AEG EWF1495 User Manual [it]

147 103 101
EWF 1495
Dear customer,
Please read these operating instructions carefully and pay particular attention to the safety notes indicated in the first pages. We recommend that you keep this instruction booklet for future reference and pass it on to any future owners.
The symbols you will see on some paragraphs of this booklet have the following meaning:
The warning triangle and/or the key words (Warning!, Caution!) emphasize information that is particularly important for your safety or correct functioning of the appliance.
The information marked with this symbol provides additional instructions and practical tips on the use of the appliance.
Tips and information about economical and ecological use of the machine are marked with this symbol.
environment: we use environmentally
friendly paper.
Transport damages
When unpacking the appliance, check that it is not damaged. If in doubt, do not use it and contact the Service Centre.
Contents
Warnings 3
Disposal 4
Tips for environmental protection 4
Technical specifications 4
Installation 5
Unpacking 5
Positioning 5
Water inlet 5
Water drainage 6
Electrical connection 6
Your new washing machine 7
Description of the appliance 7
Detergent dispenser drawer 7
Use 8
Control panel 8
Controls 8-13
Washing hints 14
Sorting the laundry 14
Temperatures 14
Before loading the laundry 14
Maximum loads 14
Laundry weights 14
Removing stains 14
Detergents and additives 15
Internationnal wash code symbols 16
Operating sequence 17-19
Washing programmes 20-21
Maintenance 22
Body Work 22
Door seal 22
Detergent dispenser drawer 22
Drain pump 22
Water inlet filter 23
Emergency emptying out 23
Frost precautions 23
Something not working? 24-25
Programme information 13
2
UserManual 1495 UK2272005.qxd 30/08/05 15.20 Page 3
Warnings
The following warnings are provided in the interests of overall safety. You must read them carefully before installing or using the appliance.
Installation
• All internal packing must be removed before using the appliance. Serious damage may be caused to the machine or adjacent furniture if the protective transit devices are not removed or are not completely removed. Refer to the relevant paragraph in the instruction book.
• Any electrical work required to install this appliance must be carried out by a qualified electrician.
• Any plumbing work required to install this appliance must be carried out by a qualified plumber.
• After having installed the machine, check that it is not standing on its electrical supply cable.
• If the appliance is placed on a carpeted floor, ensure that air can circulate freely between the feet and the floor.
Use
• This appliance is designed for domestic use. It must not be used for purposes other than those for which it was designed.
• Only wash fabrics which are designed to be machine washed. Follow the instructions on each garment label.
• Do not overload the appliance. Follow the instructions in the instruction book.
• Make sure that all pockets are empty. Objects such as coins, safety pins, pins and screws can cause extensive damage.
• Do not machine wash garments saturated with petroleum, methylated spirits, trichlorethylene, etc. If such fluids have been used to remove stains prior to washing, wait until they have completely evaporated from the fabric before placing garments in the appliance.
• Place small items such as socks, belts, etc. in a cloth bag or pillowcase to prevent them getting trapped between the drum and the tub.
ENGLISH
• Use only the recommended quantities of fabric softener. An excessive amount could damage the laundry.
• Leave the porthole door slightly ajar when the appliance is not in use. This preserves the door seal and prevents the formation of musty smells.
• Always check that water has emptied out before opening the door. If not, drain the water following the instructions in the instruction book.
• Always unplug the appliance and shut the water tap after use.
General safety
• Repairs to the machine must be carried out only by qualified personnel. Repairs carried out by inexperienced persons could cause serious danger. Contact your local Service Centre.
• Never pull the power supply cable to remove the plug from the socket; always take hold of the plug itself.
• During high temperature wash programmes the door glass may get hot. Do not touch it!
Child safety
• Children are often not aware of how dangerous electrical appliances can be. When the machine is working, children should be carefully supervised and not be allowed to play with the appliance.
• The packaging components (e.g. plastic film, polystyrene) can be dangerous to children - danger of suffocation! Keep them out of children’s reach.
• Keep all detergents in a safe place out of children’s reach.
• When the appliance is to be scrapped, cut off the electrical supply cable and destroy the plug with the remaining cable. Disable the door catch in order to prevent children from becoming trapped inside while playing.
3
Disposal
Packaging materials
The materials marked with the symbol are recyclable.
>PE<=polyethylene
>PS<=polystyrene
>PP<=polypropylene
This means that they can be recycled by disposing of
them properly in appropriate collection containers.
Tips for environmental protection
To save water, energy and to help protect the environment, we recommend that you follow these tips:
• Normally soiled laundry may be washed without prewashing in order to save detergent, water and time (the environment is protected too!).
• The machine works more economically if it is fully loaded.
Machine
Use authorised disposal sites for your old appliance. Help to keep your country tidy!
• With adequate pre-treatment, stains and limited soiling can be removed; the laundry can then be washed at a lower temperature.
• Measure out detergent according to the water hardness, the degree of soiling and the quantity of laundry being washed.
Technical specifications
DIMENSIONS Height 85 cm
Width 60 cm Depth 60 cm
MAXIMUM LOAD Cotton 8.0 kg
Synthetics 4.0 kg
Delicates 3.0 kg
Woollens 2.0 kg
Hand wash 2.0 kg
Silk 1.0 kg
SPIN SPEED 1400 rpm max.
POWER SUPPLY VOLTAGE/FREQUENCY 220-240 V/50 Hz TOTAL POWER ABSORBED 2200 W
MINIMUM FUSE PROTECTION 10 A
WATER PRESSURE Minimum 500 kPa
Maximum 800 kPa
This appliance complies with the following EEC Directives:
73/23/EEC of 19/02/73 relating to low voltage 89/336/EEC of 03/05/89 relating to electromagnetic compatibility.
4
UserManual 1495 UK2272005.qxd 30/08/05 15.20 Page 5
Installation
Unpacking
All transit bolts and packing must be removed before using the appliance.
You are advised to keep all transit devices so that they can be refitted if the machine ever has to be transported again.
1. Using a spanner, unscrew and remove the two rear bottom screws. Slide out the two plastic pins. Lay the machine on its back, taking care not to squash the hoses. This can be avoided by placing one of the corner packing pieces between the machine and the floor
2. Remove the polystyrene block(s) from the bottom
P1129
of the machine and release the two plastic bags.
3. Very carefully slide out the left polythene bag, removing it towards the right and then downwards.
4. Very carefully slide out the right polythene bag,
1
2
3
P1123
removing it towards the left and then upwards. Remove the bottom cover placed into the drum of your appliance, lay it’s hook as the arrow ’A’ indicates and push the top of the cover to seal it closed
Important: You can find more detailed instructions regarding the bottom cover assembling in it’s relative bag.
P0001
P1126
5. Set the machine upright and remove the remaining rear screw. Slide out the relevant pin.
6. Plug all the holes with the plugs which you will find in the envelope containing the instruction manual.
P1128
P0002
Positioning
Install the machine on a flat hard floor. Make sure that air circulation around the machine is not impeded by carpets, rugs etc. Check that the machine does not touch the wall or cupboard units. Carefully level by screwing the adjustable feet in or out. Never place cardboard, wood or similar materials under the machine to compensate for any unevenness in the floor.
P1051
Water inlet
Connect the water inlet hose to a tap with 3/4” BSP thread. Use the hose supplied with the washing machine. DO NOT USE OLD HOSES. The other end of the inlet hose which connects to the machine can be turned in any direction. Simply loosen the fitting, rotate the hose and retighten the fitting, making sure there are no water leaks.
ENGLISH
P1127
P1088
P0021
5
The inlet hose must not be lengthened. If it is too short and you do not wish to move the tap, you will have to purchase a new, longer hose specially designed for this type of use.
Water drainage
The end of the drain hose can be positioned in three ways:
Hooked over the edge of a sink using the plastic hose guide supplied with the machine. In this
case, make sure the end cannot come unhooked when the machine is emptying. This could be done by tying it to the tap with a piece of string or attaching it to the wall.
Electrical connection
This machine is designed to operate on a 220-240 V, single-phase, 50 Hz supply.
Check that your domestic electrical installation can take the maximum load required (2.2 kW), also taking into account any other appliances in use.
Connect the machine to an earthed socket.
The manufacturer declines any responsibility for damage or injury through failure to comply with the above safety precaution. Should the appliance power supply cable need to be replaced, this must be carried out by our Service Centre.
Important!
When the appliance is installed the power supply cable must be easily accessible.
P0022
In a sink drain pipe branch. This branch must be above the trap so that the bend is at least 60 cm above the ground.
Directly into a drain pipe at a height of not less than 60 cm and not more than 90 cm. The end of the drain hose must always be ventilated, i.e. the inside diameter of the drain pipe must be larger than the outside diameter of the drain hose. The drain hose must not be kinked. Run it along the floor; only the part near the drainage point must be raised.
