132993680.qxd 21/10/2003 14:31 Pagina 1 |
(Nero/Process Black pellicola) |
L AV AT R I C E
ISTRUZIONI PER
L'INSTALLAZIONE E L'USO
EWS 646 F
132 993 680 |
I |
|
132993680.qxd 21/10/2003 14:31 Pagina 2 |
(Nero/Process Black pellicola) |
La Sua nuova macchina
Questa nuova macchina risponde a tutte le esigenze del lavaggio moderno della biancheria in quanto permette economie di acqua, energia e detersivo.
•Il selettore di temperatura (termostato) permette di scegliere personalmente la temperatura più adatta alla biancheria.
•Il raffreddamento automatico dell’acqua di lavaggio, prima dello scarico, impedisce che le condutture in plastica dell’ impianto domestico si deformino a causa della temperatura elevata dell’acqua e limita la formazione di pieghe nei tessuti.
•La sicurezza antisbilanciamento garantisce una buona stabilità alla macchina durante le centrifughe. Se il carico di biancheria è mal distribuito (nei rari casi dovuti a piccoli carichi o biancheria annodata), la
centrifuga, dopo diversi tentativi di srotolamento della biancheria, non viene più eseguita (vedi descrizione più dettagliata a pag. 19).
•Lo speciale ciclo lana, grazie al ritmo delicato di lavaggio, tratta i capi con estrema delicatezza, senza infeltrirli.
•Il dispositivo ECO AVANT consente l’utilizzo totale del detersivo da parte della macchina e riduce il consumo di acqua e, di conseguenza, anche di energia elettrica.
Protezione dell’ambiente
•I materiali recanti il simbolo sono riciclabili. Perchè possano essere recuperati devono essere deposti negli appositi spazi (o contenitori). Informarsi presso l’ente competente.
>PE<= polietilene >PS<= polistirolo >PP<= polipropilene
•Quando la macchina dovrà essere rottamata, tagliare il cavo di alimentazione e rendere la chiusura oblò inservibile, in modo che i bambini non possano rinchiudersi nella macchina.
Per un corretto smaltimento della macchina rivolgersi all’Azienda Municipalizzata che provvede alla raccolta dei rifiuti solidi urbani.
Non si vede
l'acqua nel cesto ! Questo perchè le nuove macchine usano poca acqua, ottenendo gli stessi risultati di lavaggio e risciacquo.
P1035 |
Consigli ecologici
Per ottenere delle economie di acqua e di energia elettrica e per salvaguardare l’ambiente consigliamo di attenersi a quanto segue:
•Utilizzare il cesto a pieno carico per un lavaggio più economico e meno nocivo per l’ambiente, evitando però di sovraccaricarlo.
•Utilizzare il programma con prelavaggio solamente per biancheria molto sporca.
•Adattare la dose di detersivo, secondo le indicazioni del produttore, alla durezza dell’acqua della rete idrica, alla quantità di biancheria e al grado di sporco della stessa.
•Con un adeguato pretrattamento si possono eliminare le macchie “difficili”; poi si potrà effettuare un lavaggio con una temperatura più bassa.
Durante
le centrifughe la macchina fa un
rumore diverso! Questo perchè è munita di un motore a collettore che consente migliori
prestazioni funzionali.
