AEG EWT1016, EWT1316 User Manual

Page 1
AUTOMATICKÁѝPRAČKA AUTOMATICKÁѝPRÁČKA
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
146ѝ8490ѝ00ѝ-ѝ09/05
EWTѝ1316ѝ EWTѝ1216 EWTѝ1016
CZ
Page 2
OBSAH
INFORMACE PRO UŽIVATELE........................... 3
Důležitá upozorně............................................ 3
Použití ............................................................. 3
Nebezpečí zamrznutí....................................... 3
Likvidace.......................................................... 3
Ochrana životního prostředí ............................ 3
Popis automatické pračky................................. 4
Zásuvka pracího prostředku ............................ 4
Ovládací panel ................................................ 4
Pracovní postup 5
Vkládání prádla ............................................... 5
Dávkování pracího prostředku ........................ 5
Výběr požadovaného programu ..................... 5
Výběr teploty praní a rychlosti
odstřeďování ................................................... 5
Výběr programových možností ....................... 5
Předpírka ......................................................... 5
Rychlé praní..................................................... 5
Jednoduché žehlení......................................... 5
Přídavné máchání............................................ 6
Pozdější .......................................................... 6
Spuštění programu ......................................... 6
Postup během programu ................................ 6
Přerušení praní ................................................ 6
Změna probíhajícího programu ....................... 6
Zrušení programu ............................................ 6
A program vége .............................................. 6
POKYNY PRO INSTALACI ................................ 14
Upozorně........................................................ 14
Technická specifikace ...................................... 14
Instalace ............................................................ 15
Vybalení ........................................................ 15
Umístění......................................................... 15
Změna polohy ............................................... 15
Vyrovnání....................................................... 15
Přívod vody .................................................... 15
Odpad ............................................................ 16
Elektrické zapojení ........................................ 16
Programová tabulka ........................................... 7
Průvodce praním ................................................ 8
Třídění prádla a jeho příprava pro praní ......... 8
Plnění pračky dle druhu prádla
Prací prostředky a přísady ............................. 8
Mezinárodní značení pro ošetřování
prádla .............................................................. 9
Údržba a čištění ............................................... 10
Odstranění usazenin ..................................... 10
Skříň pračky .................................................. 10
Zásuvka dávkovače pracího prostředku ........ 10
Odtokový filtr ................................................. 10
Jestliže něco nefunguje správně..................... 11
Záruka ............................................................... 12
Servis ................................................................. 13
......................... 8
2
Page 3
A. INFORMACE PRO UŽIVATELE
1. DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ
Je velice důležité zajistit, aby tento návod k obsluze byl vždy dostupný uživateli tohoto spotřebiče. V případě, že pračka bude prodána, ujistěte se, že tento návod je k ní přiložen, aby se i nový uživatel pračky mohl seznámit s obsluhou a bezpečnostními předpisy.
Tyto bezpečnostní předpisy byly vypracovány v zájmu vaší bezpečnosti a i k zajištění bezpečnosti pro okolí. Je nutné, aby jste se s těmito bezpečnostními předpisy seznámili ještě před vlastní instalací a používáním. Děkujeme vám za pozornost.
Našroubujte zpět přívodní hadici a odpadní hadici
1.1. Použití
•Pračku ihned po doručení na místo určení vybalte nebo nechte případně vybalenou. Zkontrolujte zběžně stav spotřebiče. Je-li spotřebič poškozený, tak vadu zaznamenejte do dodacího listu. Kopii tohoto dokladu si uschovejte.
Vaše automatická pračka je určena pro použití dospělými osobami. Zajistěte, aby děti tento spotřebič sami neobsluhovali nebo aby ho nepoužívaly ke hraní.
Nesnažte se změnit parametry tohoto spotřebiče, mohlo by to být pro vás nebezpečné.
Tento spotřebič je určen pro domácí použití. Nepoužívejte ho pro komerční nebo průmyslové účely a ani pro jiné účely než je určen : tj. praní, máchání a odstřeďování.
Po každém použití vytáhněte přívodní šňůru ze zásuvky a uzavřete přívod vody.
•V pračce perte pouze prádlo, které je pro tento druh praní určeno. Informace naleznete na informační nášivce každého kusu prádla.
Spodní prádlo s kosticí, prádlo bez záložky nebo prádlo, které se může zatrhávat v této pra
Nezapomeňte vyjmout z oblečení mince, zavírací špendlíky, šroubky, a podobné předměty před vlastním praní. Mohou způsobit vážná poškození vaší pračky.
V automatické pračce neperte oděvy, které jsou nasyceny rozpouštědly, alkoholem, trichlorethy­lenem, a podobnými prostředky pro odstraňování skvrn. Jestliže jste museli takový prostředek použít, tak nechte tyto těkavé látky z oděvu před vložením do pračky vyprchat.
Malé kousky prádla jako ponožky, pásky, atd., perte v pracích sáčcích nebo je vložte do polštáře.
Používejte jen doporučená množství pracího prostředku (viz str.5 -Dávkování pracího prostředku).
•Před každým čištěním nebo údržbou pračky ji nezapomeňte odpojit od elektrické sítě.
čce neperte.
1.2. Nebezpečí zamrznutí
Je-li vaše pračka vystavena teplotám pod bodem mrazu (pod 0°C), postupujte následujícím způsobem:
•Zavřete kohoutek přívodu vody a odšroubujte z něho přívodní hadici.
Položte konec přívodní vypouštěcí hadice do nádoby položené na zemi.
Zvolte program Vypouštění a nechte ho celý proběhnout.
vrat’te na původní místo.
Provedením těchto kroků zajistíte, že voda, která zůstala v pračce, bude odstraněna a bude tím zabráněno tvorbě ledu nebo námrazy a tím zabráníte případnému poškození pračky. Až budete pračku opět používat, ujistěte se, že teplota okolí je nad teplotou mrazu (nad 0°C).
1.3.ѝLikvidace
Všechny materiály označené symbolem se mohou recyklovat. Vyhoďte je do příslušných kontejnerů ( popř. kontaktujte případně pověřeného správce odpadů) aby mohly být opět zpracovány nebo recyklovány.
Při vyřazení vašeho vysloužilého spotřebiče se ujistěte, že všechny nebezpečné díly jsou nefunkční a nepoužitelné, odřízněte přívodní kabel až u skříně pračky.
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že ten­to výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektro­nického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způso- beny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější in­formace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
1.4. Ochrana životního prostředí
Doporučujeme dodržovat následující rady, jelikož tím ušetříte vodu a energii a tím i přispějete k ochraně životního prostředí:
Používejte pračku raději zcela naplněnou než poloprázdnou, ale také ji nepřeplňujte.
•Předpírku nebo namáčení používejte pouze v případě praní velmi zašpiněných oděvů.
Prací prostředky dávkujte dle tvrdosti použité vody (viz str.5 -Dávkování pracího prostředku), množství prádla a dle stupně jeho zašpinění.
Programátor vypněte otočením do pozice ‘OFF’ nebo stiskněte tlačítko ‘On/Off’.
Vytáhněte přívodní šňůru ze zásuvky.
*
*ѝdleѝmodelu
3
Page 4
2. POPIS AUTOMATICKÉ PRAČKY
1
2
1 - ovládací panel
2 - madlo víka pračky
3 - vyrovnávací nožičky
4 - dvířka filtru
5 - úchyty pro stěhování pračky
4
5
3
2.1. Zásuvka dávkovače pracího prostředku
Symboly
1 - předpírka 3 - aviváž
2
1
3
2 - praní 4 - přepadový otvor (při přelití množství
4
(nepřekročte značku MAX !)
aviváže nebo bělícího prostředku)
2.2. Kontrolní panel
1 - Programátor 6 - tlačítko 'jednoduché žehlení' 2 - tlačítko ‘teplota’ 7 - tlačítko 'přídavné máchání' 3 - tlačítko ’odstřeďování’ 8 - tlačítko ‘pozdější praní’ 4 - tlačítko ‘předpírka’ 9 - tlačítko ‘start/pauza’ 5 - tlačítko ‘rychlé praní’ 10 - programové a informační kontrolky
odpovídá modelu : EWT 1316
10
1
2
4
4
3
6
5
8
7
9
Page 5
3. PRACOVNÍ POSTUP
Před prvním použití pračky doporučujeme, abyste ne­chali proběhnout 1 cyklus naprázdno a to při 90°C bez použití pracího prostředku. Tím odstraníte případné nečistoty.
3.1. Vkládání prádla
Nadzvedněte víko pračky.
•Otevřete buben stisknutím pojistného kolíku ‘A’, tím se od sebe oddělí oba díly plnících dvířek bubnu.
Vložte prádlo, zavřete buben a víko pračky.
Pozor: před uzavřením víka pračky se přesvědčete, že plnící dvířka pračky jsou pevně uzavřena:
•obě části dvířek jsou spo-
A
3.2. Dávkování pracího prostředku
Množství prášku, které doporučuje jeho výrobce, můžete snížit v případě, že použijete prací proces ­’Direct Spray’-přímé sprchování, tzn. , kdy je nižší spotřeba vody a pracího prostředku
Nasypte dávku pracího prášku do přihrádky praní . V případě předpírky i do přihrádky předpírka . V pří-
padě potřeby nalijte avivážní prostředek do přihrádky
. Používáte-li různé typy pracích prášků nahlédněte do kapitoly „Prací prostředky a ostatní přísady“ tohoto návodu.
3.3. Výběr požadovaného programu
V tabulce programů naleznete nejvhodnější program pro zvolený druh prádla ( viz § 4).
jena,
•pojistný kolík ‘A’ je vys­touplý.
Nastavte programátor na pozici zvoleného programu: rozsvítí se kontrolky, odpo­vídající fázím, ze kterých se zvolený program skládá.
