Охрана окружающей среды 4
Технические данные 4
Описание изделия 5
Панель управления 6
Программы 7
Указания и рекомендации 10
2
Перед первым использованием 11
Ежедневное использование 11
Уход и очистка 14
Поиск и устранение неисправностей
Установка 20
Право на изменения сохраняется.
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и использованием
внимательно прочитайте настоящее руководство, которое содержит следующие сведения:
• для обеспечения личной безопасности и безопасности вашего имущества;
• дляохраныокружающейсреды.
• Правильныйпорядокэксплуатации
прибора.
Всегда храните настоящую инструкцию
вместе с прибором, даже если перевозите его на новое место или передаете
его другому
Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные неправильной установкой и эксплуатацией.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ И ЛИЦ С
ОГРАНИЧЕННЫМИ
ВОЗМОЖНОСТЯМИ
• Не допускайте лиц, включая детей, с
ограниченной чувствительностью, умственными способностями или не обладающих необходимыми знаниями,
к эксплуатации прибора. Они должны
находиться под присмотром или получить инструкции от лица, ответственного за их безопасность. Не позволяйте детям играть с прибором.
• Храните все упаковочные материалы
вне досягаемости детей. Существует
опасность удушения или получения
травм.
• Храните все средства для стирки вне
досягаемости детей.
лицу.
• Не подпускайте детей и домашних
животных к прибору, когда его дверца
открыта.
• Перед тем, как закрыть дверцу прибора, убедитесь
тей или домашних животных.
• Если прибор оснащен устройством
защиты от детей, то рекомендуется
включить это устройство.
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ
• Не используйте прибор в профессиональных целях. Прибор предназначен только для бытового использования.
• Не изменяйте параметры данного
прибора. Существует опасность получения травм и
• Не кладите на прибор, рядом с ним
или внутрь него легковоспламеняющиеся материалы или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися
веществами. Существует опасность
взрыва или возгорания.
• Соблюдайте инструкции по технике
безопасности, указанные на упаковке
средства для стирки, чтобы предотвратить ожоги глаз, рта и горла.
• Удостоверьтесь, что из белья извлечены все
Твердые и острые предметы могут
вызвать повреждение прибора.
• Не прикасайтесь к стеклянной части
дверцы во время работы программы
стирки. Стекло может быть горячим
, что в барабане нет де-
повреждения прибора.
металлическиепредметы.
17
Page 3
electrolux 3
(применимотолькокприборамсфронтальнойзагрузкой).
УХОД И ОЧИСТКА
• Выключите прибор и извлеките вилку
сетевого кабеля из розетки.
• Не используйте прибор без фильтров. Убедитесь, что фильтры установлены правильно. Неверная установка может привести к протечке воды.
УСТАНОВКА
• Прибор имеет большой вес. Соблюдайте осторожность при его переме-
.
щении
• Не перевозите прибор, не установив
транспортировочные болты. Это может привести к повреждению внутренних компонентов и стать причиной
протечек или неисправностей прибора.
• Не устанавливайте и не подключайте
прибор, имеющий повреждения.
• Обязательно удалите все элементы
упаковки и транспортировочные болты.
• Убедитесь, что во время установки
вилка сетевого кабеля извлечена из
розетки.
• Подключение к электросети, сантехнические работы и установку должен
выполнять только квалифицированный специалист. Это предотвратит
повреждение прибора и получение
травмы.
• Не устанавливайте и не эксплуатируйте прибор в помещениях с температурой ниже 0°C.
• В случае установки прибора на пол с
ковровым покрытием следует обеспечить свободную циркуляцию воздуха
между основанием
прибора и ковровым покрытием. Для обеспечения необходимого пространства между прибором и ковровым покрытием отрегулируйте высоту ножек прибора.
Подключение к водопроводу
• Не подключайте прибор при помощи
бывших в употреблении старых
шлангов. Используйте только новые
шланги.
• Следите за тем, чтобы не повредить
шланги для воды.
• Не подключайте прибор к
новым трубам или к трубам, которые долго не
использовались. Перед подключением наливного шланга откройте
кран подачи воды и дайте воде стечь
в течение нескольких минут.
• При первом использовании прибора
убедитесь в отсутствии утечек воды в
шлангах для воды и их соединениях.
Подключение к электросети
• Обеспечьтезаземлениеприбора.
• Убедитесь, чтопараметры
электропитания, указанные на табличке с техническими характеристиками, соответствуют параметрам электросети.
• Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом.
• Не пользуйтесь тройниками и удлинителями. Существует опасность возгорания.
