Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą
stronę internetową www.electrolux.com
SPIS TREŚCI
Informacje dotyczące bezpieczeństwa 2
Środki ostrożności w przypadku mrozu
Ochrona środowiska 5
Opis urządzenia 6
Dane techniczne 6
Instalacja 6
Specjalne akcesoria 11
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia
Pierwsze użycie 11
Dostosowanie ustawień do własnych
4
preferencji 11
Codzienna eksploatacja 11
Programy prania 20
Parametry eksploatacyjne 23
Konserwacja i czyszczenie 24
Co zrobić, gdy… 27
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Ważne! Prosimy uważnie przeczytać i
zachować instrukcję na przyszłość.
• Zakupione urządzenie jest pod względem
bezpieczeństwa zgodne z wymaganiami
norm branżowych oraz przepisów dotyczących bezpieczeństwa urządzeń. Jednakże jako producenci czujemy się zobowiązani do przedstawienia następujących
wskazówek bezpieczeństwa.
• Jest rzeczą niezmiernie ważną zachowanie niniejszej instrukcji wraz z urządze-
niem, aby można było z niej zawsze skorzystać. W razie sprzedaży lub przekazania urządzenia innemu użytkownikowi
bądź w razie przeprowadzki i pozostawienia go na miejscu, należy pamiętać o
tym, aby nowy użytkownik miał dostęp
do instrukcji obsługi tak, aby mógł zapoznać się z zasadami pracy urządzenia
oraz stosownymi ostrzeżeniami.
•Należy OBOWIĄZKOWO uważnie je
przeczytać przed instalacją lub użyciem
urządzenia.
• Przed pierwszym uruchomieniem urzą-
dzenia sprawdzić, czy nie zostało ono
uszkodzone w czasie transportu. Zabrania się podłączania uszkodzonego urzą-
dzenia do źródła zasilania. W przypadku
uszkodzenia elementów urządzenia należy skontaktować się z dostawcą.
•Jeśli urządzenie zostało dostarczone
podczas miesięcy zimowych przy ujemnych temperaturach. Przed pierwszym
użyciem należy je przechowywać w temperaturze pokojowej przez 24 godziny.
•Urządzenie jest przeznaczone do użytku
w normalnych warunkach domowych.
Producent nie ponosi odpowiedzialności
za uszkodzenia spowodowane zamarznięciem. Patrz punkt „Środki ostrożności
w przypadku mrozu”.
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
•Ze wzglę
się dokonywania jakichkolwiek modyfikacji lub zmian konstrukcyjnych w urządze-
niu.
• Podczas prania w wysokich temperaturach szyba w drzwiach urządzenia może
się być gorąca. Nie należy dotykać!
•Należy sprawdzić, czy dzieci lub zwierzę-
ta domowe nie weszły do bębna. W tym
celu przed włączeniem urządzenia należy
sprawdzić zawartość bębna.
• Monety, agrafki, gwoździe, śrubki, kamienie lub inne twarde lub ostre przedmioty
mogą spowodować poważne uszkodzenia i nie wolno ich wkładać do urządze-
nia.
•Używać tylko zalecanej ilości detergentu
oraz płynu zmiękczającego do tkanin.
Nadmierna ilość może spowodować uszkodzenie tkanin. Informacje o odpowiednich ilościach ś
ją się w zaleceniach producenta.
•Małe rzeczy, takie jak skarpetki, sznuro-
wadła, paski itp. należy włożyć do spe-
dów bezpieczeństwa zabrania
rodków piorących znajdu-
electrolux 3
cjalnego worka lub poszewki na poduszkę, ponieważ mogą się one dostać pomiędzy zbiornik a bęben.
•Nie należy prać w urządzeniu ubrań z
fiszbinami, ani materiałów o nieobszytych
brzegach lub rozdartych.
•Po zakończeniu prania, czyszczenia i
konserwacji należy zawsze odłączać
urządzenie od źródła zasilania i zamknąć
zawór doprowadzający wodę.