3.4. Výběr teploty a rychlosti odstřeďování
Po zvolení programu se rozvítí kontrolka doporučené teploty . Pomocí tlačítka teploty můžete zvolit jinou vámi požadovanou teplotu. Po zvolení teploty si zkontrolujte stav nastavení programu (použijte informace z tabulky programů) a porovnejte je s hodnotami teplot určené pro jednotlivé typy oděvů (viz. průvodce praním).
Maximální rychlost otáček (odpovídající typu prádla) bude indikována v průběhu výběru programu a při přerušení procesu praní. Přesto když stisknete tlačítko Odstřeďování, tak můžete snížit zvolenou rychlost nebo zvolit zrušení odstřeďování (pouze vypouštění).
3.5. Výběr programových možností
Před stlačením vypínače ‘start/ pausa’ a po zvolení určitého programu můžete zvolit varianty tohoto pro-gramu.
Stiskněte požadované tlačítko(tlačítka), rozsvítí se tak odpovídající kontrolka. Stiskněte-li tlačítko ještě jed­nou, kontrolka zhasne. Není-li některá varianta u vybra­ného programu možná, tak kontrolka volby bude po několik sekund blikat a na displeji se objeví chybové hlášení ‘Err’ ( viz Tabulka programů).
3.5.1. Tlačítko ”Předpírka
Tato automatická pračka předpírá při maximální teplotě 30°C. Předpírka se ukončí krátkým odstředěním u bavlny a syntetických materiálů nebo vypuštěním vody u citlivých materiálů.
3.5.2. Tlačítko Rychlé praní
V případě této volby, se doba praní zkrátí o 10 až 60 mi­nut, dle druhu programu.
V okénku displeje je vidět přibližná doba trvání vybra­ného programu (pří-klad na
obrázku znamená : 1 hodi­na a 10 minut). Hodnota na displeji se automaticky upravuje během programového cyklu.
3.5.3. Tlačítko ”jednoduché žehlení”
Při zvolení této funkce pračka zvolí šetrný způsob praní a odstřeďování, aby se tak zamezilo nadměrnému pomačkání. Tím je tak zaručeno, že žehlení takto vypraného prádla je mnohem jednodušší. Tuto funkci lze volit pouze u programů určených pro bavlnu a syntetické materiály. Navíc u programů určených pro bavlnu a syntetické materiály se přidají další máchací cykly.
5
Page 6
3.5.4. Tlačítko ”Přídavné máchání
Tento program přidá dvě máchání u bavlny, syntetiky a jemných materiálů. Je vhodný pro osoby alergické na prací prostředky a pro oblasti s upravovanou vodou.
3.7.3. Zrušení programu
Chcete-li zrušit aktuální program, pak otočte programá­torem do pozice ‘Stop’. Po zrušení programu tak můžete volit program jiný.
3.5.5. Tlačítko ”Pozdější praní
Tato volba posune začátek praní o 30 minut až 23 ho­din. Několikerým stisknutím tlačítka vyberte počet ho­din prodlevy před začátkem praní. Tuto funkci lze rovněž použít pro prodloužení doby namáčení (od 30 minut do 10 hodin).
3.6. Spuštění programu
Zvolený program spust’te stisknutím tlačít- ka ‘start/pauza’, odpovídající kontrolky se rozsvítí. To, že se programátor během cyklu neotáčí, je normální .
Je rozsvícena kontrolka právě zvoleného programu. Byl-li zvolen pozdější začátek praní, tak začíná odpočítávání doby prodlevy. Na dis­pleji je vidět buď doba trvání pracího cyklu nebo délka prodlevy před začátkem praní.
3.7.ѝPostupѝběhemѝprogramu
3.8. Konec programu
Pračka se po skončení programu sama zastaví. Je možné zaslechnout dvojité cvaknutí v zámku když se dvířka odjistí.
Jestliže jste zvolili funkci zastavení máchání na voliči otáček, pak se rozsvítí kontrolka zastavení máchání* která vás upozorňuje na nutnost vypuštění vody před otevřením dveří. Potom můžete program ukončit odstředěním prádla výběrem funkce odstřeďování nebo vypustěním vody výběrem funkce vypouštění.
Otočte voličem programů do polohy vypnuto. Vyjměte prádlo. Odpojte zástrčku přívodu energie ze zásuvky a uza­vřete přívodní kohout vody.
Poznámka: Doporučujeme nechat po praní víko i bu­ben pračky otevřené aby mohl spotřebič dobře vysch­nout.
3.7.1. Přerušení
Stiskněte tlačítko ‘start/pauza’, rozsvítí se odpovídající kontrolka a bude svítit po celou dobu přerušení progra­mu. Potom uslyšíte dvojité cvaknutí odblokování zám­kového systému dvířek. Chcete-li program spustit z místa přerušení, stiskněte opět tlačítko ‘start/pauza’. Z bezpečnostních důvodů není možné dvířka otevřít po­kud je teplota prací vody příliš vysoká. V případě, že svítí indikátor ‘immediate opening’­okamžité otevření , můžete nadzvednout víko pračky. Po stisknutí tlačítka ‘start/pauza’, kontrolka ‘drum posi­tionning’-nastavování pozice bubnu signalizuje blikáním pozici bubnu. Kontrolka přestane blikat, když je buben nastaven do správné pozice.
3.7.2. Změna probíhajícího programu
Před touto volbou musíte nejprve stisknout tlačítko ‘start/pauza’ a tím přerušit prací cyklus. Není-li možné volit změnu programu, tak se na displeji objeví chybové hlášení ‘Err’ a zároveň začne blikat po několik sekund odpovídající kontrolka. Budete-li ale přesto chtít zvolit jiný program, tak budete muset stávající program zrušit (viz níže).
*podle modelu vaší pračky
6
Page 7
4. PROGRAMOVÁ TABULKA
Následující informace neukazují všechny možnosti, ale pouze ty nejpoužívanější.
Program
Druh prádla
Bavlna
Bílá nebo barevná, např. Normálně zašpiněný pra­covní oděv, povlečení, ubrusy, spodní prádlo a ručníky.
AA 40°
Tento program při 40°C může nabídnout stejný prací účinek jako program bavlna při 60°C a je záro­veň vhodný pro syntetiku.
Syntetika
syntetické látky, spodní prádlo, barevné látky, nežehlitelné košile, blů- zy.
Ruční praní
(Cotton)
(Synth.)
(Hand-
wash)
Velmi jemné prádlo značeno ‘pouze ruční praní’.
Jeans
K praní džínových oděvů.
Shoes
K praní sportovní obuvi. Vytáhněte tkaničky.
Flash 30
30 minutové «bleskové» praní pro velmi málo zašpiněné prádlo, mimo vlnu.
OptimA
Praní kratší než 1 h pro bavlněné směsi ŕ 60° a 40° s účinností optimál­ního praní.
Vypouštení
Náplň
pračky
5,0 kg
Možné
volby
předpírání
Teplota Přibližná
°C litrů kWh min.
- 90 59 2,00
rychlé praní
jednoduché žehlení
přídavné máchání
pozdější praní
5,0 kg
předpírání
40 - 60 ** 42 0,85
jednoduché žehlení
přídavné máchání
pozdější praní
2,5 kg
předpírání
- 60 52 1,10
rychlé praní
jednoduché žehlení
přídavné máchání
pozdější praní
-
1,0 kg
40 50 0,40
pozdější praní
3,0 kg
předpírání
40 64 0,60
pozdější praní
2,0 kg
předpírání
40 58 0,60
přídavné máchání
pozdější praní
1,0 kg
30 40 0,30
pozdější praní
3,0 kg
40 - 60 55 1,00
přídavné máchání
pozdější praní
Použití
Pro vypouštení vody po funkci máchání stop (silence cycle).
spotřeba*
-0,01
. h c á k n
í
. e
m
č
i
d
b
o
e
p
ř
t
h
o
c
í
p
n
s
l
i
j
á
e
u
l
t
p
k
s
a
i d
a n
a n
é
l
a
s
i
n
v
e
á
z
z
a
r
u
b
o
o
s
j
z
ě
e
j
b e
a
ř
t
t
o
o
n
p
d
s
o
o
H
e
j a d
Ú
Máchání Tímto programem může být mácháno ručně
prané prádlo.
Odstredování
K provedení odstredování po funkci má-
45 0,15
-0,05
chání stop (silence cycle) od 500 do 1300/ 1200/1000 ot/min***.
* Udávané spotreby odpovídají nejvyšší teplote každého z program ** Referenční program pro testování dle IEC 456 (60°C program pro bavlnu) : 42 l / 0,85 kWh / 141 min. *** dle modelu.
ů.
7
Page 8
5. PRŮVODCE PRANÍM
5.1. Třídění prádla a jeho příprava na praní
•Prádlo třiďte dle typu a informačních nášivek (viz
kapitola 5.4:Mezinárodní značení pro ošetřování prádla):normální prádlo pro intenzivní způsob praní, které vydrží energický způsob praní a ods­třeďování a dále jemné prádlo u kterého způsob praní vyžaduje zvýšenou péči. V případě, že jed­notlivé kusy prádla budou z různě náchylných materiálů, pak zvolte pro praní program a teplotu, které odpovídají nejcitlivějšímu kusu prádla.
Barevné a bílé prádlo perte odděleně. V opačném
případě se bílé prádlo může obarvit nebo zešednout.
Nové barevné prádlo většinou pouští barvu. Perte
jej proto poprvé odděleně od ostatních druhů. Dodržujte informace napsané na nášivkách «perte odděleně» nebo «perte několikrát po sobě odděleně».
Vyprázdněte kapsy a prádlo rozložte.
•Odstraňte všechny uvolněné knoflíky, špendlíky,
očka a háčky. Zapněte zipy, utáhněte všechny pásky a tkanice.
Obrat’te naruby vícevrstvé látky (spací pytle, vě
vky a bundy, ap.), barevné pletené prádlo a vlnu, a dále i látky zdobené nebo potištěné jen z jedné strany.
