AEG EWF1497HDW User Manual [pt]

EWF 1497 HDW
................................................ .............................................
PT MÁQUINA DE LAVAR MANUAL DE INSTRUÇÕES
www.electrolux.com
2
ÍNDICE
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. PAINEL DE CONTROLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6. VALORES DE CONSUMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. OPÇÕES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8.
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10.
SUGESTÕES E DICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
12.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
13. INFORMAÇÃO TÉCNICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
ESTAMOS A PENSAR EM SI
Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz consigo décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de quem sabe que terá sempre óptimos resultados.
Bem-vindo(a) à Electrolux.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre serviços:
www.electrolux.com
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.electrolux.com/productregistration
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho:
www.electrolux.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Recomendamos a utilização de peças de substituição originais. Quando contactar a Assistência, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis. A informação encontra-se na placa de características. Modelo, PNC, Número de Série.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança. Informações gerais e conselhos úteis Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de insta­lar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto ao apa­relho para futura referência.
1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
ADVERTÊNCIA
Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade perma­nente.
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experi­ência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de for­ma segura e compreenderem os perigos envolvidos.
• Não permita que as crianças brinquem com o apare­lho.
• Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças.
• Mantenha todos os detergentes fora do alcance das crianças.
• Mantenha as crianças e os animais domésticos afasta­dos da porta do aparelho quando esta estiver aberta.
• Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças, recomendamos que o active.
• A limpeza e a manutenção básica não devem ser efec­tuadas por crianças sem supervisão.
PORTUGUÊS 3
1.2 Segurança geral
• Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica.
• Não altere as especificações deste aparelho.
www.electrolux.com
4
• Respeite o volume de carga máximo de 9 kg (consulte o capítulo “Tabela de programas”).
2.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2.1 Instalação
• Retire toda a embalagem e os parafu-
sos de transporte.
• Guarde os parafusos de transporte.
Quando voltar a transportar o aparelho, terá de bloquear o tambor.
• Não instale nem utilize o aparelho se
ele estiver danificado.
• Não instale nem utilize o aparelho em
locais onde a temperatura seja inferior a 0 °C ou onde fique exposto às condi­ções meteorológicas.
• Cumpra as instruções de instalação
fornecidas com o aparelho.
• Certifique-se de que o piso onde instala
o aparelho é plano, estável, resistente ao calor e limpo.
• Não instale o aparelho em locais onde
a porta do aparelho não possa ser aberta na totalidade.
• Tenha sempre cuidado quando deslo-
car o aparelho porque ele é pesado. Use sempre luvas de protecção.
• Certifique-se de que existe circulação
de ar entre o aparelho e o piso.
• Ajuste os pés reguláveis de modo a cri-
ar espaço suficiente entre o aparelho e uma eventual carpete.
Ligação eléctrica
ADVERTÊNCIA
Risco de incêndio e choque eléc­trico.
• O aparelho tem de ficar ligado à terra.
• Certifique-se de que a informação so-
bre a ligação eléctrica existente na pla­ca de características está em conformi­dade com a alimentação eléctrica. Se não estiver, contacte um electricista.
• Utilize sempre uma tomada devidamen-
te instalada e à prova de choques eléc­tricos.
• Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou triplas, nem cabos de exten­são.
• Certifique-se de que não danifica a fi­cha e o cabo de alimentação eléctrica. Se for necessário substituir o cabo de alimentação, esta operação deve ser efectuada pelo nosso Centro de Assis­tência Técnica.
• Ligue a ficha de alimentação eléctrica à tomada apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessí­vel após a instalação.
• Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a fi­cha.
• Não toque no cabo de alimentação ou na ficha de alimentação com as mãos molhadas.
• Este aparelho está em conformidade com as Directivas da UE.
Ligação à rede de abastecimento de água
• Certifique-se de que não danifica as mangueiras de água.
• O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimento de água com os novos conjuntos de mangueiras fornecidos. Os conjuntos de mangueiras antigos não podem ser reutilizados.
• Antes de ligar o aparelho a canos no­vos ou canos que não sejam usados há muito tempo, permita que saia água até sair limpa.
• Na primeira utilização do aparelho, cer­tifique-se de que não há fugas de água.
2.2 Utilização
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos, choque eléc­trico, incêndio, queimaduras ou danos no aparelho.
• Utilize este aparelho apenas em ambi­ente doméstico.
• Não altere as especificações deste aparelho.
• Cumpra as instruções de segurança existentes na embalagem do detergen­te.
• Não coloque produtos inflamáveis, ou objectos molhados com produtos infla­máveis, no interior, perto ou em cima do aparelho.
• Certifique-se de que retira todos os ob­jectos metálicos da roupa.
