Manual do utilizador
Máquina de lavar roupa
EWF 14981 W
electrolux 3
Bem-vindo ao mundo Electrolux
Obrigado por ter escolhido adquirir um produto de primeira classe da Electrolux, que esperamos lhe traga muito prazer no futuro. A ambição da Electrolux é oferecer uma vasta variedade de produtos de qualidade que tornem a sua vida ainda mais confortável. Pode encontrar alguns exemplos na capa deste manual. Tire alguns minutos para estudar este manual para que possa começar a tirar partido dos benefícios do seu novo aparelho. Nós prometemos que lhe irá proporcionar uma experiência superior e confortante como utilizador. Boa sorte!
4 Índice electrolux |
|
Índice |
|
Informações de segurança ................. |
5 |
Descrição do produto......................... |
7 |
Painel de comando ............................ |
8 |
Utilização ........................................... |
9 |
Sugestões de lavagem ..................... |
22 |
Símbolos dos códigos de lavagem |
|
internacionais................................... |
25 |
Programas de lavagem ............... |
26-27 |
Informações sobre os programas |
.....28 |
Limpeza e manutenção .................... |
30 |
Algo não funciona ............................ |
33 |
Dados técnicos ................................ |
37 |
Valores de consumo......................... |
38 |
Instalação ........................................ |
39 |
Preocupações ambientais ................ |
43 |
Condições de garantia ..................... |
44 |
Centros de assistência ao cliente...... |
45 |
Os símbolos que se seguem são utilizados neste manual:
Informações importantes relativas à segurança pessoal e como evitar danos no aparelho.
Informações gerais e sugestões
Informações ambientais
Informações de segurança
Para a sua própria segurança e para garantir uma utilização correcta, antes de instalar e usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual do utilizador, incluindo as suas sugestões e advertências. Para evitar erros e acidentes desnecessários, é importante que todas as pessoas que utilizam o aparelho conheçam o seu funcionamento e as características de segurança. Guarde estas instruções e certifique-se de que elas acompanham o aparelho em caso de transferência ou venda, para que todos os que venham a usá-lo estejam devidamente informados quanto à sua utilização e segurança.
Segurança geral
●É perigoso alterar as especificações ou tentar modificar o produto de qualquer forma.
●Durante os programas de lavagem a temperaturas elevadas, o vidro da porta pode ficar quente. Não lhe toque!
●Certifique-se de que os animais domésticos não entram no tambor. Para o evitar, verifique sempre o tambor antes de utilizar a máquina.
●Objectos como moedas, alfinetes, pregos, parafusos, pedras ou quaisquer objectos duros e afiados podem provocar danos graves e não devem ser colocados na máquina.
●Utilize apenas as quantidades recomendadas de amaciador de roupa e detergente. Pode danificar o tecido se encher demasiado. Consulte as recomendações do fabricante sobre as quantidades.
informações de segurança electrolux 5
●Lave as peças pequenas (como meias, fitas, cintos laváveis, etc.) num saco de lavagem ou numa fronha, pois podem escorregar e ficar presas entre a cuba e o tambor interno.
●Não utilize a máquina de lavar roupa para lavar peças com barbas de baleia, tecidos sem bainha ou rasgados.
●Após a utilização, limpeza e manutenção, desligue sempre a máquina e feche a torneira da água.
●Em nenhuma circunstância deve tentar reparar a máquina. As reparações efectuadas por pessoas sem experiência podem causar ferimentos ou avarias graves. Contacte o seu Centro de Assistência local. Insista sempre para que sejam utilizadas peças sobresselentes originais.
Instalação
●Este aparelho é pesado. Tenha cuidado quando o deslocar.
●Quando retirar a máquina da embalagem, certifique-se de que não está danificada. Se tiver dúvidas, não a utilize e contacte o Centro de Assistência.
●Retire todas as embalagens e parafusos de transporte antes de a utilizar. Podem ocorrer sérios danos materiais ou na máquina se não cumprir estas indicações. Consulte a secção específica no manual do utilizador.
●Depois de instalar a máquina, certifique-se de que não está apoiada na mangueira de entrada e escoamento e que o tampo não está a esmagar o cabo de alimentação.
