sa skráti o 10 až 60 minút, v závislosti od druhu zvoleného programu.
3.5.3. Funkcia «Jednoduché žehlenie»
Po zvolení tejto funkcie sa bielizeň vyperie a odstredí šetrne, aby nedošlo k jej pokrčeniu.
19
*V závislosti od modelu
Page 6
Z tohto dôvodu je žehlenie jednoduchšie. Túto funkciu je možné kombinovat’ s programami na bavlnu a synte­tickú bielizeň. Okrem toho pri programoch na pranie bavlny a syntetickej bielizne práčka vykoná prídavné plákania.
3.5.4. Funkcia «Plákanie plus»
Táto funkcia pridá k praciemu programu pre bavlnu, syntetickú a jemnú bielizeň 2 plákania.
3.5.5. Funkcia «Posunutý štart»
Táto funkcia slúži na posunutie spustenia programu o 30 minút až 23 hodín. Stláčaním príslušného tlačidla nastavte počet hodín, po uplynutí ktorých sa má spustit’ nastavený prací program. Táto funkcia je tiež platná pre predĺženie času namáčania (od 30 minút do 10 hodín).
3.6. Spustenie programu
3.7.2. Zmena prebiehajúceho programu
Pred zmenou pracieho programu treba stlačit’ tlačidlo «Štart/Prestávka» . Ak zmenu nie je možné vyko­nat’, na displeji sa objaví chybové hlásenie «Err» a prís­lušný svetelný ukazovateľ niekoľko sekúnd bliká. Ak si napriek tomu program želáte zmenit’, musíte zrušit’ prebiehajúci program (pozri ďalšiu kapitolu).
3.7.3. Zrušenie programu
Ak chcete zrušit’ program, nastavte ovládač program do polohy «Vypnuté» . Potom môžete zvolit' nový program.
3.8. Na konci programu
Po skončení programu sa práčka automaticky zastaví. «0» sa objaví na displeji. Dvojité t’uknutie vás upozorní na odblokovanie veka práčky. Rozsvieti sa kontrolka
(ak sa bubon otočil do polohy na otvorenie).
Po nastavení pracieho programu stlačte tlačidlo «Štart/Prestávka» , príslušný svetelný ukazovateľ sa rozsvieti a program sa spustí. Ovládač programov sa počas programu ne­musí otáčat’.
Počas programu svieti svetelný ukazovateľ prebiehajúcej fázy programu. Ak zvolíte funkciu Posunutý štart, začne nastavený časový posun plynút’. Na displeji sa zobrazí zostávajúci čas do spustenia programu alebo predpokladané trvanie pro­gramu.
3.6.1. Programové a informačné svetelné ukazovatele
: Okamžité otvorenie dvierok : Predpieranie : Pranie : Plákanie : Vypúšt’anie : Odstreďovanie : Filter
: Automatické nastavenie polohy bubna. Elektro­nický systém zajišt’uje po skončení cyklu zastavení bubnu v horní poloze. Tím se usnadňuje vkládání a vy­jímání prádla. Jestliže natočení bubnu brání nesprávně vyvážené prádlo, otočte buben rukou.
Pri zvolení funkcie «Nocný program»* alebo «Plákanie stop»* sa na displeji rozsvieti «0». Pred otvorením veka sa musí z práčky vypustit’ voda. Cyklus možno ukončit’ plákaním alebo vypustením vody: ovládač programov otočte do polohy «Vypnuté» ; zvoľte program Vypúšt’anie alebo Plákanie ; stlačte tlačidlo Štart/ Prestávka .
Ovládač programov nastavte do polohy «Vypnuté» a bielizeň z práčky vyberte. Spotrebič odpojte od elektrickej siete a zatvorte vodovodný kohútik.
Poznámka: Veko práčky odporúčame nechat’ otvore- né, aby sa vnútro spotrebiča vyvetralo.
