Návod na používanie starostlivo uschovajte, aby ste ho mohli použit’ aj v budúcnosti. V prípade zmeny majite¾a
spotrebièa odovzdajte návod na používanie ïalšiemu užívate¾ovi. Nový majite¾ sa tak bude môct’ oboznámit’ s
prevádzkou spotrebièa a príslušnými bezpeènostnými pokynmi.
Tento návod na používanie si z bezpeènostných dôvodov pozorne preèítajte ešte pred inštalovaním
a prvým použitím spotrebièa.
1.1. Používanie
• Po dodaní spotrebiè bezodkladne vyba¾te a
skontrolujte, èi nie je poškodený a èi žiadna èast’
nechýba. Akéko¾vek pripomienky uveïte na
dodací list a kópiu uschovajte.
• Spotrebiè by mali obsluhovat’ výluène dospelí.
Dbajte na to, aby sa deti so spotrebièom nehrali,
a aby nemanipulovali s jeho ovládacími prvkami.
• Upravovat’ a pozmeòovat’ spotrebiè alebo jeho
vlastnosti je nebezpeèné.
• Vaša práèka je urèená na bežné pranie v
domácnosti (pranie, plákanie a odstreïovanie).
Spotrebiè nepoužívajte na komerèné alebo
priemyselné úèely.
• Po každom použití zatvorte vodovodný kohútik a
spotrebiè odpojte od elektrickej siete.
• V práèke perte len textílie, ktoré sú urèené na
pranie v automatickej práèke. V prípade
pochybností sa riaïte pokynmi výrobcu na štítku
so symbolmi ošetrovania.
• V práèke neperte rozstrapkané a roztrhané
odevy.
• Drobné kovové krúžky alebo plastové príchytky
pred praním umiestnite do siet’ky alebo vrecka.
• Pred vložením odevu do práèky sa ubezpeète, že
sú vrecká prázdne. Tvrdé ostré predmety, ako sú
mince, špendlíky, klince, skrutky alebo kamienky,
môžu práèku závažne poškodit’.
• V práèke neperte bielizeò ošetrenú napr. benzínom, alkoholom, trichlóretylénom a pod. Ak ste
na odev aplikovali nejakú tekutú prchavú èistiacu
látku, pred vložením do práèky ju nechajte z tkaniny úplne odparit’.
• Drobné kusy bielizne ako napr. detské ponožky a
panèuchy perte vo vrecku na bielizeò alebo v
oblieèke na podušku, aby sa náhodou nedostali
medzi bubon a nádrž praèky.
• Dodržujte predpísané dávkovanie zmäkèujúceho
prostriedku (aviváže). Pri nadmernom množstve
aviváže môžu na bielizni vzniknút’ odolné škvrny.
• Pred èistením, ošetrovaním a údržbou spotrebiè
odpojte od elektrickej siete.
• Odtokovú hadicu umiestnite tak, aby ústila do
pripravenej nádoby na zemi.
• Zvo¾te si program «Odèerpanie» a spustite ho.
• Po skonèení programu spotrebiè vypnite
stlaèením príslušného spínaèa alebo nastavením
ovládaèa do polohy VYPNUTÉ*.
• Práèku odpojte od elektrickej siete.
• Inštalujte odtokovú a prítokovú hadicu.
Takto zabezpeèíte, aby v žiadnej èasti praèky nezostala voda, ktorá by mohla po zamrznutí spôsobit’ na
vašom spotrebièi závažne škody.
Skôr, ako zaènete praèku znovu používat’,
presvedète sa, že je teplota v miestnosti vyššia ako
0°C.
1.3. Likvidácia
Všetky materiály oznaèené symbolom je možné
recyklovat’. Odovzdajte ich do zberne recykovate¾ného odpadu. Informácie o príslušných zberniach
získate na miestnom úrade správy.
Keï sa jedného dòa rozhodnete vašu práèku vyradit’, upravte ju tak, aby sa už nedala používat’.
Práèku odpojte od elektrickej siete a elektrický kábel
odrežte tesne pri spotrebièi.
1.4. Ochrana životného prostredia
V záujme ochrany životného prostredia a úspory vody
a elektrickej energie sa riaïte nasledujúcimi
pokynmi:
• Snažte sa vždy využívat’ plnú kapacitu práèky,
bubon však neprepåòajte.
