AEG EWF146310W User Manual [fi]

Page 1
käyttöohje
bruksanvisning
Pesukone
Tvättmaskin
EWF 146310 W
Page 2
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Lue lisää osoitteessa www.electrolux.com
SISÄLLYS
TURVALLISUUSOHJEET
Tärkeää Lue huolellisesti ja säilytä tulevaa tarvetta varten.
• Hankkimasi laite vastaa kotitalouslaittei­den teollisuusstandardeja ja laiteturvalli­suusmääräyksiä. Valmistajina katsomme kuitenkin velvollisuudeksemme antaa seu­raavat turvallisuusohjeet.
• Säilytä käyttöohjekirja tallessa tulevaa tar­vetta varten. Jos laite myydään tai luovu­tetaan uudelle omistajalle, tai jos vaihdat asuntoa ja jätät laitteen entiseen asuntoo­si, luovuta käyttöohjekirja laitteen mukana, jotta uusi omistaja voi tutustua laitteen toi­mintaan ja siihen liittyviin varoituksiin.
• Ohjeet on EHDOTTOMASTI luettava huo­lellisesti ennen pesukoneen asentamista ja käyttöä.
• Tarkista laite kuljetusvaurioiden varalta en­nen kuin käynnistät sen ensimmäisen ker­ran. Älä koskaan kytke vahingoittunutta lai­tetta verkkovirtaan. Jos laitteen osia on vaurioitunut, ota yhteys jälleenmyyjään.
• Jos hankit laitteen talvella ulkolämpötilan ollessa pakkasen puolella: Anna laitteen olla huoneenlämpötilassa 24 tuntia ennen kuin käytät sitä ensimmäisen kerran.
Yleiset turvallisuusohjeet
• Laitteen teknisten ominaisuuksien muutta­minen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on kielletty turvallisuussyistä.
• Luukun lasi voi kuumentua korkean läm­pötilan pesuohjelmissa. Älä koske lasiin!
• Varmista, että kotieläimet eivät pääse kii­peämään rumpuun. Tarkista rumpu ennen kuin aloitat koneen käytön.
Hoito ja puhdistus 14 Käyttöhäiriöt 18 Tekniset tiedot 20 Kulutusarvot 20 Asennus 21 Sähköliitäntä 24 Ympäristönsuojelu 24
Oikeus muutoksiin pidätetään
• Kolikot, hakaneulat, hiuspinnit, naulat, ruu­vit, kivet tai muut kovat ja terävät esineet voivat aiheuttaa vakavia vahinkoja, eikä nii­tä sen vuoksi saa joutua koneen sisälle.
• Annostele huuhteluaine ja pesuaine ohjei­den mukaisesti. Jos huuhtelu- tai pesuai­netta käytetään liikaa, tekstiilit voivat va­hingoittua. Noudata valmistajan annoste­luohjeita.
• Pese pienet vaatekappaleet, esimerkiksi sukat, nauhat, pesunkestävät vyöt jne. pe­supussissa tai tyynyliinan sisällä, sillä pie­net vaatekappaleet voivat muuten joutua pesusäiliön ja sisemmän rummun väliin.
• Älä pese pesukoneessa valaanluita sisäl­täviä tekstiilejä tai saumaamattomia tai ris­paantuneita vaatteita.
• Irrota virtajohto pistorasiasta ja sulje vesi­hana aina käytön jälkeen sekä ennen puh­distusta ja huoltoa.
• Älä missään tapauksessa yritä korjata lai­tetta omatoimisesti. Asiantuntemattoman henkilön suorittamat korjaukset voivat ai­heuttaa henkilövahinkoja tai vakavia toi­mintahäiriöitä. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Vaadi aina alkuperäis­ten varaosien käyttöä.
Asennus
• Laite on painava ja sen siirtämisessä on noudatettava varovaisuutta.
• Tarkista pakkauksen purkamisen yhtey­dessä, ettei laite ole vaurioitunut. Jos et ole varma asiasta, älä käytä laitetta, vaan ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
• Poista kaikki kuljetustuet ja pakkausmate­riaalit ennen laitteen käyttöä. Muussa ta-
Page 3
electrolux 3
pauksessa laitteelle tai muulle omaisuudel­le voi aiheutua vakavia vahinkoja. Lue käyt­töohjeen aihetta käsittelevä kohta.
• Kun laite on asennettu paikalleen, tarkista ettei se ole vedenotto- ja tyhjennysletkun päällä ja tarkista myös, ettei kansilevy pai­na virtajohtoa seinää vasten.
• Jos laite sijoitetaan lattiamaton päälle, sää­dä jalkoja siten, että ilma pääsee kiertä­mään vapaasti laitteen alla.
• Tarkista aina asennuksen jälkeen, ettei let­kuista ja niiden liitännöistä vuoda vettä.
• Jos laite asennetaan paikkaan, jossa on jäätymisen vaara, lue kohta Suojeltava jää­tymiseltä.
• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät put­kiasennustyöt on annettava ammattitaitoi­sen putkimiehen tai muun asiantuntevan henkilön tehtäväksi.
• Kaikki laitteen asennuksessa tarvittavat sähkötyöt on annettava asiantuntevan sähköasentajan tehtäväksi.
Käyttö
• Tämä laite on tarkoitettu kotitalouskäyt­töön. Laitetta ei saa käyttää muulla kuin käyttötarkoituksen mukaisella tavalla.
• Pese pesukoneessa vain konepesuun tar­koitettuja tekstiilejä. Noudata tekstiilien hoito-ohjemerkintöjä.
• Älä täytä konetta liian täyteen. Katso Pe­suohjelmataulukko.
• Tarkista ennen pesua, että kaikki taskut on tyhjennetty ja napit ja vetoketjut ovat kiinni. Älä pese koneessa rispaantuneita tai re­peytyneitä vaatteita. Käsittele maali-, mus­te-, ruoste- ja ruohotahrat ennen pesua. Kaarituellisia rintaliivejä EI saa pestä pesu­koneessa.
• Vaatteita, jotka ovat olleet kosketuksissa haihtuvien petrolituotteiden kanssa, ei saa pestä pesukoneessa. Jos käytät haihtuvia puhdistusnesteitä, varmista, että neste on poistettu vaatekappaleesta ennen kuin lai­tat vaatteen koneeseen.
• Älä irrota verkkopistoketta johdosta vetä­mällä, vaan vedä aina pistokkeesta.
• Älä koskaan käynnistä laitetta, jos virtajoh­to on vahingoittunut, tai jos käyttöpaneeli,
kansilevy tai jalusta on vaurioitunut siten, että laitteen sisäosiin voi koskea.
Lapsilukko
• Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti tai sensorisesti rajoitteisten tai muulla tavalla taitamattomien tai kokemattomien henki­löiden (ei myöskään lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käy­tössä.
• Lapsia on valvottava eikä heidän pidä an­taa leikkiä laitteella.
• Pakkaustarvikkeet (esim. muovi, polysty­reeni) saattavat olla vaarallisia lapsille ai­heuttaen tukehtumisvaaran. Pidä ne pois­sa lasten ulottuvilta.
• Pidä kaikki pesuaineet turvallisessa pai­kassa poissa lasten ulottuvilta.