P1034
2
132993680.qxd 21/10/2003 14:31 Pagina 3 |
(Nero/Process Black pellicola) |
Indice
Avvertenze
Descrizione della macchina
Cassetto detersivo
Dispositivo per la sicurezza dei bambini
Caratteristiche tecniche
Installazione
Rimozione dei dispositivi di sicurezza per il trasporto
Posizionamento Alimentazione dell’acqua Scarico
Collegamento elettrico Livellamento Spostamento
Uso
Pannello comandi
Descrizione dei comandi
Consigli per il lavaggio
Cernita
Temperature
Carichi massimi di biancheria
Prima di caricare la biancheria
Eliminazione delle macchie
Detersivi e additivi
4 |
Programmi di lavaggio |
12-13 |
|
|
Sequenza delle operazioni |
14 |
|
5 |
Caricare la biancheria |
14 |
|
Dosare il detersivo |
14 |
||
5 |
|||
Dosare gli additivi |
14 |
||
5 |
|||
Scegliere l’opzione desiderata |
14 |
||
|
|||
6 |
Scegliere la temperatura |
14 |
|
Scegliere il programma e avviarlo |
14 |
||
7-8 |
Fine del programma |
15 |
|
Simboli internazionali per il trattamento dei |
15 |
||
|
tessuti |
||
7 |
Manutenzione |
16 |
|
7 |
|||
7-8 |
Guarnizione oblò |
16 |
|
8 |
Mobile |
16 |
|
8 |
Cassetto detersivo |
16 |
|
8 |
Pulizia della zona di scarico |
16-17 |
|
8 |
Filtrino del tubo di alimentazione |
17 |
|
9 |
Scarico di emergenza dell’acqua |
17 |
|
Precauzioni contro il gelo |
17 |
||
9 |
Anomalie di funzionamento |
18-19 |
|
9 |
|||
10 |
Assistenza e ricambi |
19 |
|
10 |
|
|
|
10 |
|
|
10
10
10
11
Guida all’uso del libretto istruzioni
I seguenti simboli La guideranno nella lettura del libretto: Informazioni legate alla sicurezza nell’uso della macchina.
Consigli e raccomandazioni per l’uso corretto della macchina e per ottenerne le migliori prestazioni.
Informazioni legate alla protezione dell’ambiente.
3
132993680.qxd 21/10/2003 14:31 Pagina 4 |
(Nero/Process Black pellicola) |
Avvertenze
È importante conservare questo manuale d’uso con la macchina per qualsiasi futura necessità. Se si deve vendere la macchina o darla a qualche altra persona, verificare che il manuale accompagni la macchina per permettere al nuovo utilizzatore di essere informato sul relativo funzionamento e le avvertenze.
Queste avvertenze sono state previste per la vostra sicurezza e quella degli altri. Vi preghiamo quindi di leggerle attentamente prima di installare ed utilizzare la macchina.
Avvertenze generali
•Controllare, all’atto del disimballo, che la macchina non sia danneggiata. In caso di dubbio, non metterla in funzione, ma rivolgersi all’assistenza tecnica.
•Questa macchina è stata progettata per essere utilizzata da persone adulte. Verificare quindi che i bambini non la tocchino e non la utilizzino come un giocattolo.
•Durante il lavaggio ad alte temperature il vetro dell’oblò può diventare molto caldo. Non toccarlo.
•I piccoli animali domestici potrebbero introdursi nel cesto della macchina. Controllare quindi il cesto prima di metterla in moto.
Installazione
•Si deve togliere l’imballo interno della macchina prima di utilizzarla. Se non si eliminano i dispositivi di protezione utilizzati per il trasporto, o se si eliminano in maniera incompleta, ne possono derivare danni alla macchina o ai mobili. Consultare il relativo paragrafo nel manuale d’uso.
•Se si dovesse verificare la necessità di un’eventuale modifica dell’impianto elettrico domestico per poter installare la macchina, questo lavoro dovrà essere effettuato solo da personale qualificato.
•Qualsiasi intervento idraulico richiesto per l’installazione della macchina dovrà essere effettuato solo da un idraulico qualificato.
•Dopo aver installato la macchina verificare che non sia appoggiata sul cavo di alimentazione.
•Se la macchina è posta su pavimento di moquette assicurarsi che tra i piedini di appoggio e il pavimento ci sia circolazione d'aria.
Uso
•Questa macchina è destinata ad un uso domestico. Non utilizzarla per scopi diversi da quelli per i quali è stata stata progettata.
•Lavare solo articoli previsti per il lavaggio in macchina. Seguire le istruzioni riportate sull’etichetta di ogni capo.
•Non sovraccaricare la macchina. Seguire le istruzioni fornite nel manuale.
•Le monete, gli spilli di sicurezza, gli spilli, le viti, ecc. rimasti nella biancheria possono provocare grossi danni.