●Se a máquina estiver instalada sobre uma alcatifa, ajuste os pés de forma que o ar circule livremente
6 informações de segurança electrolux
●Após a instalação, certifique-se de que não existem fugas de água das mangueiras e suas ligações.
●Se a máquina estiver instalada num local sujeito a congelação, leia o capítulo “perigos de congelação”.
●Qualquer trabalho de canalização necessário para instalar este aparelho deve ser executado por um canalizador qualificado.
●Qualquer trabalho de electricidade necessário para instalar este aparelho deve ser executado por um electricista qualificado.
Utilização
●Esta máquina destina-se a uso doméstico. Não deve ser utilizada para fins diferentes daqueles para os quais foi projectada.
●Lave apenas peças de roupa concebidas para lavagem à máquina. Siga as instruções nas etiquetas da roupa.
●Não carregue demasiado a máquina. Consulte a secção específica no manual do utilizador.
●Antes da lavagem, certifique-se de que os bolsos estão vazios e os botões e fechos apertados. Evite lavar tecidos gastos ou rasgados e trate as nódoas de pintura, tinta, ferrugem e relva antes da lavagem. Os soutiens com armação metálica NÃO devem ser lavados na máquina.
●As peças de roupa que tiverem estado em contacto com produtos petrolíferos voláteis, não devem ser lavadas na máquina. Se forem utilizados líquidos de limpeza voláteis, tenha o cuidado de retirar o produto da peça de roupa antes de a colocar na máquina.
●Nunca puxe pelo cabo eléctrico para retirar a ficha da tomada; puxe sempre pela própria ficha.
●Não utilize a máquina de lavar se o cabo de alimentação, o painel de comando, a superfície de trabalho ou a base estiverem danificados de forma que o interior da máquina de lavar esteja acessível.
Segurança para crianças
●Esta máquina não deve ser utilizada por crianças ou pessoas doentes sem vigilância.
●As crianças devem ser vigiadas a fim de garantir que não brincam com o aparelho.
●Os componentes da embalagem (por ex. película de plástico, poliestireno) podem ser perigosos para as crianças - perigo de asfixia! Mantenha-os fora do alcance das crianças
●Mantenha todos os detergentes num local seguro e fora do alcance das crianças.
●Certifique-se de que as crianças ou animais domésticos não entram no tambor. Para o evitar, a máquina possui uma característica especial. Para activar este dispositivo, rode o botão (sem o premir) no interior da porta para a direita até a ranhura ficar na horizontal. Se necessário, use uma moeda.
P1131 |
Para desactivar este dispositivo e poder fechar de novo a porta, rode o botão para a esquerda até a ranhura ficar na vertical.
electrolux descrição do aparelho 7
Descrição do aparelho
Esta nova máquina satisfaz todos os requisitos modernos para um tratamento eficaz da roupa com baixo consumo de água, energia e detergente.
O sistema New Jet permite a utilização total do detergente e reduz o consumo de água poupando energia.
1Gaveta do detergente
2Painel de comando
3Manípulo de abertura da porta
4Bomba de drenagem
5Pés ajustáveis
Gaveta do detergente
Pré-lavagem
Lavagem
Amaciador
12
|
|
|
Time |
Temp |
Spin |
Options |
Ok Start/Pause |
3
4
5
EN001 |
8 electrolux painel de comando
Painel de comando
|
3 |
2 |
Time |
|
|
|
manager |
1
Temp. |
Centrifug. |
Opções |
Ok |
Início/
Pausa
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
1Selector de programas
2Visor
3Botão da temperatura
4Botão de redução da centrifugação
5Botões de opções
6Botão de confirmação
7Botão Início/Pausa
8Botões de gestão do tempo
Utilização
Primeira utilização
●Certifique-se que as ligações eléctricas e hídricas estão de acordo com as instruções de instalação.
●Retire o bloco de poliestireno e qualquer outro material do tambor.
Definir o idioma
Quando ligar a máquina pela primeira vez, ao rodar o selector de programas, deve definir o idioma em que pretende que as indicações no visor apareçam. Quando ligar novamente a máquina, todos os indicadores no visor irão aparecer nesse idioma.