• Varmista, että lapset tai kotieläimet eivät pääse kiipeämään rumpuun. Koneessa on erityinen turvalaite, joka estää lasten ja ko­tieläinten jäämisen loukkuun rummun si­sälle. Turvalaite aktivoidaan kääntämällä luukun sisäpuolella olevaa painiketta (pai­namatta) myötäpäivään siten, että ura on vaakasuunnassa. Käytä tarvittaessa kolik­koa apuna.
Luukun voi taas sulkea, kun turvalaitteen lukitus vapautetaan kiertämällä painiketta vastapäivään siten, että ura on pystysuun­nassa.
Page 4
4 electrolux
LAITTEEN KUVAUS
Uusi pyykinpesukoneesi pesee pyykin käyttäen mahdollisimman vähän vettä, energiaa ja pesuainetta. Uuden pesujärjestelmän ansiosta laite hyödyntää pesuaineen tehokkaasti käyttäen vähemmän vettä ja säästäen tällä tavoin energiaa.
1 2
3
4
5
6
1 Pesuainelokerikko 2 Käyttöpaneeli 3 Luukun kahva
Pesuainelokerikko
Lokero esipesussa ja liotuksessa käytet­tävälle pesuaineelle tai tahrojen käsittelyvai­heessa (mikäli varusteena) käytettävälle tah­ranpoistoaineelle. Esipesun ja liotuksen vaa­tima pesuaine lisätään pesuohjelman alussa. Tahranpoistoaine lisätään tahrojen käsittely­vaiheen aikana.
Pesujauheen tai nestemäisen pesuaineen lokero varsinaista pesua varten. Jos käytät nestemäistä pesuainetta, annostele pesuai­ne juuri ennen pesuohjelman käynnistämis- tä.
Nestemäisten lisäaineiden lokero (huuh­teluaine, tärkki). Noudata valmistajan suosittelemia annoksia äläkä ylitä pesuainelokerikon «MAX» -merk­kiä. Huuhteluaineet ja tärkki tulee lisätä loke­roon ennen pesuohjelman käynnistämistä.
4 Arvokilpi 5 Tyhjennyspumppu 6 Säätöjalat
Page 5
KÄYTTÖPANEELI
Ohjelmanvalitsimeen, painikkeisiin ja näyttöön viitataan tästedes numeroilla, jotka on mainittu tässä taulukossa.
1 2 3 4 5 6 7 8
electrolux 5
1
Ohjelmanvalitsin
2 Linkouspainike 3 Lisätoimintojen painike 4 Lisähuuhtelun painike
5
Näyttö
6 KÄYNNISTÄ/TAUKO-painike 7 AJASTIN-painike 8 Merkkivalo
Näytön symbolit
= Puuvilla = Mini 30 = Säästö = Yöohjelma = Pesu kylmällä vedellä = Rypistymisen esto = Siliävät = Lapsilukko = Hienopesu = Lisähuuhtelu = Villa
= Käsinpesu
= Huuhtelu = Luukku on lukittu = Tyhjennys = Ohjelman loppu = Linkous = Ajastin
Ohjelmanvalitsin
Tällä valitsimella voit kytkeä/katkaista laitteen virran ja/tai valita pesuohjelman.
Linkousnopeuden alennus
Tällä painikkeella voit muuttaa valitun ohjel­man linkousnopeutta.
= Pesu
Rypistymisen esto
Kun valitset tämän toiminnon, viimeistä huuhteluvettä ei tyhjennetä koneesta pyykin rypistymisen estämiseksi. Tyhjennä vesi ko­neesta, ennen kuin avaat luukun. Veden tyh­jentäminen on neuvottu kappaleessa Ohjel­man päättyessä.
Page 6
6 electrolux
Yöohjelma
Kun valitset tämän lisätoiminnon, kone ei tyh­jennä viimeistä huuhteluvettä ja linkousvai­heita on vähemmän, jotta pyykki ei rypistyisi. Pesuohjelma on hyvin hiljainen ja sopii käy­tettäväksi edullisemman yösähkön aikana. Joissakin ohjelmissa huuhteluissa käytetään enemmän vettä. Tyhjennä vesi koneesta, en­nen kuin avaat luukun. Veden tyhjentäminen on neuvottu kappaleessa Ohjelman päät­tyessä.
Esipesu
Kun valitset tämän lisätoiminnon, pesuohjel­maan kuuluu esipesu ennen varsinaista pe­sua. Pesuohjelma kestää tällöin pitempään. Tämä lisätoiminto on suositeltava hyvin likai­selle pyykille.
Päivittäinen
Pesuohjelma normaalilikaisille puuvillatekstii­leille, tekokuitutekstiileille ja arkalaatuisille tekstiileille hyvän pesutuloksen saavuttami­seksi lyhyessä ajassa.
Pika plus
Lyhyt pesuohjelma vähän likaisen pyykin tai raikastettavien vaatteiden pesuun. Suositte­lemme pienemmän täyttömäärän käyttämis­tä.
Lisähuuhtelu
Tämä pesukone säästää energiaa. Jos halu­at huuhdella pyykin käyttäen enemmän vettä (lisähuuhtelu), valitse tämä lisätoiminto. Pe­suohjelmaan kuuluu tällöin joitakin lisähuuh­teluita. Tämä lisätoiminto on suositeltava henkilöille, joilla on pesuaineallergia, tai alu­eella, jossa vesi on hyvin pehmeää.
Käynnistä/Tauko
Tällä painikkeella voit käynnistää tai keskeyt­tää valitun ohjelman.
Ajastin
Pesuohjelma voidaan asettaa käynnisty­mään 30, 60, 90 minuutin, 2 tunnin ja sen jälkeen tunti kerrallaan enintään 20 tunnin ku­luttua.
Merkkivalot
8.1
8.2
8.3
Kun painat painiketta 6 , PESUN merkkivalo (8.1) syttyy. Merkkivalon 8.1 syttyminen tar­koittaa, että laite on toiminnassa. LUUKUN merkkivalo (8.2) syttyy ohjelman käynnistyessä, ja se ilmaisee, voiko luukun avata.
• Kun merkkivalo palaa, luukkua ei voi avata. Pesuohjelma on käynnissä tai ohjelma on päättynyt veden jäädessä rumpuun.
• Kun valo ei pala, luukun voi avata. Ohjelma on päättynyt tai vesi on tyhjennetty ko­neesta.
• Kun valo vilkkuu, luukku on avautumassa.
Ohjelman päättyessä syttyy OHJELMAN LOPPU -merkkivalo (8.3).
Page 7
Näyttö
electrolux 7
5.1:
Valitun ohjelman kesto
Kun ohjelma on valittu, sen kesto näkyy näytössä tunteina ja minuutteina (esimer­kiksi automaattisesti kullekin kuitutyypille suosi­tellun maksimitäyttömäärän perusteella. Kun ohjelma on käynnistynyt, jäljellä oleva aika päivittyy näytössä minuutin välein.
Häiriökoodit
Häiriötilanteissa näkyviin voi tulla häiriö­koodeja, esimerkiksi: "Käyttöhäiriöt").
Ohjelman loppu
Kun ohjelma on päättynyt, näyttöön tulee kolme vilkkuvaa nollaa ( merkkivalo ( 8.2 ), pesun merkkivalo ( 8.1 )
ja painikkeen 6 merkkivalo sammuvat ja luukun voi avata.