Malé a citlivé kusy prádla (např. ponožky, kravaty,
podprsenky, ap.) perte v pracím košíku.
Se záclonami zacházejte obzvláště pečlivě.
Odstraňte z nich zavěšovací háčky a poté je vložte do uzavíratelné sít’ky.
tro-
5.3. Prací prostředky a přísady
Používejte pouze takové prací prostředky, které jsou vhodné pro použití v automatických pračkách. Postu­pujte dle návodu výrobce konkrétního pracího pros­tředku a zároveň respektujte pravidla řečená v bodech
2.1 / 3.2 tohoto návodu.
Práškové prací prostředky se mohou používat bez omezení, tekuté prací prostředky se musí jednak čás- tečně nalít pomocí dávkovače tohoto prostředku přímo do bubnu pračky a jednak do prací přihrádky zásuvky pracího prostředku a musí být zajištěno, že praní bude okamžitě po nalití prostředku zahájeno, prací prostřed­ky ve formě tablet nebo dávkovačů musí být vloženy do přihrádek na praní zásuvky pracích prostředků. Množství pracího prostředku je nutné volit dle množství prádla a míry jeho zašpinění a dále dle tvrdosti vody. Je-li voda měkká, lze dávku pracího prostředku mírně snížit. Je-li voda tvrdá a nebo prádlo je silně zašpiněné, je dobré mírně zvýšit množství pracího prostředku (do­poručujeme použít změkčovač vody). Vaše vodárna nebo distribuční firma , která vám vodu dodává, vám sdě
lí stupeň tvrdosti vody.
5.2. Plnění pračky dle druhu prádla
Množství prádla vloženého do pračky nesmí překročit maximální povolenou kapacitu. Druh látky a typ oděvu mají vliv na celkovou kapacitu pračky.Snižte množství prádla pod hranici kapacity, je-li silně zašpiněné nebo vyrobené z froté materiálu.
Ne všechny typy textilií mají stejnou nasákavost a schopnost v sobě držet stejné množství vody. Je proto dobré mít na paměti, že buben pračky by měl být plněn následujícím způsobem:
bez zvláštního tlaku naplnit celý buben, jedná-li se
o bavlnu nebo len a směsné praní,
do poloviny pro upravenou bavlnu ( např. froté) a
syntetická vlákna,
do jedné třetiny, jedná-li se o velmi jemné prádlo
nebo záclony a vlněné materiály.
Při praní směsi prádla zvolte úroveň plnění dle nejcitlivějšího kusu.
8
Page 9
5.4.ѝMezinárodníѝznačeníѝproѝošetřováníѝprádla
NORMÁLNÍ
PRÁDLO
perte při
95°C
JEMNÉ
PRÁDLO
BĚLÍCÍ PROS-
TŘEDEK
ŽEHLENÍ Vysoká teplota (max.
Bělící prostředek s obsahem chloru je možno
použít (pouze ředěný a za studena)
200°C)
perte při
60°C
perte při
40°C
Průměrná teplota
(max. 150°C)
perte při
30°C jemné prádlo
perte ručně
Nebělte prostředky s obsahem chloru
Nízká teplota (max. 100°C)
neperte
Nežehlete
CHEMICKÉ
ČIšTĚ
SUŠENÍ Rozložené na
lze chemicky čistit za
použití všech typů
prostředků
plocho
lze chemicky čistit za
použití všech typů
prostředků (bez
trichlorethylenu)
Na šňůřeNa věšáku lze sušit v sušič-
lze chemicky čistit
pouze za použití
olejového
rozpouštědla a R113
Vysoká teplota
Střední teplota
ce nebo na
ramínku
Nelze chemicky
čistit
Nesušit v
sušičce
9
Page 10
6. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
6.4. Odpadový filtr
Dokud není pračka odpojena od elektrické sítě, nepro­vádějte žádnou její údržbu.
6.1. Odstranění usazenin
Byl-li prací prášek správně dávkován, tak obyčejně není nutné odstraňovat nějaké usazeniny. Je-li nutné tuto operaci provést, pak nepoužívejte žádný žíravý prostředek. V obchodech jsou dostupné prostředky přímo určené pro tento účel. Postupujte dle návodu výrobce tohoto přípravku a zvláště v oblastech týkajících se dávkování a frekvence používání.
6.2. Skříň pračky
Skříň pračky omývejte vlažnou vodou a mírným mycím prostředkem. Nikdy nepoužívejte alkohol, rozpouštědla a podobné látky.
6.3. Zásuvka dávkovače pracího pros­tředku
Demontáž:
Stiskněte záklapky po obou stranách zásuvky a vytáhněte ji nahoru.
Odpadový filtr, který se nalézá na spodku vaší pračky, pravidelně čistěte. Kontrolka filtru* se rozsvítí, je-li filtr ucpán. Filtr potom musíte ihned vyčistit. Pouští-li prané prádlo příliš vlákna, filtr čistěte po každém praní.
•Otevřete dvířka, např. pomocí šroubováku:
Vylití zbytku odpadní vody:
Položte pod vyklopená dvířka nádobku na zachycení vyteklé vody. Vytáčejte víčko filtru proti směru chodu hodinových ručiček dokud z pod něj nevytéká zbytková voda.
Zpětná montáž:
2
Zásuvku dávkovače poté můžete propláchnout proudem vody a po­mocí kartáčku nebo hadříku ods­tranit i usazené zbytky používaných prostředků. Zkontro­lujte, zda přepad v zadní části zá­suvky, není ucpaný.
Vložte zásuvku dávkovače do zářezů a nechte záklapky zapad­nout do původní polohy.
Vyjmutí filtru:
čko s filtrem poté úplně vyšroubujte a vyndejte ho ven. Pečlivě ho propláchněte proudem vody. Pak jej našroubujte zpátky ve směru chodu hodinových ručiček.
Po vyčistění filtru by jste měli dvířka zavřít. V každém případě, musí být z bezpečnostních důvodů dvířka zavřena, jestliže spotřebič pracuje.
*dle modelu vaší pračky
10
Page 11
7. JESTLIŽE NĚCO NEFUNGUJE SPRÁVNĚ
Během výroby vaší pračky bylo provedeno mnoho kontrol. Proto před tím než budete volat do autorizovaného servisu při vzniku poruchy , prosíme vás, abyste si nejprve pročetli následující body.ѝ
Problém Možná příčina
Pračku nelze spustit nebo se neplní vodou: pračka není správně připojena, přívod elektrické energie
je nefunkční,
•víko pračky nebo dvířka pracího bubnu nejsou správně zavřená,
nenařídili jste program správně,
je výpadek elektřiny,
je vypnutý přívod vody,
je zastavena dodávka vody,
•přívod vody je zanesen nečistotami.
Pračka se plní vodou, ale ihned ji vypouští: konec odpadní hadice je příliš nízko nad podlahou (viz ins-
talaččást).
Pračka neodstřeďuje nebo nevypouští vodu: odpadní hadice je zlomená nebo blokovaná,
odpadní filtr je ucpán,
bezpečnostní zařízení proti nadměrným vibracím pračky byl aktivován díky špatnému rozložení prádla v bubnu,
je nastaven program bez ‘vypouštění ‘, ‘bez odstřeďování’ nebo program ‘noční tiché praní’,
konec odpadní hadice je ve špatné výšce.
Na podlaze kolem pračky je voda: přebytek pracího prášku vytvo
tala z pračky ven,
použitý prací prostředek není vhodný pro automatické pračky,
konec odpadní hadice není zajištěn proti vypadnutí z odpadu,
odpadní filtr nebyl namontován zpět do pračky,
•přívod vody je netěsný.
Prací účinek není dostatečný: použitý prací prostředek není vhodný pro použití v auto-
matických pračkách,
buben pračky je přeplněn,
nebyl zvolen správný program,
bylo použito málo pracího prostředku.
Pračka je hlučná nebo příliš vibruje: z pračky nebyl odstraněn všechen obalový a přepravní
materiál ( viz část vybalování),
•pračka není správně umístěná a vyrovnaná na podlaze,
•pračka je umístěna příliš blízko stěny nebo části nábytku,
prádlo v bubnu není správně rozloženo,
je možné, že množství prádla je nedostatečně malé.
Prací cyklus je neúměrně dlouhý: přívod vody je blokovaný,
•p
řívod vody nebo přívod elektrické energie byl přerušen,
byla aktivována tepelná ochrana motoru,
teplota vstupní vody je nižší než obvyklá,
byl aktivován detektor nadměrného pěnění (příliš mnoho pracího prostředku) a pračka vypustila přebytečnou pěnu,
bezpečnostní zařízení proti nadměrným vibracím pračky byl aktivován, byla přidána operace pro dosažení vhod­ného rozložení prádla v bubnu.
řil pěnu a část pěny se dos-
Pračka se zastavuje během pracího cyklu: přívod vody a elektrické energie je poruchový,
byl naprogramován program ‘bez vypouštění ‘.
V průběhu cyklu nelze otevřít víko pračky: nesvítí kontrolka ‘okamžité otevření’.
Kontrolka ‘pozice bubnu’ není na konci cyklu: buben nemůže dosáhnout správnou pozici z důvodu
nevyvážené hmoty : otočte buben ručně.
11
Page 12
Problém Možná příčina
Kód chyby E40 KONEC
*
Kód chyby E20 KONEC
*
*
se zobrazí na displeji a kontrolka
4 krát zabliká
*
se zobrazí na displeji a kontrolka
2 krát zabliká
**
víko pračky není správně zavřené.
odpadní filtr je ucpán,
**
odpadní hadice je zalomená nebo ucpaná,
odpadní hadice je příliš dlouhá ( viz pokyny k instalaci),
čerpadlo odpadní vody je zablokované,
je ucpaný odpad.