• Não coloque um recipiente por baixo do aparelho para recolher eventuais fu­gas de água. Contacte a Assistência Técnica para saber quais são os aces­sórios que pode utilizar.
2.3 Manutenção e limpeza
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos ou danos no aparelho.
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
PORTUGUÊS 5
• Antes de qualquer acção de manuten­ção, desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica.
• Não utilize jactos de água ou vapor pa­ra limpar o aparelho.
• Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos metá­licos.
2.4 Eliminação
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos e asfixia.
• Desligue o aparelho da alimentação eléctrica.
• Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o.
• Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação possam ficar aprisionados no interior do aparelho.
1 2 3
Tampo
1
Distribuidor de detergente
2
Painel de comandos
3
Pega da porta
4
Placa de características
4
5
6
7
5
Filtro da bomba de escoamento
6
Pés de nivelamento do aparelho
7
www.electrolux.com
6
3.1 Dispositivo de segurança para crianças
3.2 Kit de placa de fixação
(4055171146)
Utilize este acessório especial quando instalar o aparelho sobre um rodapé. Impede que o aparelho se mova quando está em funcionamento.
4. PAINEL DE CONTROLO
Quando este dispositivo está activado, não é possível fechar a porta. Isto evita que crianças ou animais domésticos fi­quem fechados no tambor. Para activar o dispositivo, rode-o para a direita, até a ra­nhura ficar na horizontal. Para desactivar o dispositivo, rode-o para a esquerda, até a ranhura ficar na vertical.
Leia atentamente as instruções fornecidas com este acessório. Pode adquiri-lo em qualquer concessio­nário aprovado.
1 2
AutoO
Algodões
Enxaguamento
Algodões Eco
Sintéticos
Delicados
Lãs/Lavagem à mão
Jeans
Jeans
Algodões
Sintéticos
Refrescar
14 Min.
Desporto
Edredões
Centrif./ Escoam.
Botão On/Off (ligar/desligar)
1
(Auto/Off) Selector de programas
2
Botão táctil de redução da centrifuga-
3
ção (Centrifugação) Botão táctil da temperatura
4
(Temperatura) Visor
5
Botão táctil da Pré-lavagem
6
(Prélavagem) Botão táctil do Início Diferido
7
Temperatura
Centrifugação
MyFavourite
53 4
Início
Pré-
Diferido
lavagem
Engomar
Enxaguamento
Fácil
Extra
TimeManager
Início/Pausa
1012 11
(Início Diferido) Botão táctil do Enxaguamento Extra
8
(Enxaguamento Extra) Botão táctil de Engomar Fácil
9
(Engomar Fácil) Botão táctil de Início/Pausa
10
(Início/Pausa) Time Manager botões tácteis
11
MyFavourite botão táctil
12
6
7
8
9
4.1 Visor
A B C D E
A)
Área da temperatura:
: Indicador da temperatura
: Indicador de água fria
B)
C) D)
Área do tempo: – – – – –
E) F)
tra permanente
G)
rança para crianças
H)
– Não pode abrir a porta do aparelho
quando o símbolo estiver aceso.
– Pode abrir a porta quando o sím-
bolo estiver apagado.
I)
Indicadores da lavagem: –
: Carga máxima
: Indicador Time Manager
: Duração do programa
: Início diferido
: Códigos de alarme : Mensagem de erro
: O programa terminou.
: Indicador de início diferido
: Indicador de enxaguamento ex-
: Indicador de bloqueio de segu-
: Indicador de porta bloqueada
: Fase de lavagem
PORTUGUÊS 7
FGHJ IK
: Fase de enxaguamentos
: Fase de centrifugação
: Fase de vapor
Quando um programa é seleccio­nado, acendem-se todos os indi­cadores das fases desse progra­ma. Após o programa iniciar, apenas o indicador da fase em curso per­manece intermitente. Quando uma fase termina, o indi­cador dessa fase fica aceso. Quando o programa terminar, fica aceso o símbolo da última fase.