Sopimaton lisätoiminto
Jos valittuun pesuohjelmaan valitaan sii­hen sopimaton lisätoiminto, näyttöön il­mestyy muutamaksi sekunniksi viesti Err , ja painikkeen 6 punainen merkkivalo alkaa vilkkua.
Ajastin
Ajastinpainikkeella säädetty viiveaika nä­kyy näytössä muutaman sekunnin ajan.
). Järjestelmä laskee keston
(katso kohta
), luukun
Ajastimen aika vähenee tunti kerrallaan. Kun jäljellä on yksi tunti, aikanäyttö päivit­tyy minuutin välein.
5.2:
Kuumennusvaihe Pesuohjelman aikana näytössä näkyy läm­pötilakuvake ( 5.2 ) merkiksi siitä, että laite on aloittanut veden kuumennusvaiheen.
5.3:
Lapsilukko
Lapsilukon ansiosta laitteen voi jättää il­man valvontaa tarvitsematta olla huolis­saan siitä, että lapset satuttavat itseään tai aiheuttavat vahinkoa koneelle. Lapsilukko on toiminnassa myös silloin, kun pesukone ei ole käynnissä. Lapsilukon voi kytkeä toimintaan kahdella eri tavalla: –
ennen kuin painiketta 6 painetaan: täl­löin pesukonetta ei voi käynnistää;
painikkeen 6 painamisen jälkeen: mitään muuta ohjelmaa eikä toimintoa ei voida
enää valita. Ota käyttöön (tai poista käytöstä) tämä toi­minto painamalla samanaikaisesti 6 se­kunnin ajan painikkeita 3 ja 4 , kunnes symboli 5.3 ilmestyy näyttöön (tai poistuu näytöstä).
ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA
• Tarkista, että sähkö- ja vesiliitännät on tehty asennusohjeiden mukaisesti.
• Poista polystyreenisuojus tai muu suojamateriaali rummusta.
• Kaada kaksi litraa vettä varsinaisen pesun pesuainelokeroon
, jotta
EKO-venttiili aktivoituu. Käynnistä sen jälkeen valko-/kirjopesuohjelma korkeimmassa lämpötilassa ilman pyykkiä, jotta rumpuun ja putkistoon valmistuksen yhteydessä mahdolli­sesti jääneet aineet poistuvat. Annos-
Page 8
8 electrolux
tele varsinaisen pesun lokeroon puo­let pesuainemitan määrästä ja käyn­nistä kone.
OMAT ASETUKSET
Äänimerkit
Laitteessa on äänimerkki, joka kuuluu seu­raavissa tilanteissa:
• pesuohjelman lopussa
• jos koneessa esiintyy toimintahäiriö.
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
Pyykin täyttäminen koneeseen
Avaa luukku vetämällä luukun kahvasta va­rovasti ulospäin. Ravistele vaatteita ja työnnä ne rumpuun yksi kerrallaan. Sulje luukku.
Painamalla 2 ja 3 -painikkeita samanaikai­sesti noin 6 sekuntia , äänimerkki poistetaan käytöstä (paitsi toimintahäiriöiden yhteydes­sä). Merkkiääni voidaan palauttaa käyttöön painamalla näitä painikkeita uudelleen.
Pesuaineen ja huuhteluaineen annoste­lu
Vedä pesuainelokerikko kokonaan auki. An­nostele tarvittava määrä pesuainetta varsi­naisen pesun lokeroon hin, mikäli valittu ohjelma/lisätoiminto sitä vaatii (lue lisätietoja kohdasta Pesuaineloke­rikko).
ja muihin lokeroi-
Annostele tarvittaessa huuhteluaine loke­roon, jossa on merkintä
MAX-merkintää). Sulje lokero varovasti.
Pesuohjelman valitseminen ohjelmanvalitsimella (1)
Voit valita kaikille pyykeillesi oikean ohjelman noudattamalla pesuohjelmataulukon ohjeita (katso kohta "Pesuohjelmat"). Käännä ohjel-
(älä ylitä lokeron
Page 9
electrolux 9
manvalitsin haluamasi ohjelman kohdalle. Ohjelmanvalitsimella valitaan pesuohjelman vaiheet (esim. veden taso, rummun pyörintä, huuhteluiden määrä) ja pesulämpötila pyykin tyypistä riippuen. Painikkeen 6 merkkivalo al­kaa vilkkua ja näytössä näkyy valitun ohjel­man kesto. Valitsinta voi kääntää joko myötä-
tai vastapäivään. Asento
on tarkoitettu ohjelman nollausta/koneen virran katkaise­misesta varten.
Ohjelmanvalitsimessa näkyvät pesuoh­jelmat on kuvattu kohdassa "Pesuohjel­mat".
Ohjelman lopussa ohjelmanvalitsin on käännettävä asentoon
, jolloin virta
katkeaa koneesta.
Huomio Jos ohjelmanvalitsin
käännetään toisen ohjelman kohdalle koneen ollessa käynnissä, painikkeen 6 punainen merkkivalo vilkkuu 3 kertaa ja viesti Err näkyy näytössä virheellisen valinnan merkiksi. Virheellisesti valittu ohjelma ei käynnisty.
Alenna tarvittaessa linkousnopeutta painikkeella 2
Kun ohjelma on valittu, kone ehdottaa auto­maattisesti ohjelmalle sallittua maksimilin­kousnopeutta. Voit muuttaa linkousnopeutta painamalla toistuvasti painiketta 2 , jos haluat lingota pyykin muulla kuin koneen ehdottamalla no­peudella. Vastaava merkkivalo syttyy.
Valitse mahdolliset lisätoiminnot painikkeilla 2, 3 ja 4
Pesuohjelmasta riippuen voit yhdistää siihen erilaisia lisätoimintoja. Lisätoiminnot valitaan pesuohjelman valitsemisen jälkeen, ennen Käynnistä/Tauko-painikkeen painamista. Kun lisätoiminnon painiketta painetaan, toi­mintoa vastaava merkkivalo syttyy. Kun pai­niketta painetaan uudestaan, sen merkkivalo sammuu. Jos valitset ohjelmaan sopimatto­man lisätoiminnon, painikkeen 6 punainen merkkivalo vilkkuu kolme kertaa.
Pesuohjelmien ja lisätoimintojen yhteen­sopivuustiedot on esitetty kohdassa Pe­suohjelmat.
Ajastetun pesuohjelman valitseminen painikkeella 7
Jos haluat asettaa ajastimen ennen ohjelman käynnistämistä, paina painiketta 7 toistuvas­ti, kunnes haluttu ajastinarvo näkyy näytössä. Valittu viiveaika (enintään 20 tuntia) näkyy näytössä muutaman sekunnin ajan, jonka jäl­keen näkyviin tulee uudelleen valitun ohjel­man kesto. Ajastus on valittava ohjelman asettamisen jäl­keen ja ennen kuin painetaan painiketta 6 . Voit peruuttaa ajastuksen tai muuttaa viive­aikaa milloin tahansa ennen kuin painat pai­niketta 6 . Ajastuksen valitseminen:
1. Valitse pesuohjelma ja haluamasi lisätoi­minnot.
2. Valitse ajastustoiminto painikkeella 7 .
3. Paina painiketta 6 : – Viiveajan laskenta käynnistyy. – Ohjelma käynnistyy, kun valittu viiveai-
ka on kulunut.