• Funkciu Namáèanie a Predpieranie používajte len
pri praní ve¾mi zneèistenej bielizne.
Množstvo pracieho prostriedku treba prispôsobit’
tvrdosti vody (pozri príslušnú kapitolu), množstvu
bielizne a stupòu jej zneèistenia.
1.2. Ochrana pred mrazom
Ak bude vaša praèka vystavená teplotám nižším ako
0°C, riaïte sa nasledovnými pokynmi:
• Zatvorte vodovodný ventil a odskrutkujte prítokovú hadicu.
Pred prvým použitím by ste mali spustit’ program s
teplotou 90°C, s pracím prostriedkom a bez bielizne,
aby sa vnútro práèky vyèistilo od pozostatkov výroby.
3.1. Vkladanie bielizne
• Otvorte veko práèky.
• Stlaète tlaèidlo A a klapky bubna sa automaticky
otvoria.
• Bielizeò vložte do bubna; zatvorte bubon a veko
práèky.
Upozornenie: Pred zatvorením veka práèky skontrolujte, èi sú klapky bubna
správne zablokované:
•klapky musia byt’ správne
A
3.2. Množstvo pracieho prostriedku
Vïaka systému priameho sprchovania, ktorého
znižuje spotrebu vody a pracieho prostriedku,
môžete odporúèané dávkovanie pracieho prostriedku na obale výrobku znížit’.
Do priehradky násypky pre hlavné pranie a v
prípade predpierania aj do priehradky pre
predpieranie pridajte odporúèané množstvo
pracieho prostriedku. Do priehradky pridajte
aviváž.
Ak používate špeciálny prací prostriedok, riaïte sa
pokynmi v príslušnej kapitole.
3.3. Vo¾ba požadovaného programu
prichytené;
•tlaèidlo A nesmie byt’
stlaèené.
3.4. Vo¾ba požadovaných funkcií
Požadovanú funkciu treba
zvolit’ po nastavení pracieho
programu a skôr, ako stlaèíte
tlaèidlo Štart/Prestávka.
Stlaète tlaèidlá požadovaných funkcií a príslušné
svetelné ukazovatele sa rozsvietia. Ak príslušné
tlaèidlo stlaèíte znovu, svetelný ukazovate¾ zhasne.
Ak zvolíte funkciu, ktorú nie je možné kombinovat’ s
nastaveným programom, príslušný svetelný
ukazovate¾ bude nieko¾ko sekúnd blikat’ .
3.4.1. Funkcia «Posunutý štart»
Táto funkcia slúži na posunutie spustenia programu.
Stláèaním príslušného tlaèidla nastavte poèet hodín,
po uplynutí ktorých sa má spustit’ nastavený prací
program.
3.4.2. Funkcia «Rýchle pranie»
Ak zvolíte túto funkciu, prací program sa skráti o 10
až 60 minút, v závislosti od druhu zvoleného programu.
3.4.3. Funkcia «Plákanie plus»
Táto funkcia pridá k praciemu programu pre bavlnu,
syntetickú a jemnú bielizeò 2 plákania.
3.4.4. Tlaèidlo «Odstreïovanie»
Maximálne otáèky odstreïovania sú definované ako
funkcia typu prania azávisia od vybraného
programu.
Ak chcete, môžete otáèky znížit’ alebo zvolit’ pozície
plákanie stop*, vypúšt’anie*, alebo zrušenie
odstreïovania*.
V tabu¾ke programov nájdete pokyny pre pranie rozlièných druhov bielizne (pozri 4. kapitolu).
Ovládaèom programov
nastavte požadovaný program. Svetelné ukazovatele, ktoré zodpovedajú
príslušným fázam zvoleného programu, sa rozsvietia.
3.5. Spustenie programu
Po nastavení pracieho programu stlaète
tlaèidlo Štart/Prestávka, príslušný svetelný ukazovate¾ sa rozsvieti a program
sa spustí.
Ovládaè programov sa poèas programu
nemusí otáèat’.
Poèas programu svieti svetelný ukazovate¾ prebiehajúcej fázy programu.