J) K)
: Indicador Eco Info Área da centrifugação: –
: Indicador da velocidade
de centrifugação
: Indicador da opção “Sem
centrifugação”
: Indicador da opção “Cuba
cheia”
: Indicador da opção “Extra si-
lencioso”
5. PROGRAMAS
Programa Gama de temperaturas
Algodões
90 °C – Frio
Tipo de carga e sujidade Carga máxima, Centrifugação máxima
Algodão branco e de cor (com sujidade normal ou ligeira). 9 kg, 1400 rpm
www.electrolux.com
8
Programa Gama de temperaturas
Algodões Eco
1)
60° C – 40° C
Sintéticos
60 °C – Frio
Delicados
40 °C – Frio
Lãs /Lavagem à mão 40 °C – Frio
Jeans
60 °C – Frio
Enxaguamento
Frio
Centrifugação/Esco-
amento
Edredões
60° C – 30° C
Desporto
30 °C
14 Min. 30 °C
Tipo de carga e sujidade Carga máxima, Centrifugação máxima
Algodão branco e de cores resistentes. Sujidade normal. 9 kg, 1400 rpm
Artigos de tecido sintético ou misto. Sujidade normal. 4 kg, 1200 rpm
Tecidos delicados de acrílico, viscose e poliéster. Sujidade normal. 4 kg, 1200 rpm
Lãs laváveis na máquina, lãs de lavar à mão e te­cidos delicados com o símbolo “lavagem à mão”. 2 kg, 1200 rpm
Peças de ganga e malhas. Também para peças de cores escuras. 9 kg, 1200 rpm
Para enxaguar e centrifugar a roupa. Todos os tecidos. 9 kg, 1400 rpm
Para centrifugar a roupa e escoar a água do tam­bor. Todos os tecidos. 9 kg, 1400 rpm
Programa especial para uma peça sintética, seja cobertor, edredão, colcha, etc. 3 kg, 800 rpm
Peças delicadas e sintéticas. Sujidade ligeira ou peças que só precisam de ser refrescadas. 3 kg, 800 rpm
Artigos de tecido sintético e misto. Sujidade ligei­ra e peças para refrescar.
1.5 kg, 800 rpm
Vapor - Refrescar
Vapor - Sintéticos
Vapor - Algodões
1)
Programas standard para valores de consumo da Etiqueta de Energia
De acordo com a regulamentação 1061/2010, os programas “Algodões Eco 60 °C” e “Algodões Eco 40 °C” são respectivamente o “programa standard para algodão a 60 °C” e o “programa standard para algodão a 40 °C”. São os programas mais eficientes em termos de consumo combinado de energia e água para lavar roupa de algodão com sujidade normal.
A temperatura da água na fase de lavagem pode ser diferente da temperatura decla­rada para o programa seleccionado.
Programa de vapor para algodões e sintéticos Este ciclo remove odores da roupa.
Programa de vapor para sintéticos. Este ciclo ajuda a desenrugar a roupa
Programa de vapor para algodões. Este ciclo ajuda a desenrugar a roupa
Compatibilidade das opções com os programas
Programa
PORTUGUÊS 9
Eco
1)
1)
Se seleccionar a opção “Sem centrifugação”, apenas a fase de escoamento é executada.
6. VALORES DE CONSUMO
Os dados desta tabela são aproximados. Há vários factores que podem alte­rar os valores: a quantidade e o tipo de roupa e a temperatura ambiente e da água.
Programas Carga
(kg)
Algodões 60 °C
Algodões 40 °C
Sintéticos 40 °C
Delicados 40 °C
Consumo
de energia
(kWh)
Consumo
de água (li-
tros)
Duração aproxima­da do pro-
grama (mi-
Humidade
restante
(%)
nutos)
9 1.68 71 180 52
9 1.05 71 175 52
4 0.65 52 110 35
4 0.70 63 91 35
1)
www.electrolux.com
10
Programas Carga
(kg)
Consumo
de energia
(kWh)
Consumo
de água (li-
tros)
Duração aproxima­da do pro-
grama (mi-
Humidade
restante
1)
(%)
nutos)
Lãs/Lavagem à mão 30 °C
Programas standard para algodão
2 0.35 57 58 30
Algodão Standard 60
9 1.05 63 229 52
°C Algodão
Standard 60
4.5 0.75 50 173 52
°C Algodão
Standard 40
4.5 0.66 50 171 52
°C
Modo Off (desligado) (W) Modo On (ligado) (W)
0.05 0.05
A informação indicada na tabela acima está em conformidade com a regulamen­tação 1015/2010 e com a directiva de implementação 2009/125/EC da Comis­são da UE.
1)
No fim da fase de centrifugação.
7. OPÇÕES
7.1 Temperatura
Seleccione esta opção para alterar a tem­peratura predefinida.
Indicador O visor apresenta a temperatura definida.
7.2 Centrifugação
Com esta opção, pode diminuir a veloci­dade de centrifugação predefinida. O visor apresenta o indicador da veloci­dade seleccionada.
Outra opções de centrifugação:
Sem centrifugação
• Seleccione esta opção para eliminar as fases de centrifugação.
• Seleccione-a quando lavar tecidos deli­cados.
= água fria.
• A fase de enxaguamento utiliza mais água em alguns programas de lava­gem.
O visor apresenta o indicador
Cuba Cheia
• Seleccione esta opção para evitar vin­cos na roupa.
• O programa de lavagem termina com a água no tambor. O tambor roda regu­larmente para evitar vincos na roupa.