P0023
For the correct functioning of the machine the drain hose must remain hooked on the proper support piece situated on the top part of back side of the appliance
6
UserManual 1495 UK2272005.qxd 30/08/05 15.20 Page 7
Your new washing machine
This new machine, which is fitted with the New Jet System, meets all modern requirements for effective treatment of laundry with low water, energy and detergent consumption.
The special handwash programme with its new delicate wash system treats your delicate items with extreme care.
The special wool programme with its new delicate wash system treats your woollens with extreme care.
• The automatic cooling of the washing water from 95° to 60°C before draining will prevent old drain pipes from being deformed.
The balance control device ensures the machine is stable during the spin.
Description of the appliance
1. Detergent dispenser drawer
2. Control panel
3. Door handle
4. Drain pump
5. Adjustable feet
ENGLISH
Detergent dispenser drawer
Pre-wash
Main wash
Fabric softener, starch
P1206
7
Use
Control panel
Memory 2
Delicate Spin
Off
Memory 1
Spin
Drain
Rinse
Blankets
Cotton
Quick 60
Cotton Eco
Synthetic
Delicate
Hand Wash
Wool
Silk
SpinTemp.
Options
Change
Start/
Add Clothes
Exit
EWF 1495
2134567
1. Detergent Dispenser Drawer
2. Programme selector dial
The programme selector dial is divided into 4 sections:
1. Cotton (Green section)
2. Synthetic, delicate, handwash, wool, silk and blankets (Blue section)
3. Rinse, drain, spin and delicate spin (grey section)
4. Memory 1, Memory 2 (Grey section)
Off
Memory 1
Memory 2
Delicate Spin
Spin
Drain
Rinse
Blankets
The selector dial can be turned either clockwise or anti-clockwise. Position “cotton Eco” corresponds to an energy saving programme for cotton and to “OFF” to reset programme or switching OFF the machine. At the end of programme, the selector dial must be turned to position “OFF” to switch the machine OFF.
Attention !
If you turn the programme selector dial to another programme when the machine is working, a warning message appears for 4 secconds on the display while the buzzer sounds 3 times.
Cotton
Quick 60
Cotton Eco
Synthetic
Delicate
Hand Wash
Wool
Silk
This simple control method is made easy, thanks to the interactive display. Interactive means that the washing machine display changes to reflect each step you have entered. This ensures that only those settings that make sense are made. You are able to see the current settings at any time in the information panel and in the option row.
1 23
Cotton Cycle and at
95°C 1400
Temp. Spin
4
Options
Change
08.30
10.55
Exit
1. Information panel shows the current settings
2. Real time clock
3. End cycle time
4. Selection shows temperature, spin speed, options and extras.
4 Temperature button "Temp".
Press this button repeatedly to increase or decrease the temperature, if you want your laundry to be washed at a temperature different from the one proposed by the washing machine. Maximum temperatures are 95°C for cotton, 60°C for synthetic fabrics, 40°C for delicates, wool, blankets and fabrics to be hand-washed, and 30°C for silk , while «O» corresponds to cold wash. By pressing Temperature “Temp.” button, the relevant message will appear on the second row of
3. Display
The display is used for setting a large number of functions and to combine them with each other using only a few control elements (1 programme selector dial and 6 buttons)
8
the display (instead of «cycle end at»). In the corner of the third row appears the indication of the selected temperature.
5 Spin Speed button "Spin".
Press this button repeatedly to change the spin speed, if you want your laundry to be spun at a speed different from the one proposed by the washing machine.
Drain
To drain the water select Drain programme by means of the selector dial, then press the Start/Add clothes button.
Spin
To spin the laundry choose spin or delicate spin programme by means of the selector dial; select spin speed by means of button "Spin" and then press the Start/Add clothes button.
Important!
Before choosing the programme Drain, Spin or Delicate Spin the selector dial has to be positioned to “Off ”.
6 «Options», «Change» and «Exit»
buttons
Options button allows you to move through the option
icons.
!"#$
Maximum speeds are:
• for cotton: 1400 rpm
• for wool, and fabrics to be handwashed:
900 rpm;
• for delicate, silk fabrics, blankets:
0700 rpm;
By depressing the Spin speed button you can also choose No Spin option «0», Rinse Hold option and Night cycle option . No spin «0» option eliminates all the spin phases and increases the rinses number for cottons and synthetics.
Rinse hold option : when you choose this option, the machine will not drain the water of the last rinse, so as not to wrinkle the laundry.
Night cycle option : when you choose this option, the machine will not drain the water of the last rinse, so as not to wrinkle the laundry. As all spinning phases are suppressed, this washing cycle is very quiet and it can be selected at night or in times with a more economical power rate. On cotton and synthetic programmes the rinses will be performed with more water. To complete the cycle, choose one of the following programmes:
Change button allows you to select/change the status of the different icons.
$
!"#$
Exit button allows you to return to the previous selection.
-
9
Depending on the program, different functions can be combined. These must be selected after choosing the desired program and before pressing the Start/Add clothes button. By pressing the "Options" button, all the symbol icons, allowed for the selected programme will appear in the display . The first option will start flashing. Its name and status will appear in the display. If you want to change the option status, press "Change" button. There will appear a line below the selected icon, indicating that the option is set. To select the other options press again the «Options» button and proceed as before. Once you have completed the selection of the options, pressing the «Exit» button, the selected icons will remain fixed in the display.
Note: To modify the already chosen option selections, repeat the previous procedure.
Important! While selecting the option, if you press the temperature “Temp.”, “Spin” , or Start/Add clothes button, the relative function will be executed.
EXTRA RINSE: this option can be selected with
all programmes, except the wool, handwash programs and blankets.The machine will add 2 rinses for cottons and 1 rinse for synthetics, delicates and silk. This option is recommended for people who are allergic to detergents, and in areas where the water is very soft.
TIME SAVING: this option can be used for lightly
soiled cotton, synthetic or delicates items in order to obtain a good washing program in a short time. The washing time will be reduced according to the type of fabric and the selected temperature. Selecting this option «Short» or «Very Short» will be shown in the display.
DELAY START: this option makes it possible to
delay the starting of the washing program by 30 min ­60 min - 90 min, 2 hours and then by 1 hour till 20 hours. The delay you have selected is indicated in the display.
Delay Start No 10.55
Change
Temp. Spin
Options
Exit
Delay Start Start in 30 min 11.25
Temp. Spin
Options
Change
Exit
You must select this option after you have set the program and before you press the Start/Add clothes button. You can cancel the delay time at any moment, before you press the Start/Add Clothes button. If you have
you press the Start/Add clothes button. If you have already pressed the Start/Add clothes button and you wish to cancel the Delay time proceed as follows:
1. set the washing machine to PAUSE by pressing the Start/Add clothes button;
2. deselect the Delay start option, changing the status;
3. press the Start/Add clothes button to start the program.
Important!
The selected delay can be changed only after selecting the washing program again. The door will be locked throughout the delay time. If you need to open the door, you must first set the washing machine to PAUSE by pressing the Start/Add clothes button. After you have closed the door, press the Start/Add clothes button again. The Delay Start cannot be selected with SPIN/DELICATE SPIN and DRAIN programmes.
PREWASH: select this option if you wish your
laundry to be prewashed before the main wash (not available for wool and handwash cycle, quick 60 and silk programmes). The Prewash ends with a short spin at 650 rpm in programmes for cotton and synthetic fabrics, whereas in the program for delicate fabrics the water is only drained.
INTENSIVE: for heavily soiled laundry.
This option can be selected only for cottons and synthetics. The washing time will be prolonged according to the cycle temperature and the fabric type.
EASY IRON: selecting this button the laundry is
gently washed and spun to avoid any creasing. In this way ironing is easier. Furthermore the machine will perform 6 rinses instead of 3 for cotton and 4 rinses instead of 3 for synthetics. This function can be used for cotton and synthetic fabrics. If this option is selected for cotton programmes, the spin speed automatically will reduce to 1000 rpm.
ENERGY SAVING: this option can be selected
only for synthetics lightly or normally soiled with a temperature of 40°C or higher. The washing time will be prolonged. If you select 60°C-50°C-40°C, the washing temperature will be reduced to 42°C.
MENU:
Menu option is used for selecting various basic settings without affecting the particular wash programme. These basic settings will remain active until they are deselected/modified. To move through the different Menu settings use the «Options» button. To change/confirm the selected setting use the «Change» button.
10
UserManual 1495 UK2272005.qxd 30/08/05 15.20 Page 11
MEMORY
Programme settings that are frequently used can be saved (e.g. cotton, 95°C, 1200 rpm, with time saving). There are 2 memory spaces available for this purpose. The saved programme can be selected in the same way as any other wash programme by means of the selector dial. Example: Cotton , 95°C, 1200 rpm, with Time saving.
1. Select the cycle and programme settings.
Cotton Cycle end at
60°C 1400
Temp. Spin
Options
Change
08.30
10.55
Exit
2. Enter the Menu option and select one of the memory positions. A «Store programme?» message will appear in the display.
A
Setup
Temp. Spin
Options
Change
Exit
A
B
Memory 1 Store programme?