Kód chyby E10 KONEC
*
Kód chyby EA0 KONEC
*
*
se zobrazí na displeji a kontrolka
1 krát zabliká
*
se zobrazí na displeji a kontrolka
10 krát zabliká
**
je uzavřen přívod vody,
vodovodní rozvod byl bez vody.
Záklopky otevírání bubnu se uvolní
**
Rozsvítí se kontrolka ‘filtr’: odpadní filtr je zablokován.
*
Aviváž nebo bělící
prostředek v průběhu nalé-
vání přetéká přes okraj:
* dle modelu.
**
v závislosti na typu mohou být aktivovány různé zvukové signály
nelijete přípravek do správné přihrádky,
•přepad na zadní straně dávkovací zásuvky je blokovaný.
8. ZÁRUKA
Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte v něm uve­dené rady a pokyny. V mnoha případech si budete moci vyjasnit jakékoli pochybnosti sami a tudíž vyhnout se zby­tečným voláním do servisu. Předchozí části nazvané "Jestliže něco nefunguje správně" a “Servis” obsahuje do­poručení, co by se mělo zkontrolovat dříve, než zavoláte servisního technika. Jestliže po těchto kontrolách závada stále existuje, za­volejte vaše nejbližší autorizované servisní středisko Elec­trolux. Ujistěte se, že můžete sdělit model a seriové číslo spotře­biče. Tyto informace naleznete na datovém štítku přístroje. Originální náhradní díly lze koupit od autorizovaných stře- disek servisu Electrolux.
Podmínky záruky
My, výrobce, zaručujeme, že jestliže během 24 měsíců od data zakoupení tohoto spotřebiče Electrolux se tento spo­třebič nebo jakákoli jeho část ukážou jako vadné pouze z důvodu vadného zpracování nebo vadného materiálu, pro­vedeme podle našeho uvážení buď opravu nebo výměnu téhož bez placení za práci, materiál nebo přepravu za pře- dpokladu, že
spotřebič napětí uvedené na štítku jmenovitých hodnot,
spotřebič byl používán pouze pro normální domácí účely a v souladu s pokyny výrobce pro provoz a údržbu,
•na spotřebiči neprováděla servis, údržbu ani opravu jiná než námi autorizovaná osoba,
všechny servisní práce podle této záruky musí pro­vádět servis Electrolux nebo jím autorizované stře­disko,
každý vyměněný spotřebič nebo vyměněná vadná součást se stanou naším vlastnictvím,
tato záruka platí vedle vašich zákonných nebo jinak právně podložených práv.
Výjimky - tato záruka se nevztahuje na:
byl správně instalován a používán pouze na
poškození nebo požadavky vzniklé v důsledku pře- pravy, nesprávného použití nebo nedbalosti, výměny žárovek a snímatelných částí ze skla nebo plastických hmot,
náklady spojené s požadavky na odstranění závad spotřebiče, který je nesprávně instalován,
spotřebiče, které jsou používány v komerčním pros­tředí včetně pronajímaných,
•země Evropského společenství. Lze použít standardní záruku, ale zajištění, že spotřebič
splňuje normy platné v příslušné zemi, kam byl spotřebič dopraven, je na zodpovědnosti a na náklady vlastníka. Může být vyžadován doklad o koupi.
Model .......................................................
Číslo výrobku (Prod. No.).........................
Seriové číslo (Serial. No.) ........................
Bezpečnost
Přečtěte si tento návod a varovná upozornění na začátku tohoto návodu. Výrobce nezodpovídá za vady způsobené nesprávně používaným výrobkem nebo výrobkem používaným pro jiné účely než jsou účely specifikované v tomto návodu. Technické změny výrobku vyhraženy. Rozhodující záruční podmínky jsou uvedeny na záručním listu.
9. SERVIS
Před voláním do servisu se prosím ujistěte se, že můžete sdělit model a seriové číslo spotřebiče. Tyto informace na­leznete na datovém štítku přístroje. Originální náhradní díly lze koupit od autorizovaných stře- disek servisu Electrolux.
Servisní centrum ELECTROLUX:Hanusova ulice
Praha 4 - 140 21 Tel.: 26112 6112
12
Page 13
B. POKYNY PRO INSTALACI
1. UPOZORNĚNÍ
Vaše automatická pračka je těžká. Buďte opatrní při jejím přemist’ování.
•Z pračky nezapomeňte odstranit všechny obaly a přepravní prvky. Neodstraněné díly obalů mohou způsobit vážná poškození vlastní pračky nebo nej­bližšího okolí (nábytek, stěna). Při vybalování musí být pračka odpojena od elektrické sítě.
Mimo kvalifikovaného instalatéra nenechávejte nikoho jiného zapojovat tlakovou část pračky.
Vaše pračka musí být zapojena do elektrické zásu­vky, která má funkční zemnící okruh (kolík zásuvky musí být uzemněn).
Pouze kvalifikovaný elektrikář může provádět změny nebo opravy elektrického připojení ve vaší domácnosti, je-li je nutné provádět z důvodu připo- jení vaší pračky.
2.ѝTECHNICKÁ SPECIFIKACE
ROZMĚRY Výška
Šířka Hloubka
•Přečtěte si pečlivě instrukce v kapitole ‘Elektrické připojení’ tohoto návodu ještě před vlastním připo- jení.
Po zapojení prač přívodní elektrické šňůře pračky.
Je-li vaše pračka umístěna na podlaze s kobercem, ujistěte se , že koberec nijak nebrání průchodu vzduchu větrací lištou v dolní části pračky.
•Přívodní elektrická šňůra může být měněna jen zástupcem autorizovaného servisu.
Výrobce této automatické pračky nemůže vzít na sebe žádnou odpovědnost za škody, způsobené neodbornou instalací.
ky se ujistěte, že nestojí na
850 mm 400 mm 600 mm
NAPÁJECÍ NAPĚTÍ /FREKVENCE MAXIMÁLNÍ PŘÍKON
TLAK VODY
Připojení vody
Prohlášení o shodě : Tento spotřebič odpovídá následujícím předpisům CEE : Direktiva č. CEE/89-336 : Předpis o elektromagnetické kompatibilitě Direktiva č. CEE/73-23 : Předpis o elektrické bezpečnosti
Minimální Maximální
230 V / 50 Hz 2300 W
0,05 MPa (0,5 baru) 0,8 MPa (8 barů) Typ 20x27
13
Page 14
3.ѝINSTALACE
3.1. Vybalení
Před prvním použití pračky je nutné z ní odstranit veškeré obaly a transportní prvky.
Budete-li pračku zabudo-vávat do linky, můžete odříznout páskový držák hadice na zadní straně pračky. Dvě zavírací pásky ponechejte na místě.
Odstraňte z pračky veškeré obaly. Nakloňte pračku na stranu a ods­traňte z pod motoru zbylé obaly a položte ji zpět na podlahu.
Nakloňte pračku dozadu, pootočte ji o čtvrtinu (o 90°) kolem jednoho rohu a odstraňte přepravní paletu.
Otevřete víko pračky a odstraňte z pod něj blokování pohybu bubnu a plastové fólie.
Pomocí 10 mm klíče vyšroubujte ze zadní části pračky dva šrouby spolu s čepy.
3.2. Umístění
Pračku umístěte v dobře větrané místnosti na rovnou pe­vnou podlahu. Ujistěte se, že se pračka nedotýká žádného jiného kusu nábytku nebo stěny.
3.3. Změna polohy
Chcete-li s pračkou pohybovat z důvodu vyrovnání, postupujte takto: pákou, která je umístěna na spodku pračky, otočte doleva a tím se uvolní stavitelné nožičky. Je-li pračka vyrovnána, tak páku posuňte zpět.
3.4. Vyrovnání
Přesné vyrovnání pračky je nutné. Tím zabráníte přílišné­mu hluku, vibracím a případnému pohybu pračky při práci.
V případě, že pračka je příliš nízko, tak stavitelnou nožičku vyšroubujte do požadované pozice spolu s ozubeným aretačním kolečkem v naznačeném směru. (Je-li to nutné, tak pračku nadzvedněte.)
Vzniklé otvory zakryjte 2 zátkami, které jsou součástí příslušenství pračky. Nezapo-meňte zamáčk- nout do otvoru nejprve okruží zátky.
Ujistěte se, že jste z pračky odstra­nili všechny tyto díly a uložili je pro případný příští transport.
Je-li pračka ve stabilní poloze, tak našroubujte směrem nahoru ozu­bené aretační kolečko a pevně ho utáhněte. Zajistěte aby se nožič- ka, při aretaci neprotáčela .
3.5. Přívod vody
Nainstalujte prosím přívodní hadici na zadní stěnu vaší pračky:
- Vložte těsnění do otvoru dole na zadní straně pračky (obr.1).
- Připojte dole vodovodní přívodní hadici jak je zobrazeno na obr.2 a obr. 3.
14
Page 15
- Připojte šroubení přívodní hadice na vodovodní kohoutek, dejte na správné uložení sítka.
- Otevřete vodovodní kohoutek.
Přivodní hadice nesmí být nastavována. Pokud je příliš krátká, kontaktujte servisní službu.
3.6. Odpad
- Nasaďte držák na odpadní hadici.
- Připevněte odpadní hadici k odpadnímu potrubí (nebo k sifonu) ve výšce mezi 70 a 100 cm. Ujistěte se, že se nemůže hadice vysmeknou.
Konec odpadní hadice musí být odvětrán ( musí být užší než trubka odpadu), aby nedocházelo ke zpětnému vracení vody. Pozor : odpadní hadice nesmí být v žádném případě nastavována. Pokud je příliš krátká, kontaktujte servisní službu.
3.7. Elektrické zapojení
Vaše pračka může být připojena pouze k jednofázovému rozvodu o napětí 230V. Jištění rozvodu musí být 10A při 230V. Pračka nesmí být připojena přes rozdvojku nebo pro­dlužovací šňůru. Ubezpečte se, že zemnění je ve shodě s platnými norma­mi a předpisy.
