Obrigado por ter escolhido adquirir um
produto de primeira classe da Electrolux, que esperamos lhe traga muito prazer no futuro. A ambição da Electrolux é
oferecer uma vasta variedade de produtos de qualidade que tornem a sua
vida ainda mais confortável. Pode encontrar alguns exemplos na capa deste
manual. Tire alguns minutos para estudar este manual para que possa começar a tirar partido dos benefícios do seu
novo aparelho. Nós prometemos que
lhe irá proporcionar uma experiência superior e confortante como utilizador.
Boa sorte !
Os símbolos seguintes são utilizados
neste manual de instruções :
Informações importantes relativas à sua segurança e informações que permitem evitar danos
no aparelho.
Informações gerais.
Informações ambientais.
advertências 5
Advertências
Estas advertências foram redigidas
para a sua segurança e a dos que o
rodeiam.
Leia atentamente estas instruções
antes de instalar e utilizar o aparelho. Obrigado pela sua atenção.
Conserve estas instruções de utilização juntamente com o aparelho.
Se ele for vendido ou cedido a uma
outra pessoa, certifique-se de que o
manual de instruções é igualmente
fornecido.
O novo utilizador poderá, assim, obter as informações necessárias
acerca do funcionamento da máquina de lavar roupa e das respectivas
advertências.
Segurança geral
• Não modifique nem tente modificar
as características deste aparelho. Tal
constitui um perigo para si.
• Certifique-se de que retira antes de
cada lavagem quaisquer moedas,
alfinetes de segurança, pregadeiras,
parafusos, etc. Podem provocar
danos significativos, se forem deixados na roupa.
• Utilize a quantidade de produto de
branqueamento indicada no
parágrafo “Dosagem dos produtos
branqueadores”.
• Recolha os pequenos artigos, como
meias, cintos, etc. num pequeno
saco de tecido ou numa fronha.
• Retire a ficha da tomada e feche a
torneira de entrada de água depois
de utilizar o aparelho.
• Desligue sempre a máquina de lavar
roupa da corrente antes de proceder
à sua limpeza e manutenção.
• Não lave na máquina peças com
barbas e tecidos sem bainha ou rasgados.
Instalação
• Quando receber o aparelho, desembale-o ou mande-o desembalar imediatamente. Verifique o seu aspecto
geral. Faça quaisquer eventuais
reclamações por escrito na guia de
remessa e conserve uma cópia da
mesma.
• Os dispositivos de protecção do
aparelho devem ser removidos antes
de qualquer ligação ou utilização. A
eliminação incompleta dos dispositivos de protecção para o transporte
poderá originar danos no aparelho
ou nos móveis adjacentes.
• Confie os trabalhos hidráulicos
necessários à instalação do aparelho
apenas a um canalizador qualificado.
• Se a instalação eléctrica da sua residência necessitar de uma modificação para a ligação do aparelho,
contacte um electricista qualificado.
• Após a instalação do aparelho, certifique-se de que este não está pousado em cima do cabo de
alimentação.
• Se a máquina for instalada num pavimento alcatifado, certifique-se de
que a alcatifa não obstrui as aberturas de ventilação situadas na parte
inferior da máquina.
• O aparelho deve ser ligado a uma
tomada eléctrica devidamente equipada com ligação de terra.
6 advertências
• Antes de proceder à ligação do aparelho, leia atentamente as instruções
contidas no capítulo “Ligação eléctrica”.
• A substituição do cabo de alimentação só deve ser feita pelo Serviço
Pós-Venda.
• O fabricante declina toda e qualquer
responsabilidade por danos resultantes de uma instalação incorrecta.
Precauções contra o congelamento
Se o aparelho estiver exposto a uma
temperatura inferior a 0°C, adopte as
precauções seguintes :
• Feche a torneira e retire o tubo de
entrada de água.
• Coloque a extremidade deste tubo e
do tubo de escoamento numa bacia
no chão.
• Seleccione o programa de Escoamento e deixe-o funcionar até ao fim.
• Desligue o aparelho colocando o
selector de programas na posição de
“Paragem”.
• Desligue o aparelho da corrente.
• Reintroduza o tubo de entrada de
água e coloque novamente no lugar
o tubo de escoamento.
Desta forma, a água que tiver ficado nos
tubos será evacuada evitando, assim, a
formação de gelo e, logo, a ocorrência
de danos no aparelho.
Quando colocar novamente o aparelho
em funcionamento, certifique-se de que
ele está instalado num local onde a temperatura seja superior a 0°C.
para outros objectivos distintos
daqueles para os quais ele foi concebido: lavar, enxaguar e centrifugar.
