AEG EWS125410 User Manual

instrukcja obsługi
Pralka
EWS 105410 A
EWS 125410 A
Electrolux. Thinking of you.
Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą
stronę internetową www.electrolux.com
SPIS TREŚCI
Informacje dotyczące bezpieczeństwa 2
Dane techniczne 4
Opis urządzenia 5
Panel sterowania 6
Programy 7
Wskazówki i porady 9
Przed pierwszym użyciem 11
Codzienna eksploatacja 11
Konserwacja i czyszczenie 13
Rozwiązywanie problemów 16
Instalacja 19
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed instalacją i eksploatacją urządzenia
należy uważnie przeczytać tę instrukcję ob-
sługi:
•Ze względu na własne bezpieczeństwo
oraz bezpieczeństwo mienia
•Mając na uwadze ochronę środowiska
Aby zapewnić prawidłowe działanie urzą-
dzenia
Instrukcję należy przechowywać wraz z
urządzeniem, również w przypadku prze-
prowadzki lub odstąpienia urządzenia inne-
mu użytkownikowi.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia spowodowane nieprawidłową
instalacją i eksploatacją.
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI I OSÓB O
OGRANICZONYCH ZDOLNOŚCIACH
RUCHOWYCH, SENSORYCZNYCH LUB
UMYSŁOWYCH
•Nie wolno pozwalać obsługiwać tego
urządzenia osobom, w tym również
dzie-
ciom, o ograniczonych zdolnościach ru-
chowych, sensorycznych lub umysło-
wych albo osobom bez odpowiedniego
doświadczenia lub wiedzy. Osoby te mo-
gą obsługiwać urządzenie wyłącznie pod
nadzorem lub po odpowiednim poin-
struowaniu przez osobę odpowiedzialną
za ich bezpieczeństwo. Nie pozwalać,
aby dzieci bawiły się urządzeniem.
Wszystkie opakowania należy przecho-
wywać poza zasięgiem dzieci. Występuje
zagrożenie uduszenia lub odniesienia ob-
rażeń.
Wszystkie detergenty należy przechowy-
wać poza zasięgiem dzieci.
Dzieci i zwierzęta domowe nie powinny
znajdować się w pobliżu urządzenia, gdy
jego drzwi są otwarte.
•Przed zamknięciem drzwi urządzenia na-
leży upewnić się, że wewnątrz nie ma
dzieci lub zwierząt.
•Jeśli urz
ądzenie jest wyposażone w blo-
kadę uruchomienia, zalecamy włączenie
jej.
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
•Nie używać urządzenia do zastosowań
profesjonalnych. Urządzenie jest przezna-
czone tylko do użytku domowego.
Nie zmieniać parametrów tego urządze-
nia. Istnieje ryzyko urazów ciała i uszko-
dzenia urządzenia.
Nie umieszczać łatwopalnych produktów
lub przedmiotów nasączonych łatwopal-
nymi produktami w urządzeniu, na nim
lub w jego pobliżu. Występuje ryzyko wy-
buchu lub pożaru.
•Aby uniknąć poparzenia oczu, ust i gard-
ła, należy przestrzegać instrukcji bezpie-
czeństwa zamieszczonych na opakowa-
niu detergentu.
•Należy usunąć wszystkie metalowe
przedmioty z prania. Twarde i ostre
przedmioty mogą spowodować uszko-
dzenie urządzenia.
•Nie dotykać szyby drzwi podczas trwania
programu. Szyba może być gorąca (do-
tyczy tylko urządzeń
ładowanych od
przodu).
2 electrolux
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
•Wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę
przewodu zasilającego z gniazda elek-
trycznego.
•Nie używać urządzenia bez filtrów.
Upewnić się, że filtry są prawidłowo zain-
stalowane. Nieprawidłowa instalacja spo-
woduje wyciek wody.
INSTALACJA
•Urządzenie jest ciężkie. Podczas przesta-
wiania należy zachować ostrożność.
Nie przewozić urządzenia bez zamonto-
wanych blokad transportowych. W prze-
ciwnym razie może dojść do uszkodzenia
podzespołów wewnętrznych, a w rezulta-
cie do wycieku wody lub awarii.
•Nie instalować ani nie podłączać uszko-
dzonego urządzenia.
•Należy usunąć wszystkie materiały opa-
kowaniowe i blokady transportowe.
•Należy upewnić się, że podczas instalacji
wtyczka przewodu zasilającego jest wyję
-
ta z gniazdka.
•Podłączenie do sieci elektrycznej, instala-
cji wodnej oraz instalacja urządzenia mu-
szą być wykonane przez wykwalifikowa-
nego specjalistę. Pozwoli to uniknąć ryzy-
ka istotnych uszkodzeń lub obrażeń ciała.
