lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewahren Sie
sie zum späteren Nachschlagen auf.
Geben Sie diese Benutzerinformation an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.
Folgende Symbole werden im Text verwendet:
1 Sicherheitshinweise
Warnung! Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen.
Achtung! Hinweise, die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen.
• Beachten Sie die „Aufstell- und Anschlussanweisung“.
• Bei Geräteanlieferung in Wintermonaten mit Minustemperaturen: Wasch-
automat vor Inbetriebnahme für 24 Stunden bei Raumtemperatur lagern.
Bestimmungsgemäße Verwendung
• Der Waschautomat ist nur zum Waschen haushaltsüblicher Wäsche im
Haushalt bestimmt.
• Umbauten oder Veränderungen am Waschautomaten sind nicht zulässig.
• Nur Wasch-/Pflegemittel verwenden, die für Haushalts-Waschautomaten
geeignet sind.
• Die Wäsche darf keine entflammbaren Lösungsmittel enthalten.
Explosionsgefahr!
• Den Waschautomaten nicht zur chemischen Reinigung benutzen.
• Färbe-/Entfärbemittel dürfen nur dann im Waschautomaten benutzt wer-
den, wenn der Hersteller dieser Produkte dies ausdrücklich erlaubt. Für
eventuelle Schäden können wir nicht haften.
Sicherheit von Kindern
• Verpackungsteile von Kindern fernhalten. Erstickungsgefahr!
• Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten liegen, oft
nicht erkennen. Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt beim Waschautomaten.
• Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Kleintiere nicht in die Trommel des
Waschautomaten klettern. Lebensgefahr!
Allgemeine Sicherheit
• Reparaturen am Waschautomaten dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden.
• Den Waschautomaten niemals in Betrieb nehmen, wenn das Netzkabel
beschädigt ist oder Bedienblende, Arbeitsplatte oder Sockelbereich so
beschädigt sind, dass das Geräteinnere offen zugänglich ist.
• Vor Reinigung, Pflege und Wartungsarbeiten den Waschautomaten ausschalten. Zusätzlich Netzstecker aus der Steckdose ziehen oder –bei Festanschluss – LS-Schalter im Sicherungskasten ausschalten bzw.
Schraubsicherung ganz herausdrehen.
5
• Bei Betriebspausen das Gerät vom Stromnetz trennen und Wasserhahn
schließen.
• Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen, sondern am Stecker.
• Vielfachstecker, Kupplungen und Verlängerungskabel dürfen nicht ver-
wendet werden. Brandgefahr durch Überhitzung!
• Den Waschautomaten nicht mit einem Wasserstrahl abspritzen. Stromschlaggefahr!
• Bei Waschprogrammen mit hohen Temperaturen wird das Glas in der Einfülltür heiß. Nicht berühren!
• Vor Notentleerung des Gerätes, vor Reinigung der Laugenpumpe oder vor
Notöffnung der Einfülltür Waschlauge abkühlen lassen.
• Kleintiere können Stromleitungen und Wasserschläuche anfressen.
Stromschlaggefahr und Gefahr von Wasserschäden! Kleintiere vom
Waschautomaten fernhalten.
Entsorgung
2Verpackungsmaterial
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar.
Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc. Entsorgen
Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den
kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern.
2Altgerät
Das Symbol
dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft,
in dem Sie das Produkt gekauft haben.
W auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin,
1 Warnung! Bei ausgedienten Geräten Netzstecker aus der Steckdose zie-
hen. Netzkabel abschneiden und mit dem Stecker beseitigen.
Schloss der Einfülltür zerstören. Kinder können sich dadurch nicht einsperren und nicht in Lebensgefahr geraten.