•W żadnym wypadku nie wolno podejmo-
wać samodzielnych prób naprawy. Naprawy wykonywane przez osoby niedoświadczone mogą spowodować obrażenia lub wadliwe działanie urządzenia. Należy skontaktować się z lokalnym serwisem. Należy zawsze domagać się oryginalnych części zamiennych.
INSTALACJA
•Urządzenie jest ciężkie. Należy zachować
ność podczas jego przenoszenia.
ostroż
•Przed włączeniem urządzenia należy usu-
nąć całość opakowania i wszystkie blokady założone na czas transportu. W
przeciwnym wypadku może dojść do poważnego uszkodzenia urządzenia i mienia. Patrz odpowiedni rozdział w instrukcji
obsługi.
•Urządzenie jest wolnostojące. NIE WOL-
NO zabudowywać go pod ladą i NIE
WOLNO pod żadnym pozorem zdejmo-
wać blatu.
• Po zainstalowaniu urządzenia należy
sprawdzić, czy nie stoi ono na wężu doprowadzającym wodę lub wężu spustowym, a blat nie przyciska przewodu zasilającego do ściany.
•Urządzenie musi zostać zainstalowane na
stabilnej i poziomej powierzchni.
• Nigdy nie podkładać pod urządzenie kartonu, drewna lub podobnych materiałów
w celu wyrównania ewentualnych nierówności pod
łogi.
•Jeśli urządzenie zostanie postawione na
miękkiej wykładzinie, należy za pomocą
nóżek wyregulować jego wysokość w taki sposób, aby zapewnić pod nim swobodną cyrkulację powietrza.
•Urządzenie nie może dotykać ścian ani
mebli kuchennych.
• Urządzenie należy podłączyć do in-
stalacji z zimną wodą.
• Nie należy używać węża dołączonego do
starej pralki, aby podłączyć wodę do nowego urządzenia. Należy zawsze używać
węża dostarczonego w komplecie.
• Nie wolno przedłużać węża dopływowe-
go. Jeśli jest on za krótki i nie można
ść zaworu wody, należy kupić no-
przenie
wy, dłuższy wąż, specjalnie przeznaczony do tego celu.
• Po zainstalowaniu urządzenia należy
sprawdzić, czy z węży oraz ich podłączeń nie wycieka woda.
•Jeśli urządzenie jest instalowane w miejs-
cu narażonym na działanie temperatur
poniżej zera, należy zapoznać się z rozdziałem „Środki ostrożności w przypadku
mrozu”. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w
wyniku zamarznięcia.
• Wszelkie prace hydrauliczne wymagane
w celu instalacji urządzenia muszą być
wykonywane przez uprawnionego instalatora lub inną kompetentną osobę.
• Wszelkie prace elektryczne wymagane w
celu instalacji urządzenia muszą być wykonywane przez uprawnionego elektryka
lub inną kompetentną osobę.
EKSPLOATACJA
•Urządzenie jest przeznaczone do u
żytku
w gospodarstwie domowym. Nie wolno
go używać do celów innych niż te, do
których zostało ono przeznaczone.
•Prać można jedynie materiały nadające
się do prania w pralce automatycznej.
Przestrzegać zaleceń producenta odzieży
umieszczonych na metkach.
•Nie przeładowywać urządzenia. Patrz
„Tabela programów prania”.
• Przed rozpoczęciem prania należy opróżnić wszystkie kieszenie i zapiąć wszystkie guziki oraz zamki błyskawiczne. Nie
należy prać wystrzępionych lub podartych ubrań. Przed praniem należy zaprać
plamy z farby, tuszu, rdzy i trawy. W pralce NIE WOLNO prać biustonoszy z fiszbinami.
• Szufladka dozownika detergentu jest wyposażona we wkładkę na płynne środki
piorące. Nie należy używać tej wkładki w
dolnym położeniu z detergentami w żelu
ani podczas programów z praniem
wstępnym bądź z opcją opóźnienia roz-
4 electrolux
poczęcia programu. We wszystkich tych
przypadkach należy użyć specjalnego
dozownika lub saszetek dołączonych do
detergentu. Pod koniec cyklu prania należy wyjąć dozownik.