* v závislosti od modelu
5
Page 6
3.6. Poèas programu
3.6.1. Pridávanie bielizne
Stlaète tlaèidlo Štart/Prestávka: poèas prestávky v
pracom programe príslušné svetelné ukazovatele blikajú. Potom budete poèut’ dvojité „kliknutie“ v poistke zámku ked’ sa dvierka otvárajú. Ak chcete, aby
program pokraèoval, stlaète tlaèidlo Štart/Prestávka
ešte raz. Z bezpeènostných dôvodov sa dvierka
nedajú otvorit’ ak je teplota vody príliš vysoká.
3.6.2. Zmena prebiehajúceho programu
Pred zmenou pracieho programu treba stlaèit’ tlaèidlo Štart/Prestávka. Ak zmenu nie je možné vykonat’,
príslušný svetelný ukazovate¾ nieko¾ko sekúnd bliká.
Ak si napriek tomu program želáte zmenit’, musíte
zrušit’ prebiehajúci program (pozri ïalšiu kapitolu).
3.6.3. Zrušenie programu
Ak chcete zrušit’ program, nastavte ovládaè programov do polohy VYPNUTÉ. Potom môžete zvolit’ nový
program.
3.7. Na konci programu
Po skonèení programu sa práèka automaticky zastaví. Dvojité t’uknutie vás upozorní na odblokovanie
veka práèky. Svetelný ukazovate¾ skonèenia prania
Stop sa rozsvieti.
Ak ste ovládaèom rýchlosti odstreïovania zvolili polohu Plákanie stop, rozsvieti sa príslušný svetelný
ukazovate¾* a upozoròuje na to, že vodu treba pred
otvorením veka odèerpat’. Môžete zvolit’ program
Odstreïovanie a bielizeò odstredit’ alebo program
Odèerpanie, ktorý vodu z práèky odèerpá.
Ovládaè programov nastavte do polohy VYPNUTÉ a
bielizeò z práèky vyberte. Spotrebiè odpojte od
elektrickej siete a zatvorte vodovodný kohútik.
Poznámka: Veko práèky odporúèame nechat’ otvorené, aby sa vnútro spotrebièa vyvetralo.
* v závislosti od modelu
6
Page 7
4. TABU¾KA PROGRAMOV
V nasledujúcej tabu¾ke nie sú zobrazené všetky možnosti, ale len bežne používané programy a vo¾by.
Program
Druh bielizne
BAVLNA
Biela alebo farebná, napríklad normálne zneèistený pracovný odev,
poste¾ná, stolová a spodná bielizeò, uteráky.
SYNTETIKA
Syntetická bielizeò,
spodná bielizeò, farebné
tkaniny, košele a blúzky.
JEMNÉ
Pre všetky jemné materiály, napr. záclony.
RUÈNÉ PRANIE
Ve¾mi jemná bielizeò s oznaèením “ruèné pranie”.
VLNA
Vlna vhodná na pranie v
práèke, s oznaèením
“nezrážavá”, “èistá vlna”.
program FLASH
Len pre mierne zneèistenú bielizeò s výnimkou
vlny.
L’AHKÉ ŽEHLENIE
Plákanie
S týmto programom
môžete napríklad vyplákat’ ruène vypranú bielizeò.
Množstvo
bielizne
5,0 kg
2,5 kg50570,9085-95
2,5 kg40520,6065 - 75
1,0 kg
1,0 kg40530,3550 - 60
2,5 kg30430,3030 - 40
1,0 kg40650,4085 - 95
V závislosti od
druhu bielizne.
Kompatibilné
funkcie
Posunutý štart
Rýchle pranie
(okrem programu
E60°)
Plákanie plus
Odstreïovanie
Posunutý štart
Odstreïovanie
3 plákania s prídavkom aviváže.
Odstreïovanie.
TeplotyPribližné hodnoty
v °CLitrekWhMin
90
E 60 (*)
40
30530,3045 - 55
spotreby
63
42
58
420,0530 - 40
2,10
0,95
0,65
140-150
140-150
115-125
.
a
i
t
i
ž
u
o
p
e
t
s
e
i
m
a
n
k
o
n
e
i
m
d
o
p
d
o
a
i
s
i
v
á
z
a
é
n
è
a
t
n
e
i
r
o
n
e
l
ú
s
y
b
e
r
t
o
p
s
y
t
o
n
d
o
H
(*) Referenèný program pre skúšobne pod¾a normy IEC 456 (Program na pranie bavlny s teplotou E60°C).