6
Gerätebeschreibung
Waschmittelschublade
Ty ps c hi ld
(hinter Einfülltür)
Schraubfüße
(höhenverstellbar)
Bedienblende
Programmwähler und Ein-/Aus-Schalter
Bedienblende
Tür-Anzeige
Sockelklappe/
Laugenpumpe
Display
Anzeigen im Display
Informationsfeld, zeigt aktuelle Einstellungen an
KOCH-/BUNTWÄSCHE
Programmende um
Te mp e ra t ur
95C1000 nLaXZUvblaEa
Schleuderdrehzahl/
Spülstopp/Nachtprogramm
Funktions-TastenTaste START/PAUSE
12.45
15.05
Zusatzfunktionen
Aktuelle Uhrzeit
Programmende
7
Programmübersicht
Programm
Zusatzfunktionen Schleuderdrehzahl
KURZ
EXTRA SPÜLEN
max. Füllmenge1)(Trockenwäsche)
KOCH-/BUNTWÄSCHE
95°, 60°, 50°, 40°, 30°, Kalt
ENERGIESPAREN
40°-60° KOMBI6 kg
PFLEGELEICHT
60°, 50°, 40°, 30°, Kalt
FEINWÄSCHE
40°, 30°, Kalt
SEIDE/ (HANDWÄSCHE)1 kg
WOLLE/ (HANDWÄSCHE)
40°, 30°, Kalt
EINWEICHEN6 kg
SPÜLEN6 kg
4)
6 kg
• •2)
6 kg•
•
3 kg
• • • • • •3)•
•
3 kg
2 kg
EXTRA KURZ
•2)• • •
• • • •
VORWÄSCHE
STARTZEIT-
VORWAHL
• • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • •
•
•
•
BÜGELQUICK
FLECKEN
l
1400
1200/1000
900
3)
• • • • • • • •
• • • • •
3)
• • • • • • •
• • • •
• • • •
SPÜLSTOPP
700/500
0
•• • •
NACHTPROGRAMM
ABPUMPEN
SCHLEUDERN6 kg
SPORT 303 kg
1) Ein 10-Liter-Eimer fasst etwa 2,5 kg Trockenwäsche (Baumwolle)
2) Empfohlene Füllmenge bei Kurzprogammen 3kg; volle Beladung ist möglich, jedoch mit etwas reduziertem Reinigungsergebnis.
3) FLECKEN erst ab 40° einstellbar, da Fleckenmittel erst bei höheren Temperaturen wirksam werden.
4) Programmeinstellungen für Prüfungen nach bzw. in Anlehnung an EN 60 456 und IEC 60 456 sind im
Kapitel „Verbrauchswerte“ beschrieben.
•
• • • •
• • • •
8
Anwendung/Eigenschaften
Pflege-
symbole
1)
Programm für normal bis stark verschmutzte Koch-/Buntwäsche aus Baumwolle/Leinen.
Energiesparprogramm bei 60 °C für leicht bis normal verschmutzte Koch-/Buntwäsche aus Baumwolle/Leinen.
Programm für Koch-/Buntwäsche, welche für unterschiedliche Waschtemperaturen
gekennzeichnet ist. Teile, die laut Pflegekennzeichen üblicherweise bei 40 °C oder bei
60 °C getrennt gewaschen werden, können in diesem Programm zusammen gewaschen werden. So wird die Trommelkapazität besser genutzt und dadurch Energie gespart. Durch verlängerte Waschzeit wird das Waschergebnis eines normalen 60°
Programms erreicht.
Programm für pflegeleichte Mischgewebe und Synthetics.
Schonprogramm für feine Textilien wie Schichtfasern, Mikrofasern, Synthetics, Gardinen (max. 20 bis 25 m
Klimamembrane, z. B. Outdoor-Bekleidung geeignet.
Besonders schonendes Programm bei 30 °C, für maschinen- und für handwaschbare
Seide. Sehr empfindliche Stücke einzeln waschen.
Besonders schonendes Programm für maschinen- und für handwaschbare Wolle
oder Wollgemische.
Separates Einweichen ca. 20 Minuten bei 30 °C. Danach Abpumpen oder Schleudern
durchführen (s. „Waschgang beendet“). Eventuell Waschprogramm anschließen.
Separates Spülen (3 Spülgänge, flüssiges Pflegemittel aus Einspülfach wird eingespült, Schleudern).
Abpumpen nach Einweichen, einem SPÜLSTOPP oder nach dem NACHTPROGRAMM.
Abpumpen und Schleudern, z. B. nach SPÜLSTOPP/NACHTPROGRAMM, bzw separates Schleudern von handgewaschener Koch-/Bunt- und pflegeleichter Wäsche.
Spezialprogramm bei 30 °C, ca. 30 Minuten, zum kurzen Durchwaschen von z. B.
einmal getragener, leicht verschmutzer Sportkleidung oder neuer Wäsche.