3.7. Počas programu
3.7.1. Pridávanie bielizne
Stlačte tlačidlo «Štart/Prestávka» , a rozsvieti sa kontrolka počas nastavovania bubna. Bubon možno otvorit’ počas cyklu, keď sa rozsvieti kontrolka . Uzáver bubna sa otvorí, keď dvakrát za sebou počut’ zvuk kliknutia z klapiek bubna. Znovu stlačte tlačidlo «Štart/Prestávka» , aby cyklus mohol pokračovat’.
* v závislosti od modelu
20
Page 7
4. TABUľKA PROGRAMOV
V nasledujúcej tabuľke nie sú zobrazené všetky možnosti, ale len bežne používané programy a voľby.
Program
Druh bielizne
BAVLNA
Biela alebo farebná, na­príklad normálne znečistený pracovný odev, posteľná, stolová a spodná bielizeň, uteráky.
AA 40°
Tento program s teplotou 40°C poskytuje takú istú účinnost’ ako program pre bavlnu s teplotou 60°C a je tiež vhodný pre syntetickú bielizeň.
SYNTETIKA
Syntetická bielizeň, spodná bielizeň, farebné tkaniny, košele a blúzky.
(Cotton)
(Synth.)
Množstvo
bielizne
5,0 kg
5,0 kg
2,5 kg
Kompatibilné
funkcie
Predpieranie
Rýchle pranie
Jednoduché žehlenie
Plákanie plus
Posunutý štart
Predpieranie
Jednoduché žehlenie
Plákanie plus
Posunutý štart
Predpieranie
Rýchle pranie
Jednoduché žehlenie
Plákanie plus
Teploty Približné hodnoty
v °C Litre kWh Min
- 90 59 2,00
40 - 60 ** 42 0,85
- 60 52 1,10
Posunutý štart
RUČNÉ PRANIE (Handwash)
Veľmi jemná bielizeň s oz­načením “ručné pranie”.
JEANS
Na pranie odevov z džínso­viny.
SHOES
Na pranie športovej obuvi. Vyvlečte šnúrky.
FLASH 30
Len pre mierne znečistenú bielizeň s výnimkou vlny.
OptimA
Vypranie zmiešaného bavl­neného prádla určeného na pranie pri 60° a 40° za me­nej ako hodinu s optimál­nym účinkom.
1,0 kg
- 40 50 0,40
Posunutý štart
3,0 kg
Predpieranie
40 64 0,60
Posunutý štart
2,0 kg
Predpieranie
40 58 0,60
Plákanie plus
Posunutý štart
2,5 kg
30 40 0,30
Posunutý štart
3,0 kg
Plákanie plus
40 - 60 55 1,00
Posunutý štart
Používanie
Vypúšt’anie Pre vypustenie vody po pozdržaní plákania (si-
lence cycle).
spotreby*
-0,01
. a
i
t
i ž u o p
e
t s e
i m a
n k
o n e
i m
a
i
d
n
o
e
p
d
d
a
i
o
r a
a
i
z
s
i
o
v
h
á
š
z
á v
a
j
é
e
l
n
p
č
s
a
i
t
d
n
'
e
d
i
i
r
V
o n
e
l ú
s y
b e
r
t o p s
y
t o n d o
H
Plákanie S týmto programom môžete napríklad. vyplákat’
ručne vypranú bielizeň.
Odstreďovanie Pre odstredenie po pozdržaní plákania (silence cy-
cle) od 500 do 1300/1200/1000 ot./min***.
* Uvedené spotreby zodpovedajú najvyššej teplote pre každý program. ** Referenčný program pre skúšobne podľa normy IEC 456 (Program na pranie bavlny s teplotou 60°C). 42 l / 0,85 kWh / 141 min. *** v závislosti od modelu.
45 0,15
-0,05
21
Page 8
5. PRANIE BIELIZNE
5.1. Triedenie a príprava bielizne
Bielizeň roztrieďte podľa druhu a symbolov ošetro-
vania na nášivke (pozri kapitolu 5.4. Medinárodné symboly ošetrovania). Normálne pranie zvoľte pre bielizeň odolnú voči mechanickému namáhaniu pri praní a odstreďovaní, jemné pranie pre jemnú bieli­zeň, ktorú treba ošetrovat’ šetrnejšie. Ak hodláte vyprat’ zmiešané druhy bielizne naraz, zvoľte vždy prací program a teplotu podľa najchúlostivejšieho materiálu.
