AEG EWF800 User Manual [tr]

WASHING MACHINE ÇAMAÇIR MAKINESI
INSTRUCTION BOOKLET
KULLANIM KILAVUZU
EWF 800
132 992 970
TR
132992970-EWF800•GB 10/07/03 10:19 Pagina 1
2
Dear customer,
Please read these operating instructions carefully and pay particular attention to the safety notes indicated in the first pages. We recommend that you keep this instruction booklet for future reference and pass it on to any future owners.
Transport damages
When unpacking the appliance, check that it is not damaged. If in doubt, do not use it and contact the Service Centre.
The symbols you will see on some paragraphs of this booklet have the following meaning:
The warning triangle and/or the key words (Warning!, Caution!) emphasize information that is particularly important for your safety or correct functioning of the appliance.
The information marked with this symbol provides additional instructions and practical tips on the use of the appliance.
Tips and information about economical and ecological use of the machine are marked with this symbol.
Our contribution to the protection of the
environment: we use recycled paper.
132992970-EWF800•GB 10/07/03 10:19 Pagina 2
ENGLISH
3
Maintenance 18
Bodywork 18 Door seal 18 Detergent dispenser drawer 18 Water inlet filter 18 Drain pump 18 Emergency emptying out 19 Frost precautions 19
Something not working? 20-21
Warnings 4-5
Disposal 5
Tips for environmental protection 5
Technical specifications 6
Installation 7
Unpacking 7 Positioning and levelling 7 Water inlet 7 Water drainage 8 Electrical connection 8
Your new washing machine 9
Description of the appliance 9
Detergent dispenser drawer 9
Use 10
Control panel 10 Controls 10 Washing hints 11
Sorting the laundry 11 Temperatures 11 Before loading the laundry 11 Maximum loads 11 Laundry weights 11 Removing stains 11
Detergents and additives 12 International wash code symbols 13 Operating sequence 14-15 Washing programmes 16-17
Contents
132992970-EWF800•GB 10/07/03 10:19 Pagina 3
4
Installation
• All internal packing must be removed before using the appliance. Serious damage may be caused to the machine or adjacent furniture if the protective transit devices are not removed or are not completely removed. Refer to the relevant paragraph in the instruction book.
• Any electrical work required to install this appliance must be carried out by a qualified electrician.
• Any plumbing work required to install this appliance must be carried out by a qualified plumber.
• After having installed the machine, check that it is not standing on its electrical supply cable.
• If the appliance is placed on a carpeted floor, ensure that air can circulate freely between the feet and the floor.
Use
• This appliance is designed for domestic use. It must not be used for purposes other than those for which it was designed.
• Only wash fabrics which are designed to be machine washed. Follow the instructions on each garment label.
• Do not overload the appliance. Follow the instructions in the instruction book.
• Make sure that all pockets are empty. Objects such as coins, safety pins, pins and screws can cause extensive damage.
• Do not machine wash garments saturated with petroleum, methylated spirits, trichlorethylene, etc. If such fluids have been used to remove stains prior to washing, wait until they have completely evaporated from the fabric before placing garments in the appliance.
• Place small items such as socks, belts, etc. in a cloth bag or pillowcase to prevent them getting trapped between the drum and the tub.
• Use only the recommended quantities of fabric softener. An excessive amount could damage the laundry.
Warnings
• Leave the porthole door slightly ajar when the appliance is not in use. This preserves the door seal and prevents the formation of musty smells.
• Always check that water has emptied out before opening the door. If not, drain the water following the instructions in the instruction book.
• Always unplug the appliance and shut the water tap after use.
General safety
• Repairs to the machine must be carried out only by qualified personnel. Repairs carried out by inexperienced persons could cause serious danger. Contact your local Service Centre.
• Never pull the power supply cable to remove the plug from the socket; always take hold of the plug itself.
• During high temperature wash programmes the door glass may get hot. Do not touch it!
The following warnings are provided in the interests of overall safety. You must read them carefully before installing or using the appliance.
132992970-EWF800•GB 10/07/03 10:19 Pagina 4
ENGLISH
5
Disposal
Tips for environmental protection
Packaging materials
The materials marked with the symbol are recyclable.
>PE<=polyethylene >PS<=polystyrene >PP<=polypropylene
This means that they can be recycled by disposing of them properly in appropriate collection containers.
Machine
Use authorised disposal sites for your old appliance. Help to keep your country tidy!
To save water, energy and to help protect the environment, we recommend that you follow these tips:
• Normally soiled laundry may be washed without prewashing in order to save detergent, water and time (the environment is protected too!).