Ajastetun käynnistyksen peruuttaminen, kun olet painanut painiketta 6 :
1. Aseta pesukone taukotilaan painikkeella 6 .
2. Paina painiketta 7 kerran, kunnes arvo
tulee näkyviin.
3. Paina painiketta 6 uudelleen ohjelman käynnistämiseksi.
Tärkeää Valittua viiveaikaa voidaan muuttaa vasta sen jälkeen kun pesuohjelma on valittu uudelleen. Ajastinta ei voida valita TYHJENNYS -oh­jelmalla.
Ohjelman käynnistäminen painikkeella 6
Käynnistä valittu ohjelma painikkeella 6 . Vas­taava vihreä merkkivalo lakkaa vilkkumasta. Merkkivalot 8.1 ja 8.2 syttyvät ilmaisten, että pesuohjelma on käynnissä ja luukku on lukit­tu. Voit keskeyttää käynnissä olevan ohjelman painikkeella 6 : vastaava vihreä merkkivalo alkaa vilkkua. Voit käynnistää ohjelman uudelleen kohdas­ta, jossa se on keskeytetty, painamalla uu­delleen painiketta 6 . Jos olet valinnut ajas­tuksen, kone aloittaa viiveajan laskennan. Jos valitset sopimattoman lisätoiminnon, pai­nikkeen 6 punainen merkkivalo vilkkuu kol-
Page 10
10 electrolux
me kertaa, ja virheilmoitus Err näkyy näytös­sä muutaman sekunnin ajan.
Lisätoiminnon tai käynnissä olevan ohjelman muuttaminen
Joihinkin lisätoimintoihin voi tehdä muutok­sia, ennen kuin ohjelmavaihe on alkanut. Ennen muutosten tekemistä laite on siirret­tävä taukotilaan painamalla painiketta 6 . Käynnissä olevan ohjelman muuttaminen on mahdollista vain nollaamalla ohjelma. Kään-
nä ohjelmanvalitsin asentoon keen uuden ohjelman kohdalle. Käynnistä uusi ohjelma painamalla uudelleen painiketta
6 . Vettä ei tyhjennetä koneesta. Ohjelman keskeyttäminen
Voit keskeyttää käynnissä olevan ohjelman painikkeella 6 . Painikkeen vihreä merkkivalo alkaa vilkkua. Käynnistä ohjelma uudelleen painamalla painiketta uudestaan.
Pesuohjelman peruuttaminen
Voit peruuttaa käynnissä olevan ohjelman kääntämällä ohjelmanvalitsimen asentoon
.
Sen jälkeen voit valita uuden ohjelman.
Luukun avaaminen
Kun ohjelma on käynnistynyt (tai ajastimen viiveen aikana), luukku on lukittu. Jos luukku on avattava, aseta laite ensin taukotilaan pai­namalla painiketta 6 . Muutaman minuutin kuluttua valo 8.2 sammuu ja luukku voidaan avata. Jos merkkivalo jää palamaan ja luukku pysyy lukittuna, laite on jo aloittanut veden kuu­mentamisen tai veden pinta on liian korkea. Älä yritä avata luukkua väkisin!
ja sen jäl-
Jos luukkua ei voi avata, mutta sinun on vält­tämättä avattava se, pesukoneesta on kat­kaistava virta kääntämällä ohjelmanvalitsin asentoon minuutin kuluttua (huomioi vedenpinnan taso ja lämpötila!) . Luukun sulkemisen jälkeen ohjelma ja lisätoi­minnot on valittava uudelleen painamalla pai­niketta 6 .
Ohjelman päättyessä
Ohjelma päättyy automaattisesti. Näytössä näkyy kolme vilkkuvaa nollaa ( teesta kuuluu muutama äänimerkki. Painik-
keen 6 merkkivalo, merkkivalot 8.1 ja 8.2 sammuvat. Muutaman minuutin kuluttua merkkivalo 8.3 syttyy ja luukku voidaan ava­ta. Jos valittuna on ohjelma tai lisätoiminto, jossa vesi jää rumpuun, merkkivalo 8.2 jatkaa pa­lamista ja luukku pysyy lukittuna ilmaisten, että vesi on tyhjennettävä koneesta ennen kuin luukun voi avata. Tyhjennä vesi pesukoneesta seuraavasti:
1.
Käännä ohjelmanvalitsin asentoon
2. Valitse tyhjennys- tai linkousohjelma.
3. Alenna tarvittaessa linkousnopeutta vas­taavalla painikkeella.
4. Paina painiketta 6 .
Ohjelman lopussa merkkivalo 8.2 sammuu merkiksi siitä, että luukku voidaan avata.
Käännä ohjelmanvalitsin asentoon virta katkeaa koneesta. Ota pyykki koneesta ja tarkista, että rumpu on tyhjä. Jos et pese toista koneellista, sulje vesihana. Jätä luukku auki, jotta rumpu tuu­lettuu.
. Luukun voi avata muutaman
). Lait-
.
, jolloin
Valmiustila : energiansäästöjärjestelmä ak­tivoituu muutaman minuutin kuluttua ohjel­man päättymisestä. Näytön kirkkaustaso
alenee. Kun painat jotain painiketta, laite siir­tyy energiansäästötilasta normaaliin toimin­taan.
HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ
Pyykin lajittelu
Noudata tekstiilien hoito-ohjemerkintöjä ja valmistajan antamia pesuohjeita. Lajittele pyykki seuraavalla tavalla: valkoiset, värilliset, tekokuidut, hienopyykki, villavaatteet.
Ennen koneen täyttämistä
Älä koskaan pese valkoisia ja värillisiä vaat­teita yhdessä. Valkoiset voivat menettää "val­koisuuttaan" pesussa. Uudet värilliset vaatteet voivat laskea väriä ensimmäisessä pesussa. Pese ne erillään ensimmäisen kerran.
Page 11
electrolux 11
Sulje tyynyliinojen napit, vetoketjut, koukut ja nepparit. Sido kiinni vyöt tai pitkät nauhat. Poista itsepintaiset tahrat ennen pesua. Hankaa erittäin likaisia kohtia erikoispesuai­neella tai puhdistustahnalla. Pese verhot erityisen varovasti. Poista koukut tai sido ne pussin tai verkon sisälle.
Tahrojen poistaminen
Itsepintaiset tahrat eivät välttämättä lähde pelkällä vedellä ja pesuaineella. Sen vuoksi ne on hyvä käsitellä ennen pesua. Veri: Käsittele tuoreet tahrat kylmällä vedellä. Liota kuivuneita tahroja yön yli erikoispesuai­neessa ja hankaa vedellä ja saippualla. Öljypohjainen maali: Kostuta bensiinipoh­jaisella tahranpoistoaineella, levitä vaate peh­meän kankaan päälle ja sivele tahraa. Käsit­tele useita kertoja. Kuivuneet rasvatahrat: Kostuta tärpätillä, levitä vaate pehmeälle alustalle ja sivele tah­raa sormenpäillä tai puuvillaliinalla. Ruoste: Kuumaan veteen liuotettu oksaali­happo tai ruosteenpoistoaine kylmänä. Ole varovainen vanhojen ruostetahrojen kanssa, sillä selluloosarakenne on jo vahingoittunut ja kankaaseen voi tulla reikiä. Hometahrat: Käsittele valkaisuaineella, huuhtele hyvin (vain valkoiset ja värinpitävät värilliset). Ruoho: Liota kevyesti ja käsittele valkaisuai­neella (vain valkoiset ja värinpitävät värilliset). Kuulakärkikynä ja liima: Kostuta asetonil-
1)
la,
, levitä vaate pehmeän kankaan päälle ja
sivele tahraa. Huulipuna: Kostuta asetonilla kuten edellä ja käsittele tahrat sen jälkeen denaturoidulla alkoholilla. Käsittele jäljelle jääneet läiskät val­kaisuaineella. Punaviini: Liota pesuainevedessä, huuhtele ja käsittele etikka- tai sitruunahapolla. Huuh­tele lopuksi. Käsittele jäljelle jääneet läiskät valkaisuaineella. Muste: Musteen tyypistä riippuen kostuta
kangas ensin asetonilla
1)
ja sen jälkeen etik­kahapolla. Käsittele jäljelle jääneet läiskät val­koisissa tekstiileissä valkaisuaineella ja huuh­tele lopuksi huolellisesti. Tervatahrat: Käsittele ensin tahranpoistoai­neella, denaturoidulla alkoholilla tai bensiinillä ja hankaa sen jälkeen puhdistustahnalla.