Importante!
Se o visor não mostrar nenhum idioma, é porque a máquina já foi ligada uma vez. Nesse caso, se quiser alterar a definição do idioma, prima simultaneamente os botões Temp. e Centrifug. durante 6 segundos para activar o menu de idiomas. Premindo os botões de Opções, pode percorrer os idiomas disponíveis. Prima duas vezes o botão Ok para confirmar a escolha.
Definir as horas
Depois de definir o idioma, deve regular as horas antes da primeira lavagem e quando alterar as horas de e para o horário de Verão.
A definição do relógio permite modificar/definir as horas correctas. É importante mantê-la actualizada, já que as horas do ciclo FINAL em curso dependem dela.
Premindo ligeiramente os botões de Opções , as horas mudam minuto a minuto. Premindo continuamente os mesmos botões, as horas mudam de 10 em 10 minutos. Prima o botão Ok para fixar a hora actual.
utilização electrolux 9
Utilização diária
Personalizar a sua máquina
Esta máquina possui um menu de «definições» que permite modificar as definições de origem conforme pretender.
Quando ligar a máquina, rodando o selector de programas, prima os botões de Opções para activar o menu Opções. Premindo novamente os mesmos botões, pode percorrer todas as opções disponíveis até localizar o menu Definições. Prima Ok para aceder ao menu. Use novamente os botões de Opções
para percorrer todas as definições e prima o botão Ok para confirmar a selecção.
Definição do volume de som
A definição do som permite-lhe modificar o volume do emissor de sons. Premindo os botões de Opções , pode seleccionar níveis de volume de 0 a 9 (0= sem som; 9= máx.).
Prima o botão Ok para confirmar a selecção.
Regulação do brilho
A regulação do Brilho permite-lhe modificar a intensidade da luz de fundo do visor.
Premindo os botões de Opções , pode aumentar ou diminuir o brilho. Pode seleccionar diferentes níveis de 0 a 9 (0= mín. - 9= máx.).
Prima o botão Ok para confirmar a selecção.
Regulação do contraste
A regulação do Contraste permite-lhe modificar as características ópticas do visor.
10 electrolux utilização
Premindo os botões de Opções , pode aumentar ou diminuir o contraste. Pode seleccionar diferentes níveis de 0 a 9 (0= mín. - 9= máx.).
Prima o botão Ok para confirmar a selecção.
Reiniciar definições
A função Reiniciar definições permite-lhe repor as definições originais. Prima o botão Ok para activar esta função.
Prima o botão Ok para confirmar a selecção.
Regressar ao menu principal
Esta função permite-lhe regressar ao menu de opções.
Localize a opção Retroceder premindo o botão de Opções
.
Prima o botão Ok para confirmar a selecção.
Sinais sonoros
A máquina possui um dispositivo sonoro que funciona nos seguintes casos:
●quando se liga a máquina
●premindo o botão Início/Pausa
●no final de um ciclo
●no caso de problemas de funcionamento
Se pretender desactivar os sinais sonoros, excepto no caso de problemas de funcionamento, consulte o parágrafo anterior «definição do volume de som».
Carregar a roupa
Abra a porta puxando cuidadosamente o manípulo da porta para fora. Coloque a roupa no tambor, uma peça de cada vez, sacudindo-a o mais possível. Feche a porta.
P0004
Medir a quantidade de detergente e amaciador
Puxe completamente a gaveta. Meça a quantidade de detergente necessária, deite no compartimento de lavagem principal e, se pretender iniciar um programa com a fase de «pré-lavagem» ou «nódoas», deite-o no compartimento com a indicação
.
C0064 |
Se necessário, deite amaciador no compartimento com a indicação
(a quantidade utilizada não deve exceder a marca “MAX” na gaveta). Feche a gaveta com cuidado.