• The machine works more economically if it is fully loaded.
• With adequate pre-treatment, stains and limited soiling can be removed; the laundry can then be washed at a lower temperature.
• Measure out detergent according to the water hardness, the degree of soiling and the quantity of laundry being washed.
Child safety
• Children are often not aware of how dangerous electrical appliances can be. When the machine is working, children should be carefully supervised and not be allowed to play with the appliance.
• The packaging components (e.g. plastic film, polystyrene) can be dangerous to children - danger of suffocation! Keep them out of children’s reach.
• Keep all detergents in a safe place out of children’s reach.
• Make sure that children or pets do not climb into the drum.
• When the appliance is to be scrapped, cut off the electrical supply cable and destroy the plug with the remaining cable. Disable the door catch in order to prevent children from becoming trapped inside while playing.
132992970-EWF800•GB 10/07/03 10:19 Pagina 5
6
DIMENSIONS Height 85 cm
Width 60 cm Depth 59 cm
MAXIMUM LOAD Cotton 5 kg
Synthetics 2,0 kg Delicates 2,0 kg
Woollens 1,0 kg SPIN SPEED 800 rpm max. POWER SUPPLY VOLTAGE/FREQUENCY 220-230 V/50 Hz
TOTAL POWER ABSORBED 2200 W MINIMUM FUSE PROTECTION 10 A
WATER PRESSURE Minimum 5 N/cm
2
Maximum 80 N/cm
2
This appliance complies with the following EEC Directives: 73/23/EEC of 19/02/73 relating to low voltage 89/336/EEC of 03/05/89 relating to electromagnetic compatibility.
Technical specifications
132992970-EWF800•GB 10/07/03 10:19 Pagina 6
Cihazinizin kullanim ömrü 10 yildir. Kullanim ömrü, üretici ve/veya ithalatçi firmanin cihazinizla ilgili yedek parça temini ve bakim süresini ifade eder.
ELECTROLUX A.S
Tarlabasi Cad.No 35 Taksim / İSTANBUL
TEL: 0 212 293 10 20 FAX: 0 212 251 91 44
ÜCRETSIZ TÜKETICI DANISMA HATTI
0 800 211 60 32
ENGLISH
7
Unpacking
All transit bolts and packing must be removed before using the appliance.
You are advised to keep all transit devices so that they can be refitted if the machine ever has to be transported again.
1. Using a spanner, unscrew and remove the two
rear bottom screws. Slide out the two plastic pins.
2. Lay the machine on its back, taking care not to
squash the hoses. This can be avoided by placing one of the corner packing pieces between the machine and the floor.
3. Remove the polystyrene block from the bottom of
the machine and release the two plastic bags.
4. Very carefully slide out the left polythene bag,
removing it towards the right and then downwards.
5. Very carefully slide out the right polythene bag,
removing it towards the left and then upwards.
6. Set the machine upright and remove the
remaining rear screw. Slide out the relevant pin.
P0001
7. Plug all the holes with the plugs which you will find in the envelope containing the instruction booklet.
Positioning and levelling
Install the machine on a flat hard floor. Make sure that air circulation around the machine is not impeded by carpets, rugs etc. Check that the machine does not touch the wall or other kitchen units. Carefully level by screwing the adjustable feet in or out. Never place cardboard, wood or similar materials under the machine to compensate for any unevenness in the floor.
Water inlet
Connect the water inlet hose supplied with the machine to a tap with a 3/4" thread.
Do not use already employed hoses for water connection.
P1051
P0002
Installation
132992970-EWF800•GB 10/07/03 10:19 Pagina 7
P1088
8
The other end of the inlet hose which connects to the machine can be turned in any direction. Simply loosen the fitting, rotate the hose and retighten the fitting, making sure there are no water leaks.
The inlet hose must not be lengthened. If it is too short and you do not wish to move the tap, you will have to purchase a new, longer hose specially designed for this type of use.
Important!
Before connecting up the machine to new pipework or to pipework that has not been used for some time, run off a reasonable amount of water to flush out any debris that may have collected in the pipes.
Water drainage
The end of the drain hose can be positioned in three ways:
Hooked over the edge of a sink using the plastic hose guide supplied with the machine. In this
case, make sure the end cannot come unhooked when the machine is emptying. This could be done by tying it to the tap with a piece of string or attaching it to the wall.
In a sink drain pipe branch. This branch must be above the trap so that the bend is at least 60 cm above the ground.
Directly into a drain pipe at a height of not less than 60 cm and not more than 90 cm. The end of the drain hose must always be ventilated, i.e. the inside diameter of the drain pipe must be larger than the outside diameter of the drain hose.
