Vă mulţumim pentru alegerea acestui
aparat al firmei Electrolux. Sperăm că
alegerea acestuia va răspunde
exigenţelor Dumneavoastră. Intenţia
Grupului Electrolux este de a oferi
clienţilor o ofertă bogată de produse
de calitate superioară, care vă fac
viaţa mai uşoară. Modelele produselor
noastre le găsiţi pe coperta
prezentului manual de utilizare. Vă
rugăm să citiţi cu atenţie acest
manual, pentru a putea obţine cele
mai bune rezultate prin utilizarea
noului aparat achiziţionat. Vă
asigurăm că veti remarca calităile şi
uşurinţa de utilizare a produsului
achiziţionat. Mult succes!
!
Vítejte ve svete Electroluxu
Vybrali jste si prvotridni výrobek Electrolux, který si, jak verime, v budoucnu
velmi oblíbíte. Electrolux si klade za cíl
nabízet široký sortiment vyrobku, které
mohou váš život ućinit pohodlnejśim.
Nektere z nich vidíte na obálce tohoto
návodu. Najdete si nekolik minut a
prostudujte si tento návod, abyste mohli zaćit nový spotrebić používat a
využívat všech výhod, které nabízí. Slibujeme vám vysokou uživatelskou
spokojenost, prinaśejici pohodu pri
jeho používání. Hodne śtesti!
Üdvözöljük az Electrolux világában
Köszönjük, hogy ezt a kiváló minosegu
terméket választotta az Electroluxtól,
mely reményeink szerint sok örömet
okoz majd Önnek. Az Electrolux célja,
hogy minósegi termékek széles
választékát kínálja, amely kényelmesebbé teszi az Ön életét. Az útmutató
borítóján néhány példát is talál erre.
Kérjük, szánjon rá néhány percet, és
tanulmányozza át ezt az útmutatót,
hogy élvezhesse az új készülék elónyeit. Mi annyit ígérhetünk, hogy ez a
készülék kónnyu kezelhetosege révén
meg fogja könnyíteni mindennapjait.
Sok szerencsét!
Simbolurile prezente în manual au
următoarele semnificaţii:
Informaţii importante privind
siguranţa Dumneavoastră
precum şi evitarea deteriorării
aparatului.
Informaţii generale.
Informaţii privind protejarea
mediului.
Măsuri de siguranţă 5
Măsuri de siguranţă
Prezentele măsuri de siguranţă
sunt furnizate pentru ca
Dumneavostră sau persoanele terţe
să puteţi utiliza acest aparat în
condiţii de siguranţă. Vă rugăm să
citiţi cu atenţie aceste recomandări
înainte de instalarea şi utilizarea
aparatului. Vă mulţumim pentru
atenţia acordată. Vă rugăm să
păstraţi acest manual de utilizare în
apropierea aparatului. În cazul în
care aparatul va fi vândut sau
înmanat unei persoane terţe vă
rugăm să înmânaţi şi prezentul
manualul de utilizare. Astfel, noul
utilizator al aparatului va putea
cunoaşte modul de utilizare al
maşinii de spălat precum şi
informaţiile privind condiţiile de
siguranţă.
Măsuri generale de siguranţă
• Nu modificaţi şi nu încercaţi să
modificaţi parametrii acestui aparat.
Pericol de accidentare pentru
utilizator sau terţe persoane.
• Înainte de introducerea rufelor în
maşina de spălat, verificaţi ca
acestea să nu conţină monede,
agrafe, broşe, şuruburi etc. Astfel
de obiecte mărunte care rămân în
rufele de spălat pot provoca
pagube importante.
• Utilizaţi numai cantitatea de
detergent indicată în capitolul
intitulat „Dozarea detergenţilor”.
• Articolele mici cum ar fi de ex.
şosetele, cordoanele etc. trebuie
spălate într-un sac sau într-o faţă
de pernă de pânză.
• După utilizarea maşinii de spălat
scoateţi ştecherul cablului de
alimentare din priză şi închideţi
robinetul de alimentare cu apă.
• Înainte de a curăţa sau conserva
maşina de spălat scoateţi ştecherul
cablului de alimentare din priză.