• Запрещается выполнять замену сетевого кабеля или использовать сетевой кабель другого типа.
Обратитесь
в сервисный центр.
• Следите за тем, чтобы не повредить
вилку и сетевой кабель.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только во конце установки
прибора. Убедитесь, что после установки имеется доступ к вилке.
• Для отключения прибора от электросети не тяните за сетевой кабель.
Всегда беритесь за вилку.
УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА
Выньтевилкусетевогокабеляиз
1.
розетки.
2. Разрежьтеиутилизируйтесетевой
кабель.
3. Удалитезамокдверцы. Этопредот-
вратит риск запирания дверцы в
случае попадания в прибор детей
или домашних животных. Существует риск смерти от удушья (применимо только к приборам с фронтальной загрузкой).
Page 4
4 electrolux
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Символ на изделии или на его
упаковке указывает, что оно не
подлежит утилизации в качестве
бытовых отходов. Вместо этого его
следует сдать в соответствующий пункт
приемки электронного и
электрооборудования для
последующей утилизации. Соблюдая
правила утилизации изделия, Вы
поможете предотвратить причинение
окружающей среде и здоровью людей
потенциального ущерба, который
возможен в противном случае,
вследствие неподобающего обращения
с подобными отходами
. За более
подробной информацией об утилизации
этого изделия просьба обращаться к
местным властям, в службу по вывозу и
утилизации отходов или в магазин, в
котором Вы приобрели изделие.
УПАКОВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
Материалыссимволом
следуетсда-
вать на переработку.
Разложите элементы упаковки в соответствующие контейнеры для сбора
вторичного сырья.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО
ЭКОЛОГИЧНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Для заботы об окружающей среды и
экономии воды и электроэнергии следуйте следующим инструкциям:
• пристиркебельяобычнойзагрязнен-
• всегдазапускайте
• принеобходимостииспользуйтепят-
• длятого, чтобыправильновыбрать
ности выбирайте программу стирки,
не включающую цикл предварительной стирки;
программу стирки
при максимальной загрузке белья;
новыводитель и выбирайте программу с более низкой температурой
стирки;
нужное количество средства для
стирки, узнайте, какова жесткость воды в Вашей водопроводной сети.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Габаритные размерыВысота / Ширина / Глубина600 / 850 / 390 мм
Подключение к электросети: Напряжение
Защита от проникновения твердых частиц и влаги обеспечивается защитной крышкой. Исключения: низковольтное
оборудование не имеет защиты от влаги.
Давление в водопроводной
сети
Водоснабжение
Максимальная загрузкаХлопок5 кг
Скорость отжимаМаксимум1000 об/мин
Предназначен для подключения
прибора к крану подачи холодной
воды.
Большие пластиковые заглушки
2
Предназначены для закрытия отверстий, расположенных на задней
части корпуса и образовавшихся
после удаления из них транспортировочных болтов.
Пластиковая направляющая для
3
шланга
Служит для установки сливного
шланга на край раковины.
Маленькие пластиковые заглу-
4
шки
Предназначены для крепления к
дну прибора защитной крышки.
12
34
Page 6
6 electrolux
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1
90°
75°
60°
40°
35°
30°
30°
40°
Селекторпрограмм
1
Дисплей
2
Кнопка «Пуск»
3
Кнопка «Легкаяглажка»
4
Кнопкадополнительногополоска-
5
40°
30°
60°
40°
30°
40°
30°
ния
СЕЛЕКТОРПРОГРАММ
1
Селектор служит для выбора программ.
ДИСПЛЕЙ
2
ABCD
2
3456789
Кнопка «Интенсивнаястирка»
6
Кнопка «Предварительнаястирка»
7
Кнопка «Отжим»
8
Кнопка «Задержкапуска»
9
D • Времяработыпрограммы
• Кодынеисправностей
В случае неисправности прибора на
дисплее отображается код неисправности. См. Главу «Поиск и устранение неисправностей».
• Окончание
Индикатор загорается, когда завершается программа.
Дисплей используется для
отображения следующих сведений:
A • Задержка пуска
При нажатии кнопку отсрочки пуска
на дисплее отображается время задержки пуска.
B • Скорость отжима по умолчанию в
данной программе.
•«Без отжима» (00).
C • Символы дисплея.
Символ появляется на дисплее при
выборе соответствующей функции.
КНОПКА «ПУСК»
3
Нажмите на данную кнопку для запуска
программы.
КНОПКА «ЛЕГКАЯГЛАЖКА»
4
Нажатие на данную кнопку предотвращает образование складок на белье.