P0022
P0021
Any extension applied to the drainage hose should not be longer than 200 cm and its diameter must not be smaller than that of the original hose. Use a suitable fitting for the connection.
The drain hose must not be kinked.
For a correct functioning of the machine the drain hose must remain hooked on the proper support piece situated on the top part of the back side of the appliance.
Electrical connection
This machine is designed to operate on a 220-230 V, single-phase, 50 Hz supply.
Check that your domestic electrical installation can take the maximum load required (2.2 kW), also taking into account any other appliances in use.
Connect the machine to an earthed socket.
The manufacturer declines any responsibility for damage or injury through failure to comply with the above safety precaution. Should the appliance power supply cable need to be replaced, this should be carried out by our Service Centre.
Please ensure that when the appliance is installed the power supply cable is easily accessible.
P1118
132992970-EWF800•GB 10/07/03 10:19 Pagina 8
ENGLISH
9
This new machine meets all modern requirements for effective treatment of laundry with low water, energy and detergent consumption.
The temperature selector dial will allow you to choose the most suitable temperature for your laundry.
• The automatic cooling of the washing water from 90° to 60°C before draining will prevent old drain pipes from being deformed.
The balance control device ensures the machine is stable during the spin.
The ECO valve allows total use of detergent and reduces water consumption so saving energy.
1 Detergent dispenser drawer 2 Control panel 3 Door handle 4 Drain pump 5 Adjustable feet
Detergent dispenser drawer
Prewash Main wash Fabric softener, starch
Your new washing machine
Description of the appliance
C0069
132992970-EWF800•GB 10/07/03 10:19 Pagina 9
10
Use
1Programme chart
It will help you to choose the most suitable washing programme for your laundry.
2 On/Off button AÇMA KAPAMA
Press this button to start the machine. The same button is used to switch the machine off.
Before selecting a programme or changing an ongoing programme the machine must be switched off by depressing the On/Off button.
3 Mains-on light
It comes on when the machine starts operating and goes out at the end of the programme.
4 Half load button YARIM YÜK
Select this button to reduce water consumption on the rinse cycle when washing a smaller load of cottons or linens (max. load size=2.5 kg).
5 Spin speed reduction button DEVIR DÜÇÜRME
By depressing this button the spin speed is reduced as follows:
cotton and linen: from 800 to 400 rpm
synthetics, delicates and wool: from 750 to 400 rpm.
6Temperature selector dial
(SICAKLIK)
To select the washing temperature turn the dial to the required value.
When your laundry is only lightly soiled, a cold wash can be used (dial to position ).
7Programme selector dial
To select the required washing programme turn the dial clockwise.
Control panel
132992970-EWF800•GB 10/07/03 10:19 Pagina 10
ENGLISH
11
Washing hints
Sorting the laundry
Follow the wash code symbols on each garment label and the manufacturer’s washing instructions. Sort the laundry as follows: whites, coloureds, synthetics, delicates, woollens.
Temperatures
95° for normally soiled white cottons and linen
(e.g. tea cloths, towels, tablecloths, sheets...)
60° for normally soiled, colour fast garments
(e.g. shirts, night dresses, pyjamas....) in
linen, cotton or synthetic fibres and for lightly soiled white cotton (e.g. underwear).
(cold)for delicate items (e.g. net curtains), mixed
30°-40° laundry including synthetic fibres and
woollens bearing the label «pure new wool, machine washable, non-shrink».
Before loading the laundry
Never wash whites and coloureds together. Whites may lose their “whiteness” in the wash.
New coloured items may run in the first wash; they should therefore be washed separately the first time.
Make sure that no metal objects are left in the laundry (e.g. hair clips, safety pins, pins).
Button up pillowcases, close zip fasteners, hooks and poppers. Tie any belts or long tapes.
Remove persistent stains before washing. Rub particularly soiled areas with a special detergent or detergent paste.
Treat curtains with special care. Remove hooks or tie them up in a bag or net.
Maximum loads
Recommended loads are indicated in the programme charts.
General rules:
Cotton, linen: drum full but not too tightly packed; Synthetics: drum no more than half full; Delicate fabrics and woollens: drum no more than
one third full. Washing a maximum load makes the most efficient
use of water and energy. For heavily soiled laundry, reduce the load size.
Laundry weights
The following weights are indicative: bathrobe 1200 g napkin 100 g quilt cover 700 g sheet 500 g pillow case 200 g tablecloth 250 g towelling towel 200 g tea cloth 100 g night dress 200 g ladies’ briefs 100 g man’s work shirt 600 g man’s shirt 200 g man’s pyjamas 500 g blouse 100 g men’s underpants 100 g
Removing stains
Stubborn stains may not be removed by just water and detergent. It is therefore advisable to treat them prior to washing.