1) Die Zahlen in den Pflegesymbolen geben Maximaltemperaturen an.
2
Gardinen einfüllen). Mit SPÜLSTOPP auch für Textilien mit
J M O
M O
J M
I K N
I K
Q L H
Q L H
J M O
J M O
J M O
I K N
J M O
I K N
9
Vor der ersten Inbetriebnahme
Das erste Einschalten - Sprache einstellen
Ab Werk ist die Displayanzeige standardmäßig Deutsch eingestellt.
3 Wichtig! Falls das Display nach dem Einschalten des Gerätes nicht das
Menü für die Spracheinstellung anzeigt, wurde das Gerät vorher schon einmal eingeschaltet. Sehen Sie in diesem Fall bitte im Kapitel „Einstellungen/
Sprache“ nach.
Zum Einschalten des Gerätes Programmwähler auf ein beliebiges Programm drehen, z. B. KOCH-BUNTWÄSCHE.
Das Display leuchtet und sollte
wie nebenstehende Abbildung
aussehen.
Zusätzlich zeigt das Display abwechselnd:
– „Bestätigen durch Taste ÄN-
DERN“
– „Ändern durch Taste ZUSATZF.“
Wenn Sie die Sprache ändern
wollen:
1. Taste ÄNDERN so oft drücken,
bis die gewünschte Sprache im
Display erscheint, z. B. ENGLISH.
2. Taste AUSGANG drücken.
Die Anzeige ENGLISH blinkt
mehrmals und das Display sollte
anschließend z. B. wie nebenstehende Abbildung aussehen.
3. Zum Ausschalten des Gerätes
den Programmwähler auf AUS
drehen.
Wenn Sie die Sprache beibehalten wollen:
Taste AUSGANG drücken.
Sprache:
DEUTSCH
aaэээээaaaaaaaEa
Temperatur Schleudern ZusatzfunktionÄndernAusgang
Language:
ENGLISH
aaэээээaaaaaaaEa
Temperatur Schleudern ZusatzfunktionÄndernAusgang
COTTON
Cycle end at
95C1400 aaэээээaaaaaaaaa
Temperatur Schleudern ZusatzfunktionÄndernAusgang
12.45
15.06
10
Uhrzeit einstellen
Damit Uhrzeit und Programmende korrekt angezeigt werden, bitte die Anzeige im Display überprüfen und gegebenenfalls die aktuelle Uhrzeit einstellen. Sehen Sie dazu bitte im Kapitel „Einstellungen/Uhr“ nach.
Vorreinigung durchführen
Um eventuelle fertigungsbedingte Rückstände aus Trommel und Laugenbehälter zu entfernen, den ersten Waschgang ohne Wäsche durchführen.
Programm: KOCH-/BUNTWÄSCHE 60 °C, Zusatzfunktion EXTRA KURZ,
ca. 1/4 Messbecher Waschpulver dosieren.
Achtung! Büstenhalter- und andere Wäsche mit Formbügeln nur im Netz
waschen. Bügel können sich lösen und das Gerät beschädigen.
Wäsche sortieren
• Nach Farbe: Weiße und farbige Wäsche getrennt waschen. Wäsche kann
abfärben.
• Nach Temperatur, Wäscheart und Pflegesymbol.
Achtung! Textilien mit Pflegekennzeichen G (= nicht waschen!) nicht im
Waschautomaten waschen.
11
Waschgang durchführen
Einfülltür öffnen/Wäsche einfüllen
1. Einfülltür öffnen: am Griff der Einfülltür ziehen.
2. Wäsche auseinanderfalten und locker
einfüllen. Große und kleine Teile mischen.
Achtung! Keine Wäsche zwischen Einfülltür und Gummidichtung einklemmen.
3. Einfülltür fest zudrücken. Schloss muss
hörbar einrasten.
Wasch-/Pflegemittel einfüllen
Achtung! Nur Wasch-/Pflegemittel verwenden, die für Haushalts-Waschau-
tomaten geeignet sind.
Wasch-/Pflegemittel nach den Angaben der Wasch-/Pflegemittelhersteller
dosieren. Hinweise auf den Verpackungen beachten.