Bielu a farebnú bielizeň perte vždy osobitne,
pretože biela bielizeň môže zošednút’.
Nové odevy obsahujú spravidla veľa farbiva, preto
ich perte po prvý raz oddelene. Dodržujte tiež pokyny ako “Prat’ oddelene” a “Prat’ niekoľkokrát oddelene”.
Vyprázdnite vrecká odevov.
Prišite alebo odstráňte všetky gombíky, skoby a
cvoky, ktoré nedržia pevne.
Zapnite zipsy a cvoky.
Odevy z viacerých vrstiev (spacie vaky, vetrovky
atď.), farebné pletené a vlnené odevy a odevy s dekoráciou obrát’te naruby.
Zo záclon a závesov odstráňte háčky alebo ich
vložte do ochranného vrecka.
Drobné kusy bielizne (pančuchy a detské ponožky)
vložte do špeciálneho vrecka alebo obliečky na vankúš, aby boli chránené.
5.2. Maximálne množstvo bielizne
Množstvo bielizne v bubne nesmie presiahnut’ maxi­málnu kapacitu práčky. Táto kapacita sa líši v závislosti od druhu bielizne. Ak je bielizeň veľmi znečistená alebo materiál absorbu­je veľa vody, perte menšie množstvo.
5.3. Pracie prostriedky
Používajte výlučne pracie prostriedky a aviváž vhodnú pre automatické práčky. Prečítajte si vždy pokyny na obale výrobku a riaďte sa tiež inštrukciami v kapitole
2.1 / 3.2.
Neodporúčame spolu prat’ rôzne druhy prádla, pretože hrozí jeho poškodenie. Množstvo pracieho prášku závisí od množstva prádla, stupňa jeho zašpinenia a od tvrdosti vody. V prípade mäkkej vody treba dávkovanie mierne znížit’. Ak voda obsahuje vápnik (odporúčame použit’ prípra­vok na ochranu práčky pred vápnikom), alebo ak je prádlo mimoriadne špinavé, alebo znečistené, dávko­vanie treba mierne zvýšit’. Informácie o stupni tvrdosti vody možno získat’ u vašej vodárenskej spoločnosti alebo u príslušného kompe­tentného orgánu.
Pracie prášky možno v práčke používat’ bez obmedze­nia. Tekuté pracie prostriedky sa nesmú používat’ pri pred­pieraní. Počas cyklu bez predpierky možno tekutý prací prostriedok naliat’ do dávkovacej nádobky a vložit’ pria­mo do bubna, alebo do priehradky na prací prostriedok a v takom prípade treba ihneď spustit’ prací cyklus. Pracie prostredky v tabletách alebo v dávkach sa mu­sia dávat’ do priehradky vo vašej práčke, ktorá je určená na pridávanie prípravkov.
Pri ošetrovaní škvŕn pred začiatkom pracieho cyklu do­držujte dávkovanie a odporúčané pokyny výrobcu prí­pravku na odstraňovanie škvŕn. Ak na ošetrovanie škvŕn použijete prací prostriedok, prací cyklus treba ih­neď spustit’.
Bielizeň sa vzájomne líši objemom a kapacitou absor­bovania vody. Za normálnych okolností treba preto bubon naplnit’:
doplna (bielizeň by však nemala byt’ natlačená) pri
praní bavlny, ľanu a zmesového materiálu;
do polovice pri praní upravenej bavlny a syntetic-
kého materiálu;
približne do tretiny pri praní jemnej bielizne, záclon
a vlny.
Pri praní zmiešanej bielizne z rôznych materiálov na­plňte bubon podľa najjemnejšieho druhu bielizne.