1) Älä käytä asetonia keinosilkkiin.
Pesuaineet ja lisäaineet
Hyvä pesutulos riippuu myös pesuaineen va­linnasta ja oikeasta annostelusta. Pesuainei­den oikealla annostelulla voidaan myös suo­jella ympäristöä. Vaikka pesuaineet ovat biologisesti hajoavia, ne sisältävät ainesosia, jotka suurina määrinä voivat häiritä luonnon tasapainoa. Pesuaineen valinta riippuu kuitutyypistä (arat kuidut, villa, puuvilla jne.), väristä, pesuläm­pötilasta ja likaisuusasteesta. Tässä pesukoneessa voidaan käyttää kaikkia normaaleja pesukoneille tarkoitettuja pesuai­neita:
• jauhemaisia pesuaineita kaikille kuitutyy­peille
• jauhemaisia pesuaineita aroille kuiduille (enintään 60 °C) ja villalle
• nestemäisiä pesuaineita, mieluiten alhai­sen lämpötilan pesuohjelmissa (enintään 60 °C) kaikille kuitutyypeille, tai villavaattei­den erikoispesuaineita.
Pesu- ja lisäaineet annostellaan oikeaan lo­keroon ennen pesuohjelman käynnistämistä. Jos käytät nestemäistä pesuainetta, valitse ilman esipesua oleva ohjelma. Pesukoneessa on kierrätysjärjestelmä, joka mahdollistaa pesuainetiivisteen optimaalisen käytön. Noudata tuotteen valmistajan annosteluoh­jeita. Älä annostele ainetta yli pesuaine-
lokerikon MAX-merkinnän . Pesuaineen määrä
Pesuaineen tyyppi ja määrä riippuu kuitutyy­pistä, täyttömäärästä, pyykin likaisuudesta ja veden kovuudesta. Noudata tuotteen valmistajan annosteluoh­jeita. Käytä vähemmän pesuainetta, jos:
• peset pienen määrän pyykkiä
• pyykki on vain vähän likaista
• pesussa muodostuu paljon vaahtoa.
Veden kovuusaste
Veden kovuus luokitellaan niin sanottujen ko­vuusasteiden mukaisesti. Paikkakuntasi ve­denkovuustiedot ovat saatavilla vesiyhtiöstä tai paikalliselta viranomaiselta. Jos veden ko­vuus on keskitasoa tai korkea, suosittelem­me vedenpehmennysaineen käyttämistä. Noudata aina valmistajan ohjeita. Jos vesi on
Page 12
12 electrolux
kovuusasteeltaan pehmeä, säädä pesuai­neen määrää.
PESUOHJELMAT
Ohjelma Maksimi- ja minimilämpötila Ohjelman kuvaus Maksimilinkousnopeus Maksimitäyttö Tekstiilien materiaali
PUUVILLA
95°-60° Varsinainen pesu - huuhtelut Linkousnopeus enintään 1400 kierrosta/min Maksimitäyttö 6 kg - Vajaa täyttö 3 kg
Valkoinen puuvilla (erittäin likainen pyykki).
PUUVILLA SÄÄSTÖ
60° Varsinainen pesu - huuhtelut Linkousnopeus enintään 1400 kierrosta/min Maksimitäyttö 6 kg
Valkoinen ja värinpitävä puuvilla
Tämä pesuohjelma sopii vähän likaisille tai normaalilikaisille puuvillavaatteille. Lämpötila on alhaisempi ja pesuaika pi­tempi. Hyvä pesutulos energiaa säästäen.
PUUVILLA SÄÄSTÖ 40° Varsinainen pesu - huuhtelut Linkousnopeus enintään 1400 kierrosta/min Maksimitäyttö 6 kg
Värillinen puuvilla
Tämä pesuohjelma sopii vähän likaisille tai normaalilikaisille puuvillavaatteille. Lämpötila on alhaisempi ja pesuaika pi­tempi. Hyvä pesutulos energiaa säästäen.
PUUVILLA 40° – kylmä Varsinainen pesu - huuhtelut Linkousnopeus enintään 1400 kierrosta/min Maksimitäyttö 6 kg - Vajaa täyttö 3 kg
Värillinen puuvilla (vähän likainen pyykki).
SILIÄVÄT
60° – kylmä Varsinainen pesu - huuhtelut Linkousnopeus enintään 900 kierrosta/min Maksimitäyttö 3 kg - Vajaa täyttö 1,5 kg Tekokuidut tai sekoitekuidut: alusvaatteet, värilliset vaat­teet, kutistumattomat paidat, puserot.
Lisätoiminnot
LINKOUS
YÖOHJELMA
RYPISTYMISEN
ESTO
ESIPESU
PÄIVITTÄINEN/ PI-
KA PLUS
1)
LISÄHUUHTELU
LINKOUS
YÖOHJELMA
RYPISTYMISEN
ESTO
ESIPESU
LISÄHUUHTELU
LINKOUS
YÖOHJELMA
RYPISTYMISEN
ESTO
ESIPESU
LISÄHUUHTELU
LINKOUS
YÖOHJELMA
RYPISTYMISEN
ESTO
ESIPESU
PÄIVITTÄINEN/ PI-
KA PLUS
1)
LISÄHUUHTELU
LINKOUS
YÖOHJELMA
RYPISTYMISEN
ESTO
ESIPESU
PÄIVITTÄINEN/ PI-
KA PLUS
1)
LISÄHUUHTELU
Pesuaine-
lokero
2)
2)
2)
2)
2)
Page 13
Ohjelma Maksimi- ja minimilämpötila Ohjelman kuvaus Maksimilinkousnopeus Maksimitäyttö Tekstiilien materiaali
HIENOPESU
40°-30° Varsinainen pesu - huuhtelut Linkousnopeus enintään 700 kierrosta/min Maksimitäyttö 3 kg - Vajaa täyttö 1,5 kg
Arkalaatuiset tekstiilit: akryyli, viskoosi, polyesteri.