•Nie instalować lub nie używać urządzenia
w miejscach, w których temperatura jest
niższa niż 0°C.
W przypadku instalacji urządzenia na
podłodze pokrytej dywanem, należy za-
pewnić odpowiednią cyrkulację powietrza
między urządzeniem a dywanem. Wyre-
gulowaćżki, aby zapewnić odpowied-
nią przestrzeń między urządzeniem a dy-
wanem.
Podłączenie do sieci wodociągowej
•Nie podłączać urządzania za pomocą
starych węży, które były wcześniej uż
y-
wane. Stosować wyłącznie nowe węże.
•Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić
węży wodnych.
•Nie podłączać urządzenia do nowych rur
lub rur, które nie były używane przez dłu-
gi czas. Odkręcić wodę na kilka minut, a
następnie podłączyć wąż dopływowy.
Podczas pierwszego uruchomienia urzą-
dzenia należy sprawdzić, czy węże i
złączki nie przeciekają.
Podłączenie do sieci elektrycznej
•Upewnić się, że urządzenie jest uziemio-
ne.
•Należy upewnić się, że informacje o pod-
łączeniu elektrycznym podane na tablicz-
ce znamionowej są zgodne z parametra-
mi instalacji zasilającej.
•Należy zawsze używa
ć prawidłowo za-
montowanych gniazd elektrycznych z
uziemieniem.
•Nie używać rozdzielaczy ani przedłuża-
czy. Występuje zagrożenie pożarem.
Nie zmieniać ani nie wymieniać samo-
dzielnie przewodu zasilającego. Należy
skontaktować się z punktem serwiso-
wym.
•Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić
wtyczki ani przewodu zasilającego.
•Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycz-
nego dopiero po zakończeniu instalacji.
Należy zadbać o to, aby po zakończeniu
instalacji urządzenia wtyczka przewodu
zasilającego była łatwo dostępna.
•Nie ciągnąć za przewód zasilający w celu
odłączenia urządzenia. Zawsze ciągnąć
za wtyczkę.
UTYLIZACJA URZĄDZENIA
1. Wyjąć wtyczk
ę przewodu zasilającego
z gniazda elektrycznego.
2. Odciąć przewód zasilający i wyrzucić
go.
3. Wymontować i wyrzucić zamek drzwi.
Zapobiega to ryzyku zamknięcia się
dzieci lub zwierząt domowych we wnę-
trzu urządzenia. Zagrożenie udusze-
niem (tylko w przypadku urządzeń łado-
wanych od przodu).
OCHRONA ŚRODOWISKA
Symbol na produkcie lub na opakowaniu
oznacza, że tego produktu nie wolno
traktować tak, jak innych odpadów
domowych. Należy oddać go do
właściwego punktu skupu surowców
wtórnych zajmującego się złomowanym
sprzętem elektrycznym i elektronicznym.
electrolux 3
Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w
eliminacji niekorzystnego wpływu
złomowanych produktów na środowisko
naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać
szczegółowe dane dotyczące możliwości
recyklingu niniejszego urządzenia, należy
skontaktować się z lokalnym urzędem
miasta, służbami oczyszczania miasta lub
sklepem, w którym produkt został
zakupiony.
OPAKOWANIE
Materiały oznaczone symbolem
należy
poddać recyklingowi.
Opakowanie urządzenia włożyć do odpo-
wiedniego pojemnika w celu przeprowadze-
nia recyklingu.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE EKOLOGII
Aby chronić środowisko naturalne, zużywać
mniej wody i energii, należy przestrzegać
poniższych instrukcji:
W przypadku normalnie zabrudzonej
odzieży należy wybrać program bez fazy
prania wstępnego.
Zawsze rozpoczynać program prania z
maksymalnym załadunkiem bębna.
W przypadku programów z niską tempe-
raturą, w razie potrzeby należy stosować
odplamiacz.
Aby zapewnić stosowanie odpowiedniej
ilości detergentu, należy sprawdzić twar-
dość wody instalacji domowej.
DANE TECHNICZNE
Wymiary Szerokość/wysokość/głębo-
kość
600/850/480 mm
Podłączenie do sieci elektrycz-
nej:
Napięcie
Całkowita moc
Bezpiecznik
Częstotliwość
220-240 V
2100 W
10 A
50 Hz
Klasa zabezpieczenia przed wnikaniem cząstek stałych i wilgoci
zapewniona przez osłonę zabezpieczającą, z wyjątkiem sytuacji,
gdy sprzęt niskonapięciowy nie ma zabezpieczenia przed wilgocią
IPX4
Ciśnienie doprowadzanej wody Minimalne 0,5 bar (0,05 MPa)
Maksymalne 10 bar (1 MPa)
Dopływ wody
1)
Zimna woda
Maksymalny wsad Bawełna 5 kg
Prędkość wirowania Maksymalna 1000 obr/min (EWS 105410 A)
1200 obr/min (EWS 125410 A)
1) Podłączyć wąż dopływowy do zaworu z gwintem 3/4".