•Ubrania, które miały kontakt z lotnymi po-
chodnymi ropy naftowej nie powinny być
prane w pralce automatycznej. W przypadku użycia lotnych płynów do czyszczenia należy usunąć je z odzieży
przed umieszczeniem w urządzeniu.
• Nigdy nie wyciągać wtyczki z gniazdka
ciągnąc za przewód zasilający; należy zawsze chwytać za samą wtyczkę.
• Nigdy nie należy używać urządzenia z
uszkodzonym przewodem zasilającym
lub gdy panel sterowania, blat czy podstawa są uszkodzone w taki sposób, że
dostępne jest wnętrze urządzenia.
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI
• Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci)
o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych czy umysłowych, a
także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu
urządzeń, chyba, że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez
osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
• Dzieci należy pilnować, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem.
• Elementy opakowania (np. folia, styropian) mogą stanowić zagrożenie dla dzieci – niebezpieczeństwo uduszenia się!
Należy je przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Wszystkie detergenty należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
•Należy upewnić się, że dzieci lub zwierzę-
ta domowe nie weszły do bębna. Urzą-
dzenie posiada specjalne zabezpieczenie
przed zamknię
w bębnie. Aby uruchomić ten mechanizm, należy obrócić (bez naciskania)
trzpień znajdujący się wewnątrz drzwi
zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż
nacięcie znajdzie się w położeniu poziomym. Można w tym celu użyć monety.
Aby wyłączyć mechanizm oraz przywrócić możliwość zamknięcia drzwi, należy
obrócić trzpień w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara, aż nacięcie
znajdzie się w położeniu pionowym.
ciem się dzieci lub zwierząt
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W PRZYPADKU MROZU
Jeżeli urządzenie jest zainstalowane w
miejscu, w którym temperatura może spaść
poniżej 0°C, należy wykonać następujące
czynności, aby usunąć pozostałą wodę z
wewnątrz maszyny:
1. wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z
gniazdka;
2. zamknąć zawór wody;
3. odkręcić wąż dopływowy od zaworu
doprowadzającego wodę;
4. odkręcić tylny wspornik węża spustowego i wyjąć końcówkę tego węża ze
zlewu lub odłączyć od syfonu;
5. ustawić na podłodze naczynie;
electrolux 5
6. położyć wąż spustowy na ziemi, umieś-
cić końce węża dopływowego i spustowego w naczyniu stojącym na podło-
dze i pozwolić wodzie całkowicie spły-
nąć;
OCHRONA ŚRODOWISKA
Symbol na produkcie lub na opakowaniu
oznacza, że tego produktu nie wolno
traktować tak, jak innych odpadów
domowych. Należy oddać go do
właściwego punktu skupu surowców
wtórnych zajmującego się złomowanym
sprzętem elektrycznym i elektronicznym.
Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w
eliminacji niekorzystnego wpływu
złomowanych produktów na środowisko
naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać
szczegółowe dane dotyczące możliwości
recyklingu niniejszego urządzenia, należy
skontaktować się z lokalnym urzędem
miasta, służbami oczyszczania miasta lub
sklepem, w którym produkt został
zakupiony.
MATERIAŁY OPAKOWANIOWE
Materiały oznaczone symbolem
się do ponownego przetworzenia.
>PE<=polietylen
>PS<=polistyren
>PP<=polipropylen
Aby materiały te mogły zostać ponownie
wykorzystane, muszą zostać umieszczone
nadają
7. Dokręcić wąż dopływowy wody i odpowiednio ułożyć wąż spustowy.
Jeśli urządzenie ma być ponownie uruchomione, należy sprawdzić, czy temperatura
w pomieszczeniu jest wyższa niż 0°C.
w wyznaczonych miejscach (lub pojemnikach).