При нажатии на эту кнопку прибор
уменьшает интенсивность этапа стирки
и скорость отжима.
Скорость отжима автоматически устанавливается равной 500 об/мин.
Воспользуйтесь данной функцией, чтобы легко и быстро выгладить свое
белье.
Page 7
electrolux 7
КНОПКА ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО
ПОЛОСКАНИЯ
5
Нажатие на данную кнопку добавляет к
программе стирки этапы дополнительного полоскания.
Используйте данную функцию в случае
аллергии на средства для стирки или
если вода в Вашем регионе отличается
мягкостью.
КНОПКА «ИНТЕНСИВНАЯСТИРКА»
6
Нажмите на данную кнопку, чтобы усилить интенсивность этапа стирки.
Выбирайте эту функцию при стирке белья сильной загрязненности.
Продолжительность этапа стирки при
этом увеличивается, что позволяет
моющему средству с большей легкостью удалять с белья стойкие пятна.
КНОПКА «ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ
СТИРКА»
7
При нажатии на данную кнопку перед
программой стирки осуществляется
предварительная стирка при температуре 40°C.
Функцию рекомендуется использовать в
случае высокой степени загрязненности
белья.
Выбор этой функции увеличивает
продолжительность программы.
• при выборе программы для уменьшения максимальной скорости отжима
на этапе отжима;
На дисплее отображается только
набор скоростей отжима, доступных
для выбранной пользователем программы стирки.
• Отключение этапа отжима.
КНОПКА ЗАДЕРЖКИ ПУСКА
Этап отжима отключен.
9
Нажмите на данную кнопку, если требуется задержать пуск программы на
время от одного до 16 часов.
Многократным нажатием данной кнопки
установите требуемое значение задержки пуска. Символ h будет мигать
до момента пуска программы стирки;
индикатор «Пуск» при этом гореть не
будет.
Когда начнется выполнение программы, загорится индикатор «Пуск».
Спустя 30 минут после установки
задержки пуска подсветка дисплея
погаснет; символы выбранных
функций при этом не исчезнут с
дисплея.
Для включения подсветки дисплея
нажмите на кнопку или поверните
ручку выбора программ.
КНОПКА «ОТЖИМ»
8
Используйте эту кнопку:
ПРОГРАММЫ
Программа
Температура
Хлопок
90°C – 75°C
Тип загрузки и степень за-
Белый хлопок сильной степени
загрязненности. Данные программы также добавляют этап
гигиенической обработки белья.
макс. 5 кг
грязненности
Вес загрузки
Программа
программы
Стирка
Полоскания
Отжим на максимальной скорости
Примени-
мые
функции
Page 8
8 electrolux
Программа
Температура
1)
Хлопок
60°C
+ Хлопок
ЭКО
40°С
Хлопок
Цветное
30°C
Синтетика
60°C
Синтетика
Спортивная одежда
40°C
Синтетика
Смесовыеткани
30°C
Тип загрузки и степень за-
грязненности
Вес загрузки
Белый и цветной нелиняющий
хлопок обычной степени загрязненности.
макс. 5 кг
Белый и цветной хлопок обычной или малой степени загрязненности.
макс. 5 кг
Белый и цветной хлопок легкой
степени загрязненности.
макс. 5 кг
Синтетика или смесовые ткани
обычной степени загрязненности.
макс. 2.5 кг
Синтетика или смесовые ткани
обычной или легкой степени
загрязненности. Подходит для
стирки повседневной, спортивной одежды или стеганых изделий. Для того, чтобы не гладить белье, выберите эту программу и дополнительную
функцию «Легкая глажка».
макс. 2.5 кг
Хлопок, синтетика или смесовые ткани легкой степени загрязненности или вещи, ношенные один раз.
макс. 2.5 кг
Программа
программы
Стирка
Полоскания
Отжим на максимальной скорости
Стирка
Полоскания
Отжим на максимальной скорости
Стирка
Полоскания
Отжим на максимальной скорости
Стирка
Полоскания
Этап отжима при
800 об/мин
Стирка
Полоскания
Этап отжима при
800 об/мин
Стирка
Полоскания
Этап отжима при
800 об/мин
Примени-
мые
функции
Деликатные
ткани
30°C – 40°C
Деликатные ткани, например,
из вискозы или полиэфира
обычной или легкой степени
загрязненности.