4 electrolux
OPIS URZĄDZENIA
1 2 3
4
5
6
7 12
8 9
10
11
1
Blat roboczy
2
Dozownik detergentu
3
Panel sterowania
4
Uchwyt drzwi
5
Pompa opróżniająca
6
Tabliczka znamionowa
7
żki do poziomowania urządzenia
8
Wąż spustowy
9
Przewód zasilający
10
Zawór dopływu wody
11
Blokady transportowe
12
żki do poziomowania urządzenia
AKCESORIA
1 2
34
1
Wąż dopływowy
Do podłączenia urządzenia do zaworu
zimnej wody.
2
Duże plastikowe zatyczki
Służą do zaślepiania otworów z tyłu
urządzenia, po usunięciu blokad trans-
portowych.
3
Plastikowa prowadnica węża
Służy do zamocowania węża spusto-
wego na krawędzi umywalki.
4
Małe plastikowe zatyczki
Do mocowania osłony zabezpieczającej
od spodu urządzenia.
electrolux 5
PANEL STEROWANIA
1
3456789
2
1
Pokrętło wyboru programów
2
Wyświetlacz
3
Przycisk Start
4
Przycisk funkcji Łatwe prasowanie
5
Przycisk dodatkowego płukania
6
Przycisk funkcji Stop z wodą
7
Przycisk prania wstępnego
8
Przycisk wyboru prędkości wirowania
9
Przycisk opóźnienia rozpoczęcia pro-
gramu
POKRĘTŁO WYBORU PROGRAMÓW
1
Użyć tego pokrętła do wybrania odpowied-
niego programu.
WYŚWIETLACZ
2
A B C D
Wyświetlacz wskazuje:
A •Opóźnienie rozpoczęcia programu
Po naciśnięciu przycisku opóźnienia roz-
poczęcia programu na wyświetlaczu po-
jawia się czas opóźnienia rozpoczęcia
programu.
B •Domyślna prędkość wirowania progra-
mu.
•„Bez wirowania (00).
C
•Symbole na wyświetlaczu.
Symbole pojawiają się na wyświetlaczu,
gdy zostanie ustawiona odpowiednia
funkcja.
D
•Czas programu
Kody alarmowe
Jeśli w urządzeniu wystąpiła usterka, na
wyświetlaczu pojawią się kody alarmowe.
Patrz rozdział „Rozwiązywanie proble-
mów”.
Koniec
Włącza się, gdy skończy się program.
PRZYCISK START
3
Nacisnąć ten przycisk, aby rozpocząć pro-
gram.
PRZYCISK FUNKCJI ŁATWE
PRASOWANIE
4
Należy nacisnąć ten przycisk, aby nie do-
puścić do zagniecenia prania. Naciśnięcie
tego przycisku spowoduje ograniczenie in-
tensywności fazy prania oraz ograniczenie
prędkości wirowania.
Prędkość wirowania zostanie automatycz-
nie ustawiona na 500 obr/min.
6 electrolux
Tę funkcję należy włączyć, aby umożliwić
łatwe i szybkie prasowanie tkanin.
PRZYCISK DODATKOWEGO
PŁUKANIA
5
Nacisnąć ten przycisk, aby dodać fazy płu-
kania do programu.
Tę funkcję należy stosować w przypadku
alergii na detergenty, w miejscach gdzie
woda jest miękka.
PRZYCISK OPCJI STOP Z WODĄ
6
Nacisnąć ten przycisk, aby włączyć funkcję
„Stop z wodą”.
Ta funkcja chroni tkaniny przed zagniece-
niami.
Urządzenie nie odpompowuje wody po za-
kończeniu programu.
Odpompowanie wody – patrz rozdział „Po
zakończeniu programu”.
PRZYCISK PRANIA WSTĘPNEGO
7
Naciśnięcie tego przycisku spowoduje do-
danie fazy prania wstępnego przy tempera-
turze 40°C przed programem prania.
Zaleca się korzystanie z tej funkcji w przy-
padku mocno zabrudzonego prania.
Włączenie tej funkcji powoduje wydłu-
żenie czasu trwania programu.
PRZYCISK WYBORU PRĘDKOŚCI
WIROWANIA
8
Nacisnąć ten przycisk, aby:
Zmniejszyć maksymalną prędkość fazy
wirowania podczas ustawiania programu.