Temp. Spin
Options
Change
Exit
B
3. To memorise the selected programme press the «Change» button. «Stored» message will appear in the display.
Example:
1. Enter the Menu option and select the sound setting.
Sound Normal
Temp. Spin
Options
Change
Exit
2. Use the «Change» button to select the desired level.
Sound Low or No Sound
Change
Options
Temp. Spin
Exit
RINSE +
The washing machine is set such that its water consumption is extremely economical. For people with allergies and in areas where the water is very soft, it can however be helpful to use more water when rinsing. When you select RINSE +, 2 additional rinses will be carried out for cottons and 1 additional rinse for synthetics, delicates and silk items. If RINSE + has been selected, will appear in the option row.
ENGLISH
Programme Stored
Change
Options
Temp. Spin
Exit
To change the memorized programme setting repeat the procedure from the beginning.
SOUND
The sound setting permits you to modify the volume of the sound emitter. You can choose between different levels: low, no sound and normal.
Extra Rinse No 10.55
Temp. Spin
11
Options
Change
Extra Rinse Yes 10.55
Exit
Temp. Spin
Options
Change
Exit
LANGUAGE
You can change the language setting if you would like the indicators in the display to appear in a different language.
Example:
1. Enter the Menu option and select the Language setting.
Language ENGLISH
Change
Temp. Spin
Options
Exit
CONTRAST
The Contrast setting allows you to modify the optical characteristic of the display. Example:
1. Enter the Menu option and select the Contrast setting.
2. Use the «Change» button to set up the desired contrast level.
Contrast
Temp. Spin
Options
Change
Exit
Contrast
Temp. Spin
Options
Change
Exit
2. Press the «Change» button to select the desired Language.
Sprache DEUTCH
Temp. Spin
Options
Change
A
Exit
Einstellungen
Temp. Spin
Options
Change
Exit
B
CLOCK
The clock setting option permits you to set the current time in the memory. It is important to set it correctly as the display indicates the cycle end time when you select a programme (refer item 3). To set the current time of day:
1.Turn the power ON and select any Programme. (E.g. Cotton)
2.Press the <<OPTIONS>> button repeatedly until “Setup” appears in the display.
3.Press the <<CHANGE>> button to select the “Setup” function.
4.Press the <<OPTIONS>> button repeatedly until “Clock: Set Time” appears in the display.
5.Set the time by pressing the <<CHANGE>> button. A short press will advance the time by 1 minute.Hold the << CHANGE>> button down and the time will advance in 10 minute increments.
6.Press the << EXIT>> button.
A
B
BRIGHTNESS
The Brightness setting allows you to modify the backlight intensity of the display. Example:
1. Enter the Menu option and select the Brightness setting.
2. Use the "Change"button to set up the desired brightness level.
Brightness
Temp. Spin
Options
A
Change
Exit
Brightness
Temp. Spin
Options
Change
B
Exit
Note:
At the end of the programme if no button is pressed for approximately 10 minutes the backlight intensity goes off.
A
Clock Set Time
Temp. Spin
Options
A
Change
14.45
B
Clock Set Time
Exit
Temp. Spin
Options
Change
14.46
Exit
B
12
7. Start/Add Clothes button
This button has 2 functions: Start: after you have selected the desired programme and options, press this button to start the washing machine. The light close to the button will stop flashing and remain lit. If you have selected a delay time option, the countdown will begin and will be shown on the display.
Add Clothes: When you press this button again, the programme in progress is interupted . The light close to the button will start flashing. To restart the programme, press the button again.When you press “Start/Add clothes”button, it becomes possible to open the door only if: The washing machine is not in the heating phase; The level of the water is not high; The drum is not turning.
Important! You must pause the washing machine before you make any change in the programme in progress, by pressing “Start/Add clothes” button.
13
Washing hints
Sorting the laundry
Follow the wash code symbols on each garment label and the manufacturer’s washing instructions. Sort the laundry as follows: whites, coloureds, synthetics, delicates, woollens.
Temperatures
90°- 95° for normally soiled white cottons and linen
(e.g. tea cloths, towels, tablecloths, sheets...)
50°- 60° for normally soiled, colour fast garments
(e.g. shirts, night dresses, pyjamas....) in
linen, cotton or synthetic fibres and for lightly soiled white cotton (e.g. underwear).
O
(cold) for delicate items (e.g. net curtains), mixed
30°- 40° laundry including synthetic fibres and
woollens bearing the label «pure new wool, machine washable, non-shrink».
Before loading the laundry
Never wash whites and coloureds together. Whites may lose their “whiteness” in the wash.
New coloured items may run in the first wash; they should therefore be washed separately the first time.
Make sure that no metal objects are left in the laundry (e.g. hair clips, safety pins, pins).
Button up pillowcases, close zip fasteners, hooks and poppers. Tie any belts or long tapes.
Remove persistent stains before washing. Rub particularly soiled areas with a special detergent or detergent paste.
Treat curtains with special care. Remove hooks or tie them up in a bag or net.
Maximum loads
Recommended loads are indicated in the programme charts.
General rules:
Cotton, linen: drum full but not too tightly packed;
Synthetics: drum no more than half full;
Delicate fabrics and woollens: drum no more than
one third full.
Washing a maximum load makes the most efficient use of water and energy.
For heavily soiled laundry, reduce the load size.
Laundry weights
The following weights are indicative:
bathrobe 1200 g
napkin 100 g
quilt cover 700 g
sheet 500 g
pillow case 200 g
tablecloth 250 g
towels 200 g
tea cloth 100 g
night dress 200 g
ladies’ briefs 100 g
man’s work shirt 600 g
man’s shirt 200 g
man’s pyjamas 500 g
blouse 100 g
men’s underpants 100 g
Removing stains
Stubborn stains may not be removed by just water and detergent. It is therefore advisable to treat them prior to washing.
Blood: treat fresh stains with cold water. For dried stains, soak overnight in water with a special detergent then rub in the soap and water.
Oil based paint: moisten with benzine stain remover, lay the garment on a soft cloth and dab the stain; treat several times.
Dried grease stains: moisten with turpentine, lay the garment on a soft surface and dab the stain with the fingertips and a cotton cloth.
Rust: oxalic acid dissolved in hot water or a rust removing product used cold. Be careful with rust stains which are not recent since the cellulose structure will already have been damaged and the fabric tends to hole.
Mould stains: treat with bleach, rinse well (whites and fast coloureds only).
Grass: soap lightly and treat with bleach (whites and fast coloureds only).
Ball point pen and glue: moisten with acetone (*), lay the garment on a soft cloth and dab the stain.
Lipstick: moisten with acetone as above, then treat stains with methylated spirits. Remove any residual marks from white fabrics with bleach.
Red wine: soak in water and detergent, rinse and treat with acetic or citric acid, then rinse. Treat any residual marks with bleach.
14
Ink: depending on the type of ink, moisten the fabric first with acetone (*), then with acetic acid; treat any residual marks on white fabrics with bleach and then rinse thoroughly.
Tar stains: first treat with stain remover, methylated spirits or benzene, then rub with detergent paste.
(*) do not use acetone on artificial silk.
Detergents and additives
Good washing results also depend on the choice of detergent and use of the correct quantities to avoid waste and protect the environment. Although biodegradable, detergents contain substances which, in large quantities, can upset the delicate balance of nature.
The choice of detergent will depend on the type of fabric (delicates, woollens, cottons, etc.), the colour, washing temperature and degree of soiling.
Only low suds frontload washing detergent should be used in this appliance:
– powder detergents for all types of fabric,
– powder detergents for delicate fabrics (60°C max)
and woollens,
– liquid detergents, preferably for low temperature
wash programmes (60°C max) for all types of fabric, or special for woollens only.
The detergent and any additives must be placed in the appropriate compartments of the dispenser drawer before starting the wash programme.
If using concentrated powder or liquid detergents, a programme without prewash must be selected.
The washing machine incorporates a recirculation system which allows an optimal use of the concentrated detergent.
Pour liquid detergent into the dispenser drawer compartment marked just before starting the programme.
Any fabric softener or starching additives must be poured into the compartment marked before starting the wash programme.
Follow the product manufacturer’s recommendations on quantities to use and do not exceed the «MAX»
mark in the detergent dispenser drawer.
Quantity of detergent to be used
The type and quantity of detergent will depend on the type of fabric, load size, degree of soiling and hardness of the water used.
Water hardness is classified in so-called “degrees” of hardness. Information on hardness of the water in your area can be obtained from the relevant water supply company, or from your local authority.
Follow the product manufacturers’ instructions on quantities to use.
Use less detergent if:
– you are washing a small load,
– the laundry is lightly soiled,
– large amounts of foam form during washing.
15
International wash code symbols
These symbols appear on fabric labels, in order to help you choose the best way to treat your laundry.