макс. 2.5 кг
Стирка
Полоскания
Этап отжима при
500 об/мин
Page 9
electrolux 9
Программа
Температура
Шерсть
40°С – Холодная
стирка
Тип загрузки и степень за-
грязненности
Вес загрузки
Шерсть, допускающая машинную стирку. Шерстяные изделия, допускающие ручную
стирку, и изделия из деликат-
Программа
программы
Стирка
Полоскания
Этап отжима при
800 об/мин
Примени-
мые
функции
ных тканей, имеющие на этикетке символ «ручная стирка».
макс. 1 кг
Ручная
стирка – шелк
30°C
Изделия из деликатных тканей,
рассчитанные на ручную стирку и имеющие на этикетке символ «ручная стирка».
Стирка
Полоскания
Этап отжима при
800 об/мин
макс. 1 кг
стирка
35°C
Быстрая
Быстрая стирка хлопка, синтетики, деликатных или смесовых тканей легкой степени загрязненности или вещей, но-
Стирка
Полоскания
Этап отжима при
800 об/мин
шенных один раз.
макс. 2.5 кг
Ежедневная
стирка
40°С
Стиркабезна-
грева
Белый и цветной хлопок после
дневной носки.
макс. 3.5 кг
Белый и цветной хлопок легкой
степени загрязненности.
макс. 5 кг
Стирка
Полоскания
Отжим на макси-
мальной скорости
Стирка
Полоскания
Отжим на макси-
мальной скорости
Полоскание
Все ткани.
макс. 5 кг
Полоскание со сред-
ством-добавкой
Отжим на макси-
мальной скорости
Отжим
Отдельный отжим для белья,
выстиранного вручную.
Слив воды
Отжим на макси-
мальной скорости
Отмена работающей программы или выключение прибора.
1) Энергопотребление данной программы является эталонным для расчета класса
энергопотребления данного прибора. Программа рассчитана на максимальную загрузку изделий из
хлопка и на отжим на максимальной скорости. Программа отвечает стандартам ЕСС 92/75.
ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ
Программа
1)
Белый хлопок 90°C1.856
Хлопок 60°С
2)
Хлопок, экономичный режим при 40°C0.5551.7
Хлопок 30°C0.452.5
Синтетика 40°C0.3941
Приведенные в данной таблице данные по нормам расхода являются ориентировочными. Они могут меняться в зависимости от объема и типа загрузки, температуры воды в водопроводной сети и комнатной температуры.
делите вещи в барабане и снова запустите этап отжима.
СТОЙКИЕ ПЯТНА
Вода и средство для стирки могут не
справиться с некоторыми пятнами.
Такие загрязнения рекомендуется удалять до загрузки одежды в прибор.
В продаже имеются специализированные средства для выведения пятен. Ис
пользуйте пятновыводители, подходящие к конкретному типу пятен и ткани.
СРЕДСТВА ДЛЯ СТИРКИ И ДОБАВКИ
• Используйте только средства для
стирки и добавки, предназначенные
специально для стиральных машин.
• Не смешивайте разные средства для
стирки.
• В целях сохранения окружающей среды не используйте средства для
стирки в количествах, превышающих
необходимые.
• Следуйтеинструкциям, приведенным
упаковкеданныхсредств.
на
• Выбирайте средства, подходящие
для типа и цвета конкретной ткани,
температуры программы стирки и
уровня загрязненности.
• В случае использования жидких
средств для стирки не используйте
предварительную стирку.
• Если в приборе отсутствует дозатор
средства для стирки с заслонкой, добавляйте жидкие средства для стирки
при помощи дозирующего шарика.
ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ
вода в Вашем регионе имеет вы-
Если
сокою или среднюю жесткость, реко-
-
Page 11
electrolux 11
мендуется использовать предназначенные для стиральных машин смягчители
для воды. В регионах, где вода имеет
низкую жесткость, использование смягчителя для воды не требуется.
Чтобы узнать уровень жесткости воды в
Вашем регионе обратитесь местную
службу контроля водоснабжения.
Следуйте инструкциям, приведенным
залейте 2 литра воды в отделение
дозатора моющего средства для основной стирки.
2. Поместите в отделение дозатора
моющего средства для основной
стирки небольшое количество моющего средства. Не загружая в прибор белья, выберите и запустите
программу для стирки изделий из
хлопчатобумажных тканей при максимальной температуре. В результате этой операции из барабана и
бака будут удалены все загрязнения.
стирки в соответствии с типом
одежды и степенью ее загрязненности.
ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ
1. Откройтедверцуприбора.
2. Поместитебельевбарабанпооднойвещизараз
. Передзагрузкой
встряхните каждое загружаемое изделие. Не превышайте норму загрузки при укладке белья в барабан.
Убедитесь, что белье не зажато
между уплотнением и дверцей. Это
может привести к протечке или повреждению белья.