15
Page 16
OBSAH
PRE UŽÍVATEĽA ............................................... 17
Bezpečnostné pokyny...................................... 17
Používanie .................................................... 17
Ochrana pred mrazom .................................. 17
Likvidácia ....................................................... 17
Ochrana životného prostredia ....................... 17
Opis spotrebiča................................................ 18
Násypka ........................................................ 18
Ovládací panel .............................................. 18
Používanie práčky............................................. 19
Vkladanie bielizne ......................................... 19
Množstvo pracieho prostriedku...................... 19
Voľba požadovaného programu ................... 19
Nastavenie teploty a rýchlosti
odstreďovania ................................................ 19
Voľba požadovaných funkcií ......................... 19
Funkcia «Predpieranie»................................. 19
Funkcia «Rýchle pranie» ............................... 19
Funkcia «Jednoduché žehlenie» ................... 19
Funkcia «Plákanie plus»................................ 20
Funkcia «Posunutý štart» .............................. 20
Spustenie programu ...................................... 20
Počas programu ............................................ 20
Pridávanie bielizne......................................... 20
Zmena prebiehajúceho programu.................. 20
Zrušenie programu ....................................... 20
Na konci programu ....................................... 20
Tabuľka programov .......................................... 21
Pranie bielizne................................................... 22
Triedenie a príprava bielizne ......................... 22
Maximálne množstvo bielizne........................ 22
Pracie prostriedky ......................................... 22
Medzinárodné symboly ošetrovania ............. 23
Čistenie a údržba ............................................. 24
Odvápňovanie spotrebiča .............................. 24
Plášt’ spotrebiča ............................................ 24
Násypka ........................................................ 24
Odtokový filter................................................ 24
Keď niečo nefunguje ........................................ 25
Záruka ................................................................ 26
Servis ................................................................. 26
PRE INŠTALATÉRA...........................................27
Bezpečnostné pokyny ...................................... 27
Technické údaje ................................................ 27
Inštalácia............................................................28
Vybalenie ...................................................... 28
Umiestnenie .................................................. 28
Premiestňovanie práčky ................................ 28
Vyrovnanie ..................................................... 28
Prítok vody ....................................................28
Odtok vody .................................................... 28
Zapojenie do elektrickej siete ........................ 29
16
Page 17
A. PRE UŽÍVATEĽA
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Návod na používanie starostlivo uschovajte, aby ste ho mohli použit’ aj v budúcnosti. V prípade zmeny majiteľa spo­trebiča odovzdajte návod na používanie ďalšiemu užívateľovi. Nový majiteľ sa tak bude môct’ oboznámit’ s pre­vádzkou spotrebiča a príslušnými bezpečnostnými pokynmi.
Tento návod na používanie si z bezpečnostných dôvodov pozorne prečítajte ešte pred inštalovaním a prvým použitím spotrebiča.
•Zvoľte si program «Odčerpanie» a spustite ho.
1.1. Používanie
Po dodaní spotrebič bezodkladne vybaľte a skon­trolujte, či nie je poškodený a či žiadna čast’ nechýba. Akékoľvek pripomienky uveďte na dodací list a kópiu uschovajte.
Spotrebič by mali obsluhovat’ výlučne dospelí. Dbajte na to, aby sa deti so spotrebičom nehrali, a aby nemanipulovali s jeho ovládacími prvkami.
Upravovat’ a pozmeňovat’ spotrebič alebo jeho vlastnosti je nebezpečné.
Vaša práčka je určená na bežné pranie v domácnosti (pranie, plákanie a odstreďovanie). Spotrebič nepoužívajte na komerčné alebo priemyselné účely.
Po každom použití zatvorte vodovodný kohútik a spotrebič odpojte od elektrickej siete.
•V práčke perte len textílie, ktoré sú určené na pranie v automatickej práčke. V prípade pochybností sa riaďte pokynmi výrobcu na štítku so symbolmi ošetrovania.
•V práčke neperte rozstrapkané a roztrhané odevy.
Drobné kovové krúžky alebo plastové príchytky pred praním umiestnite do siet’ky alebo vrecka.
Pred vložením odevu do práčky sa ubezpečte, že sú vrecká prázdne. Tvrdé ostré predmety, ako sú mince, špendlíky, klince, skrutky alebo kamienky, môžu práčku závažne poškodit’.
•V práčke neperte bielizeň ošetrenú napr. benzí- nom, alkoholom, trichlóretylénom a pod. Ak ste na odev aplikovali nejakú tekutú prchavú čistiacu látku, pred vložením do práčky ju nechajte z tkaniny úplne odparit’.
Drobné kusy bielizne ako napr. detské ponožky a pančuchy perte vo vrecku na bielizeň alebo v oblie
čke na podušku, aby sa náhodou nedostali
medzi bubon a nádrž pračky.
Dodržujte predpísané dávkovanie zmäkčujúceho prostriedku (aviváže). Pri nadmernom množstve aviváže môžu na bielizni vzniknút’ odolné škvrny.
•Pred čistením, ošetrovaním a údržbou spotrebič odpojte od elektrickej siete.
1.2. Ochrana pred mrazom
Po skončení programu spotrebič vypnite stlačením príslušného spínača alebo nastavením ovládača do
polohy VYPNUTÉ
•Práčku odpojte od elektrickej siete.
Inštalujte odtokovú a prítokovú hadicu.
Takto zabezpečíte, aby v žiadnej časti pračky nezosta­la voda, ktorá by mohla po zamrznutí spôsobit’ na vašom spotrebiči závažne škody. Skôr, ako začnete pračku znovu používat’, presvedčte sa, že je teplota v miestnosti vyššia ako 0°C.
*
.
1.3. Likvidácia
Všetky materiály označené symbolom je možné recyklovat’. Odovzdajte ich do zberne recykovateľného odpadu. Informácie o príslušných zberniach získate na miestnom úrade správy. Keď sa jedného dňa rozhodnete vašu práčku vyradit’, upravte ju tak, aby sa už nedala používat’. Práčku od­pojte od elektrickej siete a elektrický kábel odrežte tesne pri spotrebiči.
Symbol na výrobku alebo na jeho obale zna­mená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzat’ ako s domovým odpadom. Namiesto toho ho treba odovzdat’ v zbernom stredisku na recykláciu elektrických alebo elektronických zariadení. Zabezpečte, že tento výrobok bude zlikvidovaný správnym postupom, aby ste predišli negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by bolo spôsobené nesprávnym postupom pri jeho likvidácii. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate, ak zavoláte miestny úrad vo Vašom bydlisku, zberné suroviny alebo obchod, v kto­rom ste výrobok kúpili.
1.4. Ochrana životného prostredia
V záujme ochrany životného prostredia a úspory vody a elektrickej energie sa riaďte nasledujúcimi pokynmi:
Snažte sa vždy využívat’ plnú kapacitu práčky, bubon však neprepĺňajte.
•Funkciu Namáčanie a Predpieranie používajte len pri praní veľmi znečistenej bielizne.
Ak bude vaša pračka vystavená teplotám nižším ako 0°C, riaďte sa nasledovnými pokynmi:
Zatvorte vodovodný ventil a odskrutkujte prítokovú hadicu.
Odtokovú hadicu umiestnite tak, aby ústila do pri­pravenej nádoby na zemi.
Množstvo pracieho prostriedku treba prispôsobit’ tvr­dosti vody (pozri príslušnú kapitolu), množstvu bielizne a stupňu jej znečistenia.
* vѝzávislostiѝodѝmodelu
17
Page 18
2. OPIS SPOTREBIČA
1
2
1 - Ovládací panel
2 - Rukovät’ veka
3 - Vyrovnávacie nožičky
4 - Príklop filtra
5 - Páka na premiestňovanie práčky
4
5
3
2.1. Násypka
Symboly
1 - prepieranie 3 - aviváž
2
1
3
2 - pranie 4 - odtokový otvor pre aviváž
4
(nepresiahnite značku MAX)
(pri nadmernom dávkovaní)
2.2. Ovládací panel
1 - Volič programov 6 - Tlačidlo funkcie "Jednoduché žehlenie" 2 - Tlačidlo voľby teploty 7 - Tlačidlo funkcie "Plákanie plus" 3 - Tlačidlo voľby rýchlosti odstreďovania 8 - Tlačidlo funkcie "Posunutý štart" 4 - Tlačidlo funkcie "Predpieranie" 9 - Tlačidlo "Štart/prestávka" 5 - Tlačidlo funkcie "Rýchle pranie" 10 - Programové a informačné svetelné ukazovatele
Zobrazený model: EWT 1316
10
1
3
2
18
5
4
7
6
9
8
Page 19
3. POUŽÍVANIE PRÁČKY
Pred prvým použitím by ste mali spustit’ program s te­plotou 90°C, s pracím prostriedkom a bez bielizne, aby sa vnútro práčky vyčistilo od pozostatkov výroby.
3.1. Vkladanie bielizne
Otvorte veko práčky.
•Stlačte tlačidlo A a klapky bubna sa automaticky otvoria.
Bielizeň vložte do bubna; zatvorte bubon a veko práčky.
Upozornenie: Pred zatvo­rením veka práčky skontrolu­jte, či sú klapky bubna správne zablokované:
•klapky musia byt’ správne
A
prichytené;
•tlačidlo A nesmie byt’ stlačené.
3.4. Nastavenie teploty a rýchlosti odstreďovania
Po nastavení pracieho programu sa zobra­zí odporúčaná teplota. Teplotu môžete prispôsobit’ stlačením tlačidla pre voľbu te­ploty. Pri voľbe teploty berte do úvahy nas­tavený program (riaďte sa pokynmi v tabuľke programov) a symboly ošetrovania na nášivke bielizne (pozri príslušnú kapito­lu Medzinárodné symboly ošetrovania).