7
Page 8
5. PRANIE BIELIZNE
5.1. Triedenie a príprava bielizne
• Bielizeò roztrieïte pod¾a druhu a symbolov
ošetrovania na nášivke (pozri kapitolu 5.4.
Medzinárodné symboly ošetrovania). Normálne
pranie zvo¾te pre bielizeò odolnú voèi mechanickému namáhaniu pri praní a odstreïovaní, jemné
pranie pre jemnú bielizeò, ktorú treba ošetrovat’
šetrnejšie. Ak hodláte vyprat’ zmiešané druhy
bielizne naraz, zvo¾te vždy prací program a
teplotu pod¾a najchúlostivejšieho materiálu.
• Bielu a farebnú bielizeò perte vždy osobitne,
pretože biela bielizeò môže zošednút’.
• Nové odevy obsahujú spravidla ve¾a farbiva,
preto ich perte po prvý raz oddelene. Dodržujte
tiež pokyny ako “Prat’ oddelene” a “Prat’
nieko¾kokrát oddelene”.
• Vyprázdnite vrecká odevov.
• Prišite alebo odstráòte všetky gombíky, skoby a
cvoky, ktoré nedržia pevne.
• Zapnite zipsy a cvoky.
• Odevy z viacerých vrstiev (spacie vaky, vetrovky
atï.), farebné pletené a vlnené odevy a odevy s
dekoráciou obrát’te naruby.
• Zo záclon a závesov odstráòte háèky alebo ich
vložte do ochranného vrecka.
• Drobné kusy bielizne (panèuchy a detské
ponožky) vložte do špeciálneho vrecka alebo
oblieèky na vankúš, aby boli chránené.
5.3. Pracie prostriedky
Používajte výluène pracie prostriedky a aviváž vhodnú pre automatické práèky. Preèítajte si vždy pokyny
na obale výrobku a riaïte sa tiež inštrukciami v kapitole 2.1. a 3.2.
Práškové pracie prostriedky môžete používat’ bez
obmedzenia. Tekuté pracie prostriedky nalejte buï
do špeciálneho dávkovaèa, ktorý sa vkladá priamo
do bubna, alebo do príslušnej priehradky násypky. V
takomto prípade však treba prací program spustit’
okamžite. Pracie prostriedky v tabletách sa vkladajú
do príslušnej priehradky násypky.
Správne množstvo pracieho prostriedku závisí od
množstva bielizne, tvrdosti vody a stupòa zneèistenia.
Ak je voda vo vašej lokalite mäkká, môžete dávkovanie mierne znížit’. Ak je voda tvrdá alebo je bielizeò
ve¾mi zneèistená, resp. s f¾akmi, treba dávkovanie
mierne zvýšit’. Informácie o tvrdosti vody vo vašej lokalite získate v miestnej vodohospodárskej organizácii alebo na kompetentnom úrade.
5.2. Maximálne množstvo bielizne
Množstvo bielizne v bubne nesmie presiahnut’ maximálnu kapacitu práèky. Táto kapacita sa líši v závislosti od druhu bielizne.
Ak je bielizeò ve¾mi zneèistená alebo materiál absorbuje ve¾a vody, perte menšie množstvo.
Bielizeò sa vzájomne líši objemom a kapacitou absorbovania vody.
Za normálnych okolností treba preto bubon naplnit’:
• doplna (bielizeò by však nemala byt’ natlaèená)
pri praní bavlny, ¾anu a zmesového materiálu;
• do polovice pri praní upravenej bavlny a syntetického materiálu;
• približne do tretiny pri praní jemnej bielizne,
záclon a vlny.
Pri praní zmiešanej bielizne z rôznych materiálov naplòte bubon pod¾a najjemnejšieho druhu bielizne.