Nu spălaţi în maşina de spălat
articole de îmbrăcăminte cu
întărituri metalice, deşirate sau
Instalare
• După primirea aparatului scoateţi
• Înainte de conectarea aparatului la
• Conectarea aparatului la reţeaua de
• În cazul în care pentru conectarea
• După instalarea aparatului, verificaţi
În cazul în care maşina de spălat
este aşezată pe o suprafaţă
acoperită cu mochetă, verificaţi ca
mocheta să nu blocheze orificiile de
ventilare aflate la baza inferioară.
netivite.
imediat ambalajul acestuia.
Verificaţi starea generală a
acestuia. Notaţi pe avizul de livrare
eventualele observaţii şi păstraţi
copia avizului de livrare.
sursa de alimentare sau de utilizare
îndepărtaţi toate dispozitivele de
blocare. Neîndepărtatea tuturor
dispozitivelor de blocare pentru
transport poate provoca
deteriorarea aparatului sau a
obiectelor de mobilier din jurul
acestuia.
alimentare cu apă trebuie realizată
numai de către un instalator
autorizat.
acestui aparat este necesară
modificarea circuitului electric
solicitaţi intervenţia unui electrician
calificat.
ca acesta să nu fie aşezat pe cablul
de alimentare.
6 Măsuri de siguranţă
• Aparatul trebuie conectat la o
priză cu împământare.
• Înainte de conectarea aparatului la
reţeaua de alimentare cu energie
electrică, citiţi cu atenţie
instrucţiunile din capitolul
„ Conexiunea electrică".
• Înlocuirea cablului de alimentare
trebuie realizată numai de un
electrician calificat sau de un
service autorizat.
Producătorul nu îsi asumă nicio
responsabilitate pentru eventualele
deteriorări survenite în urma instalării
articole destinate spălării în maşina
de spălat. Verificaţi simbolurile de pe
eticheta articolelor de îmbrăcăminte.
• Nu introduceţi în maşina de spălat
articole îmbibate cu benzină, alcool,
triclor-etilenă, etc. În cazul în care
folosiţi aceste substanţe drept
înălbitor, asteptaţi ca acestea să se
evapore, după care introduceţi
articolele în cuvă.
• Acest aparat trebuie utilizat numai
de persoane adulte. Nu permiteţi
copiilor să se joace sau să atingă
aparatul.
incorecte a aparatului.
Măsuri de siguranţă împotriva
îngheţului
În cazul în care aparatul este expus
la temperaturi mai mici de 0°C, vă
rugăm procedaţi după cum urmează:
• Închideţi robinetul şi deconectaţi
aparatul de la reţeaua de alimentare
cu apă.
• Aşezaţi extremitatea furtunului de
alimentare şi de evacuare într-un
recipient aşezat la nivelul solului.
• Selectaţi programul "Evacuare" şi
lăsaţi-l să se deruleze complet.
• Opriţi funcţionarea aparatului prin
rotirea selectorului de programe în
poziţia "Stop".
• Scoateţi ştecherul cablului de
alimentare din priză.
• Înşurubati la loc furtunul de
alimentare şi de evacuare.
În acest mod, apa rămasă pe furtunuri
va fi evacuată, ceea ce evită
îngheţarea acesteia, iar în cazul
conservării – deteriorarea aparatului.
Pentru a pune în funcţiune aparatul,
verificaţi dacă temperatura din
încăpere este mai mare de 0°.
Utilizare
• Acest aparat este utilizat pentru
uz casnic. Nu utilizaţi aparatul in
scopuri comerciale sau industriale
sau in alte scopuri decât cele
pentru care a fost proiectat.
Aparatul se foloseşte pentru
spălarea, clătirea şi centrifugarea
rufelor.