• A porta permanece bloqueada. É ne­cessário escoar a água para desblo­quear a porta.
O visor apresenta o indicador
Para escoar a água, consulte a secção “No fim do programa”.
.
.
Extra Silencioso
• Seleccione esta opção para eliminar to­das as fases de centrifugação e obter uma lavagem silenciosa.
• A fase de enxaguamento utiliza mais água em alguns programas de lava­gem.
• O programa de lavagem termina com a água no tambor. O tambor roda regu­larmente para evitar vincos na roupa.
• A porta permanece bloqueada. É ne­cessário escoar a água para desblo­quear a porta.
O visor apresenta o indicador
Para escoar a água, consulte a secção “No fim do programa”.
.
PORTUGUÊS 11
7.7 Time Manager
Quando seleccionar um programa de la­vagem, o visor apresenta a duração pre­definida. Prima a duração do programa. A opção Time Manager está disponível apenas com os programas indicados na tabela.
1)
ou para aumentar ou diminuir
Eco
Indicador
7.3 Pré-lavagem
Com esta opção, pode adicionar uma fa­se de pré-lavagem a um programa de la­vagem. Utilize esta opção para sujidade intensa. Quando seleccionar esta opção, a dura­ção do programa aumenta. O indicador correspondente acende-se.
7.4 Início Diferido
Com esta opção, pode diferir o início de um programa entre 30 minutos e 20 ho­ras. O visor apresenta o indicador correspon­dente.
7.5 Enxaguamento Extra
Com esta opção, pode adicionar alguns enxaguamentos a um programa de lava­gem. Utilize esta opção para lavar roupa de pessoas alérgicas a detergentes e em áreas onde a água seja macia. O indicador correspondente acende-se.
7.6 Engomar Fácil
O aparelho lava e centrifuga a roupa com suavidade para evitar vincos. O aparelho reduz a velocidade de centri­fugação, utiliza mais água e adapta a du­ração do programa ao tipo de roupa. O indicador correspondente acende-se.
■2)■
2)
2)
3)
1)
2)
3)
Eco Info
As barras Eco Info (disponíveis apenas nos programas Algodões e Sintéticos) in­dicam a eficiência do programa de lava­gem em termos de poupança de energia:
• 6 barras: a definição mais eficiente para
• 1 barra: a definição menos eficiente. O número de barras Eco Info muda se al­terar a duração do programa de lavagem (consulte Gestor de tempo) e a tempera-
Mais curto: para refrescar a roupa. Duração predefinida do programa. Mais longo: O aumento gradual da
duração do programa diminui o consumo de energia. A fase de aquecimento optimizada poupa energia e a duração superior mantém os mesmos resultados de lavagem (especialmente com sujidade normal).
optimizar o desempenho do programa de lavagem.
2)■2)
www.electrolux.com
12
tura de lavagem. Para optimizar o desem­penho do programa de lavagem, o núme­ro de barras tem de aumentar:
• Se aumentar a duração do programa, o
• Se diminuir a temperatura de lavagem,
Alguns conselhos para ter a configu­ração mais eficiente:
• Seleccione os indicadores do Gestor
• Defina a temperatura de lavagem mais
• Não seleccione a opção de pré-lava-
7.8 O meu favorito
Com esta opção, pode memorizar o pro­grama favorito e as opções que preferir. Não é possível memorizar a opção Início Diferido com MyFavourite.
Como memorizar um programa
1.
2.
3.
Como seleccionar o programa memorizado
1.
2.
número de barras Eco Info aumenta. O aumento da duração do programa de lavagem permite um desempenho constante que reduz o consumo de energia.
o número de barras Eco Info aumenta.
de tempo
baixa possível.
gem.
Prima o botão para activar o apa­relho.
Seleccione o programa e as opções que pretende memorizar.
Prima MyFavourite até que o visor apresente “MEM”.
Prima o botão para activar o apa­relho.
Prima brevemente MyFavourite.
ou .
O início diferido não é memoriza­do.
7.9 Bloqueio de segurança para crianças
Com esta opção, pode impedir que as crianças brinquem com o painel de co­mandos.
• Para activar/desactivar a opção, pri-
Pode activar esta opção:
• Após premir
• Antes de premir
e em simultâneo até que o
ma indicador
de programa ficam bloqueados.
pode ser colocado em funcionamento.
se acenda/apague.
, as opções e o botão
: o aparelho não
7.10 Enxaguamento Extra permanente
Com esta opção, pode ter sempre um enxaguamento extra quando seleccionar um novo programa.
• Para activar/desactivar esta opção, prima o indicador
e em simultâneo até que
se acenda/apague.
7.11 Sinais sonoros
Os sinais sonoros são emitidos quando:
• O programa termina.