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE EKOLOGII
W celu zaoszczędzenia wody i energii elektrycznej oraz przyczynienia się do ochrony
środowiska, prosimy o przestrzeganie następujących zaleceń:
• Średnio zabrudzona bielizna może być
prana bez prania wstępnego. W ten sposób oszczędzamy detergent, wodę i czas
(dbając tym samym o ochronę środowiska!).
• Pralka pracuje oszczędnie, jeśli jest cał-
kowicie załadowana.
•Stosując odpowiednie zabiegi, można
usunąć plamy i brud z niewielkich powierzchni; Następnie można wykonać
cykl prania z zastosowaniem niższej temperatury.
•Ilość używanego detergentu powinna za-
leżeć od poziomu twardości wody, stopnia zabrudzenia bielizny i jej ilo
ści.
6 electrolux
OPIS URZĄDZENIA
123
4
5
6
1
Szuflada na detergenty
2
Blat roboczy
3
Panel sterowania
4
Uchwyt otwierania drzwi
5
Tabliczka znamionowa (na wewnętrznej
krawędzi)
6
Przednie regulowane nóżki
EWP 107300W = 2 przednie regulowane
7
Wąż spustowy
8
Wspornik węża spustowego
9
Uchwyty węża
10
Wąż dopływowy
11
Przewód zasilający
12
Tylne nóżki
EWP 127300W = 4 regulowane nóżki
7
8
9
10
11
12
nóżki
DANE TECHNICZNE
WymiarySzerokość
Podłączenie do sieci elektrycznej
Napięcie – Moc całkowita –
Bezpiecznik
Ciśnienie doprowadzanej wodyWartość minimalna
Maksymalny wsadBawełniane7 kg
Prędkość wirowaniaWartość maksymalna1000 obr./min (EWP 107300W)
Wysokość
Głębokość
Głębokość (wymiary ogólne)
Informacje dotyczące podłączenia elektrycznego znajdują się na
tabliczce znamionowej umieszczonej na wewnętrznej krawędzi
drzwi urządzenia.
Wartość maksymalna
60 cm
85 cm
50 cm
54 cm
0,05 MPa
0,8 MPa
1200 obr./min (EWP 127300W)
INSTALACJA
ROZPAKOWANIE
Ostrzeżenie!
• Przed instalacją urządzenia uważnie
przeczytać rozdział „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”.
electrolux 7
Ostrzeżenie! Zdemontować i
zachować wszystkie
zabezpieczenia transportowe, aby
można było je zamontować w
przypadku ponownego transportu
urządzenia.
x 3
A
C
Potrzebne narzędzia
10 mm 30 mm
B
x 2
x 3
x 1
1)
• Zdjąć zewnętrzną folię. W razie potrzeby
użyć noża.
•Usunąć blok styropianu z podstawy urzą-
dzenia.
1
2
• Z powrotem postawić urządzenie pionowo.
•Otworzyć drzwiczki i wyjąć z bębna plas-
tikową prowadnicę węża, torebkę z instrukcją oraz plastikowe zatyczki.
• Zdjąć kartonową przykrywkę.
• Zdjąć styropianowe opakowanie.
•Położyć przednią część opakowania na
podłodze za urządzeniem i ostrożnie po-
łożyć maszynę na tylnej ściance. Uwa-
żać, aby w trakcie wykonywania tej czyn-ności nie przygnieść węży.
1) Te narzędzia nie zostały dostarczone razem z urządzeniem.
• Zdjąć przewód zasilający oraz wąż dopływowy i spustowy z uchwytów (C) znajdujących się z tyłu urządzenia.
8 electrolux
•Odkręcić trzy śruby (A) i zdjąć uchwyty
węży (C).
•Wyciągnąć plastikowe rozpórki (B).
Ostrzeżenie! Nie wyjmować węża
spustowego z tylnego uchwytu.
Należy to robić wyłącznie wtedy,
gdy konieczne jest spuszczenie
wody. Patrz „Środki ostrożności w
przypadku mrozu” i
„Rozwiązywanie problemów”.