8
Page 9
5.4. Medzinárodné symboly ošetrovania
NORMÁLNE
PRANIE
Pranie pri
max. 95°C
ŠETRNÉ
PRANIE
BIELENIEBielenie s chlórovým bielidlom
(v studenej vode s riedeným bielidlom)
ŽELENIEMax. teplota 200°CMax. teplota 150°CMax. teplota 100°CNežehlit’
Pranie pri
max. 60°C
Pranie pri
max. 40°C
Pranie pri
max. 30°CRuèné
pranie
Nebielit’ chlórovým bielidlom
Neprat’
CHEMICKÉ
ÈISTENIE
SUŠENIENa plochoZavesenéNa vešiakuSušenie v
Chemické èistenie
vo všetkých bežných
rozpúšt’adlách
Chemické èistenie
(všetky rozpúšt’adlá
s výnimkou tri-
chlóetylénu)
Chemické èistenie
len benzínom a
rozpúšt’adlom R113
Vysoká
teplota
Nízka
teplota
sušièke
Neèistit’
chemicky
Nesušit’ v
sušièke
9
Page 10
6. ÈISTENIE A ÚDRŽBA
6.4. Odtokový filter
Pred èistením práèku vždy odpojte od elektrickej siete.
6.1. Odvápòovanie spotrebièa
Ak pridávate správne množstvo pracieho
prostriedku, spravidla nie je potrebné odstraòovat’
vodný kameò.
V prípade potreby použite špeciálny nekorozívny
prípravok na odstraòovanie vodného kameòa urèený
pre automatické práèky, ktorý si môžete zakúpit’ v
obchodnej sieti. Riaïte sa pokynmi oh¾adne
dávkovania a frekvencie používania na obale
výrobku.
6.2. Plášt’ spotrebièa
Plášt’ práèky vyèistite vlažnou vodou a šetrným
èistiacim prostriedkom. Potom ho opláchnite a
dôkladne vysušte.
Upozornenie: nikdy nepoužívajte alkohol,
rozpúšt’adlá alebo podobné prípravky, abrazívne
prostriedky, drsné špongie a drôtenky.
Filter v dolnej èasti práèky pravidelne èistite. Ak je filter zanesený, rozsvieti sa na ovládacom paneli svetelný ukazovate¾ “filter”*. Ak sa z vašej bielizne
uvo¾òuje ve¾a vlákien, èistite filter po každom praní.
• Otvorte dvierka, napríklad so skrutkovacom:
• Odteèenie zostávajúcej vody:
Pod príklop umiestnite plytkú
nádobu s rovným krajom.
Uzáver filtra otoète proti
smeru hodinových ruèièiek
do vertikálnej polohy a poèkajte, kým voda odteèie.
6.3. Násypka
Vybratie násypky:
Stlaète príchytky po oboch
stranách násypky a posuòte
ich smerom nahor.
Násypku umyte pod teèúcou
vodou s použitím kefy alebo
handrièky.
Skontrolujte, èi otvory na zadnej strane násypky nie sú upchaté.
Vrátenie násypky na svoje miesto:
Násypku nasuòte spät’ do
drážok tak, aby zapadla.
• Èistenie filtra:
Filter vyskrutkujte a vyberte.
Filter dôkladne vyèistite pod
teèúcou vodou. Filter vrát’te
na svoje miesto a zaskrutkujte
ho v smere hodinových ruèièiek. Príklop zatvorte.
Po vycistení filtra je nevyhnutné dvierka zavriet.
Skutocne, z bezpecnostných dôvodov, pocas chodu
prácky musia byt dvierka zatvorené.
* v závislosti od modelu
10
Page 11
7. KEÏ NIEÈO NEFUNGUJE
Vaša práèka bola poèas výroby testovaná. Napriek tomu sa niekedy môžu poèas prevádzky vyskytnút’ nejaké
problémy. V takomto prípade postupujte pod¾a pokynov v nasledujúcej tabu¾ke. Ak vám uvedené rady nepomôžu, obrát’te sa na autorizované servisné stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený.
ProblémOdstránenie
Práèka sa nespustí alebo sa nenapåòa.Skontrolujte:
• èi je spotrebiè správne zapojený do elektrickej siete;
• èi nejde o prerušenie dodávky elektrickej energie;
• èi je veko práèky a bubna dobre zatvorené;
• stlaèili ste tlaèidlo “Štart/Prestávka”;
• èi sa nevypálila poistka;
• èi je vodovodný ventil úplne otvorený;
• èi nie je upchatý prítokový filter;
• èi nedošlo k prerušeniu dodávky vody.