VILLA KÄSINPESU
40° – kylmä Varsinainen pesu - huuhtelut Linkousnopeus enintään 900 kierrosta/min Maksimitäyttö 2 kg Pesuohjelma konepestäville villavaatteille sekä käsinpestä­välle villalle ja arkalaatuisille kuiduille, joissa on käsinpesu­merkintä. Huomaa : Yksittäinen tai painava vaatekappale
voi aiheuttaa epätasapainon. Jos kone ei suorita loppulin­kousta, lisää koneeseen pyykkiä, levitä pyykki tasaisemmin rumpuun ja valitse linkousohjelma.
HUUHTELU Huuhtelu - pitkä linkous Linkousnopeus enintään 1400 kierrosta/min Maksimitäyttö 6 kg Tätä ohjelmaa voidaan käyttää käsinpestyjen puuvillavaat­teiden huuhteluun ja linkoamiseen. Valitse LISÄHUUHTELU huuhtelutoiminnon tehostamiseksi. Laite lisää ohjelmaan li­sähuuhteluita.
TYHJENNYS Veden tyhjennys Maksimitäyttö 6 kg Viimeisen huuhteluveden tyhjennys ohjelmissa, joihin on va­littu lisätoimintona yöohjelma tai rypistymisen esto.
LINKOUS Tyhjennys ja pitkä linkous Linkousnopeus enintään 1400 kierrosta/min Maksimitäyttö 6 kg Erillinen linkous käsinpestyille vaatteille tai pesuohjelman jäl­keen, johon on valittu lisätoimintona "Rypistymisen esto" tai "Yöohjelma". Voit valita pyykille sopivan linkousnopeuden linkousnopeuden alennuspainikkeella.
MINI 30
30° Varsinainen pesu - huuhtelut Linkousnopeus enintään 700 kierrosta/min Maksimitäyttö 3 kg Ihanteellinen valinta vähän likaisille tai vain raikastusta tarvit­seville pyykeille.
Lisätoiminnot
YÖOHJELMA
RYPISTYMISEN
ESTO
ESIPESU
PÄIVITTÄINEN/ PI-
KA PLUS
1)
LISÄHUUHTELU
LINKOUS
YÖOHJELMA
RYPISTYMISEN
ESTO
LINKOUS
YÖOHJELMA
RYPISTYMISEN
ESTO
LISÄHUUHTELU
LINKOUS
electrolux 13
Pesuaine-
lokero
2)
Page 14
14 electrolux
Ohjelma Maksimi- ja minimilämpötila Ohjelman kuvaus Maksimilinkousnopeus Maksimitäyttö Tekstiilien materiaali
= OFF
Käynnissä olevan pesuohjelman peruuttaminen ja virran katkaiseminen laitteesta.
1) Jos valitset Superpika-lisätoiminnon painamalla painiketta 3 , on suositeltavaa vähentää täyttömäärää ilmoitetuksi määräksi. Täysi koneellinen on mahdollinen, mutta pesutulos ei välttämättä ole yhtä hyvä.
2) Jos käytät nestemäistä pesuainetta, valitse ilman ESIPESUA oleva ohjelma.
Lisätoiminnot
Pesuaine-
lokero
HOITO JA PUHDISTUS
Varoitus! Kytke laite irti verkkovirrasta, ennen kuin aloitat mitään puhdistus- tai huoltotöitä.
Kalkinpoisto
Vesijohtovesi sisältää yleensä kalkkia. Pesu­kone on hyvä puhdistaa vedenpehmennys­jauheella säännöllisin väliajoin. Suorita puh­distus erillään pyykinpesusta ja noudata peh­mennysaineen valmistajan ohjeita. Tällä ta­voin voit välttää kalkkikerääntymien muodos­tumisen.
Jokaisen käyttökerran jälkeen
Jätä luukku raolleen, jotta rumpu tuulettuu. Luukun auki pitäminen edistää myös luukun tiivisteen säilymistä hyväkuntoisena.
Huoltopesu
Kun pesukoneessa pestään pyykkiä alhaisen lämpötilan ohjelmilla, rummun sisälle voi ke­rääntyä jäämiä. Huoltopesu on suositeltavaa suorittaa sään­nöllisin väliajoin. Huoltopesun suorittaminen:
• Rummussa ei saa olla pyykkiä.
• Valitse korkeimman lämpötilan valko/kirjo-
pesuohjelma.
• Käytä normaali määrä pesuainetta. Pe-
suaineen on oltava jauhemaista ja biologi­sesti hajoavaa.
Ulkopintojen puhdistaminen
Käytä laitteen ulkopintojen puhdistuksessa ainoastaan mietoa puhdistusainetta ja vettä ja kuivaa lopuksi huolellisesti.
Tärkeää Älä käytä denaturoitua alkoholia, liuotinaineita tai vastaavia tuotteita laitteen ulkopintojen puhdistamiseen.
Pesuainelokerikon puhdistaminen
Pesuainelokerikko on puhdistettava säännöl­lisesti. Pesuaineen ja lisäaineiden lokerot on puh­distettava säännöllisesti. Irrota lokerikko painamalla salpaa alaspäin ja vedä lokerikko ulos.
Huuhtele lokerikko juoksevan veden alla ja poista kaikki kerääntynyt pesujauhe. Lisäainelokeron yläosan voi irrottaa puhdis­tamisen helpottamiseksi. Pese kaikki osat vedellä.
Page 15
Puhdista pesukoneen sisällä oleva lokerikon tila harjalla.
Rumpu
Rumpuun voi muodostua ruosteläiskiä viera­sesineiden tai rautapitoisen veden vuoksi.
Tärkeää Älä käytä rummun puhdistuksessa happoa sisältäviä kalkinpoistoaineita, klooria tai rautaa sisältäviä hankausaineita tai teräsvillaa.
1. Poista ruosteläiskät rummusta ruostu-
mattomalle teräkselle tarkoitetulla puh­distusaineella.
2. Poista mahdolliset puhdistusaineen jää-
mät suorittamalla pesuohjelma ilman pyykkiä.
electrolux 15
Ohjelma: Lyhyt valko/kirjopesuohjelma maksimilämpötilassa, annostele noin 1/4-mitallinen pesuainetta.
Luukun tiiviste
Tarkista luukun tiiviste säännöllisesti ja poista kumitiivisteen sisälle mahdollisesti joutuneet pikkuesineet.
Tyhjennyspumppu
Pumppu on tarkistettava säännöllisin välia­join ja aina, jos
• laite ei tyhjennä vettä ja/tai linkoa.
• tyhjennyksen aikana laitteesta kuuluu epä­tavallista ääntä, joka voi aiheutua pump­puun joutuneista pikkuesineistä, kuten ha­kaneuloista tai kolikoista.
• ongelma veden tyhjennyksessä on havait­tu (katso lisätietoja kappaleesta "Käyttö­häiriöt").
Varoitus! Ennen kuin avaat pumpun luukun, katkaise laitteen virta ja irrota virtapistoke pistorasiasta.
Toimi seuraavasti:
1. Irrota pistoke pistorasiasta.
2. Odota tarvittaessa, että vesi on jäähty-
nyt.
3. Avaa pumpun luukku.
Page 16
16 electrolux
4. Aseta astia pumpun viereen ja valuta mahdollinen vesi astiaan.
5. Irrota hätätyhjennysletku kiinnikkees­tään, laita sen pää astiaan ja irrota tulp­pa.
6. Kun vettä ei enää tule, kierrä pumpun kansi auki kääntämällä sitä vastapäivään ja irrota sihti. Käytä pihtejä tarvittaessa. Pidä aina lattiapyyhe lähettyvillä mahdol­lisen veden kuivaamiseksi avatessasi kantta. Puhdista sihti juoksevan veden alla ja poista kaikki nukkajäämät.