• O aparelho tem uma anomalia.
Para desactivar/activar os sinais sono­ros, prima
rante 6 segundos.
e em simultâneo du-
Se desactivar os sinais sonoros, estes só serão emitidos quando o aparelho tiver uma anomalia.
8. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
1.
Coloque 2 litros de água no comparti­mento do detergente destinado à fa­se de lavagem. Isto activa o sistema de escoamento.
2.
Coloque uma pequena quantidade de detergente no compartimento desti­nado à fase de lavagem.
3.
Seleccione e inicie um programa para algodão com a temperatura mais ele­vada, sem roupa. Isto remove toda a sujidade do tambor e da cuba.
9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
9.1 Carregar roupa
9.2 Utilizar detergente e aditivos
PORTUGUÊS 13
1.
Abra a porta do aparelho.
2.
Coloque a roupa no tambor, uma pe­ça de cada vez. Deve sacudir a roupa antes de a colocar no aparelho. Certi­fique-se de que não coloca demasia­da roupa no tambor.
3.
Feche a porta.
CUIDADO
Certifique-se de que não deixa roupa entre o vedante e a porta. Existe o risco de fuga de água ou danos na roupa.
• Meça a quantidade de detergente e amaciador.
• Feche a gaveta do detergente com cui­dado.
Compartimento de detergente para a fase de pré-lavagem.
Compartimento de detergente para a fase de lavagem.
Compartimento para aditivos líquidos (amaciador de roupa, go­ma).
Aba para detergente em pó ou líquido.
www.electrolux.com
14
Detergente em pó ou líquido
1.
2.
A
3.
4.
B
•Posição A para detergente em pó (configuração de fábrica).
•Posição B para detergente líquido.
Quando utilizar detergente líquido:
– Não use detergentes líquidos gelatinosos ou espessos. – Não coloque líquido acima do nível máximo. – Não seleccione uma fase de pré-lavagem. – Não defina um início diferido.
9.3 Activar o aparelho
Prima o botão Auto/Off para activar ou desactivar o aparelho. É emitido um som quando o aparelho é activado.
9.4 Seleccionar um programa
1.
Rode o selector de programas e se­leccione o programa:
– O indicador de programa corres-
pondente acende-se. – O indicador de – O visor apresenta o nível do Time
Manager, a duração do programa e
pisca.
os indicadores das fases do pro­grama
2.
Se necessário, altere a temperatura, a velocidade de centrifugação e a dura­ção do ciclo ou acrescente opções aplicáveis. Quando activar uma op­ção, o indicador da opção seleccio­nada acende-se.
Se fizer uma selecção incorrecta, o indicador apresenta a mensa­gem Err.
9.5 Iniciar um programa sem início diferido
Prima :
• O indicador pára de piscar e fica aceso.
O indicador sor.
• O programa inicia, a porta é bloqueada e o visor apresenta o indicador
• A bomba de escoamento pode funcio­nar algum tempo enquanto o aparelho faz o enchimento com água.
Aproximadamente 15 minutos após o início do programa:
• O aparelho ajusta automatica-
• O visor apresenta o novo valor.
começa a piscar no vi-
.
mente a duração do programa em função da carga de roupa.
9.6 Iniciar um programa de
lavagem com início diferido
Prima apresente o atraso que desejar definir. O indicador correspondente acende-se no visor.
•Prima – O aparelho inicia a contagem decres-
– Quando a contagem decrescente
Para cancelar o início diferido:
1.
2.
repetidamente até que o visor
:
cente.
terminar, o programa inicia automati­camente.
Pode cancelar ou alterar o tempo de atraso a qualquer momento antes de premir
Prima para colocar o aparelho em pausa.
Prima até que o visor apresente
.
Prima programa imediatamente.
novamente para iniciar o
.
9.7 Interromper um programa e
alterar as opções
Pode alterar apenas algumas opções an­tes de entrarem em funcionamento.
1.
Prima . O indicador pisca.
2.
Altere as opções.
3.
Prima novamente. O programa continua.
PORTUGUÊS 15
9.8 Cancelar um programa
1.
Prima o botão durante alguns se­gundos para cancelar o programa e desactivar o aparelho.
2.
Prima o mesmo botão outra vez para activar o aparelho. Já pode seleccio­nar um novo programa de lavagem.
O aparelho não escoa a água.
9.9 Abrir a porta
Quando um programa ou o início diferido está em funcionamento, a porta do apa­relho está bloqueada e o visor apresenta
o indicador
Abrir a porta do aparelho com o início diferido activo:
1.
Prima para colocar o aparelho em pausa.
2.
Aguarde até que o indicador de blo­queio da porta
3.
Abra a porta.
4.