22
Page 9
5.4. Medzinárodné symboly ošetrovania
NORMÁLNE
PRANIE
Pranie pri
max. 95°C
ŠETRNÉ
PRANIE
BIELENIE Bielenie s chlórovým bielidlom
(v studenej vode s riedeným bielidlom)
ŽELENIE Max. teplota 200°C Max. teplota 150°C Max. teplota 100°C Nežehlit’
Pranie pri
max. 60°C
Pranie pri
max. 40°C
Pranie pri
max. 30°C Ručné
pranie
Nebielit’ chlórovým bielidlom
Neprat’
CHEMICKÉ
ČISTENIE
SUŠENIE Na plocho Zavesené Na vešiaku Sušenie v
Chemické čistenie vo všetkých bežných ro-
zpúšt’adlách
Chemické čistenie
(všetky rozpúšt’adlá
s výnimkou tri-
chlóetylénu)
Chemické čistenie
len benzínom a
rozpúšt’adlom R113
Vysoká teplota
Nízka teplota
sušičke
Nečistit’
chemicky
Nesušit’ v
sušičke
23
Page 10
6. ČISTENIE A ÚDRŽBA
6.4. Odtokový filter
Pred čistením práčku vždy odpojte od elektrickej siete.
6.1. Odvápňovanie spotrebiča
Ak pridávate správne množstvo pracieho prostriedku, spravidla nie je potrebné odstraňovat’ vodný kameň. V prípade potreby použite špeciálny nekorozívny prípravok na odstraňovanie vodného kameňa určený pre automatické práčky, ktorý si môžete zakúpit’ v obchodnej sieti. Riaďte sa pokynmi ohľadne dávkovania a frekvencie používania na obale výrobku.
6.2. Plášt’ spotrebiča
Plášt’ práčky vyčistite vlažnou vodou a šetrným čistiacim prostriedkom. Potom ho opláchnite a dôkladne vysušte. Upozornenie: nikdy nepoužívajte alkohol, rozpúšt’adlá alebo podobné prípravky, abrazívne prostriedky, drsné špongie a drôtenky.
6.3. Násypka
Vybratie násypky:
Filter v dolnej časti práčky pravidelne čistite. Ak je filter za­nesený, rozsvieti sa na ovládacom paneli svetelný ukazo­vateľ “filter”* . Ak sa z vašej bielizne uvoľňuje veľa vlákien, čistite filter po každom praní.
Otvorte dvierka, napríklad so skrutkovačom
•Odtečenie zostávajúcej vody:
Pod príklop umiestnite plytkú nádo­bu s rovným krajom. Uzáver filtra otočte proti smeru hodinových ručičiek do vertikálnej polohy a počkajte, kým voda odtečie.
Stlačte príchytky po oboch stranách násypky a posuňte ich smerom nahor.
Násypku umyte pod tečúcou vodou s použitím kefy alebo handričky. Skontrolujte, či otvory na zadnej strane násypky nie sú upchaté.
Vrátenie násypky na svoje miesto:
Násypku nasuňte spät’ do drážok
1
2
tak, aby zapadla.
Čistenie filtra:
Filter vyskrutkujte a vyberte. Filter dôkladne vyčistite pod tečúcou vo­dou. Filter vrát’te na svoje miesto a zaskrutkujte ho v smere hodinových ručičiek. Príklop zatvorte.
Po vyčistení filtra je nevyhnutné dvierka zavriet’. Skutočne, z bezpečnostných dôvodov, počas chodu práčky musia byt’ dvierka zatvorené.
*ѝvѝzávislostiѝodѝmodelu
24
Page 11
7. KEĎ NIEČO NEFUNGUJE
Vaša práčka bola počas výroby testovaná. Napriek tomu sa niekedy môžu počas prevádzky vyskytnút’ nejaké problémy. V takomto prípade postupujte podľa pokynov v nasledujúcej tabuľke. Ak vám uvedené rady nepomôžu, obrát’te sa na autori­zované servisné stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený. ѝ
Problém Odstránenie
Práčka sa nespustí alebo sa nenapĺňa. Skontrolujte:
či je spotrebič správne zapojený do elektrickej siete;
či nejde o prerušenie dodávky elektrickej energie;
či je veko práčky a bubna dobre zatvorené;
•stlačili ste tlačidlo “Štart/Prestávka”;
či sa nevypálila poistka;
či je vodovodný ventil úplne otvorený;
či nie je upchatý prítokový filter;
či nedošlo k prerušeniu dodávky vody.