Energetic wash
95 60 40
30
Max. wash
temperature
95°C
Delicate wash
Bleaching Bleach in cold water Do not bleach
Ironing Hot iron
max 200°C
Max. wash
temperature
60°C
60
Max. wash
temperature
40°C
40 40
Warm iron
max 150°C
Max. wash
temperature
30°C
Hand wash Do not
30
Lukewarm iron
max 110°C
wash
at all
Do not iron
Dry cleaning Dry cleaning
in all solvents
Drying Flat On the line On clothes
Dry cleaning in
perchlorethylene,
petrol, pure alcohol,
R 111 & R 113
hanger
16
Dry cleaning
in petrol,
pure alcohol
and R 113
Tumble dry
Do not
dry clean
high temperature
low temperature
Do not
tumble dry
UserManual 1495 UK2272005.qxd 30/08/05 15.20 Page 17
Operating sequence
Before the first wash we recommend that you pour 2 litres of water into the main wash compartment of the detergent drawer. Then run a cotton cycle at 60°C, with the machine empty, in order to remove any manufacturing residue from the drum and tub. Pour half a measure of detergent into the main wash compartment and start up the machine.
1. Place the laundry in the drum
Open the door.
Place the laundry in the drum, one item at a time, shaking them out as much as possible.
Close the door.
P0004
2. Measure out the detergent
Pull out the dispenser drawer until it stops. Measure out the amount of detergent recommended by the manufacturer in a graduated cup and pour it into the main wash compartment .
If you wish to carry out the prewash or soak phase, pour detergent into the appropriate compartment marked .
4. Switch the machine ON
Turn the selector dial to the desired programme to switch the appliance on. To switch the appliance off turn it to «Off».
ENGLISH
Switching the appliance for the first time.
LANGUAGE
When switching on the appliance for the first time you must set the language in which you want the indicators in the display to appear.
Important!
If the display is not showing any language, the appliance has already been switched on once. In such case, go to the chapter «Change language» if you would like to change the language setting. Please refer page 12.
3. Measure out the additive
If required, pour fabric softener into the compartment marked , without exceeding the «MAX» mark.
C0116
C0117
17
SETTING THE TIME
You should set the time prior to the first wash and when changing to and from daylight savings time. See «Clock setting», Menu on page 12.
5. Select the desired programme/fabric
Turn the selector dial, in order to select the desired programme/fabric. The relevant message will appear in the display. The display will show the END CYCLE TIME of the selected programme, calculated on the basis of the maximum load for each type of fabric. The Start/Add clothes button light will start flashing. If the load of laundry to be washed is small, at the beginning of the cycle the display will still indicate the END CYCLE relevant to the maximum load. The duration value will be gradually adjusted during the execution of the cycle.
Off
Memory 2
Delicate Spin
Spin
Drain
Memory 1
Rinse
Blankets
Cotton
Quick 60
Cotton Eco
Synthetic
Delicate
Hand Wash
Wool
Silk
Cotton Cycle and at
60°C 1400
Temp. Spin
Options
Change
08.30
10.55
Exit
6. Select the temperature
7. Select the Spin Speed "Spin",the Rinse Hold or Night cycle .
Press the SPIN SPEED button repeatedly, in order to select the desired spin speed or No Spin «O» or the Rinse Hold or the Night Cycle options. The relevant message will appear on the second row of the display. The selected spin level will be shown on the third row next to the spin button. If you select the Rinse Hold or Night Cycle options, the machine will stop at the end of the programme with the water still in the tub.
COTTON MAX 1400
40°C
Temp. Spin
1200
Options
Change
08.30
10.55
Exit
8. Select the desired options
Depress the relevant buttons to select the required options.
Depending on the selected programme only certain options are available and shown during the selection phase. Note: Not all the options are compatible between themselves. The uncompatible option icons will disappear.
Press the TEMPERATURE button if you wish to select a temperature value different from the one proposed by the washing machine. The message of the maximum available temperature appears on the second row of the display (instead of «cycle end at»). In the corner of the third row appears the indication of the selected temperature.
COTTON MAX 95°C
40°C 1400
Temp. Spin
Options
Change
08.30
10.55
Exit
9. Select the DELAY TIME
Before you start the programme, if you wish the starting to be delayed, choose the DELAY option. The selected delay time value (up to 20 hours) will appear on the display while selecting. The end cycle will be updated and shown on the relative position of the display.
Delay Start No 10.55
Change
Temp. Spin
Options
Exit
Delay Start Start in 30 min 11.25
Temp. Spin
Options
Change
Exit
18
10. Start the programme
Press the Start/Add clothes button. The light will stop flashing. The message relevant to the phase that is in progress will be shown in the display. If you have chosen a delayed start, the washing machine will begin the countdown.
5$2#) '
11. How to change a programme during its cycle
Before you make any change, you must pause the washing machine by pressing the Start/Add clothes button. It is possible to change any phase before the programme carries it out. When the programme has started, you can only reset it by turning the programme selector dial to «Off» and then you can select the new programme. The washing water remains in the tub.Start the new programme by depressing the Start/Add clothes button. Note: To drain the water before starting the new cycle you have to cancel the programme and select the DRAIN cycle.
12. Cancelling a programme
Turn the selector dial to «Off» to cancel a programme which is running. Now you can select a new programme.
13.How to open the door during the cycle of a programme
You can open the door, after having set the washing machine to PAUSE, by pressing Start/Add clothes button provided the following conditions exist:
1) the washing machine is not in the heating phase beyond 55°C
2) the level of the water is not high;
3) the drum is not turning.
If these requirements are met, when you pause the washing machine, the relevant message appears in the display, the door locked light goes out and the door can be opened. Should it not be possible to open the door and the door locked light is on, should it be absolutely necessary to do so, switch the machine off by turning the selector dial on "Off" position. After approximately 3 minutes, you can open the door.
Pay attention to the level and temperature of the water in the washing machine!
'
14. End of programme
At the end of the programme, the washing machine stops automatically, gives an audible signal (if option no sound has not been selected), and displays the relevant message.
If you had selected the RINSE HOLD or NIGHT CYCLE option, the Start/Add clothes button light is off and the door locked light is on. To drain or spin first turn the programme selector dial to «Off» and then to drain programme or spin/delicate spin programme.
Release of the lock is also indicated by the coming on of the message "Door openable" (cycle ended) and the going out of the door locked light. Turn the programme selector dial to «Off» to switch the machine off.
Remove the laundry from the washing machine. Check whether the drum is completely empty, by rotating it with your hand. The purpose of this is to prevent any items of laundry from remaining accidentally in the drum, where they might get damaged in a subsequent wash (e.g. by shrinking) or bleed colour into another load of laundry. We advise you to close the water supply tap and disconnect the plug from the socket. Leave the door ajar in order to air the washing machine.
19
Programme table
Washing Programmes
Wash programmes
Fabrics
Cotton
Quick 60
Cotton Eco*
Synthetics
Type of Laundry
White and coloured cotton e.g Sheets, tablecloths, household linen
White and coloured cotton
A mixed load of normally soiled cottons.
Synthetic fabrics: e.g.shirts,blouses,
Description of
Programme
Main wash at O(cold)-95°C 3 rinses Long spin
Main wash at O(cold)-95°C 3 rinses Long spin
Main wash at 40°C-60°C 3 rinses Long spin
Main wash at O(cold)-60°C 3 rinses Short spin
Availble options
Max. Load
8kg
4.5kg
8kg
3.5kg
Delicate
Handwash
Wool
Silk
Blankets
Delicates like pillow covers and curtains
Special programmes for hand washing fabrics
Clothes labelled machine washable wool or pure new wool.
Silk
Blankets
Main wash at O(cold)-40°C 3 rinses Short spin
Main wash at O(cold)-40°C 3 rinses Short spin
Main wash at O(cold)-40°C 3 rinses Short spin
Main wash at 30°C 3 rinses Short spin
Main wash at 30°C-40°C 3 rinses Short spin
3.5kg
2kg
1kg
1kg
4.5kg
*This programme at 60°c is the reference program for the energy label according to EEC directive 92/75
20
Programme table
Special Programmes
Wash programmes
Fabrics
Rinse
Drain
Spin
Delicate Spin
Type of Laundry
For rinsing cloths
For draining out the water from last rinse of wash programmes with options Rinse Hold or Night cycle
Special short programme for lightly soild synthetics or mixed fabircs (wool, delicate and silk)
Special short Programme for lightly soiled synthetic or mixed fabrics(wool,delicates and silk)
Description of
Programme
3 rinses with liquid additive,if required. Long spin at max. spin
Draining of water
Drain and long spin
Drain and delicate spin at maximum 700 rpm speed
Availble options
Max. Load
8kg
8kg
8kg
3.5kg
Memory 1
Memory 2
Programme stored in the machine for reuse
Programme stored in the machine for reuse
21
Maintenance
1. Bodywork
Clean the outside of the machine with soap and water only. Rinse with clean water and dry with a soft cloth.
Important: do not use methylated spirits, solvents or similar products to clean the bodywork.