Die Dosierung ist abhängig:
– von der Verschmutzung der Wäsche,
– von der Wäschemenge
– vom Härtebereich des Leitungswassers.
• Macht der Hersteller keine Dosierangaben für kleine Wäschemengen: Bei
halber Beladung ein Drittel weniger, bei Kleinstbeladung nur halb so viel
Waschmittel dosieren, als für volle Beladung empfohlen wird.
• Ab Wasserhärtebereich 2 (=mittel) sollte Wasserenthärter verwendet werden. Waschmittel kann dann immer für Härtebereich 1 (=weich) dosiert
werden. Auskunft über die örtliche Wasserhärte erteilt das zuständige
Wasserwerk.
1. Waschmittelschublade bis zum Anschlag herausziehen
2. Wasch-/Pflegemittel einfüllen.
3. Waschmittelschublade ganz hineinschieben.
12
Waschpulver/Tabs
für die Hauptwäsche
Fleckensalz/-tabs
Weichspüler/
Formspüler/
Stärke
Waschpulver/Tabs
für Vorwäsche/Einweichen
oder Wasserenthärter
Waschpulver/Tabs für die Hauptwäsche
Wenn Sie Wasserenthärter benutzen und das rechte Fach für Vorwaschmit-
tel benötigen, den Wasserenthärter auf das Hauptwaschmittel in das linke
Fach geben.
Weichspüler, Formspüler, Stärke
Fach höchstens bis zur Marke MAX füllen. Dickflüssige Konzentrate vor
dem Einfüllen nach Anleitung des Herstellers verdünnen. Pulverförmige
Stärke auflösen.
Wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden:
Flüssigwaschmittel mit von der Waschmittelindustrie angebotenen Dosierbehältern zugeben.
Gerät einschalten/Programm wählen
Programm mit Programmwähler
wählen.
3 Indem Sie ein Programm wählen,
schalten Sie zugleich das Gerät
ein.
– Das Display leuchtet und zeigt
das eingestellte Programm, die
aktuelle Uhrzeit sowie das voraussichtliche Programmende an.
– Je nach Programm, schlägt der Waschautomat Temperatur und Schleu-
derdrehzahl vor. Diese Vorschläge können Sie ändern.
13
Temperatur ändern
Taste TEMPERATUR so oft drücken, bis die gewünschte Temperatur angezeigt wird.
KOCH-/BUNTWÄSCHE
Programmende um
60C1400 aaэээээaaaaaaaaa
Temperatur Schleudern ZusatzfunktionÄndernAusgang
12.45
14.45
Schleuderdrehzahl ändern/Spülstopp oder Nachtprogramm wählen
Taste SCHLEUDERN so oft drücken, bis die gewünschte Schleuderdrehzahl bzw. SPÜLSTOPP
oder NACHTPROGRAMM angezeigt wird.
• Bei Schleuderdrehzahl „0“ wird
am Programmende das letzte
Spülwasser abgepumpt, aber
die Wäsche nicht geschleudert.
• Bei SPÜLSTOPP bleibt die Wäsche im letzten Spülwasser liegen. Es
erfolgt kein Endschleudern, jedoch Zwischenschleudern. Das Zwischenschleudern ist programmabhängig und kann nicht geändert werden.
• Bei NACHTPROGRAMM bleibt die Wäsche im letzten Spülwasser lie-
gen. Es erfolgt kein Endschleudern und kein Zwischenschleudern. Das
Programm läuft dadurch sehr leise. NACHTPROGRAMM ist deshalb
besonders geeignet, wenn Sie nachts waschen möchten.
KOCH-/BUNTWÄSCHE
Programmende um
60C 900 aaэээээaaaaaaaaa
Temperatur
Schleudern
ZusatzfunktionÄndernAusgang
12.45
14.45
Zusatzfunktionen einstellen
Zusatzfunktionen können zu einem vorher gewählten Waschprogramm hinzugewählt werden.
Taste ZUSATZFUNKTION drücken. Das Display zeigt die Symbole für die
Zusatzfunktionen an.
EXTRA SPÜLEN
Je nach Programm, führt das Gerät einen oder mehrere zusätzliche
Spülgänge aus. EXTRA SPÜLEN kann auch dauerhaft eingestellt
werden (siehe Kapitel „Einstellungen“).
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.