Práčka sa napĺňa a súčastne vyprázdňuje. Skontrolujte:
či koncovka odtokovej hadice nie je umiestnená príliš nízko.
Práčka neodčerpáva vodu a/alebo neodstreďuje. Skontrolujte:
či odtoková hadica nie je zalomená alebo stlačená;
či odtokový filter nie je zanesený;
či je bielizeň v bubne nerovnomerne rozmiestnená;
či nie je zvolená funkcia “Nočné pranie” alebo “Plákanie stop”;
či koncovka odtokovej hadice nie je umiestnená príliš nízko.
Práčka preteká alebo netesní. Skontrolujte:
či ste nepoužili priveľa pracieho prostriedku alebo nevhodný prací prostriedok. Pri nadmernej tvorbe peny môže voda z práčky pretiect’;
či je odtoková hadica správne umiestnená;
či je odtokový filter správne umiestnený;
či nepreteká prítoková hadica.
Bielizeň nie je dobre vypraná. Skontrolujte:
či je prací prostriedok vhodný pre automatické práčky;
či ste do bubna nevložili priveľa bielizne;
či ste zvolili správny prací program;
či ste pridali dostatočné množstvo pracieho prostriedku.
Práčka vibruje a je hlučná. Skontrolujte:
či ste odstránili všetky zabezpečovacie prepravné prvky a obaly;
či je práčka správne inštalovaná a vyrovnaná;
či nie je práčka umiestnená príliš blízko k stene alebo náby­tku;
či je bielizeň v práčke dobre rozmiestnená;
či práčka nie je preplnená.
Prací cyklus trvá príliš dlho. Skontrolujte:
či je tlak vody dostatočný;
či prítokový filter nie je zablokovaný;
či nejde o prerušenie dodávky vody;
či sa neaktivovalo ochranné zariadenie proti prehriatiu motora;
či teplota pritekajúcej vody nie je priveľmi nízka;
či sa nespustil ochranný systém proti nadmernej pene (priveľa pracieho prostriedku) a práčka odčerpáva penu;
či sa nespustil systém na odstraňovanie ne-rovnovážneho stavu (do pracieho programu sa zaradí dodatočný fáza za účelom lepšieho rozmiestnenia bielizne v bubne).
Veko sa nedá otvorit’. Veko je ešte zablokované. Svetelný ukazovateľ “OKAMŽITĚ
OTVÁRANIE” nesvieti.
25
Page 12
Problém Odstránenie
Práčka sa zastaví počas pracieho cyklu. Skontrolujte:
či sa nevypálila poistka alebo neide o prerušenie dodávky elektrickej energie;
či sa program neskončil plákaním bez odstreďovania.
dvierka bubna sú otvorené
Na konci pracieho cyklu sa nerozsvieti svetelný ukazovateľ “POLOHA BUBNA”.
Kód chyby E40 sa zobrazí na displeji a kontrolka KONIEC* zabliká 4 krát*
Kód chyby E20 sa zobrazí na displeji a kontrolka KONIEC* zabliká 2 krát*
Kód chyby E10 sa zobrazí na displeji a kontrolka KONIEC* zabliká 1 krát*
Kód chyby EA0* sa zobrazí na displeji a kontrolka KONIEC* zabliká 10 krát*
Rozsvieti sa svetelný ukazovateľ “Filter”. Odtokový filter je upchatý.
*
Aviváž alebo bielidlo
preteká cez otvor. Skontrolujte:
Bubon sa neumiestnil do správnej polohy kvôli nerovnomernému rozloženiu bielizne v bubne. Bubon otočte do správnej polohy ma­nuálne.
Skontrolujte:
či je veko práčky a bubna správne zatvorené.
Skontrolujte:
či nie je upchatý odtokový filter;
či nieje zalomená alebo zablokovaná odtoková hadica;
či nie je odtoková hadica umiestnená nesprávne (pozri kapi­tolu “Inštalácia”)
či nie je zablokované odtokové čerpadlo;
či nie je zablokovaný odtokový sifón.