Page 12
12 electrolux
3. Закройтедверцу.
ДОБАВЛЕНИЕ СРЕДСТВА ДЛЯ
СТИРКИ И ДОБАВОК
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Используйте
только моющие средства для
стиральных машин.
21
Использование жидких моющих
средств
1. Потяните дозатор моющих средств
на себя – наружу – до упора.
2. Извлеките перегородку для моющего средства (А).
A
3. Вставьте его по направляющим в
середину отделения для этапа
стирки.
Отделение дозатора моющих
1
средств, предназначенное для
этапа предварительной стирки
или программы замачивания.
Добавьте моющее средство для
предварительной стирки и замачивания до пуска программы.
Отделение дозатора средств для
2
стирки, предназначенное для этапа стирки.
При использовании жидкого моющего средства добавьте его в дозатор непосредственно перед пуском программы.
Отделение для жидких добавок
(кондиционера для тканей, средства для подкрахмаливания).
Добавьте соответствующий продукт в дозатор до пуска программы.
Всегда следуйте инструкциям, приведенным на упаковке средств для стирки.
При использовании перегородки
для моющего средства:
– Не используйте гелеобразные
или густые жидкие моющие средства.
– Не наливайте столько жидкого
моющего средства, чтобы оно переливалось через перегородку.
– Не используйте этап предвари-
тельной стирки.
– Не используйте функцию задерж-
ки пуска, если эта функция доступна.
4. Отмерьте количество моющего
средства и кондиционера
для тка-
ней.
5. Осторожно закройте дозатор моющего средства.
Page 13
electrolux 13
НАСТРОЙКА И ЗАПУСК ПРОГРАММЫ
1. Выберите программу стирки, повернув селектор программ.
2. Индикатор кнопки «Пуск» при этом
гореть не будет.
3. Выберите функции из списка доступных для данной программы
функций.
При нажатии на соответствующую
кнопку будет загораться индикатор
заданной функции.
4. Нажмите на кнопку «Пуск» для начала выполнения программы, чтобы
загорелся индикатор кнопки
.
ОТМЕНА ПРОГРАММЫ
1. Поверните селектор программ в положение
, чтобы отменить про-
грамму и выключить прибор.
2. Вновь включите прибор поворотом
селектора программ. Теперь можно
выбрать новую программу стирки.
Прибор не сливает воду.
ИЗМЕНЕНИЕ ВЫБРАННОЙ ФУНКЦИИ
До запуска можно изменить только такие функции, как задержка пуска и отжим.
Нажмите на соответствующую кнопку,
чтобы задать новое значение для выбранной функции.
УСТАНОВКА ЗАДЕРЖКИ ПУСКА.
1. Последовательным нажатием на
кнопку задержки пуска добейтесь
отображения на дисплее нужного
количества часов задержки пуска.
2. Нажмите
накнопку «Пуск». Прибор
начнет обратный отсчет времени до
пуска. На дисплее замигает символ
h; индикатор кнопки «Пуск» при
этом гореть не будет.
По окончании обратного отсчета будет автоматически запущена выбранная программа и загорится индикатор кнопки «Пуск».
После того, как прибор начнет обратный отсчет, можно отменить или
изменить настройку задержки пуска.
ОТМЕНА ЗАДЕРЖКИ ПУСКА
Последовательным нажатием на кнопку
задержки пуска добейтесь отображения
на дисплее значения 0.
Прибор приступит к выполнению программы; загорится индикатор кнопки
«Пуск».
ОТКРОЙТЕ ДВЕРЦУ.
Во время выполнения программы дверца остается заблокированной.
Чтобыоткрыть
дверцуприбора:
1. Выключите прибор, повернув селектор программ в положение
Если через несколько минут по окончании программы стирки прибор не будет
.
УХОДИОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
Перед очисткой прибора выньте вилку
сетевого кабеля из розетки.
ЧИСТКА НАРУЖНЫХ
ПОВЕРХНОСТЕЙ
Для очистки прибора используйте только теплую воду с мылом. Насухо вытрите все поверхности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не
используйте составы на основе
спирта, растворителей или
химических веществ.
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ
Вода содержит минеральные соли. При
необходимости удаления накипи используйте смягчитель для воды.
Используйте средства, специально
предназначенные для стиральных машин. Следуйте инструкциям производителя, приведенным на упаковке данных
средств.
Данную операцию следует производить
отдельно от стирки белья.