Po nastavení pracieho programu a počas prestávky v programe sa zobrazí maximál­na povolená rýchlost’ odstreďovania, ktorá zodpovedá druhu pranej bielizne. Rýchlost’ odstreďovania môžete znížit’ stlačením príslušného tlačidla, prípadne môžete zvo­lit’ funkciu vynechanie odstreďovania (len odčerpanie vody).
3.2. Množstvo pracieho prostriedku
Vďaka systému priameho sprchovania, ktorého znižuje spotrebu vody a pracieho prostriedku, môžete od­porúčané dávkovanie pracieho prostriedku na obale výrobku znížit’. Do priehradky násypky pre hlavné pranie a v prípade predpierania aj do priehradky pre predpieranie
pridajte odporúčané množstvo pracieho prostriedku. Do priehradky pridajte aviváž. Ak používate špeciálny prací prostriedok, riaďte sa po­kynmi v príslušnej kapitole.
3.3. Voľba požadovaného programu
V tabuľke programov nájdete pokyny pre pranie roz­ličných druhov bielizne (pozri 4. kapitolu).
Ovládačom programov nastavte požadovaný pro­gram. Svetelné ukazovate­le, ktoré zodpovedajú príslušným fázam zvolené­ho programu, sa rozsvietia.
Na displeji sa objaví pra­vdepodobné trvanie nasta­veného pracieho pro-gramu (napr. 1 hodina a 10 minút). Počas programu sa časová hodnota automaticky pris­pôsobuje.
3.5. Voľba požadovaných funkcií
Požadovanú funkciu treba zvo­lit’ po nastavení pracieho pro­gramu a skôr, ako stlačíte tlačidlo Štart/Prestávka.
Stlačte tlačidlá požadovaných funkcií a príslušné svetelné ukazovatele sa rozsvietia. Ak príslušné tlačidlo stlačíte znovu, svetelný ukazovateľ zhasne. Ak zvolíte funkciu, ktorú nie je možné kombinovat’ s nastaveným programom, príslušný svetelný ukazovateľ bude niekoľko sekúnd blikat’ a potom sa na displeji zobrazí chybové hlásenie “Err” (pozri tabuľku programov).
3.5.1. Funkcia «Predpieranie»
Bielizeň sa predpierani pri teplote max. 30°C. Predpieranie sa končí krátkym odstredením pri progra­moch na pranie bavlny a syntetickej bielizne a odčer- paním vody pri programoch na pranie jemnej bielizne.
3.5.2. Funkcia «Rýchle pranie»
Ak zvolíte túto funkciu, prací program sa skráti o 10 až 60 minút, v závislosti od druhu zvoleného programu.
3.5.3. Funkcia «Jednoduché žehlenie»
Po zvolení tejto funkcie sa bielizeň vyperie a odstredí šetrne, aby nedošlo k jej pokrčeniu. Z tohto dôvodu je žehlenie jednoduchšie. Túto funkciu je možné kombinovat’ s programami na bavlnu a synte­tickú bielizeň. Okrem toho pri programoch na pranie bavlny a syntetickej bielizne práčka vykoná prídavné plákania.
19
Page 20
3.5.4. Funkcia «Plákanie plus»
Táto funkcia pridá k praciemu programu pre bavlnu, syntetickú a jemnú bielizeň 2 plákania.
3.5.5. Funkcia «Posunutý štart»
Táto funkcia slúži na posunutie spustenia programu o 30 minút až 23 hodín. Stláčaním príslušného tlačidla nastavte počet hodín, po uplynutí ktorých sa má spustit’ nastavený prací program. Táto funkcia je tiež platná pre predĺženie času namáčania (od 30 minút do 10 hodín).
3.8. Na konci programu
Po skončení programu sa práčka automaticky zastaví. Dvojité t’uknutie vás upozorní na odblokovanie veka práčky.
Ak ste ovládačom rýchlosti odstreďovania zvolili polohu Plákanie stop, rozsvieti sa príslušný svetelný ukazova­teľ* a upozorňuje na to, že vodu treba pred otvorením veka odčerpat’. Môžete zvolit’ program Odstreďovanie a bielizeň odstredit’ alebo program Odčerpanie, ktorý vodu z práčky odčerpá.
3.6. Spustenie programu
Po nastavení pracieho programu stlačte tlačidlo Štart/Prestávka, príslušný svetelný ukazovateľ sa rozsvieti a program sa spustí. Ovládač programov sa počas programu ne­musí otáčat’.
Počas programu svieti svetelný ukazovateľ prebiehajúcej fázy programu. Ak zvolíte funkciu Posunutý štart, začne nastavený časový posun plynút’. Na displeji sa zobrazí zostávajúci čas do spustenia programu alebo predpokladané trvanie pro­gramu.
3.7. Počas programu
3.7.1. Pridávanie bielizne
Stlačte tlačidlo Štart/Prestávka: počas prestávky v pra­com programe príslušné svetelné ukazovatele blikaj. Ak chcete, aby program pokračoval, stlačte tlačidlo Štart/Prestávka ešte raz. Veko práčky môžete otvorit’, keď svieti svetelný ukazo­vateľ “Okamžité otváranie”. Keď stlačíte tlačidlo Štart/ Prestávka, bude svetelný ukazovateľ “POLOHA BUB­NA” blikaním signalizovat’ pretáčanie bubna do správnej polohy. Svetelný ukazovateľ prestane blikat’, keď sa bubon pretočí do správnej polohy.
Ovládač programov nastavte do polohy VYPNUTÉ a bielizeň z práčky vyberte. Spotrebič odpojte od elektrickej siete a zatvorte vodovodný kohútik.
Poznámka: Veko práčky odporúčame nechat’ otvore- né, aby sa vnútro spotrebiča vyvetralo.
3.7.2. Zmena prebiehajúceho programu
Pred zmenou pracieho programu treba stlačit’ tlačidlo Štart/Prestávka. Ak zmenu nie je možné vykonat’, na displeji sa objaví chybové hlásenie “Err” a príslušný svetelný ukazovateľ niekoľko sekúnd bliká. Ak si na­priek tomu program želáte zmenit’, musíte zrušit’ pre­biehajúci program (pozri ďalšiu kapitolu).
3.7.3. Zrušenie programu
Ak chcete zrušit’ program, nastavte ovládač program do polohy Stop. Potom môžete zvolit' nový program.
*ѝvѝzávislostiѝodѝmodelu
20
Page 21
4. TABUľKA PROGRAMOV
V nasledujúcej tabuľke nie sú zobrazené všetky možnosti, ale len bežne používané programy a voľby.
Program
Druh bielizne
BAVLNA
Biela alebo farebná, na­príklad normálne znečistený pracovný odev, posteľná, stolová a spodná bielizeň, uteráky.
AA 40°
Tento program s teplotou 40°C poskytuje takú istú účinnost’ ako program pre bavlnu s teplotou 60°C a je tiež vhodný pre syntetickú bielizeň.
SYNTETIKA
Syntetická bielizeň, spodná bielizeň, farebné tkaniny, košele a blúzky.
(Cotton)
(Synth.)
Množstvo
bielizne
5,0 kg
5,0 kg
2,5 kg
Kompatibilné
funkcie
Predpieranie
Rýchle pranie
Jednoduché žehlenie
Plákanie plus
Posunutý štart
Predpieranie
Jednoduché žehlenie
Plákanie plus
Posunutý štart
Predpieranie
Rýchle pranie
Jednoduché žehlenie
Plákanie plus
Teploty Približné hodnoty
v °C Litre kWh Min
- 90 59 2,00
40 - 60 ** 42 0,85
- 60 52 1,10
Posunutý štart
RUČNÉ PRANIE (Handwash)
Veľmi jemná bielizeň s oz­načením “ručné pranie”.
JEANS
Na pranie odevov z džínso­viny.
SHOES
Na pranie športovej obuvi. Vyvlečte šnúrky.
FLASH 30
Len pre mierne znečistenú bielizeň s výnimkou vlny.
OptimA
Vypranie zmiešaného bavl­neného prádla určeného na pranie pri 60° a 40° za me­nej ako hodinu s optimál­nym účinkom.
1,0 kg
- 40 50 0,40
Posunutý štart
3,0 kg
Predpieranie
40 64 0,60
Posunutý štart
2,0 kg
Predpieranie
40 58 0,60
Plákanie plus
Posunutý štart
1,0 kg
30 40 0,30
Posunutý štart
3,0 kg
Plákanie plus
40 - 60 55 1,00
Posunutý štart
Používanie
Vypúšt’anie Pre vypustenie vody po pozdržaní plákania (si-
lence cycle).
spotreby*
-0,01
. a
i
t
i ž u o p
e
t s e
i m a
n k
o n e
i m
a
i
d
n
o
e
p
d
d
a
i
o
r a
a
i
z
s
i
o
v
h
á
š
z
á v
a
j
é
e
l
n
p
č
s
a
i
t
d
n
'
e
d
i
i
r
V
o n
e
l ú
s y
b e
r
t o p s
y
t o n d o
H
Plákanie S týmto programom môžete napríklad. vyplákat’
ručne vypranú bielizeň.
Odstreďovanie Pre odstredenie po pozdržaní plákania (silence cy-
cle) od 500 do 1300/1200/1000 ot./min***.
* Uvedené spotreby zodpovedajú najvyššej teplote pre každý program. ** Referenčný program pre skúšobne podľa normy IEC 456 (Program na pranie bavlny s teplotou 60°C). 42 l / 0,85 kWh / 141 min. *** v závislosti od modelu.