• Lave na máquina apenas as peças
que possam suportar este tratamento. Consulte as indicações contidas na etiqueta de cada artigo.
• Não coloque na máquina de lavar
roupa nenhuma peça tratada com
gasolina, álcool, tricloroetileno, etc.
Se utilizar estes tira-nódoas, aguarde
que o produto evapore antes de
introduzir as peças no tambor.
• O aparelho foi concebido para ser
utilizado por adultos. Certifique-se de
que as crianças não tocam nele e
não o utilizam como um brinquedo.
Utilização
• O aparelho destina-se a uma utilização doméstica normal. Não o utilize
para fins comerciais ou industriais ou
Descrição do aparelho
Painel de comandos
1
Puxador da tampa
2
Porta do filtro
3
Alavanca para deslocar o aparelho
4
Pés de nivelamento
5
descrição do aparelho / personalização 7
1
2
Gaveta do detergente
Pré-lavagem
Lavagem
Amaciador (não ultrapassar a
marca MAX )
Painel de comandos
Selector de programas
1
Teclas e respectivas funções
2
Visor
3
M
3
5
Tecla “Iniciar/Pausa”
4
Teclas “Time Manager”
5
4
15423
8 descrição do aparelho / personalização
Os símbolos
Time manager
1
Temperatura
2
Segurança para crianças
3
8.88
23145
Personalização
Desenvolvimento do ciclo
4
Duração do ciclo ou contagem
5
decrescente do início retardado
Segurança para crianças
Esta opção permite dois tipos de
bloqueios :
- se a opção for activada após o início
do ciclo, não é possível mudar
quaisquer opções ou programas.
O ciclo é cumprido e deve desactivar a
opção para executar um novo ciclo.
- se a opção for activada antes do início
do ciclo, é impossível ligar a máquina.
Para activar a segurança para crianças,
deve ligar o aparelho e, depois, premir
simultaneamente as teclas “Prélavagem” e “Enxaguamento extra”
até à confirmação através do
símbolo no visor.
Sinal sonoro
Um sinal sonoro é emitido de cada vez
que uma tecla é premida, no fim do programa ou para assinalar uma anomalia.
Para o desactivar, ligue o aparelho e,
depois, prima simultaneamente as
teclas “Centrifugação” e “Pré-lavagem” até à confirmação por um sinal
sonoro.
O sinal permanece activo unicamente
em caso de alarme.
Para o desactivar, repita a mesma
operação.
A escolha da opção é memorizada.
Para desactivar a segurança para
crianças, repita a mesma operação.
comment faire un lavage 9
Como fazer uma lavagem ?
Primeira utilização
• Certifique-se de que as ligações
eléctricas e hidráulicas estão em
conformidade com as instruções de
instalação.
• Retire a cunha de poliestireno e
todos os outros elementos do tambor.
• Faça uma lavagem preliminar a
90°C, sem roupa, mas com lixívia,
para lavar a cuba.
Utilização diária
Introdução da roupa
• Abra a tampa da máquina.
• Abra o tambor premindo o botão de
bloqueio A: as duas coberturas soltam-se automaticamente.
• Introduza a roupa, feche o tambor e a
tampa da máquina de lavar roupa.
Dosagem dos produtos branqueadores
A máquina de lavar roupa foi concebida
de forma a reduzir o consumo de água
e produtos branqueadores; reduza, por
isso, as doses recomendadas pelos fabricantes de lixívia.
Deite a dose de lixívia em pó nos compartimentos de lavagem e pré-lavagem se tiver escolhido a opção “prélavagem”. Deite eventualmente o amaciador no compartimento .
Se utilizar um outro tipo de lixívia, consulte o parágrafo “produtos branqueadores e aditivos” do guia de lavagem.
Escolha do programa desejado
Encontrará o programa adequado ao
tipo de roupa na tabela de programas
(consulte o parágrafo Tabela de programas).
A
Antes de fechar a tampa da máquina,
certifique-se de que a porta do tambor
está correctamente fechada :
• as duas coberturas engatadas,
• o botão de bloqueio A para fora.
Rode o selector de programas para o
programa desejado. O indicador da
tecla “Iniciar/Pausa” pisca a verde.
Os símbolos das diferentes fases do ciclo são apresentados ( Pré-lavagem,
Lavagem, Enxaguamento,
Escoamento, Centrifugação).
Se rodar o selector de programas para
um outro programa quando um ciclo
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.