Na wyświetlaczu widoczne są wyłącz-
nie prędkości wirowania dostępne dla
ustawionego programu.
•Wyłączyć fazę wirowania.
Faza wirowania jest wyłą-
czona.
PRZYCISK OPÓŹNIENIA
ROZPOCZĘCIA PROGRAMU
9
Nacisnąć ten przycisk, aby opóźnić rozpo-
częcie programu w zakresie od 1 do 16 go-
dzin.
Kilkakrotnie nacisnąć przycisk, aby ustawić
żądane opóźnienie rozpoczęcia programu.
Symbol h będzie migać do czasu rozpo-
częcia programu prania, podczas gdy
wskaźnik przycisku Start pozostanie wyłą-
czony.
Wskaźnik przycisku Start włączy się w
chwili rozpoczęcia programu.
Po 30 minutach od ustawienia opó-
źnienia rozpoczęcia programu wyłączy
się podświetlenie wyświetlacza. Nadal
będą świecić się symbole ustawionych
funkcji.
Aby włączyć podświetlenie wyświetla-
cza, należy nacisnąć jeden z przycis-
ków lub obrócić pokrętło wyboru pro-
gramów.
PROGRAMY
Temperatura
programu
Rodzaj i stopień zabrudzenia
prania
Ciężar prania
Fazy
programu
Dostępne
funkcje
Bawełniane
90 – 75°C
Białe tkaniny bawełniane, mocno
zabrudzone. W przypadku tego
programu dodawana jest również
specjalna faza higienizacji prania.
maks. 5 kg
Pranie
Płukania
Faza wirowania z
maksymalną prędkoś-
cią
+
Bawełniane Eco
1)
60°C
Tkaniny bawełniane białe i koloro-
we, średnio zabrudzone.
maks. 5 kg
Pranie
Płukania
Faza wirowania z
maksymalną prędkoś-
cią
electrolux 7
Temperatura
programu
Rodzaj i stopień zabrudzenia
prania
Ciężar prania
Fazy
programu
Dostępne
funkcje
+
Bawełniane Eco
1)
40°C
Tkaniny bawełniane białe i koloro-
we, średnio lub lekko zabrudzone.
maks. 5 kg
Pranie
Płukania
Faza wirowania z
maksymalną prędkoś-
cią
Bawełniane
30°C
Tkaniny bawełniane białe i koloro-
we, lekko zabrudzone.
maks. 5 kg
Pranie
Płukania
Faza wirowania z
maksymalną prędkoś-
cią
Syntetyczne
60°C
Syntetyki lub tkaniny mieszane,
średnio zabrudzone.
maks. 2.5 kg
Pranie
Płukania
Wirowanie z prędkoś-
cią 800 obr/min
Syntetyczne —
Sport
40°C
Syntetyki lub tkaniny mieszane,
średnio lub lekko zabrudzone.
Można prać odzież codzienną,
sportową lub pikowaną. Aby unik-
nąć prasowania prania, należy us-
tawić ten program wraz z funkcją
łatwego prasowania.
maks. 2.5 kg
Pranie
Płukania
Wirowanie z prędkoś-
cią 800 obr/min
Syntetyczne —
Mieszane
30°C
Odzież bawełniana oraz z tkanin
syntetycznych i mieszanych, lekko
zabrudzona lub założona jednok-
rotnie.
maks. 2.5 kg
Pranie
Płukania
Wirowanie z prędkoś-
cią 800 obr/min
Delikatne
40–30°C
Delikatne tkaniny, takie jak wisko-
za, poliester, odzież średnio lub
lekko zabrudzona.
maks. 2.5 kg
Pranie
Płukania
Wirowanie z prędkoś-
cią 500 obr/min
Wełniane
40°C – pranie w
zimnej wodzie
Wełna, którą można prać w pral-
ce. Ubrania wełniane z symbolem
prania ręcznego, które można
prać w pralce.
maks. 1 kg
Pranie
Płukania
Wirowanie z prędkoś-
cią 800 obr/min
Pranie ręczne – jed-
wab
30°C
Delikatne tkaniny z symbolem pra-
nia ręcznego, które można prać w
pralce.
maks. 1 kg
Pranie
Płukania
Wirowanie z prędkoś-
cią 800 obr/min
Szybkie
pranie
35°C
Program do szybkiego prania
odzieży z tkanin bawełnianych,
delikatnych i mieszanych, lekko
zabrudzonej lub założonej jednok-
rotnie.
maks. 2.5 kg
Pranie
Płukania
Wirowanie z prędkoś-
cią 800 obr/min
8 electrolux
Loading...
+ 16 hidden pages