45 0,15
-0,05
21
Page 22
5. PRANIE BIELIZNE
5.1. Triedenie a príprava bielizne
Bielizeň roztrieďte podľa druhu a symbolov ošetro-
vania na nášivke (pozri kapitolu 5.4. Medinárodné symboly ošetrovania). Normálne pranie zvoľte pre bielizeň odolnú voči mechanickému namáhaniu pri praní a odstreďovaní, jemné pranie pre jemnú bieli­zeň, ktorú treba ošetrovat’ šetrnejšie. Ak hodláte vyprat’ zmiešané druhy bielizne naraz, zvoľte vždy prací program a teplotu podľa najchúlostivejšieho materiálu.
Bielu a farebnú bielizeň perte vždy osobitne,
pretože biela bielizeň môže zošednút’.
Nové odevy obsahujú spravidla veľa farbiva, preto
ich perte po prvý raz oddelene. Dodržujte tiež pokyny ako “Prat’ oddelene” a “Prat’ niekoľkokrát oddelene”.
Vyprázdnite vrecká odevov.
Prišite alebo odstráňte všetky gombíky, skoby a
cvoky, ktoré nedržia pevne.
Zapnite zipsy a cvoky.
Odevy z viacerých vrstiev (spacie vaky, vetrovky
atď.), farebné pletené a vlnené odevy a odevy s dekoráciou obrát’te naruby.
Zo záclon a závesov odstráňte háčky alebo ich
vložte do ochranného vrecka.
Drobné kusy bielizne (pančuchy a detské ponožky)
vložte do špeciálneho vrecka alebo obliečky na vankúš, aby boli chránené.
5.3. Pracie prostriedky
Používajte výlučne pracie prostriedky a aviváž vhodnú pre automatické práčky. Prečítajte si vždy pokyny na obale výrobku a riaďte sa tiež inštrukciami v kapitole
2.1 / 3.2.
Práškové pracie prostriedky môžete používat’ bez ob­medzenia. Tekuté pracie prostriedky nalejte buď do špeciálneho dávkovača, ktorý sa vkladá priamo do bubna, alebo do príslušnej priehradky násypky. V takomto prípade však treba prací program spustit’ okamžite. Pracie prostriedky v tabletách sa vkladajú do príslušnej priehradky násypky. Správne množstvo pracieho prostriedku závisí od množstva bielizne, tvrdosti vody a stupňa znečistenia. Ak je voda vo vašej lokalite mäkká, môžete dávkovanie mierne znížit’. Ak je voda tvrdá alebo je bielizeň veľmi znečistená, resp. s fľakmi, treba dávkovanie mierne zvýšit’. Informácie o tvrdosti vody vo vašej lokalite zís­kate v miestnej vodohospodárskej organizácii alebo na kompetentnom úrade.
5.2. Maximálne množstvo bielizne
Množstvo bielizne v bubne nesmie presiahnut’ maxi­málnu kapacitu práčky. Táto kapacita sa líši v závislosti od druhu bielizne. Ak je bielizeň veľmi znečistená alebo materiál absorbu­je veľa vody, perte menšie množstvo.
Bielizeň sa vzájomne líši objemom a kapacitou absor­bovania vody. Za normálnych okolností treba preto bubon naplnit’:
doplna (bielizeň by však nemala byt’ natlačená) pri
praní bavlny, ľanu a zmesového materiálu;
do polovice pri praní upravenej bavlny a syntetic-
kého materiálu;
približne do tretiny pri praní jemnej bielizne, záclon
a vlny.
Pri praní zmiešanej bielizne z rôznych materiálov na­plňte bubon podľa najjemnejšieho druhu bielizne.
22
Page 23
5.4. Medzinárodné symboly ošetrovania
NORMÁLNE
PRANIE
Pranie pri
max. 95°C
ŠETRNÉ
PRANIE
BIELENIE Bielenie s chlórovým bielidlom
(v studenej vode s riedeným bielidlom)
ŽELENIE Max. teplota 200°C Max. teplota 150°C Max. teplota 100°C Nežehlit’
Pranie pri
max. 60°C
Pranie pri
max. 40°C
Pranie pri
max. 30°C Ručné
pranie
Nebielit’ chlórovým bielidlom
Neprat’
CHEMICKÉ
ČISTENIE
SUŠENIE Na plocho Zavesené Na vešiaku Sušenie v sušič-keNesušit’ v sušič-
Chemické čistenie vo všetkých bežných ro-
zpúšt’adlách
Chemické čistenie
(všetky rozpúšt’adlá
s výnimkou tri-
chlóetylénu)
Chemické čistenie
len benzínom a
rozpúšt’adlom R113
Vysoká teplota
Nízka teplota
Nečistit’
chemicky
ke
23
Page 24
6. ČISTENIE A ÚDRŽBA
6.4. Odtokový filter
Pred čistením práčku vždy odpojte od elektrickej siete.
6.1. Odvápňovanie spotrebiča
Ak pridávate správne množstvo pracieho prostriedku, spravidla nie je potrebné odstraňovat’ vodný kameň. V prípade potreby použite špeciálny nekorozívny prípravok na odstraňovanie vodného kameňa určený pre automatické práčky, ktorý si môžete zakúpit’ v obchodnej sieti. Riaďte sa pokynmi ohľadne dávkovania a frekvencie používania na obale výrobku.
6.2. Plášt’ spotrebiča
Plášt’ práčky vyčistite vlažnou vodou a šetrným čistiacim prostriedkom. Potom ho opláchnite a dôkladne vysušte. Upozornenie: nikdy nepoužívajte alkohol, rozpúšt’adlá alebo podobné prípravky, abrazívne prostriedky, drsné špongie a drôtenky.
6.3. Násypka
Vybratie násypky:
Filter v dolnej časti práčky pravidelne čistite. Ak je filter za­nesený, rozsvieti sa na ovládacom paneli svetelný ukazo­vateľ “filter”*. Ak sa z vašej bielizne uvoľňuje veľa vlákien, čistite filter po každom praní.
Otvorte dvierka, napríklad so skrutkovačom
•Odtečenie zostávajúcej vody:
Pod príklop umiestnite plytkú nádobu s rovným krajom. Uzáver filtra otočte proti smeru hodi­nových ručičiek do vertikálnej po­lohy a počkajte, kým voda odtečie.
Stlačte príchytky po oboch stranách násypky a posuňte ich smerom nahor.
Násypku umyte pod tečúcou vo­dou s použitím kefy alebo handrič- ky. Skontrolujte, či otvory na zadnej strane násypky nie sú upchaté.
Vrátenie násypky na svoje miesto:
Násypku nasuňte spät’ do drážok tak, aby zapadla.
Čistenie filtra:
Filter vyskrutkujte a vyberte. Filter dôkladne vyčistite pod tečúcou vo­dou. Filter vrát’te na svoje miesto a zaskrutkujte ho v smere hodi­nových ručičiek. Príklop zatvorte.
Po vyčistení filtra je nevyhnutné dvierka zavriet’. Skutočne, z bezpečnostných dôvodov, počas chodu práčky musia byt’ dvierka zatvorené.
*ѝvѝzávislostiѝodѝmodelu
24
Page 25
7. KEĎ NIEČO NEFUNGUJE
Vaša práčka bola počas výroby testovaná. Napriek tomu sa niekedy môžu počas prevádzky vyskytnút’ nejaké problémy. V takomto prípade postupujte podľa pokynov v nasledujúcej tabuľke. Ak vám uvedené rady nepomôžu, obrát’te sa na autori­zované servisné stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený. ѝ
Problém Odstránenie
Práčka sa nespustí alebo sa nenapĺňa. Skontrolujte:
či je spotrebič správne zapojený do elektrickej siete;
či nejde o prerušenie dodávky elektrickej energie;
či je veko práčky a bubna dobre zatvorené;
•stlačili ste tlačidlo “Štart/Prestávka”;
či sa nevypálila poistka;
či je vodovodný ventil úplne otvorený;
či nie je upchatý prítokový filter;
či nedošlo k prerušeniu dodávky vody.
Práčka sa napĺňa a súčastne vyprázdňuje. Skontrolujte:
či koncovka odtokovej hadice nie je umiestnená príliš nízko.
Práčka neodčerpáva vodu a/alebo neodstreďuje. Skontrolujte:
či odtoková hadica nie je zalomená alebo stlačená;
či odtokový filter nie je zanesený;
či je bielizeň v bubne nerovnomerne rozmiestnená;
či nie je zvolená funkcia “Nočné pranie” alebo “Plákanie stop”;
či koncovka odtokovej hadice nie je umiestnená príliš nízko.
Práčka preteká alebo netesní. Skontrolujte:
či ste nepoužili priveľa pracieho prostriedku alebo nevhodný prací prostriedok. Pri nadmernej tvorbe peny môže voda z práčky pretiect’;
či je odtoková hadica správne umiestnená;
či je odtokový filter správne umiestnený;
či nepreteká prítoková hadica.
Bielizeň nie je dobre vypraná. Skontrolujte:
či je prací prostriedok vhodný pre automatické práčky;
či ste do bubna nevložili priveľa bielizne;
či ste zvolili správny prací program;
či ste pridali dostatočné množstvo pracieho prostriedku.
Práčka vibruje a je hlučná. Skontrolujte:
či ste odstránili všetky zabezpečovacie prepravné prvky a obaly;
či je práčka správne inštalovaná a vyrovnaná;
či nie je práčka umiestnená príliš blízko k stene alebo náby­tku;
či je bielizeň v práčke dobre rozmiestnená;
či práčka nie je preplnená.
Prací cyklus trvá príliš dlho. Skontrolujte:
či je tlak vody dostatočný;
či prítokový filter nie je zablokovaný;
či nejde o prerušenie dodávky vody;
či sa neaktivovalo ochranné zariadenie proti prehriatiu motora;
či teplota pritekajúcej vody nie je priveľmi nízka;
či sa nespustil ochranný systém proti nadmernej pene (priveľa pracieho prostriedku) a práčka odčerpáva penu;
či sa nespustil systém na odstraňovanie ne-rovnovážneho stavu (do pracieho programu sa zaradí dodatočný fáza za účelom lepšieho rozmiestnenia bielizne v bubne).