2. Door seal
Check the door seal from time to time and remove any objects that may be trapped in the fold.
P1050
3. Detergent dispenser drawer
After a while, detergents and fabric softeners leave deposits in the drawer.
Clean the drawer from time to time by rinsing it under a running tap. To remove the drawer from the machine, press the button in the rear left-hand corner.
To facilitate cleaning, the top part of the additive compartments can be removed.
Detergent can also accumulate inside the drawer recess: clean it with an old toothbrush. Refit the drawer after cleaning.
P0038
4. Drain pump
The pump should be inspected if
• the machine does not empty and/or spin
• the machine makes an unusual noise during draining due to objects such as safety pins, coins etc. blocking the pump.
Proceed as follows:
• Disconnect the appliance electricity supply
• If necessary wait until the water has cooled down.
• Open the pump door.
P1114
C0066
• Place a container close to the pump to collect any spillage.
• Release the emergency emptying hose, place it in the container and remove its cap.
• When no more water comes out, unscrew the drain filter and remove. Always keep a rag nearby to dry up spillage of water when removing the filter.
C0067
P1115
22
UserManual 1495 UK2272005.qxd 30/08/05 15.20 Page 23
• Remove any objects from the pump impeller by rotating it.
• Put the cap back on the emergency emptying hose and place the latter back in its seat.
P1117
• Screw the pump cover fully in.
• Close the pump door.
5. Water inlet filter
If you notice that the machine is taking longer to fill, check that the filter in the water inlet hose is not blocked.
Turn off the water tap.
Unscrew the hose from the tap.
Clean the filter with a stiff brush.
Screw the hose back onto the tap.
6. Emergency emptying out
If the water is not discharged, proceed as follows to empty out the machine:
• pull out the plug from the power socket;
• close the water tap;
• if necessary, wait until the water has cooled down;
• open the pump door;
• place a bowl on the floor and place the end of the emergency emptying hose into the bowl. Remove its cap. The water should drain by gravity into the bowl. Whe the bowl is full, put the cap back on the hose. Empty the bowl. Repeat the procedure until water stops flowing out;
• clean the pump if necessary as previously described;
• replace the emergency emptying hose in its seat after having plugged it;
• screw the pump cover again and close the door.
7. Frost precautions
If the machine is installed in a place where the temperature could drop below 0°C, proceed as follows:
• Remove the plug from the socket.
• Close the water tap and unscrew the water inlet hose from the tap.
• Place the end of the emergency emptying hose and that of the inlet hose in a bowl placed on the floor and let water drain out.
• Screw the water inlet hose back on and reposition the emergency emptying hose after having put the cap on again.
By doing this, any water remaining in the machine is removed, avoiding the formation of ice and, consequently, breakage of the affected parts.
When you use the machine again, make sure that the ambient temperature is above 0°C.
ENGLISH
P1090
23
Something not working?
Problems which you can resolve yourself. During machine operation it is possible that one of the following messages appear on the display:
- Problem with the water supply: “No incoming water. Check tap & hose”
- Problem with water draining: “No drain. Check drain hose /filter”
- Door open: “Door not closed. Please check”
Once the problem has been eliminated, press the Start/Add clothes button to restart the programme. If after all checks, the problem persists, contact your local Service Centre.
Problem Possible cause
The machine does not start up:
The machine does not fill:
The machine fills then empties
immediately:
The machine does not empty
and/or does not spin:
• The door is not firmly closed. ( “Door not closed.
Please check”)
• The machine is not plugged in or there is no power at the socket.
• The main fuse has blown.
• The START/ADD CLOTHES button has not been depressed.
• The DELAY START option has been selected.
• The programme selector dial is not positioned.
• The water tap is closed. (“No incoming water.
Check tap & hose”)
• The inlet hose is squashed or kinked. (“No incoming water. Check tap & hose”)
• The filter in the inlet hose is blocked. (“No incoming water. Check tap & hose”)
• The door is not properly closed. ( “Door not closed. Please check”)
• The end of the drain hose is too low. Refer to relevant paragraph in “water drainage” section.
• The drain hose is squashed or kinked. (“No drain.
Check drain hose /filter”)
• The RINSE HOLD option , NIGHT CYCLE or NO SPIN «O» has been selected.
• The laundry is not evenly distributed in the drum.
• The drain pump is clogged. (“No drain. Check
drain hose /filter”)
There is water on the floor:
• Too much detergent or unsuitable detergent (creates too much foam) has been used.
• Check whether there are any leaks from one of the inlet hose fittings. It is not always easy to see this as the water runs down the hose; check to see if it is damp.
• The drain hose is damaged.
• The cap on the emergency emptying hose has not been replaced after cleaning the pump.