USTAWIANIE I POZIOMOWANIE
Wypoziomować pralkę odpowiednio regulując nóżki. W zależności od modelu urządzenie może mieć cztery regulowane nóżki lub
dwie przednie regulowane i dwie tylne stałe
nóżki.
Urządzenie MUSI równo i stabilnie stać na
twardej podłodze. W razie konieczności
sprawdzić ustawienie za pomocą poziomicy. Wszelkie konieczne regulacje można
wykonać za pomocą klucza.
•Włożyć plastikowe zatyczki do mniejszej
górnej i dwóch dolnych dużych otworów.
Dokładne wypoziomowanie zapobiega wibracjom, hałasowi i przemieszczaniu się
urządzenia w trakcie pracy.
Jeżeli urządzenie nie jest odpowiednio wypoziomowane i stabilne, należy powtórzyć
operację.
DOPROWADZENIE WODY
•Podłączyć wąż do zaworu wody ze stan-
dardowym gwintem 3/4''.
• Poluzować nakrętkę, aby skierować wąż
w lewo lub w prawo w zależności od po-
łożenia zaworu dopływu wody. Nie kie-
rować końcówki węża dopływowego
w dół.
electrolux 9
Końcówkę węża spustowego można
umieścić w czterech różnych miejscach:
Na krawędzi zlewu za pomocą plasti-
•
kowej prowadnicy.
Plastikową prowadnicę węża należy przywiązać sznurkiem do zaworu, aby wąż
nie mógł spaść podczas odprowadzania
wody.
• Do rozgałęzienia w syfonie zlewoz-
mywaka.
45°
35°
•Po ustawieniu węża dokręcić nakrętkę,
aby nie doszło do wycieków.
PODŁĄCZANIE WĘŻA SPUSTOWEGO
W razie potrzeby można uformować haczyk
z plastikowej prowadnicy na końcu węża
spustowego.
Nałożyć wąż na syfon i zabezpieczyć
opaską zaciskową oraz uformować wąż
w podkowę, aby woda za zlewu nie
wpływała do urządzenia.
Jeśli to rozgałęzienie w syfonie nie było
wcześniej używane, należy najpierw usunąć z niego zaślepkę.
• Bezpośrednio do rury kanalizacyjnej
na wysokości nie mniejszej niż 60 cm i
nie większej niż 100 cm. Należy zawsze
zapewnić dostęp powietrza do końców-
10 electrolux
ki węża spustowego, tj. wewnętrznaśrednica rury kanalizacyjnej powinna być
większa niż zewnętrzna średnica węża.
Wąż spustowy nie może być zagięty.
SCHEMAT POŁĄCZEŃ
115 cm 140 cm
115 cm90 cm
max 100 cm
• Bezpośrednio do węzła sanitarnego
zabudowanego w ścianie.
Wąż spustowy może zostać wydłużony
maksymalnie do 4 metrów. Dodatkowy
wąż oraz element łączący są dostępne
w lokalnym serwisie.
max 100 cm
min. 60 cm
PODŁĄCZENIE DO SIECI
ELEKTRYCZNEJ
•Urządzenie musi zostać uziemione.
•Upewnić się, że parametry elektryczne
podane na tabliczce znamionowej są
zgodne z parametrami domowej instalacji
elektrycznej.
•Używać wyłącznie prawidłowo zainstalo-
wanego gniazdka z uziemionym stykiem
ochronnym.
•Nie używać rozgałęziaczy, łączników ani
przedłużaczy. Istnieje ryzyko pożaru.
•Nie zmieniać ani nie wymieniać samo-
dzielnie przewodu zasilającego. Skontaktować się w tym celu z serwisem.
150 cm100 cm
min. 60 cm
•Należy upewnić się, że wtyczka i prze-
wód zasilający nie zostały przygniecione
ani uszkodzone przez tylną ściankę urzą-
dzenia.
• Dopilnować, aby gniazdo elektryczne było dostępne po zakończeniu instalacji.
•Przy odłączaniu urządzenia nigdy nie
ciągnąć za przewód zasilaj