Veko sa nedá otvorit’. Veko je ešte zablokované. Svetelný ukazovateľ “OKAMŽITĚ
OTVÁRANIE” nesvieti.
25
Page 26
Problém Odstránenie
Práčka sa zastaví počas pracieho cyklu. Skontrolujte:
či sa nevypálila poistka alebo neide o prerušenie dodávky elektrickej energie;
či sa program neskončil plákaním bez odstreďovania.
Na konci pracieho cyklu sa nerozsvieti svetelný ukazovateľ “POLOHA BUBNA”.
Kód chyby E40 sa zobrazí na displeji a indikátor SKONČENIA* zabliká 4 krát*
Kód chyby E20 sa zobrazí na displeji a indikátor SKONČENIA* zabliká 2 krát*
Kód chyby E10 sa zobrazí na displeji a indikátor SKONČENIA* zabliká 1 krát*
Kód chyby EA0* sa zobrazí na displeji a indikátor SKONČENIA* zabliká 10 krát*
Rozsvieti sa svetelný ukazovateľ “Filter”. Odtokový filter je upchatý.
*
Aviváž alebo bielidlo
preteká cez otvor. Skontrolujte:
Bubon sa neumiestnil do správnej polohy kvôli nerovnomernému rozloženiu bielizne v bubne. Bubon otočte do správnej polohy ma­nuálne.
Skontrolujte:
či je veko práčky a bubna správne zatvorené.
Skontrolujte:
či nie je upchatý odtokový filter;
či nieje zalomená alebo zablokovaná odtoková hadica;
či nie je odtoková hadica umiestnená nesprávne (pozri kapi­tolu “Inštalácia”)
či nie je zablokované odtokové čerpadlo;
či nie je zablokovaný odtokový sifón.
Skontrolujte:
či je otvorený vodovodný ventil;
či neide o prerušenie dodávky vody.
Sú otvorené klapky dvierok bubna
či ste dodržali odporúčané množstvo;
či otvory v zadnej časti násypky nie sú upchaté.
* podl’a od modelu.
8. ZÁRUKA
Electrolux Slovakia poskytuje záručnú dobu 2 roky od dňa zakúpenia spotrebiča. Záručné podmienky sú uvedené na priloženom záručnom liste.
9. SERVIS
V prípade poruchy si najprv prečítajte predchádzajúcu ka­pitolu a riaďte sa uvedenými pokynmi. Ak vám uvedené rady nepomôžu, obrát’te sa na autorizované servisné stre­disko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je pri­ložený. V prípade opravy spotrebiča požadujte použitie originálnych náhradných dielov. Na rozhovor s kompetentným servisným technikom sa dôkladne pripravte a poznačte si model, výrobné a sériové číslo spotrebiča – servisné stredisko bude tieto informácie požadovat’. Tieto informácie nájdete na typovom štítku na zadnej strane spotrebiča. V prípade poruchy smú byt’ použité výlučne originálne náhradné diely.
26
Page 27
B.PRE INŠTALATÉRA
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Spotrebič je t’ažký. Pri manipulácii s ním buďte preto opatrní.
Pred prvým použitím zo spotrebiča odstráňte všetok obalový materiál a zabezpečovacie prepravné prvky. V opačnom prípade by ste mohli spotrebič alebo okolostojaci nábytok závažne poškodit’. Pri odstraňovaní obalov a prepravných prvkov musí byt’ spotrebič odpojený od elek-trickej siete.
Všetky práce spojené so zapojením spotrebiča do elektrickej siete smie vykonat’ výlučne kvalifikovaný elektrikár.
•Práčka musí byt’ zapojená do správne inštalovanej a uzemnenej elektrickej zásuvky.
2.ѝTECHNICKÉ ÚDAJE
ROZMERY výška
šírka hĺbka
Inštalatérske práce smie vykonat’ výlučne kvalifiko­vaný inštalatér.
Pred zapojením spotrebiča si dôkladne prečítajte kapitolu “Zapojenie do elektrickej siete.
Po inštalácii sa uistite, že spotrebič nestojí na elek­trickom kábli.
Ak je práčka umiestnená na koberci, dbajte na to, aby jej ventilačné otvory na dolnej strane neboli zablokované.
Prívodný kábel smie vymieňat’ len autorizované servisné stredisko.
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nes­právnou inštaláciou.
850 mm 400 mm 600 mm
NAPÄTIE / FREKVENCIA CELKOVÝ PRÍKON
TLAK VODY
Pripojenie do vodovodnej siete
Tento spotrebič zodpovedá nasledujúcim smerniciam EU: 73-23 – Bezpečnostná smernica a 89-336 ­Smernica pre elektromagnetickú kompatibilitu.
Minimum Maximum
230 V / 50 Hz 2300 W
0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 barov) Typ 20x27
27
Page 28
3. INŠTALÁCIA
3.1. Vybalenie
Upozornenie! Pred prvým použitím treba zo spotrebiča odstránit’ všetky zabezpečova­cie prvky, ktoré slúžia na ochranu vnú­torných častí práčky počas prepravy. Tieto ochranné prvky a príchytky uschovajte pre prípad ďalšej prepravy spotrebiča.
Najprv odstráňte vonkajšie obaly. Práčku nakloňte nabok a odnímte ochranu pod motorom. Potom práčku umiestnite do stojatej polo­hy.
3.2. Umiestnenie
Práčku umiestnite na tvrdú plochú podlahu vo vetranej miestnosti. Dbajte na to, aby sa práčka nedotýkala steny alebo okoli­tého zariadenia.
3.3. Premiestňovanie práčky
Ak chcete práčku presunút’, zdvihnite ju na kolieska posunutím páčky v dolnej časti spotrebiča z pravej strany na ľavú. Po premiestnení spotrebiča na zvolené miesto vrát’te páčku do pôvodnej polohy.
Spotrebič nakloňte dozadu a otočte o štvrt’ otáčky na jednom zo zadných rohov, aby ste ho sňali z prepravnej podložky. Podložka sa od práčky prirodzene oddelí.
Otvorte veko práčky a vyberte držiak bubna a plastové kliny. Veko práčky zatvorte.
Pomocou 10 mm kľúča odskrutkuj­te a odstráňte skrutky a rozpery na zadnej strane práčky.
Otvory po zabezpecovacích skru­tkách upchajte plastovými krytka­mi, ktoré sú priložené k práčke.
3.4. Vyrovnanie
Precíznym vyrovnaním spotrebiča predídete vibráciám, hluku a pohybu práčky počas prevádzky.
Práčku vyrovnajte nastavením nožičiek. V prípade potreby spo­trebič nakloňte.
Po vyrovnaní spotrebiča zafixujte nastaviteľné nožičky dotiahnutím krúžkov manuálne alebo s použitím skrutkovača.
3.5. Prítoková hadica
Koncovku prítokovej hadice primontuje na zadnej strane práčky.
- Do otvoru v dolnej časti zadného panelu vložte tesnenie (obr. 1).
- Na otvor priskrutkujte dolnú koncovku prítokovej hadice, ako je zobrazené na obr. 2 a 3.
Ubezpečte sa, že ste z práčky ods­tránili všetky tieto prepravné zabez­pečovacie prvky a uschovajte ich pre prípad st’ahovania spotrebiča.
Ak chcete práčku umiestnit’ zaro­vno s okolitým nábytkom, môžete odrezat’ držiak hadice na zadnej strane práčky. Ušetríte tým 2 až 3 centimetre hĺbky. Dva bočné uzávery umiestnite do správnej po­lohy.
- Druhú koncovku prítokovej hadice pripojte k vodovodnému kohútiku. Dbajte na to, aby bolo tesnenie správne umiestnené.
- Otvorte vodovodný kohútik.
Prítoková hadica sa nesmie predlžovat’. Ak je príliš krátka, obrát’te sa na Zákaznícke centrum alebo autorizované servisné stredisko.
28
Page 29
3.6. Odtoková hadica
- Príslušný držiak primontujte na odtokovú hadicu.
- Koncovku pripojte na kanalizačné potrubie (alebo ju vložte do umývadla) vo výške od 70 do 100 cm. Postarajte sa o to, aby hadica nespadla.
Na konci odtokovej hadice treba zabezpečit’ prívod vzduchu, aby voda neunikala. Dôležité upozornenie: Odtoková hadica sa nesmie predlžovat’. Ak je príliš krátka, obrát’te sa na kvalifikovaného inštalatéra.
3.7. Zapojenie do elektrickej siete
Spotrebič pripojte na jednofázový zdroj elektrickej energie s napätím 230 V.
Skontrolujte, či sú elektromer, poistky a inštalácia dimen­zované pre dané zat’aženie a umožňujú súčasné zapoje­nie ďalších elektrických spotrebičov.
Poistky (jedna na každú fázu): 10 A, 230 V, jednofázový prúd
Dôležité upozornenie
Inštalácia spotrebiča musí zodpovedat’ všeobecným požiadavkám, regionálnym normám a platným predpisom. Na zapojenie použite zásuvku s uzemňovacím kontaktom, ktorá musí byt’ inštalovaná v súlade s platnými predpismi. Použitá zásuvka musí byt’ dostupná aj po inštalovaní spo­trebiča. Výmenu elektrického prívodného kábla smie vykonat’ výlučne autorizované servisné stredisko. Spotrebič nesmie byt’ zapojený do elektrickej siete prostredníctvom predlžovacieho kábla alebo rozdvojky. Ubezpečte sa, že uzemnenie zodpovedá platným predpi­som. Výrobca nezodpovedá za škody a zranenia spôsobené nesprávnym alebo neexistujúcim uzemnením.
29
Page 30
The Electrolux Group. The world’s No.1 Choice.
The Electrolux Group is the world largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vaccum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
Loading...