7. Poista roskat ja nukka sihdin pidikkeestä ja pumpun siipipyörästä.
8. Tarkista varovasti pyöriikö pumpun siipi­pyörä (se pyörii nykivästi). Mikäli siipipyö­rä ei pyöri, ota yhteys valtuutettuun huol­toliikkeeseen.
9. Kiinnitä tulppa takaisin hätätyhjennyslet­kuun ja laita letku takaisin paikalleen.
10. Aseta sihti pumppuun kunnolla paikal­leen. Kierrä pumpun kansi tiukasti kiinni kääntämällä sitä myötäpäivään.
11. Sulje pumpun luukku.
Page 17
electrolux 17
Varoitus!
Kun ohjelma on käynnissä, pumpun sisällä voi olla kuumaa vettä valitusta ohjelmasta riippuen. Älä koskaan irrota pumpun kantta pesuoh­jelman aikana, vaan odota, kunnes ohjelma on päättynyt ja vesi on tyhjennetty. Kun kiin­nität pumpun kannen takaisin paikalleen, var­mista, että se on kunnolla kiinni, jotta koneen sisältä ei vuoda vettä eivätkä lapset pysty ir­rottamaan sitä.
Tulovesisihtien puhdistaminen
Jos vedenotto kestää normaalia pitempään, tarkista, ettei vedenottoletkun sihti ole tukos­sa.
1. Sulje vesihana.
2. Ruuvaa vedenottoletku irti.
3. Puhdista sihti kovaharjaksisella harjalla.
4. Ruuvaa letku takaisin hanaan.
5. Kierrä letku irti koneesta. Pidä kuivausliina
lähettyvillä, sillä letkusta voi tulla vettä.
6. Puhdista venttiilin sihti jäykällä harjalla tai
kankaanpalalla.
7. Kierrä letku takaisin koneeseen ja tarkis-
ta, että liitäntä on tiivis.
8. Avaa vesihana.
Hätätyhjennys
Jos vesi ei poistu koneesta, tyhjennä kone seuraavalla tavalla:
1. Irrota pistoke pistorasiasta.
2. Sulje vesihana.
3. Odota tarvittaessa, että vesi on jäähtynyt.
4. Avaa pumpun luukku.
5. Aseta lattialle astia ja laita hätätyhjennys-
letkun pää astiaan. Irrota letkun tulppa. Veden tulisi valua astiaan painovoiman avulla. Kun astia on täynnä, kiinnitä tulppa
Page 18
18 electrolux
takaisin letkuun. Tyhjennä astia. Toista toimenpide, kunnes vettä ei enää tule.
6. Puhdista pumppu tarvittaessa edellä an­nettuja ohjeita noudattaen.
7. Kiinnitä tulppa hätätyhjennysletkun pää­hän ja laita letku takaisin paikalleen.
8. Kierrä pumppu kiinni ja sulje luukku.
Suojeltava jäätymiseltä
Jos kone on asennettu tilaan, jossa lämpötila voi laskea alle 0 °C:n, toimi seuraavasti:
1. Sulje vesihana ja irrota vedenottoletku ha­nasta.
2. Aseta hätätyhjennysletkun ja vedenotto­letkun päät lattialle astiaan ja anna veden valua ulos.
3. Kiinnitä vedenottoletku paikalleen. Sulje hätätyhjennysletkun tulppa ja aseta hätä­tyhjennysletku takaisin paikalleen.
KÄYTTÖHÄIRIÖT
Jotkin ongelmat voivat aiheutua yksinkertais­ten huoltotoimenpiteiden tai tarkistusten lai­minlyönnistä, ja ne voidaan poistaa helposti ilman huoltomiehen apua. Tarkista alla ole­van taulukon kohdat ennen kuin otat yhteyttä huoltopalveluun. Koneen toiminnan aikana on mahdollista, et­tä painikkeen 6 punainen merkkivalo vilk­kuu, näytössä näkyy jokin seuraavista häly­tyskoodeista ja laitteesta kuuluu äänimerkki 20 sekunnin välein ilmaisten koneen toimin­tahäiriöstä:
Ongelma Mahdollinen syy / ratkaisu
Luukku ei ole kiinni.
• Sulje luukku. Pistoke ei ole kunnolla kiinni pistorasiassa.
• Kiinnitä pistoke pistorasiaan. Pistorasiaan ei tule virtaa.
• Tarkista kodin sähköjärjestelmä.
Pesukone ei käynnisty:
Päävirtasulake on palanut.
• Vaihda sulake. Ohjelmavalitsin on asetettu virheellisesti ja painiketta 6 ei ole painet­tu.
Käännä ohjelmanvalitsinta ja paina uudelleen painiketta 6 .
Ajastin on kytketty.
• Jos haluat pestä pyykin heti, peruuta ajastin. Lapsilukko on kytketty toimintaan.
• Kytke lapsilukko pois toiminnasta.
Tällä tavoin kaikki koneeseen jäänyt vesi tyh­jenee, eikä vesi pääse jäätymään ja vaurioit­tamaan konetta. Kun käytät konetta seuraavan kerran, var­mista, että ympäristön lämpötila on yli 0 °C. Huomio! Kone on tarkoitettu käytettäväksi ja säilytettäväksi normaalissa huoneenlämpöti­lassa. Valmistaja ei vastaa jäätymisvaurioista.
Tärkeää Aina, kun vesi tyhjennetään hätätyhjennysletkulla, pesuainelokeroon on kaadettava kaksi litraa vettä, ja sen jälkeen on käynnistettävä tyhjennysohjelma. Tämä toimenpide aktivoi EKOVENTTIILIN , joka estää sen, että osa pesuaineesta jää käyttämättä seuraavassa pesussa.
: vedenottohäiriö.
: vedenpoistohäiriö.
: luukku auki.
Ohjelma käynnistetään uudelleen ongelman poistamisen jälkeen painamalla painiketta 6 . Jos ongelma tarkistuksista huolimatta tois­tuu, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkee­seen.
Page 19
Ongelma Mahdollinen syy / ratkaisu
Kone ei ota vettä:
Kone ei poista vettä ja/tai ei linkoa:
Lattialla on vettä:
Pesutulos ei ole tyydyttävä:
Luukku ei aukea:
Kone tärisee tai käyntiääni on kova:
electrolux 19
Vesihana on kiinni.
• Avaa vesihana. Vedenottoletku on litistynyt tai mutkalla.
• Tarkista vedenottoletkun liitäntä. Vedenottoletkun tai tuloventtiilin sihti on tukossa.
• Puhdista tulovesisihdit (katso lisätietoja kohdasta "Tulovesisihtien puhdistaminen").
Luukku ei ole kunnolla kiinni.
• Sulje luukku.
Tyhjennysletku on litistynyt tai mutkalla.
• Tarkista tyhjennysletkun liitäntä.
Vedenpoiston sihti on tukossa.
• Puhdista vedenpoiston sihti.
On valittu lisätoiminto/ohjelma, jossa vesi jää rumpuun tai jossa ei ole lainkaan linkousvaiheita.
• Peruuta lisätoiminnon valinta.
• Valitse tyhjennys- tai linkousohjelma.