Blood: treat fresh stains with cold water. For dried stains, soak overnight in water with a special detergent then rub in the soap and water.
Oil based paint: moisten with benzine stain remover, lay the garment on a soft cloth and dab the stain; treat several times.
Dried grease stains: moisten with turpentine, lay the garment on a soft surface and dab the stain with the fingertips and a cotton cloth.
Rust: oxalic acid dissolved in hot water or a rust removing product used cold. Be careful with rust stains which are not recent since the cellulose structure will already have been damaged and the fabric tends to hole.
Mould stains: treat with bleach, rinse well (whites and fast coloureds only).
Grass: soap lightly and treat with bleach (whites and fast coloureds only).
Ball point pen and glue: moisten with acetone (*), lay the garment on a soft cloth and dab the stain.
Lipstick: moisten with acetone as above, then treat stains with methylated spirits. Remove any residual marks from white fabrics with bleach.
Red wine: soak in water and detergent, rinse and treat with acetic or citric acid, then rinse. Treat any residual marks with bleach.
132992970-EWF800•GB 10/07/03 10:19 Pagina 11
12
Ink: depending on the type of ink, moisten the fabric first with acetone (*), then with acetic acid; treat any residual marks on white fabrics with bleach and then rinse thoroughly.
Tar stains: first treat with stain remover, methylated spirits or benzine, then rub with detergent paste.
(*) do not use acetone on artificial silk.
Detergents and additives
Good washing results also depend on the choice of detergent and use of the correct quantities to avoid waste and protect the environment. Although biodegradable, detergents contain substances which, in large quantities, can upset the delicate balance of nature.
The choice of detergent will depend on the type of fabric (delicates, woollens, cottons, etc.), the colour, washing temperature and degree of soiling.
All commonly available washing machine detergents may be used in this appliance:
– powder detergents for all types of fabric, – powder detergents for delicate fabrics (60°C max)
and woollens,
– liquid detergents, preferably for low temperature
wash programmes (60°C max) for all types of fabric, or special for woollens only.
The detergent and any additives must be placed in the appropriate compartments of the dispenser drawer before starting the wash programme.
If using concentrated powder or liquid detergents, a programme without prewash must be selected.
The washing machine incorporates a recirculation system which allows an optimal use of the concentrated detergent.
Pour liquid detergent into the dispenser drawer compartment marked just before starting the programme.
Any fabric softener or starching additives must be poured into the compartment marked before starting the wash programme.
Follow the product manufacturer’s recommendations on quantities to use and do not exceed the «MAX»
mark in the detergent dispenser drawer.
Quantity of detergent to be used
The type and quantity of detergent will depend on the type of fabric, load size, degree of soiling and hardness of the water used.
Water hardness is classified in so-called “degrees” of hardness. Information on hardness of the water in your area can be obtained from the relevant water supply company, or from your local authority.
Follow the product manufacturers’ instructions on quantities to use.
Use less detergent if: – you are washing a small load, – the laundry is lightly soiled, – large amounts of foam form during washing.
Degrees of water hardness
Level Characteristic
Degrees
German
°dH
French
°T.H.
soft
medium
hard
very hard
0- 7 8-14
15-21
more than
21
0-15 16-25 26-37
more than
37
1 2 3 4
132992970-EWF800•GB 10/07/03 10:19 Pagina 12
ENGLISH
13
International wash code symbols
These symbols appear on fabric labels, in order to help you choose the best way to treat your laundry.
Energetic wash
Delicate wash
Max. wash
temperature
95°C
Max. wash
temperature
60°C
Max. wash
temperature
40°C
Max. wash
temperature
30°C
Hand wash Do not
wash
at all
Bleaching Bleach in cold water Do not bleach
Ironing Hot iron
max 200°C
Warm iron
max 150°C
Lukewarm iron
max 110°C
Do not iron
Dry cleaning Dry cleaning
in all solvents
Dry cleaning in
perchlorethylene,
petrol, pure alcohol,
R 111 & R 113
Dry cleaning
in petrol,
pure alcohol
and R 113
Do not
dry clean
Drying Flat On the line On clothes
hanger
Tumble dry
high temperature
low temperature
Do not
tumb
le dr
y
A
P
F
95
60
60
40
40
40
30
30
132992970-EWF800•GB 10/07/03 10:19 Pagina 13
Loading...
+ 28 hidden pages