"ПРОФИЛАКТИЧЕСКАЯСТИРКА"
использовании программ стирки
При
при низкой температуре в барабане могут задерживаться остатки средства
для стирки. Регулярно производите
"профилактическую стирку". Для этот
проделайте следующее:
• выньте белье из барабана;
выключен, он перейдет в режим сохранения энергии.
Режим сохранения энергии уменьшает
энергопотребление, пока прибор находится в режиме ожидания.
• Яркость дисплея уменьшается до минимума.
• На дисплее отображается символ
Окончание.
• Всеиндикаторыгаснут.
Для отключения режима
энергии нажмите на любую кнопку.
• выберите программу стирки хлопка с
наиболее высокой температурой;
• Используйте надлежащее количество
стирального порошка с биодобавками.
После каждой стирки оставляйте дверцу открытой на
избежание образования плесени и выветривания неприятных запахов.
БАРАБАН
Регулярно проверяйте состояние барабана, во избежание образование накипи и частичек ржавчины.
Для удаления частичек ржавчины используйте только специальные средства.
Для этого выполните следующие операции:
• Очистите барабан с помощью специального средства для чистки предметов из нержавеющей стали.
• Запустите программу для стирки изделий из хлопчатобумажной ткани
при максимальной температуре с использованием небольшого количества моющего средства.
УПЛОТНИТЕЛЬ ДВЕРЦЫ
Регулярно проверяйте состояние уплотнителя и удаляйте все предметы с его
внутренней стороны.
определенное время во
сохранения
Page 15
ДОЗАТОР МОЮЩЕГО СРЕДСТВА
Очистка дозатора средства для
стирки:
1. Нажмите на рычаг и вытяните дозатор на себя.
2. Снимите верхнюю часть отделения
для жидких добавок.
electrolux 15
4. Очиститенишудозатораспомощьющетки.
5. Установитедозаторобратновнишу.
СЛИВНОЙ НАСОС
Регулярно проверяйте состояние
сливного насоса и поддерживайте
его в чистом состоянии.
Выполните очистку насоса, если:
• Приборнесливаетводу.
• Барабаннепроворачивается.
• Прибориздаетнеестественныйзвук,
вызванный блокированием сливного
насоса.
ВНИМАНИЕ!
1. Выньте вилку сетевого кабеля
из розетки.
2. Не извлекайте фильтр во время
работы прибора. Не производите очистку сливного насоса,
если в приборе находится горячая вода. Перед очисткой сливного насоса убедитесь, что вода
холодная.
1. Откройтедверцунасоса.
3. Промойтеводойвседеталидозатора.
2. Подставьтеподнишуподсливным
насосом контейнер, чтобы собрать
вытекающую воду.
Page 16
16 electrolux
3. Вывинтитефильтридайтеводевытечь.
4. Когдаконтейнернаполнится, снова
завинтите фильтр и слейте воду из
контейнера. Повторите эту операцию 3 или 4 раз до тех пор, из сливного насоса не перестанет вытекать
вода.
5. Открутите и извлеките фильтр.
1
6. Удалите из насоса ворс и посторонние предметы.
2
8. Очистите фильтр, находящийся под
водопроводным вентилем, и вставьте его обратно в насос.
9. Затяните как следует, чтобы предотвратить протечку.
1
2
10. Закройте дверцу сливного насоса.
ЧИСТКА ФИЛЬТРА ВПУСКНОГО
КЛАПАНА
Очистка фильтра может требоваться в
в следующих случаях:
• Вприборнепоступаетвода.
• Приборнаполняетсяводойслишком
долго.
ВНИМАНИЕ! Выньте вилку
сетевого кабеля из розетки.
7. Убедитесь, что крыльчатка насоса
свободно вращается. В противном
случае обратитесь в сервисный
центр.
Page 17
electrolux 17
4. Подсоединитеналивнойшлангоб-
ратно. Во избежание утечек воды
проверьте герметичность всех гидравлических соединений.
5. Откройте водопроводный кран.
ЭКСТРЕННЫЙ СЛИВ
В результате неисправности прибор может быть не в состоянии произвести
слив воды.
В этом случае выполните действия с (1)
по (5), описанные в разделе «Очистка
сливного насоса».
При необходимости очистите насос.
После выполнения операций экстренного слива воды необходимо повторно
включить систему слива:
1. Залейте 2 литраводывотсек
доза-
тора моющего средства для основной стирки.
2. Запустите программу, чтобы слить
воду.
МЕРЫ ПРОТИВ ЗАМЕРЗАНИЯ
Если прибор установлен в месте, где
температура может опускаться ниже
0°C, удалите из наливного шланга и
сливного насоса оставшуюся там воду.