•Non si devono mettere in macchina capi smacchiati con benzina, alcool, trielina, ecc. Se si utilizzano tali prodotti prima del lavaggio, bisogna aspettare che il prodotto sia evaporato prima di introdurre i capi nella macchina.
•Raggruppare i capi di piccole dimensioni, quali calzini, cinture, ecc., in una piccola borsa di tela o in una federa. Questo per evitare che questi pezzi vadano a finire tra il cesto e la vasca.
•Utilizzare solo la quantità di ammorbidente indicata dal produttore. Una quantità eccessiva di prodotto potrebbe rovinare la biancheria.
•Lasciare l’oblò semi-aperto quando non si utilizza la macchina. Questo permette una migliore conservazione della guarnizione dell’oblò e previene gli odori di muffa.
•Prima di aprire l’oblò, controllare sempre che l’acqua sia stata scaricata. In caso contrario, scaricarla seguendo le istruzioni fornite nel manuale d’uso.
•Si consiglia di staccare sempre la spina dalla presa di corrente e di chiudere il rubinetto dell’acqua dopo l’uso.
Assistenza tecnica/riparazioni
•In caso di guasto, non cercare di riparare la macchina da soli. Le riparazioni eseguite da personale non qualificato possono provocare danni.
•Per eventuali riparazioni, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato e richiedere pezzi di ricambio originali.
4
132993680.qxd 21/10/2003 14:31 Pagina 5 |
(Nero/Process Black pellicola) |
Descrizione della macchina
1 Cassetto detersivo
2 Guida programmi di lavaggio
3 Pannello comandi
4 Maniglia oblò
5 Pompa di scarico
6 Rotella retrattile
7 Piedini regolabili
1 |
3 |
|
|
TEMPERATURE |
PROGRAMMI |
2
4
5 6
7
Cassetto detersivo
Prelavaggio
Lavaggio
Ammorbidenti (non superare il piano del cassetto con riferimento «MAX»)
Candeggina (non superare il piano del cassetto con riferimento «MAX»)
Dispositivo per la sicurezza dei bambini
Controllare sempre il cesto prima di introdurvi la biancheria. Bambini piccoli o piccoli animali domestici potrebbero essersi infilati all’interno. Per evitare ciò, è possibile impedire la chiusura
dell’oblò agendo sul bottoncino posto sul lato interno dell’oblò, ruotandolo in senso orario in modo che la scanalatura si trovi in posizione orizzontale.
Se necessario, aiutarsi con una moneta.
Per disattivare il dispositivo e quindi poter chiudere l’oblò ruotare il bottoncino in senso antiorario in modo che la scanalatura sia in posizione verticale.
Cl |
P0962 |
P1131 |
5
132993680.qxd 21/10/2003 14:31 Pagina 6 |
(Nero/Process Black pellicola) |
Caratteristiche tecniche
|
|
DIMENSIONI |
Altezza |
85 cm |
|
|
|
Larghezza |
60 cm |
|
|
|
Profondità |
45 cm |
|
|
|
|
|
|
|
TENSIONE/FREQUENZA |
|
220-230V/50 Hz |
|
|
POTENZA MASSIMA ASSORBITA |
|
2200 W |
|
|
CORRENTE MINIMA DEL FUSIBILE |
|
10 A |
|
|
|
|
|
|
|
PRESSIONE DELL'ACQUA |
min. |
5 N/cm2 |
|
|
|
max. |
80 N/cm2 |
|
|
|
|
|
|
|
CARICO NOMINALE |
Cotone |
4,5 kg |
|
|
|
Sintetici, delicati |
1,5 kg |
|
|
|
Lana |
1 kg |
|
|
|
|
|
|
|
VELOCITÀ CENTRIFUGA |
|
650 giri/min. |
Questa macchina è conforme alle seguenti direttive CEE: 73/23/CEE del 19/02/73 relativa alla bassa tensione
89/336/CEE del 03/05/89 relativa alla compatibilità elettromagnetica.
6