24
UserManual 1495 UK2272005.qxd 30/08/05 15.20 Page 25
Problem Possible cause
• Unsatisfactory washing results:
• The machine vibrates or is noisy:
• Too little detergent or unsuitable detergent has been used.
• Stubborn stains have not been treated prior to washing.
• The correct temperature was not selected.
• Excessive laundry load.
• The transit bolts and packing have not been removed.
• The support feet have not been adjusted.
• The laundry is not evenly distributed in the drum.
• Maybe there is very little laundry in the drum.
ENGLISH
• The door will not open:
• Spinning starts late or the machine does not spin:
• The programme is still running.
• The door lock has not been released.
• There is water in the drum.
The door could be opened only when «Door openable» message appears in the display and the door locked light goes off.
• The electronic unbalance detection device has cut in because the laundry is not evenly distributed in the drum. The laundry is redistributed by reverse rotation of the drum. This may happen several times before the unbalance disappears and normal spinning can resume. If, after 10 minutes, the laundry is still not evenly distributed in the drum, the machine will not spin. In this case, redistribute the load manually and select the spin programme.
If you are unable to identify or solve the problem, contact our service centre. Before telephoning, make a note of the model, serial number and purchase date of your machine: the Service Centre will require this information.
.
..
..
..
..
.
.
d
o
M
.
..
.
.
..
.
..
.
.
o . N
d ro
P
..
.
....
.
.
.
o N
.
r
e S
Mod. ..........
Prod. No. ...........
P0042
Ser. No. .........
25
аГХВ¹ ЕЩ¡¤йТ¼ЩйБХНШ»¡ТГ¤Ш³
в»Г´НиТ¹¤Уб¹Р¹Уг¹¡ТГгªй§Т¹¹ХйНВиТ§ЕРаНХВ´ бЕРв»Г´»¯ФºСµФµТБ¤Уб¹Р¹У´йТ¹¤ЗТБ»ЕН´АСВ·ХиЛ¹йТбГ¡ аГТ¢Нб¹Р¹УгЛй¤Ш³а¡зº¤ЩиБЧН¤Уб¹Р¹У¹ХйдЗй а¾ЧиНгªй§Т¹г¹Н¹Т¤µ бЕРа¡зºГС¡ЙТдЗйКУЛГСºа¨йТ¢Н§ГТВµиНд»
КСЕС¡Й³м·Хи¤Ш³аЛз¹г¹¤ЩиБЧН¹ХйБХ¤ЗТБЛБТВ´С§¹Хй:
а¤ГЧиН§ЛБТВ¤УаµЧН¹ГЩ»КТБаЛЕХиВБбЕР/ЛГЧН¤УаµЧН¹НЧи¹ (¤УаµЧН¹! ¢йН¤ЗГГРЗС§!) а¹й¹¶Ц§¢йНБЩЕ·ХиБХ¤ЗТБКУ¤Са»з¹¾ФаИЙµиН¤ЗТБ»ЕН´АСВ¢Н§¤Ш³ бЕР¡ТГ·У§Т¹·Хи¶Щ¡µйН§¢Н§а¤ГЧиН§
¤ЗТБаКХВЛТВа¹ЧиН§¨Т¡¡ТГ¢¹Ки§
ЛЕС§¨Т¡·Хи¹Уа¤ГЧиН§НН¡¨Т¡ºГГ¨ШАС³±м в»Г´µГЗ¨КНºЗиТНШ»¡Г³м·Ш¡НВиТ§НВЩиг¹КАТ¾´Х ЛТ¡БХ¢йНК§КСВ в»Г´НВиТа»Ф´а¤ГЧиН§бЕРµФ´µиНИЩ¹ВмºГФ¡ТГ·ХиНВЩиг¡ЕйºйТ¹¤Ш³·С¹·Х
¢йНБЩЕ·ХиБХа¤ГЧи
¤Уб¹Р¹УбЕР¢йНБЩЕа¡ХиВЗ¡Сº¡ТГгªй§Т¹а¤ГЧиН§НВиТ§»ГРЛВС´ бЕРКН´¤ЕйН§¡СºГРºº¹ФаЗИЗФ·ВТ¨РбК´§´йЗВа¤ГЧиН§ЛБТВ¹Хй
ͧËÁÒ¹ÕéáÊ´§¶Ö§¤Óá¹Ð¹Óà¾ÔèÁàµÔÁ áÅÐà¤Åç´ÅѺ㹡ÒÃãªé§Ò¹ÍØ»¡Ã³ì
¤ЗТБ¾ВТВТБ¢Н§аГТг¹¡ТГ»¡»йН§КФи§бЗ´ЕйНБ
аГТгªй¡ГР´ТЙ·Хи¹У¡ЕСºБТгªйгЛБи
ÊÒúÑ
¤Óàµ×͹ 27
¡Ò÷Ô駻¯Ô¡ÙÅ28
¤Уб¹Р¹УКУЛГСº¡ТГ»¡»йН§КФи§бЗ´ЕйНБ 28
ГТВЕРаНХВ´´йТ¹а·¤¹Ф¤28
¡ÒõԴµÑé§29
¡ÒùÓÍÍ¡¨Ò¡ºÃèØÀѳ±ì 29 ¡ÒèѴÇÒ§ 29 ªèͧ¹éÓà¢éÒ29 ÊèǹÃкÒ¹éÓ30 ¡ТГµиНКТВд¿ 30
à¤Ã×èͧ«Ñ¡¼éÒà¤Ã×èͧãËÁè¢Í§¤Ø³31
¤УН¸ФºТВКУЛГСºНШ»¡Г³м 31
ªиН§гКиКТГ«С¡¿Н¡ 31
¡ÒÃãªé§Ò¹ 32
ἧ¤Çº¤ØÁ 32 ¡ÒäǺ¤ØÁ 32-37
¤Óá¹Ð¹Ó㹡Òëѡ 38 ¡ÒÃᡪ¹Ô´¢Í§¼éÒ 38 НШ³ЛАЩБФ 38 ¡è͹ãÊè¼éÒŧã¹à¤Ã×èͧ«Ñ¡ 38 ¤ÇÒÁ¨ØÊÙ§ÊØ´ 38 ¹éÓ˹Ñ
¡¢Í§¼éÒ 38 ¡Òâ¨Ñ´ÃÍÂà»×é͹ 38 КТГ«С¡¿Н¡бЕРКТГа¾ФиБаµФБ 39
ÊÑÅѡɳìÊÒ¡ÅÊÓ˹ÃѺ¡Òëѡ¼éÒ40 ÅӴѺ¡Ò÷ӧҹ 41-43
â»Ãá¡ÃÁ¡Òëѡ 44-45
¡ТГ´ЩбЕГС¡ЙТ 46
ÂÒ§¡Ñ¹ÃÑèǢͧ½Ò»Ô´ 46 ÀÒ¹͡¢Í§à¤Ã×èͧ«Ñ¡¼éÒ 46 ªиН§гКиКТГ«С¡¿Н¡ 46 »СкБГРºТВ¹йУ 46 µÑÇ¡Ãͧªèͧ¹éÓà¢éÒ 47 ¡ÒöèÒ¹éÓ·Ô駩ءà©Ô¹ 47 ¢йН¤ЗГГРЗС§г¹¡Г³Х·Хи¹йУ¨СºµСЗа»з¹¹йУб¢з§ 47
à¤Ã×èͧäÁè·Ó§Ò¹? 48-49
¢йНБЩЕа¡ХиВЗ¡Сºв»Гб¡ГБ¡ТГ«С¡37
26
¤Óàµ×͹
¤УаµЧН¹µиНд»¹ХйБХгЛйа¾ЧиН¤ЗТБ»ЕН´АСВ¢Н§¼Щй
гªй в»Г´НиТ¹¤УаµЧН¹НВиТ§¶Хи¶йЗ¹¡иН¹·Хи¨РµФ´µСй§ЛГЧНгªйНШ»¡Г³м
¡ÒõԴµÑé§
в»Г´¹УЗСК´Ш·Хиа»з¹ºГГ¨ШАС³±мАТВг¹НН¡¨Т¡НШ»¡Г³м¡иН¹·Хи¨Ргªй§Т¹
БФ©Р¹Сй¹НТ¨¡иНгЛйа¡Ф´¤ЗТБаКХВЛТВµиНа¤ГЧиН§ ЛГЧНа¤ГЧиН§гªйг¹¤ГСЗаГЧН¹·ХиНВЩи¢йТ§а¤ХВ§
в»Г´НиТ¹¢йНБЩЕ·Хиа¡ХиВЗ¢йН§г¹¤ЩиБЧН¤Уб¹Р¹У¡ТГгªй§Т¹ в»Г´гЛйªиТ§д¿¿йТ¼ЩйБХ в»Г´гЛйªиТ§»ГР»Т¼ЩйБХ¤ЗТБªУ¹Та»з¹¼ЩйµФ´µСй§§Т¹ЗТ§·иН¢Н§НШ»¡Г³м¹Хй ЛЕС§¨Т¡·ХиµФ´µСй§а¤ГЧиН§бЕйЗ в»Г´µГЗ¨КНºЗиТа¤ГЧиН§дБид´йЗТ§НВЩиº¹КТВд¿г´ж ЛТ¡¤Ш³ЗТ§а¤ГЧиН§«С¡¼йТдЗйº¹¾Чй¹·Хи»Щ¾ГБ в»Г´µГЗ¨КНºЗиТБХªиН§З
КУЛГСº¡ТГГРºТВНТ¡ТИГРЛЗиТ§¢ТµСй§бЕР¾Чй¹
¤ÇÒÁªÓ¹Òà»ç¹¼ÙéµÔ´µÑ駧ҹ俿éҢͧÍØ»¡Ã³ì¹Õé
èÒ§à¾Õ§¾Í
¡ÒÃãªé§Ò¹
НШ»¡Г³м¹Хйд´йГСº¡ТГНН¡бººКУЛГСº¡ТГгªй§Т¹АТВг¹ºйТ¹а·иТ¹Сй¹
в»Г´НВиТгªйНШ»¡Г³м¹Хй¼Ф´д»¨Т¡ЗСµ¶Ш»ГРК§¤м¢Н§¡ТГНН¡бºº в»Г´«С¡а©¾ТР¼йТ·Хид´йГСº¡ТГНН¡бººКУЛГСº¡ТГ«С¡´йЗВа¤ГЧиН§
бЕРв»Г´»¯ФºСµФµТБ¤Уб¹Р¹Уг¹¤ЩиБЧНб¹Р¹У¡ТГгªй§Т¹ в»Г´НВиТгКи¼йТ¨¹а¡Ф¹¤ЗТБ¨Ш¢Н§а¤ГЧиН§
бЕРв»Г´»¯ФºСµФµТБ¤Уб¹Р¹Уг¹¤Щи  в»Г´µГЗ¨КНºЗиТдБиБХЗСµ¶Шг´ЛЕ§аЛЕЧННВЩиг¹¡ГРа»лТ¢Н§аКЧйН¼йТ аЛГХВ а¢зБ¡ЕС´
а¢зБЛБШ´ бЕел٤ǧНТ¨·УгЛйа¡Ф´¤ЗТБаКХВЛТВНВиТ§ГШ¹бГ§ в»Г´НВиТ§«С¡¼йТ·Хиа»ХВ¡¹йУБС¹аªЧйНа¾ЕФ§ аБ¸ФЕбНЕ¡НОНЕм дµГ¤ЕНГХд¸ЕХ¹ ПЕП
ЛТ¡БХ¡ТГгªйКТГаЛЕиТ¹Хйа¾ЧиН¢¨С´ГНВа»ЧйН¹¡иН¹·Х
в»Г´ГНгЛйКТГГРаЛВ¨¹ЛБ´ ¡иН¹·Хи¨Р¹У¼йТЕ§г¹а¤ГЧиН§«С¡ в»Г´гКи¼йТªФй¹аЕз¡ аªи¹ ¶Ш§а·йТ а¢зБ¢С´¼йТ ПЕП г¹¶Ш§¼йТЛГЧН»ЕН¡ЛБН¹
а¾ЧиН»йН§¡С¹дБигЛй¼йТµФ´АТВг¹¶С§«С¡
Á×Íá¹Ð¹Ó¡ÒÃãªé§Ò¹
è¨Ð«Ñ¡
â»Ã´ãªé¹éÓÂÒ»ÃѺ¼éÒ¹ØèÁã¹»ÃÔÁÒ³·Õèá¹Ð¹Óà·èÒ¹Ñé¹
БФ©Р¹Сй¹НТ¨·УгЛйа¡Ф´¤ЗТБаКХВЛТВб¡и¼йТ
б§йБ½Т»Ф´гЛйа»Ф´дЗйаЕз¡¹йНВаБЧиНдБигªй§Т¹а¤ГЧиН§«С¡¼йТ
а¾ЧиНГС¡ЙТКАТ¾ВТ§¡С¹ГСиЗ¢Н§½Т бЕР»йН§¡С¹¡ТГа¡Ф´¡ЕФи¹НСº
 â»Ã´µÃǨÊͺÇèÒä´é¶èÒ¹éÓ·Ô駡
БФ©Р¹Сй¹гЛй¶иТВ¹йУ·Ф駵ТБ¤Уб¹Р¹Уг¹¤ЩиБЧНб¹Р¹У¡ТГгªй§Т¹
 â»Ã´¶Í´»ÅÑê¡à¤Ã×èͧáÅлԴ¡êÍ¡¹éÓ·Ø¡¤ÃÑé§ËÅѧãªé§Ò¹
è͹¨Ðà»Ô´½Òà¤Ã×èͧ
¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑ·ÑèÇä»
¡ÒëèÍÁá«ÁÍØ»¡Ã³ì¨Ðµéͧ¡ÃзÓâ´Â¼Ùé·ÕèÁÕ¤ÇÒÁªÓ¹Ò
БФ©Р¹Сй¹НТ¨¡иНгЛйа¡Ф´НС¹µГТВ
ГйТВбГ§ в»Г´µФ´µиНИЩ¹ВмºГФ¡ТГг¡ЕйºйТ¹¤Ш³ НВиТ´Ц§КТВд¿¿йТв´В¨Сº·ХиКТВд¿ в»Г´¨Сº·ХиµСЗ»ЕСк¡·Ш¡¤ГСй§·Хи´Ц§ ½Т»Ф´КиЗ¹·Хиа»з¹¡ГР¨¡НТ¨БХ¤ЗТБГйН¹КЩ§ГРЛЗиТ§в»Гб¡ГБ«С
в»Г´НВиТКСБ¼СККиЗ¹´С§¡ЕиТЗ¢³Р«С¡!