Práèka sa napåòa a súèastne vyprázdòuje.Skontrolujte:
• èi koncovka odtokovej hadice nie je umiestnená príliš nízko.
Práèka neodèerpáva vodu a/alebo neodstreïuje.Skontrolujte:
• èi odtoková hadica nie je zalomená alebo stlaèená;
• èi odtokový filter nie je zanesený;
• èi je bielizeò v bubne nerovnomerne rozmiestnená;
• èi nie je zvolená funkcia “Od
• èi koncovka odtokovej hadice nie je umiestnená príliš nízko.
èerpanie
” alebo “Plákanie stop”;
Práèka preteká alebo netesní.Skontrolujte:
• èi ste nepoužili prive¾a pracieho prostriedku alebo
nevhodný prací prostriedok. Pri nadmernej tvorbe peny
môže voda z práèky pretiect’;
• èi je odtoková hadica správne umiestnená;
• èi je odtokový filter správne umiestnený;
• èi nepreteká prítoková hadica.
Bielizeò nie je dobre vypraná.Skontrolujte:
• èi je prací prostriedok vhodný pre automatické práèky;
• èi ste do bubna nevložili prive¾a bielizne;
• èi ste zvolili správny prací program;
• èi ste pridali dostatoèné množstvo pracieho prostriedku.
Práèka vibruje a je hluèná.Skontrolujte:
• èi ste odstránili všetky zabezpeèovacie prepravné prvky a
obaly;
• èi je práèka správne inštalovaná a vyrovnaná;
• èi nie je práèka umiestnená príliš blízko k stene alebo
nábytku;
• èi je bielizeò v práèke dobre rozmiestnená;
• èi práèka nie je preplnená.
Prací cyklus trvá príliš dlho.Skontrolujte:
• èi je tlak vody dostatoèný;
• èi prítokový filter nie je zablokovaný;
• èi nejde o prerušenie dodávky vody;
• èi sa neaktivovalo ochranné zariadenie proti prehriatiu
motora;
• èi teplota pritekajúcej vody nie je prive¾mi nízka;
• èi sa nespustil ochranný systém proti nadmernej pene
(prive¾a pracieho prostriedku) a práèka odèerpáva penu;
• èi sa nespustil systém na odstraòovanie nerovnovážneho
stavu (do pracieho programu sa zaradí dodatoèný fáza za
úèelom lepšieho rozmiestnenia bielizne v bubne).
11
Page 12
ProblémOdstránenie
Veko práèky sa nedá otvorit’ poèas pracieho
cyklu.
Práèka sa zastaví poèas pracieho cyklu.Skontrolujte:
Na konci pracieho cyklu sa nerozsvieti svetelný
ukazovate¾ “POLOHA BUBNA”*.
Svetelný ukazovate¾ skonèenia** programu bliká
***
4 krát
Svetelný ukazovate¾ skonèenia** programu bliká
2 krát***.
Svetelný ukazovate¾ skonèenia** programu bliká
1 krát***.
.
• Svetelný ukazovate¾ otvárania veka je zhasnutý.
• Teplota vody je príliš vysoká.
• Veko práèky nie je možné otvorit’ ešte 1-2 minúty po
skonèení pracieho programu*.
• èi sa nevypálila poistka alebo neide o prerušenie dodávky
elektrickej energie;
• èi sa program neskonèil plákaním bez odstreïovania.
Bubon sa neumiestnil do správnej polohy kvôli nerovnomernému rozloženiu bielizne v bubne. Bubon otoète do správnej polohy manuálne.
• Veko práèky nie je správne zatvorené.
• Odtokový filter je zanesený.
• Odtoková hadica je zalomená alebo upchatá.
• Odtoková hadica je umiestnená príliš vysoko (pozri kapitolu
Inštalácia).
• Odtokové èerpadlo je zablokované.
• Odtokový sifón je zablokovaný.
• Vodovodný kohútik je zatvorený.
• Ide o prerušenie dodávky vody.
*
Pri dopåòaní aviváže alebo bielidla preteká
tekutina cez odtokový otvor*.