• Spălaţi în maşina de spălat numai
Prezentarea aparatului
1 Panou de control
2 Mâner pentru deschiderea capacului
3 Uşa compartimentului pentru filtru
4 Picioare reglabile pentru transportul
aparatului
Compartimentele dozatorului
pentru detergent
Prespălare
Spălare
Balsam (nu depăşiţi simbolul
MAX )
Prezentarea aparatului / personalizare 7
Panoul de control
1 Buton selector programe
2 Taste şi funcţiile acestora
3 Afişaj
4Tasta "Start/Pauza" Taste
5 "Time Manager"
8 Prezentarea aparatului / personalizare
Simboluri
1 Time manager
2 Temperatura Viteza de centrifugare
3 Blocare comenzi pentru copii
Personalizare
Blocare comenzi pentru copii
Această opţiune permite două tipuri
de blocare a comenzilor:
- dacă opţiunea este activată după
începerea programului nu este posibilă
modificarea opţiunii sau a programului.
Programul se derulează şi va trebui să
dezactivaţi opţiunea pentru a alege un
nou program.
- dacă opţiunea este activată înainte
de începerea programului, nu puteţi
pune în funcţiune maşina.
Pentru a activa blocarea comenzilor,
trebuie ca aparatul să fie pus în
funcţiune şi apoi simultan trebuie să
apăsaţi tastele "Prespălare" si
"Clătire suplimentară" până când
pe afişaj apare simbolul pentru
confirmarea blocării comenzii
4 Derularea ciclului de spălare
5 Durata ciclului de spălare sau
numărătoarea inversă pentru startul
întârziat
Pentru a dezactiva opţiunea de
blocare a comenzii repetaţi aceeaşi
operaţiune.
Semnal sonor
La fiecare apăsare a tastelor, la
încheierea programului sau pentru a
semnaliza apariţia unei defecţiuni se
aude un semnal sonor.
Pentru dezactivarea semnalului sonor,
puneţi aparatul în funcţiune, apoi
apăsaţi simultan tastele "Centrifugare"
(śşi "Prespălare" LU până când se
aude un semnal sonor de confirmare.
Semnalul se aude doar în caz de
alarmă.
Opţiunea aleasă este memorată.
Pentru reactivare, repetaţi aceeaşi
procedură.
Utilizarea maşinii de spălat 9
Mod de utilizare
Înainte de primul ciclu de
spălare
• Verificaţi dacă conexiunea la
circuitul electric şi la reţeaua de
alimentare cu apă sunt conform
instrucţiunilor de instalare.
• Scoateţi din cuvă bucăţile de
polistiren şi celelate materiałe.
• Efectuaţi o spălare preliminară la
90°C, fără rufe, dar cu detergent
pentru a curăţa cuvă.
Utilizarea zilnică
Introducerea rufelor
• Deschideţi capacul maşinii de
spălat.
• Deschideţi cuvă apăsând butonul
de blocaj A : cele două flapsuri se
deschid automatic.
• Introduceţi rufele, închideţi cuvă şi
capacul maşinii de spălat.
Dozarea detergenţilor
Această maşină de spălat rufe a fost
proiectată în aşa mod încât să asigure
un consum redus de apă şi detergenţi.
Vă rugăm să reduceţi cantităţile
sugerate de către producători.
Detergentul pudră trebuie introdus în
compartimentul de spălare şi de
prespălare , în cazul în care aţi
selectat opţiunea de "prespălare".
Eventual puteţi turna balsam de rufe
în compartimentul marcat cu simbolul
.
În cazul în care utilizaţi alte tipuri de
detergenţi vă rugăm să citiţi paragraful
"detergenţi şi aditivi".
Wybór żądanego programu
În tabelul cu programe găsiţi
programul adecvat în funcţie de
tipul de ţesătură al rufelor (vezi
capitolul Tabelul cu programe).
Înainte de închiderea capacului
maşinii de spălat rufe, verificaţi
dacă cuvă este închisă c orect :
• Cele două flapsuri sunt prinse,
Butonul de blocare A este închis.
Rotiţi selectorul de programe la
programul dorit. Indicatorul luminos al
simbolului "Start/Pauza" începe să
clipească în culoarea verde.
Rotiţi selectorul de programe la
programul dorit. Indicatorul luminos al
simbolului "Start/Pauza" începe să
clipească în culoarea verde.
Vor fi afişate simbolurile
corespunzătoare etapelor programului
( Prespălare, Spălare, Clătire, Evacuare,
Centrifugare).
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.