1. Извлеките вилку шнура питания из
розетки.
2. Закройтеводопроводныйвентиль.
3. Отсоединитеналивнойшланг.
4. Поместитеоба
конца наливного
шланга в контейнер и дайте воде
вытечь из шланга.
5. Слейте воду из сливного насоса.
См. операции, выполняемые для экстренного слива воды
6. После слива воды из сливного насоса подключите наливной шланг.
ВНИМАНИЕ! Перед
возобновлением использования
прибора убедитесь, что
температура превышает 0°C.
Производитель не несет ответственности за ущерб, вызванный
низкими температурами.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Прибор не запускается или останавливается во время работы.
Сначала попытайтесь найти решение
проблемы (см. таблицу). Если решение
не найдено, обратитесь в сервисный
центр.
При некоторых неисправностях на
дисплей выводится код
неисправности:
• E:00 - Дверца прибора открыта, не
закрыта как следует, или не происходит набор воды.
НеисправностьВозможная причинаВозможное решение
Прибор не запускается.
Вилка сетевого шнура не
вставлена в розетку.
• E:01 - Прибор постоянно набирает и
сливает воду;
прибор не сливает во-
ду; необходимо произвести отжим.
• E:02 - Имеет место неисправность
технического характера. Обратитесь
в сервисный центр.
• E:03 - Имеет место неисправность
технического характера. Обратитесь
в сервисный центр.
ВНИМАНИЕ! Перед выполнением
проверки выключите прибор.
Поверните ручку селектора программ в надлежащее положение.
ложении.
Задана функция задержки
пуска.
Данная функция имеется
Чтобы немедленно начать выполнение программы, отмените задержку
пуска.
только в моделях, поддерживающих задержку пуска.
В прибор не поступает вода.
Поврежденналивной
Засоренфильтрвналив-
Водопроводныйкранза-
Закрыт водопроводный
кран.
шланг.
ном шланге.
Откройте водопроводный кран.
Убедитесь, что наливной шланг не
поврежден.
Прочистите фильтр. См. «Уход и
очистка».
Прочистите водопроводный кран.
крыт или забит накипью.
Неправильно подключен
наливной шланг.
Давление воды слишком
низкое.
Прибор не сливает
Поврежден сливной шланг.Убедитесь, что сливной шланг не по-
воду.
Засорился фильтр сливного
насоса.
Неправильно подключен
сливной шланг.
Была выбрана программа
Убедитесь в правильности подклю-
чения шланга.
Обратитесь в местную службу водос-
набжения.
врежден.
Прочистите фильтр сливного насоса.
См. «Уход и очистка».
Убедитесь в правильности подклю-
чения шланга.
Задайте программу слива.
стирки без этапа слива воды.
Была выбрана функция
Задайте программу слива.
«Остановка с водой в баке».
Не производится от-
Этап отжима отключен.Задайте программу отжима.
жим.
Засорился фильтр сливного
насоса.
Имеет место дисбаланс при
отжиме.
Прочистите фильтр сливного насоса.
См. «Уход и очистка».
Распределите вещи в барабане
вручную и снова запустите этап от-
жима.
Вода на полу.Имеют место протечки в
местах подсоединения
Проверьте герметичность всех ги-
дравлических соединений.
шлангов для воды.
Имеет место протечка из
сливного насоса.
Проверьте герметичность установки
фильтра сливного насоса.
Page 19
electrolux 19
НеисправностьВозможная причинаВозможное решение
Поврежден сливной шланг.Убедитесь, что наливной шланг не
Невозможно открыть
дверцу прибора.
В барабане есть вода.Выберите программу «Слив» или
Прибор издает необычный шум.
Небылиудаленыэлементы
Загрузкаслишкоммала.Добавьтевбарабанещебелья.
Прибор набирает воду и тут же производит ее слив.
Результаты стирки
неудовлетворительны.
Передстиркойбельянебы-
Быланевернозадана
Превышенанормазагрузки. Уменьшитезагрузкубелья.
Работает программа стирки.
Прибор не выровнен как
следует.
упаковки или транспортировочные болты.
Конец сливного шланга расположен слишком низко.
Средства для стирки недостаточно много, или оно выбрано неверно.
ли выведены стойкие пятна.
температура.
поврежден.
Подождите, пока не завершится про-
грамма стирки.
«Отжим».
Отрегулируйте положение прибора
по горизонтали. См. раздел «Уста-
новка».
Удалите упаковку и транспортиро-
вочные болты. См. раздел «Установ-
ка».
Удостоверьтесь, что сливной шланг
находится в нужном положении. См.