* V závislosti od modelu.
** Ak je to možné, odstráòte príèinu problému, stlaète tlaèidlo Štart/Prestávka a pokraèujte v prerušenom pracom programe.
*** V závislosti od modelu, môže sa spustit’ aj akustická signalizácia.
• Použili ste nesprávne množstvo.
• Otvory v zadnej èasti násypky sú upchaté.
8. ZÁRUKA
Electrolux Slovakia poskytuje záruènú dobu 2 roky od dòa zakúpenia spotrebièa.
Záruèné podmienky sú uvedené na priloženom záruènom liste.
9. SERVIS
V prípade poruchy si najprv preèítajte predchádzajúcu kapitolu a riaïte sa uvedenými pokynmi. Ak vám uvedené
rady nepomôžu, obrát’te sa na autorizované servisné stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je
priložený. V prípade opravy spotrebièa požadujte použitie originálnych náhradných dielov.
Na rozhovor s kompetentným servisným technikom sa dôkladne pripravte a poznaète si model, výrobné a
sériové èíslo spotrebièa – servisné stredisko bude tieto informácie požadovat’. Tieto informácie nájdete na
typovom štítku na zadnej strane spotrebièa.
V prípade poruchy smú byt’ použité výluène originálne náhradné diely.
12
Page 13
B.PRE INŠTALATÉRA
1. BEZPEÈNOSTNÉ POKYNY
• Spotrebiè je t’ažký. Pri manipulácii s ním buïte
preto opatrní.
• Pred prvým použitím zo spotrebièa odstráòte
všetok obalový materiál a zabezpeèovacie
prepravné prvky. V opaènom prípade by ste mohli
spotrebiè alebo okolostojaci nábytok závažne
poškodit’. Pri odstraòovaní obalov a prepravných
prvkov musí byt’ spotrebiè odpojený od elektrickej siete.
• Všetky práce spojené so zapojením spotrebièa
do elektrickej siete smie vykonat’ výluène kvalifikovaný elektrikár.
• Práèka musí byt’ zapojená do správne inštalovanej a uzemnenej elektrickej zásuvky.
2. TECHNICKÉ ÚDAJE
ROZMERYvýška
šírka
håbka
• Inštalatérske práce smie vykonat’ výluène kvalifikovaný inštalatér.
• Pred zapojením spotrebièa si dôkladne preèítajte
kapitolu “Zapojenie do elektrickej siete.
• Po inštalácii sa uistite, že spotrebiè nestojí na
elektrickom kábli.
• Ak je práèka umiestnená na koberci, dbajte na
to, aby jej ventilaèné otvory na dolnej strane
neboli zablokované.
• Prívodný kábel smie vymieòat’ len autorizované
servisné stredisko.
• Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnou inštaláciou.
850 mm
397 mm
600 mm
NAPÄTIE / FREKVENCIA
CELKOVÝ PRÍKON
TLAK VODY
Pripojenie do vodovodnej siete
Tento spotrebiè zodpovedá nasledujúcim smerniciam EU: 73-23 – Bezpeènostná smernica a 89-336
- Smernica pre elektromagnetickú kompatibilitu.
Minimum
Maximum
230 V / 50 Hz
2300 W
0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 barov)
Typ 20x27
13
Page 14
3. INŠTALÁCIA
3.1. Vybalenie
Upozornenie! Pred prvým použitím
treba zo spotrebièa odstránit’ všetky
zabezpeèovacie prvky, ktoré slúžia na
ochranu vnútorných èastí práèky
poèas prepravy. Tieto ochranné prvky
a príchytky uschovajte pre prípad
ïalšej prepravy spotrebièa.
Najprv odstráòte vonkajšie
obaly. Práèku nakloòte nabok
a odnímte ochranu pod motorom. Potom práèku umiestnite
do stojatej polohy.
Spotrebiè nakloòte dozadu a
otoète o štvrt’ otáèky na jednom zo zadných rohov, aby ste
ho sòali z prepravnej podložky.
Podložka sa od práèky prirodzene oddelí.
Ak chcete práèku umiestnit’
zarovno s okolitým nábytkom,
môžete odrezat’ držiak hadice
na zadnej strane práèky.