¡·ХигªйНШ³ЛАЩБФКЩ§
¤ЗТБ»ЕН´АСВКУЛГСºа´з¡
а´з¡ж НТ¨дБи·ГТºЗиТа¤ГЧиН§гªйд¿¿йТБХНС¹µГТВНВиТ§дГ г¹¢³Р·Хиа¤ГЧиН§·У§Т¹
в»Г´´ЩбЕа´з¡НВиТ§ГРБС´ГРЗС§ бЕРЛйТБдБигЛйа´з¡аЕи¹¡Сºа¤ГЧиН§гªйд¿¿йТ¹Хй ЗСК´Ш·Хиа»з¹ºГГ¨ШАС³±м (аªи¹ б¼и¹¾ЕТКµФ¡ в¿Бв¾ЕХКдµГХ¹)
ÍÒ¨à»ç¹ÍѹµÃÒµèÍà´ç¡ä´é â´Â੾ÒÐÍѹµÃÒ¨ҡ¡ÒÃÍØ´µÑ¹Ãкº·Ò§à´
в»Г´а¡зºгЛй¾й¹БЧНа´з¡ в»Г´а¡зºКТГ«С¡¿Н¡·Сй§ЛБ´г¹·Хи»ЕН´АСВ бЕР¾й¹¨Т¡БЧНа´з¡ аБЧиНбВ¡КиЗ¹»ГР¡Нº¢Н§а¤Г ЧиН§ в»Г´µС´КТВд¿
бЕР·УЕТВ»ЕСк¡бЕРКиЗ¹¢Н§КТВд¿·ХиµиННВЩи µС´¡ТГ·У§Т¹¢Н§ЕзН¡½Т»Ф´
а¾ЧиНдБигЛйа´з¡µФ´НВЩиАТВг¹ЛТ¡а¢йТд»аЕи¹
Ô¹ËÒÂã¨!
АТЙТд·В
27
¡Ò÷Ô駻¯Ô¡ÙÅ
ЗСК´ШКУЛГСºЛХºЛиН
ЗСК´Ш·ХиБХа¤ГЧиН§ЛБТВ а»з¹ЗСК´Ш·ХиКТБТГ¶¹У¡ЕСºд»гªйгЛБид´й >PE<=в¾ЕХаН¸ХЕХ¹ >PS<=в¾ЕХКдµГХ¹ >PP<=в¾ЕХв¾Г¾ФЕХ¹ «Ци§ЛБТВ¶Ц§КТБТГ¶¹У¡ЕСºд»гªйгЛБи ЛТ¡¤Ш³·Фй§ г¹¶С§·ХиаЛБТРКБ
¤Уб¹Р¹УКУЛГСº¡ТГ»¡»йН§КФи§бЗ´ЕйНБ
г¹¡ТГ»ГРЛВС´¹йУ ¾ЕС§§Т¹д¿¿йТ бЕРа¾ЧиН¤ШйБ¤ГН§КФи§НЗ´ЕйНБ аГТ¢Нб¹Р¹Уа¤Ез´ЕСºµиНд»¹Хй:
¤Ш³КТБТГ¶«С¡¼йТ·Хиа»ЧйН¹µТБ»¡µФв´ВдБиµйН§БХ¡ТГ«С¡¤ГСй§бГ¡
а¾ЧиН»ГРЛВС´¼§«С¡¿Н¡ ¹йУ бЕРаЗЕТ (бЕРа¾
à¤Ã×èͧ«Ñ¡¼éҨзӧҹ¤ØéÁ¤èÒÁÒ¡¢Öé¹ ËÒ¡¤Ø³ãÊè¼éÒ¨¹àµçÁ¤ÇÒÁ¨Ø
ЧиНГС¡ЙТКФи§бЗ´ЕйНБ´йЗВ!)
à¤Ã×èͧ
гªйºГФ¡ТГ¢Н§К¶Т¹¡У¨С´¢ВР·Хид´йГСºН¹ШТµа¾ЧиН·Фй§НШ»¡Г³ма¡иТ в»Г´ГС¡ЙТ¤ЗТБКРНТ´¢Н§ºйТ¹аБЧН§!
¤Ш³КТБТГ¶¢¨С´ГНВа»ЧйН¹µиТ§ж ¡иН¹¡ТГ«С¡г¹а¤ГЧиН§
а¾ЧиНгЛйКТБТГ¶«С¡¼йТд´йв´ВгªйНШ³ЛАЩБФµиУЕ§д´й ЗС´»ГФБТ³¢Н§¼§«С¡¿Н¡µТБ¤ЗТБ¡ГР´йТ§¢Н§¹йУ ¤ЗТБК¡»Г¡
áÅШӹǹ¼éÒ·Õè¨Ð«Ñ¡
ГТВЕРаНХВ´´йТ¹а·¤¹Ф¤
¢¹Ò´ ¤ТЗТБКЩ§ 85 «Á
¤ÇÒÁ¡ÇéÒ§ 60 cm Depth 60 cm
¤ÇÒÁ¨ØÊÙ§ÊØ´¼éÒ½éÒ 8,0 ¡¡
¼йТгВКС§а¤ГТРЛм 4,0 ¡¡ ¼éÒºÒ§ 3,0 ¡¡ ¼éÒ¢¹ÊѵÇì 2,0 ¡¡ ¼éÒ«Ñ¡Á×Í2,0 ¡¡ ¼йТдЛБ 1,0 ¡¡
¤ЗТБаГзЗг¹¡ТГ»Си¹ЛБТ´ ÊÙ§ÊØ´ 1400 Ãͺµè͹ҷÕ
áç´Ñ¹/¤ÇÒÁ¶Õè¢Í§ä¿¿éÒ 230-240 V/50 Hz ¾Åѧ§Ò¹ä¿¿éÒ·Õèãªé 2200 W
¡Òûéͧ¡Ñ¹¿ÔÇÊìµèÓÊØ´ 10 A
áç´Ñ¹¹éÓµèÓÊØ´500 kPa
ÊÙ§ÊØ´ 800 kPa
НШ»¡Г³м¹Хйа»з¹д»µТБ¢йН¡УЛ¹´¢Н§ EEC ´С§µиНд»¹Хй: 73/23/EEC ³ ЗС¹·Хи 19/02/73 г¹аГЧиН§а¡ХиВЗ¡СºбГ§´С¹д¿¿йТµиУ 89/336/EEC ³ ЗС¹·Хи 03/05/89 г¹аГЧиН§а¡ХиВЗ¡Сº¤ЗТБКТБТГ¶гªй§Т¹ГиЗБ¡СºК¹ТБбБиаЛЕз¡д¿¿йТ
28
¡ÒõԴµÑé§
¡ÒùÓÍÍ¡¨Ò¡ºÃèØÀѳ±ì
¹Уб·и§»йН§¡С¹¢³Р¢¹Ки§ бЕРºГГ¨ШАС³±м·Сй§ЛБ´ НН¡¨Т¡а¤ГЧиН§¡иН¹·Хи¨РаГФиБµй¹гªй§Т¹а¤ГЧиН§«С¡¼йТ
¤ÇÃà¡çºá·è§»éͧ¡Ñ¹¢³Ð¢¹Êè§áÅкÃèØÀѳ±ì·Ñé§ËÁ´äÇé à¾×èÍãªé㹡óշÕèµéͧ¡Òâ¹Êè§à¤Ã×èͧ«Ñ¡¼éÒÍÕ¡
1. гªй»ГРб¨д¢К¡ГЩ·Хи´йТ¹ЛЕС§·Т§´йТ¹ЕиТ§¢Н§а¤ГЧиН§НН¡КН§µСЗ ´Ц§ЛБШ´¾ЕТКµФ¡КН§µСЗНН¡ аН¹а¤ГЧиН§д»´йТ¹ЛЕС§ ГРЗС§НВиТгЛй·СºКТВ·иН¹йУ гªйб·и§в¿БГН§ГРЛЗиТ§а¤Г
P1129
2. ¹Уб·и§в¾ЕХНХКаµНГмНН¡¨Т¡гµйµСЗа¤ГЧиН§ бЕР»Е´¶Ш§¾ЕТКµФ¡КН§гºНН¡¨Т¡´йТ¹г¹
3. ¤иНВж ´Ц§¶Ш§¾ЕТКµФ¡·Хи´йТ¹«йТВ НН¡·Т§¢ЗТбЕйЗ´Ц§Е§