Feche a porta e prima outra vez. O início diferido prossegue.
Abrir a porta do aparelho com o programa em funcionamento:
1.
Prima o botão durante alguns se­gundos para desactivar o aparelho.
2.
Aguarde alguns minutos e abra a por­ta do aparelho com cuidado.
3.
Feche a porta do aparelho.
4.
Seleccione novamente o programa.
.
CUIDADO
Se a temperatura e o nível de água no tambor forem demasiado elevados, não é possível abrir a porta.
se apague.
9.10 No fim do programa
• O aparelho pára automaticamente.
• É emitido um sinal sonoro (se estiver activado).
O visor apresenta
• O indicador
O indicador de bloqueio da porta apaga-se.
• Retire a roupa do aparelho. Certifique-
-se de que o tambor fica vazio.
.
apaga-se.
www.electrolux.com
16
• Mantenha a porta entreaberta para evi-
• Feche a torneira da água.
O programa de lavagem está concluído, mas há água no tambor:
– O tambor roda regularmente para evitar
– Deve escoar a água para poder abrir a
tar bolores e odores.
Prima o botão gundos para desactivar o aparelho.
vincos na roupa. O indicador de bloqueio da porta
está aceso. A porta permanece blo­queada.
porta.
Para escoar a água:
1.
Se necessário, reduza a velocidade de centrifugação. Se seleccionar
escoamento.
2.
Prima . O aparelho faz a centri­fugação e escoa a água.
3.
Quando o programa terminar e o indicador de bloqueio da porta
se apagar, pode abrir a porta.
durante alguns se-
, o aparelho faz apenas o
4.
Prima o botão durante alguns segundos para desactivar o apare­lho.
O aparelho centrifuga e escoa au­tomaticamente após cerca de 18 horas (excepto no programa Lãs).
9.11 Opção Auto Off
A opção Auto Off desactiva automatica­mente o aparelho para diminuir o consu­mo de energia quando:
• Não utilizar o aparelho dentro de 5 mi­nutos após premir o botão
Prima o botão mente o aparelho.
• 5 minutos após o fim do programa de lavagem
Prima o botão mente o aparelho.
O visor apresenta o fim do último pro­grama seleccionado.
Rode o selector de programas para se­leccionar um novo ciclo.
para activar nova-
para activar nova-
.
10. SUGESTÕES E DICAS
10.1 Carregar a roupa
• Separe a roupa entre: branca, de cor, sintéticos, roupa delicada e lãs.
• Cumpra as instruções de lavagem indi­cadas nas etiquetas de cuidados a ter com a roupa.
• Não lave peças brancas e de cor em conjunto.
• Algumas peças de cor podem ficar desbotadas na primeira lavagem. Re­comendamos que as lave em separado nas primeiras vezes.
• Abotoe as fronhas e feche os fechos de correr, os ganchos e as molas. Ate os cintos.
• Esvazie os bolsos e desdobre as pe­ças.
• Vire do avesso todos os tecidos que te­nham várias camadas, as peças de lã e as peças com estampagens.
• Remova as nódoas difíceis.
• Lave as nódoas difíceis com um deter­gente especial.
• Tenha cuidado com as cortinas. Retire os ganchos ou coloque as cortinas num saco de lavagem ou numa fronha.
• Não lave no aparelho: – Roupa sem bainhas ou com cortes – Soutiens com armação. – Utilize um saco de lavagem quando
lavar pequenas peças.
• Uma carga muito pequena pode causar problemas de equilíbrio na fase de cen­trifugação. Se isto ocorrer, arrume ma­nualmente as peças na cuba e inicie novamente a fase de centrifugação.
10.2 Nódoas difíceis
Para algumas nódoas, não basta usar água e detergente. Recomendamos que remova estas nó­doas antes de colocar as peças no apa­relho.
Existem tira-nódoas especiais. Utilize um tira-nódoas especial que se aplique ao ti­po de nódoa e tecido.
10.3 Detergentes e aditivos
• Utilize apenas detergentes e aditivos especialmente concebidos para máqui­nas de lavar.
• Não misture diferentes tipos de deter­gentes.
• Para proteger o meio ambiente, não utilize mais do que a quantidade neces­sária de detergente.
• Cumpra sempre as instruções indica­das na embalagem destes produtos.
• Utilize os produtos correctos para o ti­po de tecido, a cor do tecido, a tempe­ratura do programa e o grau de sujida­de.
• Se o seu aparelho não tiver um disposi­tivo de aba no distribuidor de detergen­te, adicione os detergentes líquidos com uma bola de dosagem.
10.4 Sugestões ecológicas
• Seleccione um programa sem fase de pré-lavagem se tiver de lavar roupa com sujidade normal.