C0065 |
Seleccionar o programa pretendido
Rode o selector de programas para o programa pretendido. Quando ligar a máquina, ouvirá um som ao mesmo tempo que o logótipo da Electrolux aparece no visor e, durante alguns segundos, verá uma pequena descrição do programa seleccionado nas duas últimas linhas do visor. Depois de seleccionar o programa, a máquina disponibiliza no visor as seguintes informações:
1temperatura
2velocidade de centrifugação
3cones da opção seleccionada
4grau de sujidade (*)
5duração do programa de lavagem
6final do ciclo de lavagem
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
2:00 |
60 |
1400 |
|
|
20:33 |
|
|
|
||
1 |
2 |
3 |
4 |
6 |
A luz piloto do botão Início/Pausa começa a piscar.
(*)Apenas com os programas Algodão,
Sintéticos e Delicados.
utilização electrolux 11
O selector está dividido nas seguintes secções:
3
2
1
●Algodão
●Especial : Sintéticos
,
Delicados , Lã
, Lavagem à mão
, Seda
, Enxaguamentos
, Drenagem
, Centrifugação
, Centrifugação delicada
.
● Programas favoritos : 1, 2, 3.
O selector pode ser rodado para a direita ou para a esquerda. Posição O para Reiniciar o programa/Desligar a máquina.
No final do programa, rode o selector para a posição O, para desligar a máquina.
Atenção!
Se rodar o selector de programas para outro programa com a máquina em funcionamento, aparece no visor a seguinte mensagem: «Rode o selector de programas para a última posição utilizada».
A máquina não realiza o novo programa seleccionado.
12 electrolux utilização
Visor
Nota!
O VISOR é utilizado para definir várias funções e combiná-las umas com as outras utilizando apenas alguns elementos de comando (1 selector de programas e 8 botões). Este método de controlo simples é facilitado graças ao visor interactivo. Interactivo significa que o visor da máquina de lavar roupa muda para mostrar cada um dos passos inseridos. Isto garante que só são realizadas as definições que fazem sentido. Pode visualizar as definições actuais em qualquer altura no painel de informações e na linha de opções.
O visor mostra a seguinte informação:
Duração do programa seleccionado
Depois de seleccionar um programa, a duração do programa de lavagem (A) e o fim do ciclo previsto (B) são visualizados em horas e minutos ( por exemplo 2.05).
A duração é calculada automaticamente com base na carga máxima recomendada para cada tipo de tecido.
|
|
|
02:00 |
A |
Time |
|
|
|
|
|
|
60 |
1600 |
|
20:33 |
B manager |
|
Temp. |
Centrifug. |
Opções |
Ok |
|
|
|
|
|
|
|
Início/ |
|
|
|
|
|
Pausa |
Depois do início do programa, o tempo restante é actualizado minuto a minuto.
Indicador do progresso do programa
Depois de premir o botão Início/Pausa , o visor da máquina mostra a fase do programa de lavagem que está a ser efectuada. Pode observar no visor o símbolo do tipo de tecido seleccionado, a fase actual, a duração do programa de lavagem e o fim do ciclo. Quando a máquina efectua a fase de lavagem o visor mostra também algumas gotas de água em movimento que simulam o movimento da água.
|
|
|
2:00 |
Time |
|
|
|
|
|
|
Enchimento |
20:33 |
manager |
|
|
|
|||
Temp. |
Centrifug. |
Opções |
Ok |
|
|
|
|
|
Início/ |
|
|
|
|
Pausa |
|
|
|
1:37 |
Time |
|
|
|
|
|
|
Lavagem |
20:33 |
manager |
|
|
|
|||
Temp. |
Centrifug. |
Opções |
Ok |
|
|
|
|
|
Início/ |
|
|
|
|
Pausa |
|
|
|
0:59 |
Time |
|
|
|
|
|
Enxaguamento |
20:33 |
manager |
||
|
||||
Temp. |
Centrifug. |
Opções |
Ok |
|
|
|
|
|
Início/ |
|
|
|
|
Pausa |
|
|
|
0:40 |
Time |
|
|
|
|
|
|
Drenagem |
20:33 |
manager |
|
|
|
|||
Temp. |
Centrifug. |
Opções |
Ok |
|
|
|
|
|
Início/ |
|
|
|
|
Pausa |
|
|
|
0:20 |
Time |
|
|
|
|
|
|
Centrifugação |
20:33 |
manager |
|
|
|
|||
Temp. |
Centrifug. |
Opções |
Ok |
|
|
|
|
|
Início/ |
|
|
|
|
Pausa |
Atraso
O atraso seleccionado (20 horas no máximo) aparece no lado direito do visor junto ao respectivo ícone que está aceso.