Skontrolujte:
či je otvorený vodovodný ventil;
či neide o prerušenie dodávky vody.
Sú otvorené klapky dvierok bubna
či ste dodržali odporúčané množstvo;
či otvory v zadnej časti násypky nie sú upchaté.
* podl’a od modelu.
8. ZÁRUKA
Electrolux Slovakia poskytuje záručnú dobu 2 roky od dňa zakúpenia spotrebiča. Záručné podmienky sú uvedené na priloženom záručnom liste.
9. SERVIS
V prípade poruchy si najprv prečítajte predchádzajúcu kapitolu a riaďte sa uvedenými pokynmi. Ak vám uvedené rady ne­pomôžu, obrát’te sa na autorizované servisné stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený. V prípade opravy spotrebiča požadujte použitie originálnych náhradných dielov. Na rozhovor s kompetentným servisným technikom sa dôkladne pripravte a poznačte si model, výrobné a sériové číslo spotrebiča – servisné stredisko bude tieto informácie požadovat’. Tieto informácie nájdete na typovom štítku na zadnej strane spotrebiča. V prípade poruchy smú byt’ použité výlučne originálne náhradné diely.
26
Page 13
B.PRE INŠTALATÉRA
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Spotrebič je t’ažký. Pri manipulácii s ním buďte preto opatrní.
Pred prvým použitím zo spotrebiča odstráňte všetok obalový materiál a zabezpečovacie prepravné prvky. V opačnom prípade by ste mohli spotrebič alebo okolostojaci nábytok závažne poškodit’. Pri odstraňovaní obalov a prepravných prvkov musí byt’ spotrebič odpojený od elek-trickej siete.
Všetky práce spojené so zapojením spotrebiča do elektrickej siete smie vykonat’ výlučne kvalifikovaný elektrikár.
•Práčka musí byt’ zapojená do správne inštalovanej a uzemnenej elektrickej zásuvky.
2.ѝTECHNICKÉ ÚDAJE
ROZMERY výška
šírka hĺbka
Inštalatérske práce smie vykonat’ výlučne kvalifiko­vaný inštalatér.
Pred zapojením spotrebiča si dôkladne prečítajte kapitolu “Zapojenie do elektrickej siete.
Po inštalácii sa uistite, že spotrebič nestojí na elek­trickom kábli.
Ak je práčka umiestnená na koberci, dbajte na to, aby jej ventilačné otvory na dolnej strane neboli zablokované.
Prívodný kábel smie vymieňat’ len autorizované servisné stredisko.
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nes­právnou inštaláciou.
850 mm 400 mm 600 mm
NAPÄTIE / FREKVENCIA CELKOVÝ PRÍKON
TLAK VODY
Pripojenie do vodovodnej siete
Tento spotrebič zodpovedá nasledujúcim smerniciam EU: 73-23 – Bezpečnostná smernica a 89-336 ­Smernica pre elektromagnetickú kompatibilitu.
Minimum Maximum
230 V / 50 Hz 2300 W
0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 barov) Typ 20x27
27
Page 14
3. INŠTALÁCIA
3.1. Vybalenie
Upozornenie! Pred prvým použitím treba zo spotrebiča odstránit’ všetky zabezpečova­cie prvky, ktoré slúžia na ochranu vnú­torných častí práčky počas prepravy. Tieto ochranné prvky a príchytky uschovajte pre prípad ďalšej prepravy spotrebiča.
Najprv odstráňte vonkajšie obaly. Práčku nakloňte nabok a odnímte ochranu pod motorom. Potom práčku umiestnite do stojatej polo­hy.
Spotrebič nakloňte dozadu a otočte o štvrt’ otáčky na jednom zo zadných rohov, aby ste ho sňali z prepravnej podložky. Podložka sa od práčky prirodzene oddelí.
Ak chcete práčku umiestnit’ zaro­vno s okolitým nábytkom, môžete odrezat’ držiak hadice na zadnej strane práčky. Ušetríte tým 2 až 3 centimetre hĺbky. Dva bočné uzávery umiestnite do správnej po­lohy.