PORTUGUÊS 17
• Inicie sempre um programa de lavagem com a carga máxima de roupa.
• Se necessário, utilize um tira-nódoas quando seleccionar um programa de baixa temperatura.
• Para utilizar a quantidade correcta de detergente, verifique qual é a dureza da água do seu sistema doméstico
10.5 Dureza da água
Se a dureza da água for elevada ou mo­derada na sua área, recomendamos que utilize um amaciador de água para máqui­nas de lavar. Nas áreas onde a água for macia, não é necessário usar um amacia­dor de água. Para conhecer a dureza da água na sua área, contacte os serviços de abasteci­mento de água locais. Utilize a quantidade correcta de amacia­dor da água. Cumpra as instruções indi­cadas nas embalagens dos produtos.
11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA
ADVERTÊNCIA
Antes de qualquer acção de manutenção, desligue a ficha da tomada eléctrica.
11.1 Limpeza externa
Limpe o aparelho apenas com sabão e água quente. Seque totalmente todas as superfícies.
CUIDADO
Não utilize álcool, solventes ou produtos químicos semelhantes.
11.2 Descalcificação
Se a dureza da água for elevada ou mo­derada na sua área, recomendamos que
utilize um amaciador de água para máqui­nas de lavar. Examine regularmente o tambor para evi­tar a acumulação de calcário e ferrugem. Para remover as partículas de ferrugem, utilize apenas produtos próprios para má­quinas de lavar. Efectue este procedimen­to à parte da lavagem de roupa.
Cumpra sempre as instruções in­dicadas nas embalagens dos pro­dutos.
11.3 Lavagem de manutenção
Com os programas de baixa temperatura, é possível que fique algum detergente no tambor. Efectue regularmente uma lava­gem de manutenção. Para o fazer:
• Retire a roupa do tambor.
www.electrolux.com
18
• Seleccione o programa Algodões com
11.4 Vedante da porta
11.5 Limpar o distribuidor de detergente
a temperatura máxima e coloque um pouco de detergente.
Examine regularmente o vedante e retire todos os objectos que estejam na parte interior.
1.
1
2
3. 4.
11.6 Limpar o filtro de escoamento
ADVERTÊNCIA
Não limpe o filtro de escoamento se existir água quente no apare­lho.
2.
PORTUGUÊS 19
1.
2
1
3. 4.
5.
2.
11
2
1
6.
2
1
7. 8.
2
1
2
www.electrolux.com
20
9.
2
1
11.7 Limpar a mangueira de entrada e o filtro da válvula
1.
1
2
3
3. 4.
2.
11.8 Escoamento de emergência
O aparelho não consegue escoar a água devido a uma avaria. Se isto ocorrer, siga os passos (1) a (9) in­dicados na secção “Limpar o filtro de es­coamento”. Se necessário, limpe a bomba. Se escoar água com o processo de esco­amento de emergência, terá de activar novamente o sistema de escoamento:
45°
20°
1.
Coloque 2 litros de água no comparti­mento de lavagem principal do distri­buidor de detergente.
2.
Inicie o programa de escoamento da água.
11.9 Precauções contra a
formação de gelo
Se o aparelho for instalado num local on­de a temperatura possa ser inferior a 0 °C, retire a água restante da mangueira de entrada e da bomba de escoamento.
1.
Desligue a ficha da tomada eléctrica.
2.
Feche a torneira da água.
3.
Retire a mangueira de entrada de água.
4.
Coloque as duas extremidades da mangueira de entrada dentro de um recipiente e deixe a água sair da mangueira.
5.
Esvazie a bomba de escoamento. Consulte o procedimento de escoa­mento de emergência.
12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
PORTUGUÊS 21
6.
Quando a bomba de escoamento es­tiver vazia, instale novamente a man­gueira de entrada.
ADVERTÊNCIA
Antes de utilizar novamente o aparelho, certifique-se de que a temperatura é superior a 0 °C. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos causados por baixas temperaturas.
O aparelho não entra em funcionamento ou pára durante o funcionamento. Comece por tentar encontrar uma solu­ção para o problema (consulte a tabela). Se não conseguir, contacte o Centro de Assistência Técnica.
Com alguns problemas, são emitidos sinais sonoros e o visor apresenta um código de alarme:
- O aparelho não se enche com
água.
- O aparelho não escoa a água.
- A porta do aparelho está aberta ou não está bem fechada. Verifique a porta!
- A corrente eléctrica está instá­vel. Aguarde até que a corrente eléctri­ca estabilize.
ADVERTÊNCIA
Desactive o aparelho antes de re­alizar as verificações.