O valor do tempo de atraso diminui minuto a minuto.
|
|
1:29 |
Time |
Início retardado |
23:00 |
manager |
|
|
|||
|
|
||
Temp. Centrifug. |
Opções |
Ok |
|
|
|
|
Início/ |
|
|
|
Pausa |
Códigos de alarme
No caso de problemas de funcionamento, podem visualizar-se alguns códigos de alarme, por exemplo
«Impossível carregar a água. Certifique-se de que a torneira está aberta e prima START» (consulte o parágrafo “Algo não funciona””).
Impossível carregar a água. |
Time |
|||
Certifique-se de que a torneira |
||||
manager |
||||
|
|
|
||
está aberta e prima START |
|
|
||
Temp. Centrifug. |
Opções |
Ok |
|
|
|
|
|
Início/ |
|
|
|
|
Pausa |
Fim do programa
Quando o programa terminar, aparecem alternadamente as mensagens «Porta desbloqueada» e «Terminado».
O ícone da porta permanece aceso para informar que o ciclo terminou e que pode abrir a porta.
|
|
20:33 |
Time |
|
|
|
|
Porta desbloqueada |
20:33 |
manager |
|
|
|||
Terminado |
|
||
|
|
||
Temp. Centrifug. |
Opções |
Ok |
|
|
|
|
Início/ |
|
|
|
Pausa |
utilização electrolux 13
Se não retirar a roupa passados 10 minutos depois de terminar o programa, a luz de fundo do visor apaga-se e o sistema de poupança de energia é activado.
Apenas a luz piloto do botão Início/Pausa fica intermitente para indicar que o aparelho deve ser desligado.
Premindo qualquer botão, a máquina sai do estado de poupança de energia e pode definir outro programa de lavagem ou desligar a máquina.
Botões Opção de programas
Dependendo do programa, pode combinar diversas funções. Estas devem ser seleccionadas depois de escolher o programa desejado e antes de premir o botão Início/Pausa.
Seleccionar a temperatura
|
|
Time |
60 |
|
manager |
|
|
|
Temp. Centrifug. |
Opções |
Ok |
|
|
Início/ |
|
|
Pausa |
Prima o botão repetidamente para aumentar ou diminuir a temperatura, se pretender lavar a roupa a uma temperatura diferente da proposta pela máquina de lavar.
As temperaturas máximas são de 90°C para algodão branco, 60°C para algodão de cor e sintéticos, 40°C para tecidos delicados, lã e roupa para lavar à mão, 30°C para seda, enquanto que
corresponde à lavagem a frio.
14 electrolux utilização
Seleccionar a velocidade de centrifugação ou a opção Sem Centrifugação ou Ciclo nocturno ou Cuba cheia
|
|
Time |
1200 |
|
manager |
|
|
|
Temp. Centrifug. |
Opções |
Ok |
|
|
Início/ |
|
|
Pausa |
Prima o botão Centrifug. repetidamente para alterar a velocidade de centrifugação se pretender centrifugar a roupa a uma velocidade diferente da proposta pela máquina.
As velocidades máximas são:
●para Algodão: 1400 rpm;
●para Sintéticos: 900 rpm;
●para Lã e Lavagem à mão: 1000 rpm
●para tecidos delicados e Seda: 700 rpm.
A opção Sem centrifugação elimina todas as fases de centrifugação e aumenta o número de enxaguamentos para algodão, sintéticos, tecidos delicados e seda.
Cuba cheia : seleccionando esta opção, a água do último enxaguamento não é esvaziada para evitar que os tecidos fiquem enrugados. Quando o programa de lavagem terminar, o visor mostra o ícone do programa seleccionado e a mensagem «Terminado», enquanto que no lado direito do visor aparece a hora actual e a hora do fim do ciclo. O besouro emite um som, a luz piloto Início/Pausa está apagada e a porta permanece fechada para indicar que deve escoar a água.