3.2. Umiestnenie
Práčku umiestnite na tvrdú plochú podlahu vo vetranej miestnosti. Dbajte na to, aby sa práčka nedotýkala steny alebo okoli­tého zariadenia.
3.3. Premiestňovanie práčky
Ak chcete práčku presunút’, zdvihnite ju na kolieska posunutím páčky v dolnej časti spotrebiča z pravej strany na ľavú. Po premiestnení spotrebiča na zvolené miesto vrát’te páčku do pôvodnej polohy.
Otvorte veko práčky a vyberte držiak bubna a plastové kliny. Veko práčky zatvorte.
Pomocou 10 mm kľúča odskrutkuj­te a odstráňte skrutky a rozpery na zadnej strane práčky.
Otvory po zabezpecovacích skru­tkách upchajte plastovými krytka­mi, ktoré sú priložené k práčke.
Ubezpečte sa, že ste z práčky ods­tránili všetky tieto prepravné zabez­pečovacie prvky a uschovajte ich pre prípad st’ahovania spotrebiča.
3.4. Vyrovnanie
Precíznym vyrovnaním spotrebiča predídete vibráciám, hluku a pohybu práčky počas prevádzky.
Práčku vyrovnajte nastavením nožičiek. V prípade potreby spotre­bič nakloňte.
Po vyrovnaní spotrebiča zafixujte nastaviteľné nožičky dotiahnutím krúžkov manuálne alebo s použitím skrutkovača.
3.5. Prítoková hadica
Koncovku prítokovej hadice primontuje na zadnej strane práčky.
- Do otvoru v dolnej časti zadného panelu vložte tesnenie (obr. 1).
- Na otvor priskrutkujte dolnú koncovku prítokovej hadice, ako je zobrazené na obr. 2 a 3.
28
Page 15
- Druhú koncovku prítokovej hadice pripojte k vodovodnému kohútiku. Dbajte na to, aby bolo tesnenie správne umiestnené.
- Otvorte vodovodný kohútik.
Prítoková hadica sa nesmie predlžovat’. Ak je príliš krátka, obrát’te sa na Zákaznícke centrum alebo autorizované servisné stredisko.
3.6. Odtoková hadica
- Príslušný držiak primontujte na odtokovú hadicu.
- Koncovku pripojte na kanalizačné potrubie (alebo ju vložte do umývadla) vo výške od 70 do 100 cm. Postarajte sa o to, aby hadica nespadla.
Na konci odtokovej hadice treba zabezpečit’ prívod vzduchu, aby voda neunikala. Dôležité upozornenie: Odtoková hadica sa nesmie predlžovat’. Ak je príliš krátka, obrát’te sa na kvalifikovaného inštalatéra.
3.7. Zapojenie do elektrickej siete
Spotrebič pripojte na jednofázový zdroj elektrickej energie s napätím 230 V.
Skontrolujte, či sú elektromer, poistky a inštalácia dimen­zované pre dané zat’aženie a umožňujú súčasné zapoje­nie ďalších elektrických spotrebičov.
Poistky (jedna na každú fázu): 10 A, 230 V, jednofázový prúd
Dôležité upozornenie
Inštalácia spotrebiča musí zodpovedat’ všeobecným požiadavkám, regionálnym normám a platným predpisom. Na zapojenie použite zásuvku s uzemňovacím kontaktom, ktorá musí byt’ inštalovaná v súlade s platnými predpismi. Použitá zásuvka musí byt’ dostupná aj po inštalovaní spo­trebiča. Výmenu elektrického prívodného kábla smie vykonat’ výlučne autorizované servisné stredisko. Spotrebič nesmie byt’ zapojený do elektrickej siete prostredníctvom predlžovacieho kábla alebo rozdvojky. Ubezpečte sa, že uzemnenie zodpovedá platným predpi­som. Výrobca nezodpovedá za škody a zranenia spôsobené nesprávnym alebo neexistujúcim uzemnením.
29
Page 16
The Electrolux Group. The world’s No.1 Choice.
The Electrolux Group is the world largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vaccum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
Loading...