Problema Solução possível
O programa não inicia. Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada eléc-
trica. Certifique-se de que a porta do aparelho está fechada. Certifique-se de que não há um disjuntor desligado no
quadro eléctrico. Certifique-se de que premiu o botão de Início/Pausa. Se tiver seleccionado o Início Diferido, cancele-o ou
aguarde até a contagem decrescente terminar. Desactive a função de Bloqueio de Segurança para Cri-
anças se estiver activa. O aparelho não se en-
Certifique-se de que a torneira da água está aberta. che com água.
Certifique-se de que a pressão do fornecimento de água
não é demasiado baixa. Para obter essa informação,
contacte os serviços de abastecimento de água locais. Certifique-se de que a torneira da água não está obstruí-
da. Certifique-se de que o filtro da mangueira de entrada e o
filtro da válvula não estão obstruídos. Consulte “Manu-
tenção e limpeza”.
www.electrolux.com
22
Problema Solução possível
Certifique-se de que a mangueira de entrada não tem
Certifique-se de que a ligação da mangueira de entrada
O aparelho não escoa a água.
Certifique-se de que a mangueira de escoamento não
Certifique-se de que o filtro de escoamento não está ob-
Certifique-se de que a ligação da mangueira de escoa-
Seleccione o programa de escoamento se tiver seleccio-
Seleccione o programa de escoamento se tiver seleccio-
A fase de centrifuga­ção não inicia ou o ci­clo de lavagem demo­ra mais tempo do que o normal.
Certifique-se de que o filtro de escoamento não está ob-
Equilibre manualmente as peças na cuba e inicie nova-
Há água no chão. Certifique-se de que as uniões das mangueiras de água
Certifique-se de que a mangueira de escoamento não
Certifique-se de que utiliza o detergente correcto e a
Não consegue abrir a porta do aparelho.
Seleccione o programa de escoamento ou centrifugação
O aparelho emite um ruído anormal.
Certifique-se de que removeu todos os materiais de em-
dobras ou vincos.
está correcta.
Certifique-se de que o sifão do lava-loiça não está ob-
struído.
tem dobras ou vincos.
struído. Se necessário, limpe o filtro. Consulte “Manuten-
ção e limpeza”.
mento está correcta.
nado um programa sem fase de escoamento.
nado uma opção que termine com água no tambor.
Seleccione o programa de centrifugação.
struído. Se necessário, limpe o filtro. Consulte “Manuten-
ção e limpeza”.
mente a fase de centrifugação. Este problema pode ser
causado por um desequilíbrio.
estão bem apertadas e que não há fugas de água.
está danificada.
quantidade correcta.
Certifique-se de que o programa de lavagem terminou.
se houver água no tambor.
Certifique-se de que o aparelho está bem nivelado. Con-
sulte “Instalação”.
balagem e os parafusos de transporte. Consulte “Insta-
lação”.
Problema Solução possível
Coloque mais roupa no tambor. A carga pode não ser
suficiente. O aparelho enche-se
com água e escoa de imediato.
Os resultados de lava­gem não são satisfa-
Certifique-se de que a mangueira de escoamento está
na posição correcta. A mangueira pode estar demasiado
baixa.
Aumente a quantidade de detergente ou utilize um de-
tergente diferente. tórios.
Utilize produtos especiais para remover as nódoas difí-
ceis antes de lavar a roupa. Certifique-se de que selecciona a temperatura correcta. Diminua a carga de roupa.
Após a verificação, active o aparelho. O programa continua a partir do ponto de interrupção. Se o problema voltar a ocorrer, contacte a Assistência Técnica.
13. INFORMAÇÃO TÉCNICA
PORTUGUÊS 23
Se o visor apresentar outros códigos de alarme. Desactive e active o aparelho. Se o problema continuar, contacte a Assis­tência Técnica.
Dimensões Largura / Altura / Profun-
600 / 850 / 605 mm
didade Profundidade total 640 mm
Ligação eléctrica: Voltagem
Potência total Fusível Frequência
Nível de protecção contra a entrada de partículas só-
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
lidas e humidade garantido pela tampa de protecção, excepto onde o equipamento de baixa voltagem não tenha protecção contra humidade
Pressão do fornecimento de água
Fornecimento de água
Mínima 0,5 bar (0,05 MPa) Máxima 8 bar (0,8 MPa)
1)
Água fria
Carga máxima Algodões 9 kg Velocidade de centrifu-
Máxima 1400 rpm
gação
1)
Ligue a mangueira de entrada de água a uma torneira de água com rosca de 3/4".
www.electrolux.com
24
14. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o símbolo
contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. Não
. Coloque a embalagem nos
elimine os aparelhos que tenham o símbolo
domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais.
juntamente com os resíduos
PORTUGUÊS 25
www.electrolux.com
26
PORTUGUÊS 27
www.electrolux.com/shop
132920940-A-342012
Loading...