Para escoar a água:
●seleccione o programa (Drenagem),
(Centrifugação) ou
(Centrifugação delicada).
●reduza a velocidade de centrifugação, se necessário, com o respectivo botão
●prima o botão Início/Pausa
●no final do programa, aparece no visor o ícone (Porta) e a mensagem «Porta desbloqueada». A porta pode ser aberta
Ciclo nocturno : seleccionando esta opção, a máquina não escoa a água do último enxaguamento, para não enrugar a roupa.
Como todas as fases de centrifugação são suprimidas, este ciclo de lavagem é muito silencioso e pode ser seleccionado para funcionar à noite ou nos períodos com taxas de electricidade mais económicas. Nos programas algodão, sintéticos, delicados e seda os enxaguamentos são realizados com mais água.
Quando o programa de lavagem terminar, o visor mostra o ícone do programa seleccionado e, por baixo, a mensagem «Terminado», enquanto que no lado direito do visor aparece a hora actual e a hora do fim do ciclo. A luz piloto Início/Pausa está apagada e a porta permanece fechada para indicar que deve escoar a água.
Para esvaziar a água, leia os passos da opção anterior.
Seleccionar as opções
|
|
|
2:00 |
Time |
|
|
|
|
|
60 |
1600 |
|
20:33 |
manager |
|
|
|||
|
|
|
||
Temp. |
Centrifug. |
Opções |
Ok |
|
|
|
|
|
Início/ |
|
|
|
|
Pausa |
Dependendo do programa seleccionado, apenas algumas opções estão disponíveis e são visualizadas durante a fase de selecção.
Nota: Nem todas as opções são compatíveis entre si. Os ícones das opções incompatíveis desaparecem.
As opções necessárias devem ser seleccionadas depois de escolher o programa desejado e antes de premir o botão Início/Pausa.
Premindo os botões de Opções , pode activar o menu de opções. Utilizando as teclas Para cima
ou Para baixo
, pode percorrer as opções disponíveis.
O visor mostra a opção seleccionada, utilizando toda a área visível. O ícone correspondente aparece no lado direito do visor e imediatamente abaixo uma curta mensagem descreve o estado da opção (Off ou On).
Retroceder |
|
|
|
Pré-lavagem |
|
|
Time |
Nódoas |
Off |
On |
manager |
|
|||
|
|
|
|
Temp. Centrifug. Opções |
|
Ok |
|
|
|
|
Início/ |
|
|
|
Pausa |
Prima o botão Ok para activar e confirmar a escolha, prima novamente para desactivar a opção seleccionada.
utilização electrolux 15
Retroceder |
|
|
Pré-lavagem |
|
Time |
Nódoas |
On |
manager |
|
||
|
|
|
Temp. Centrifug. Opções |
Ok |
|
|
|
Início/ |
|
|
Pausa |
Depois de terminar a selecção das opções, prima o botão Temp. ou Centrifug. ou aguarde 10 segundos para o visor regressar ao estado predefinido.
Os ícones seleccionados aparecem no visor.
|
|
|
2:00 |
Time |
60 |
1600 |
|
20:33 |
manager |
|
|
|||
|
|
|
||
Temp. |
Centrifug. |
Opções |
Ok |
|
|
|
|
|
Início/ |
|
|
|
|
Pausa |
Pré-lavagem: Seleccione esta opção se pretender uma pré-lavagem da roupa antes da lavagem principal (não disponível para os programas Lã, Lavagem à mão e Seda).
A pré-lavagem termina com uma centrifugação breve a 650 rpm nos programas para tecidos de algodão e sintéticos, enquanto que no programa para tecidos delicados, a água
é apenas escoada.
Engoma fácil: seleccionando esta opção, a roupa é lavada e centrifugada suavemente para evitar vincos. Desta forma, é mais fácil engomar. Além disso, a máquina realiza enxaguamentos adicionais nos programas de algodão e sintéticos. Esta função pode ser utilizada para tecidos de algodão e sintéticos. Se esta opção for seleccionada nos programas de algodão, a velocidade de centrifugação é automaticamente reduzida para 900 rpm.