Ušetríte tým 2 až 3 centimetre
håbky. Dva boèné uzávery
umiestnite do správnej polohy.
3.2. Umiestnenie
Práèku umiestnite na tvrdú plochú podlahu vo vetranej miestnosti.
Dbajte na to, aby sa práèka nedotýkala steny alebo
okolitého zariadenia.
3.3. Premiestòovanie práèky
Ak chcete práèku presunút’,
zdvihnite ju na kolieska
posunutím páèky v dolnej èasti
spotrebièa z pravej strany na
¾avú. Po premiestnení
spotrebièa na zvolené miesto
vrát’te páèku do pôvodnej
polohy.
Otvorte veko práèky a vyberte
držiak bubna a plastové kliny.
Veko práèky zatvorte.
Pomocou 10 mm k¾úèa odskrutkujte a odstráòte skrutky a
rozpery na zadnej strane
práèky.
Otvory po zabezpecovacích
skrutkách upchajte plastovými
krytkami, ktoré sú priložené k
práèke.
3.4. Vyrovnanie
Precíznym vyrovnaním spotrebièa predídete vibráciám, hluku a pohybu práèky poèas prevádzky.
Práèku vyrovnajte nastavením
nožièiek. V prípade potreby
spotrebiè nakloòte.
Po vyrovnaní spotrebièa zafixujte nastavite¾né nožièky
dotiahnutím krúžkov manuálne alebo s použitím skrutkovaèa.
3.5. Prítok vody
Ubezpeète sa, že ste z práèky
odstránili všetky tieto prepravné zabezpeèovacie prvky a
uschovajte ich pre prípad
st’ahovania spotrebièa.
Do koncovky prítokovej hadice spotrebièa vložte priložené tesnenie a potom ju
pripojte na vodovodný ventil
(20x27).
Vodovodný ventil otvorte.
Prítokovú hadicu nie je možné predåžit’. Ak je do-
14
Page 15
dávaná hadica pre vaše podmienky príliš krátka,
obrát’te sa na svojho dodávate¾a a objednajte si
dlhšiu hadicu.
3.6. Odtok vody
Koncovku odtokovej hadice
môžete pripojit’ do odtokového potrubia (prípojka alebo sifón umývadla) vo výške od 70
do 100 cm od podlahy. Odtoková hadica nesmie byt’ zalomená, stlaèená alebo
umiestnená tak, aby hrozilo
prerušenie odtekania. Hadicu
treba dobre prichytit’, aby pri odtekaní vody neskåzla
alebo nezmenila polohu.
• Dôležité upozornenie: Odtoková hadica sa
nesmie predåžit’, inak môže dôjst’ k narušeniu
funkènosti spotrebièa. V prípade potreby sa
obrát’te na autorizované servisné stredisko.
3.7. Zapojenie do elektrickej siete
Spotrebiè pripojte na jednofázový zdroj elektrickej
energie s napätím 230 V.
Skontrolujte, èi sú elektromer, poistky a inštalácia dimenzované pre dané zat’aženie a umožòujú súèasné
zapojenie ïalších elektrických spotrebièov.
Poistky (jedna na každú fázu):
10 A, 230 V, jednofázový prúd
Dôležité upozornenie
Inštalácia spotrebièa musí zodpovedat’ všeobecným
požiadavkám, regionálnym normám a platným predpisom.
Na zapojenie použite zásuvku s uzemòovacím
kontaktom, ktorá musí byt’ inštalovaná v súlade s
platnými predpismi.
Použitá zásuvka musí byt’ dostupná aj po inštalovaní
spotrebièa.
Výmenu elektrického prívodného kábla smie vykonat’
výluène autorizované servisné stredisko.
Spotrebiè nesmie byt’ zapojený do elektrickej siete
prostredníctvom predlžovacieho kábla alebo
rozdvojky.
Ubezpeète sa, že uzemnenie zodpovedá platným
predpisom.
Výrobca nezodpovedá za škody a zranenia spôsobené nesprávnym alebo neexistujúcim uzemnením.
15
Page 16
The Electrolux Group. The world’s No.1 Choice.
150 countries around the world.
The Electrolux Group is the world largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such
as refrigerators, cookers, washing machines, vaccum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.