раздел «Установка».
Увеличьте количество моющего
средства или используйте другое
моющее средство.
Для выведения стойких пятен ис-
пользуйте специальные средства.
Убедитесь в правильности выбран-
ной температуры.
После проверки включите прибор. Выполнение программы продолжится с того
момента, на котором она была прервана.
Если неисправность появится снова, обратитесь в сервисный центр.
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Условия гарантии и контактная информация приведена в документах, входящих в комплект поставки прибора.
Службе сервисного обслуживания понадобится информация, которая находится на табличке с
техническими данны-
Рекомендуем записать их здесь:
Модель..................
Номер изделия914.............
Серийный номер
(S.N.)
..................
ми.
Page 20
20 electrolux
УСТАНОВКА
РАСПАКОВКА
1. Используйте перчатки. Перережьте
ножницами обвязочную ленту и снимите при помощи ножа закрывающую прибор пленку.
Не выбрасывайте пластиковую крышку (А).
A
2
4. Откройте дверцу и извлеките все
находящиеся в барабане предметы.
1
2. Удалите упаковочные элементы из
полистирола.
3. Снимитевнутреннююпленку.
5. Положитеэлементупаковки, защи-
щавший прибор спереди, на пол позади прибором. Осторожно положите на него прибор задней стороной.
Будьте осторожны, чтобы не повредить шланги.
ковки, к дну прибора. Удалите липкую ленту и закройте дно прибора.Приделайте пластиковую крышку
к дну прибора, зафиксировав ее маленькими пластиковыми заглушками из пакета с инструкцией по
эксплуатации.
A
8. Установите прибор в вертикальное
положение.
9. Открутите ключом четыре болта.
Удалите пластиковые шайбы. Отсоедините сетевой кабель и сливной шланг от держателей для
шлангов.
2
1
10. Вставьте в отверстия пластиковые
заглушки. Заглушки находится в пакете с инструкцией по
эксплуатации.
ВНИМАНИЕ! Перед установкой
прибора удалите всю упаковку и
вывинтите все транспортировочные
винты.
Рекомендуется сохранить упаковку
и транспортировочные болты на
случай, если придется перевозить
прибор.
РАЗМЕЩЕНИЕ И ВЫРАВНИВАНИЕ
• Установите прибор на ровный твер-
дый пол.
• Убедитесь, что ковровые покрытия не
препятствуют циркуляции воздуха
под прибором.
• Убедитесь, что прибор не касается
стен или других предметов.
• Завинчивая или вывинчивая ножки,
установите прибор строго по горизонтали. Надлежащее
выравнивание
прибора по горизонтали предотвращает появление вибрации, шума и
перемещение прибора во время работы.
Page 22
22 electrolux
x4
x4
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Проверьте
все соединения на предмет утечек.
Если длины шланга не хватает, не
используйте удлинитель шланга.
Обратитесь в сервисный центр для
замены наливного шланга.
• Прибор должен стоять ровно и устойчиво.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не
выравнивайте прибор путем
подкладывания под ножки прибора
кусочки картона, дерева и других
подобных материалов.
НАЛИВНОЙ ШЛАНГ
• Подсоедините шланг к прибору. Ослабьте зажимную гайку и расположите его нужным образом.
СЛИВ ВОДЫ
Есть несколько способов подсоединения сливного шланга.
При помощи пластиковой
направляющей для шланга.
•
• Путемустановкишланганакрайра-
ковины.
Убедитесь, что пластиковая направляющая не смещается, когда прибор
производит слив воды. Привяжите
направляющую к водопроводному
вентилю или прикрепите ее к стене.
• Присоедините наливной шланг к водопроводному крану холодной воды с
резьбой 3/4 дюйма.
• Путем подключения к стояку с впускным отверстием.
См. рисунок. Подсоединить непосредственно к сливной трубе на высоте не
менее 60 см и не более 90 см. Конец
сливного шланга всегда должен вен-
Page 23
electrolux 23
тилироваться, т.е. внутренний диаметр сливной трубы должен быть
больше внешнего диаметра сливного
шланга.
Без помощи пластиковой
направляющей для шланга.
• К впускному отверстию сливной трубы.
См. рисунок. Вставьте сливной шланг
в сливную трубу и закрепите муфтой.
Обязательно согните сливной шланг
в форме петли, чтобы предотвратить
попадание содержимого слива из раковины обратно в прибор.
• Непосредственно к к сливной трубе,
встроенной в стену помещения:
вставьте шланг и закрепите муфтой.
Page 24
www.electrolux.com/shop155218720-A-102012
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.