ЧиН§«С¡¼йТбЕР¾Чй¹
P0001
5. ЗТ§а¤ГЧиН§«С¡¼йТгЛйµС駵ç бЕР¶Н´¹зНµ·ХиаЛЕЧННН¡¨Т¡´йТ¹ЛЕС§а¤ГЧиН§ ´Ц§ЛБШ´ВЦ´НН¡
6. ãªéËÁ
Ш´·ХиНВЩиг¹«Н§ºГГ¨Ш¤ЩиБЧНб¹Р¹У¡ТГгªй§Т¹НШ´ГЩ·Сй§ЛБ´
P1128
P0002
¡ÒèѴÇÒ§
µФ´µСй§а¤ГЧиН§Е§º¹¾Чй¹·Хиб¢з§бЕРаГХВº ГРЗС§гЛйБХ¾Чй¹·ХиГРºТВНТ¡ТИГНºж а¤ГЧиН§г¹¡Г³Х·ХиµФ´µСй§º¹¾ГБ ПЕП µГЗ¨КНºЗиТдБид´йµСй§а¤ГЧиН§µФ´¡Сº¼¹С§ ЛГЧНа¤ГЧиН§¤ГСЗНЧи¹ж ¤иНВж »ГСºГР´Сºв´В¡ТГ¢С¹К¡ГЩ¢ТµСй§бºº»ГСºд´йа¢йТЛГЧННН¡ ЛйТБ¹Уб¼и¹¡ГР´Т¹ дБй ЛГЧНЗСК´Ш·Хи¤ЕйТВ¡С¹¹Хй БТЗТ§гµйа¤ГЧиН§а¾ЧиН»ГСº¾Чй¹·ХиЗТ§гЛйаГХВº
АТЙТд·В
1
2
3
P1123
P1126
4. ¤иНВж ´Ц§¶Ш§¾ЕТКµФ¡·Хи´йТ¹¢ЗТ НН¡·Т§«йТВбЕйЗ´Ц§¢Цй¹ ¶Н´½Т¤ГНº´йТ¹ЕиТ§«Ци§НВЩи·Хи¶С§«С¡º¹µСЗа¤ГЧиН§ в´ВЗТ§¢На¡Х
иВЗгЛйНВЩиг¹µУбЛ¹и§µТБ·ХиЕЩ¡ИГ A ГРºШ
áÅéǴѹÊèǹº¹¢Í§½Ò¤Ãͺà¾×èͻԴãËéʹԷ
¢йНКУ¤С: ¤Ш³КТБТГ¶´ЩГТВЕРаНХВ´а¾ФиБаµФБа¡ХиВЗ¡Сº¢йНб¹Р¹Уг¹¡ТГ»ГР¡Нº½Т¤ГНº´йТ¹ЕиТ§д ´йг¹¶Ш§
P1127
P1088
P0021
29
ЛйТБµиНКТВВТ§гЛйВТЗНН¡д» ЛТ¡¾ºЗиТКТВВТ§КСй¹д» бЕР¤Ш³дБиНВТ¡ВйТВ¡кН¡¹йУ ¡ГШ³Т«ЧйНКТВгЛБи·ХиВТЗ¡ЗиТа´ФБ КУЛГСºгªй¡Сºа¤ГЧиН§«С¡¼йТв´Ва©¾ТР
ÊèǹÃкÒ¹éÓ
¡ТГ¨С´ЗТ§»ЕТВ·иНГРºТВ¹йУ·Уд´йКТБЗФ¸Х: а¡ХиВЗдЗй¡Сº¢НºНиТ§ЕйТ§¨Т¹в´Вгªй»ЕН¡¾ЕТКµФ¡·ХигЛйБТ¾ГйНБа¤ГЧиН§
ЛТ¡¨С´ЗТ§´йЗВЗФ¸Х¹Хй ¨РµйН§´ЩгЛйб¹иг¨ЗиТ»ЕТВ·иНдБиЛЕШ´НН¡¢³Ра¤ГЧиН§¶иТВ¹йУ·Фй§ «Ци§·Уд´йв´ВгªйаªЧН¡¼Щ¡дЗй¡Сº¡кН¡¹йУ ЛГЧНВЦ´µ
P0022
µèÍà¢éҡѺÊèǹ·Õèá¡ÍÍ¡¨Ò¡·èÍÃкÒ¹éӢͧÍèÒ§ÅéÒ§¨Ò¹
·иНКиЗ¹·Хи¨РµиНµйН§НВЩиаЛ¹ЧНªиН§ГРºТВ·Хи¾Чй¹ а¾ЧиНгЛйБХГРВРв¤й§§НаЛ¹ЧН¾Чй¹´Ф¹НВиТ§¹йНВ 60 «Б.
µиНа¢йТ¡Сº·иНГРºТВ¹йУв´ВµГ§гЛйНВЩиг¹КиЗ¹·ХиКЩ§ »ГРБТ³ 60 - 90 «Б. »ЕТВКТВВТ§¹йУ·Фй§¨Рµ
йН§БХ·ХиКУЛГСºгЛйНТ¡ТИ¶иТВа· в´ВаКй¹¼иТИЩ¹Вм¡ЕТ§АТВг¹¢Н§·иН¨РµйН§гЛи¡ЗиТаКй¹¼иТИЩ¹Вм¡ЕТ§АТВ¹Н¡¢Н§КТВВ Т§ КТВВТ§¹йУ·Фй§¨РµйН§дБиЛС¡§Н а´Ф¹КТВд»µТБ¾Чй¹ бЕйЗВ¡¢Цй¹а©¾ТРКиЗ¹·ХиНВЩиг¡Ей¨Ш´ГРºТВ¹йУа·иТ¹Сй¹
Ô´¡Ñº¼¹Ñ§
¡ТГµиНКТВд¿
НШ»¡Г³м¹Хйд´йГСº¡ТГНН¡бººгЛй·У§Т¹¡Сº¡ГРбКд¿¿йТ 220-230 вЗЕм· бººа¿Ка´ХВЗ 50 аОФГ쵫
µГЗ¨КНºЗиТГРººд¿¿йТАТВг¹ºйТ¹¢Н§¤Ш³КТБТГ¶ГН§ГСºвЛЕ´КЩ§КШ´¢Н§а¤ГЧиН§ (2.2 kW) бЕРв»Г´¾Ф¨ТГ³Т¡ТГгªйа¤ГЧиН§д¿¿йТª¹Ф´НЧи¹ж ГиЗБ´йЗВ
ãËéµèÍà¤Ã×èͧà¢éҡѺªèͧàÊÕº»ÅÑê¡ä¿·Õèà´Ô¹ÊÒ´ԹäÇé
¼Щй¼ЕФµдБиГСº¼Ф´ªНºµиН¤ЗТБаКХВЛТВбЕР¡ТГºТ´а¨зº г¹¡Г³Х·ХидБи»¯ФºСµФµТБ ¤УаµЧН¹а¾ЧиН¤ЗТБ»ЕН´АСВ¢йТ§µй¹ ЛТ¡µйН§¡ТГа»ЕХиВ¹КТВд¿ ¤ЗГб¨й§гЛйИЩ¹ВмºГФ¡ТГа»з¹¼Щй´Уа¹Ф¹¡ТГгЛйа·иТ¹Сй¹
¢йНКУ¤С! аБЧиНµФ´µСй§а¤ГЧиН§бЕйЗ¤ЗГгЛйКТВд¿НВЩиг¹µУбЛ¹и§·ХиЛВФºгªй§Т¹д´й§иТВ
P0023
а¾ЧиНгЛйа¤ГЧиН§«С¡¼йТКТБТГ¶·У§Т¹д´йНВиТ§¶Щ¡µйН§ ¨РµйН§а¡ХиВЗКТВВТ§¹йУ·Фй§а¢йТ¡Сº¢Н·ХиНВЩи·Т§´йТ¹º¹·Хи´йТ¹ЛЕС§¢Н§µСЗа¤ГЧиН§НВи Т§¶Щ¡µйН§
30
Loading...
+ 68 hidden pages