Pyykki ei ole jakautunut tasaisesti rumpuun.
• Levitä pyykki paremmin rummun sisään.
Pesuainetta on käytetty liikaa tai pesuaine on sopimatonta (muo­dostaa liian paljon vaahtoa).
• Vähennä pesuaineen määrää tai käytä toista pesuainetta.
Tarkista, että vedenottoletkun liittimet eivät vuoda. Tätä ei ole aina helppo tarkistaa, koska vesi valuu letkun pintaa alaspäin. Tarkista, onko letku kostea.
• Tarkista vedenottoletkun liitäntä.
Tyhjennysletku on vaurioitunut.
• Vaihda tilalle uusi.
Hätätyhjennysletkun tulppaa ei ole kiinnitetty takaisin paikalleen tai suodatinta ei ole kierretty kunnolla kiinni puhdistuksen jälkeen.
• Kiinnitä hätätyhjennysletkun tulppa tai kierrä sihti tiukasti kiinni.
Pesuainetta on käytetty liian vähän tai pesuaine on sopimatonta.
• Lisää pesuaineen määrää tai käytä toista pesuainetta.
Pinttyneitä tahroja ei ole käsitelty ennen pesua.
• Käsittele vaikeat tahrat tahranpoistoaineella.
Pesuohjelmalle ei ole valittu oikeaa lämpötilaa.
• Tarkista, onko lämpötila oikea.
Liikaa pyykkiä.
• Vähennä pyykkiä.
Ohjelma on edelleen käynnissä.
• Odota, että ohjelma päättyy.
Luukun lukko ei ole vielä avautunut.
• Odota, kunnes merkkivalo 8.2 sammuu.
Rummussa on vettä.
• Valitse tyhjennys tai linkous ja tyhjennä vesi koneesta.
Kuljetustukia ja pakkausmateriaaleja ei ole poistettu.
• Tarkista, että laite on asennettu oikein.
Jalkoja ei ole säädetty.
• Tarkista, että laite on tasapainotettu kunnolla.
Pyykki ei ole jakautunut tasaisesti rumpuun.
• Levitä pyykki paremmin rummun sisään.
Rummussa on mahdollisesti vain vähän pyykkiä.
• Aseta koneeseen enemmän pyykkiä.
Page 20
20 electrolux
Ongelma Mahdollinen syy / ratkaisu
Koneen moottorista kuuluva ääni on erilainen kuin perinteisissä pe-
Koneesta kuuluu epätaval­lista ääntä:
sukoneiden moottoreissa. Uusi moottorityyppi käynnistyy pehme­ämmin varmistaen pyykin tasaisemman jakautumisen rummun si­sälle sekä koneen paremman tasapainon.
Uuden teknologian mukaiset pesukoneet toimivat erittäin taloudelli-
Rummussa ei näy vettä:
sesti käyttäen vähän vettä ilman, että sillä on vaikutusta suoritusky­kyyn.
Jos ongelmaan ei löydy ratkaisua, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Ennen kuin soitat huoltoon, merkitse muistiin laitteen mallinumero, sarjanumero ja ostopäivä. Huoltoliike tarvitsee kyseiset tiedot.
o M
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ... ... ...
TEKNISET TIEDOT
Mitat leveys
korkeus syvyys
Sähköliitäntä jännite - kokonaisteho - sulake
Sähköliitännän tiedot on merkitty pesukoneen luukun sisäreunassa olevaan arvokilpeen.
Vedenpaine minimi
maksimi Maksimitäyttömäärä puuvilla 6 kg Linkousnopeus maksimi 1400 kierrosta minuutissa
60 cm 85 cm 63 cm
0,05 MPa 0,8 MPa
.. .
. .. . . .. o
N r.
.
e . .
S
..
..
.
. .
..
.
.
.
.
o .. .
N d
. d ro
P
KULUTUSARVOT
Ohjelma Energiankulutus
(kWh)
Valkopyykki 95° 2.0 61 Puuvilla 60° 1.3 58
Puulvilla Säästö 60°
1)
1.02 46
Puuvilla 40° 0.7 58 Tekokuidut 40° 0.5 50 Hienopesu 40° 0.55 60 Villa/käsinpesu 30° 0.25 53
1) « Puulvilla Säästö 60 °C, pyykin määrä 6 kg, on energiatarrassa mainittujen tietojen viiteohjelma, joka täyttää standardissa ETY 92/75 asetetut vaatimukset.
Vedenkulutus (litro-
ina)
Ohjelman kesto (tun-
nit.minuutit)
Ohjelmien kestot on
mainittu käyttöpa-
neelin näytössä.
Page 21
electrolux 21
Taulukossa mainitut kulutustiedot ovat ainoastaan suuntaa-antavia, sillä arvot voivat vaihdella pyykin määrän ja tyypin, tuloveden lämpötilan ja ympäristön lämpötilan mukai­sesti.
ASENNUS
Pakkauksen purkaminen
Kaikki laitteen sisällä olevat pakkausmateri­aalit on poistettava ennen laitteen käyttämis­tä. Säilytä kaikki kuljetussuojukset tallessa, jotta niitä voidaan käyttää mahdollisen kuljetuksen yhteydessä.
1. Poistettuasi kaikki pakkausmateriaalit
aseta kone varovasti takaosansa varaan ja poista polystyreenialusta.
2. Irrota virtajohto sekä tyhjennys- ja vede-
nottoletku laitteen takana olevista letkun­pidikkeistä.
3. Avaa ja irrota kolme pulttia.
4. Poista muoviset välikappaleet.
Page 22
22 electrolux
5. Avaa luukku ja poista luukun tiivisteeseen
kiinnitetty polystyreenisuojus.
6. Työnnä ylempään pikkureikään ja kah-
teen isompaan reikään muovitulpat, jotka on pakattu käyttöohjeen pussiin.
Sijoittaminen
Asenna laite tasaiselle, kovalle lattialle. Tar­kista, ettei ilmankierto esty koneen ympärillä mattojen tai vastaavien vuoksi. Tarkista, ettei kone kosketa seinää tai viereisiä kaappeja. Tasapainota pesukone säätämällä jalkoja. Kierrejalat voivat olla tiukat säätää niissä ole­vien lukkomuttereiden vuoksi, mutta koneen on EHDOTTOMASTI oltava tasapainossa ja vakaasti paikallaan. Tarkista tasapaino tarvit­taessa vesivaa'an avulla. Voit suorittaa sää­dön tarvittaessa ruuviavaimella. Kun kone on hyvin tasapainotettu, se ei tärise, ei pidä ään­tä eikä liiku paikaltaan toiminnan aikana.
Huomio Älä koskaan yritä poistaa lattian epätasaisuutta laittamalla puunpaloja, pahvia tai muuta vastaavaa koneen alle.
Page 23
electrolux 23
Vesiliitäntä
Varoitus! Tämä kone on kytkettävä kylmävesihanaan.
1. Liitä koneen mukana toimitettu vedenot-
toletku hanaan, jossa on ¾-tuuman kier­reliitin. Käytä aina koneen mukana toimi­tettua letkua.
Tärkeää Älä käytä entisen koneesi letkua veden ottamiseen.
2. Koneeseen kiinnitettävää vedenottolet-
kun toista päätä voidaan kiertää kuvan mukaisesti. Älä aseta vedenottoletkua alaspäin. Aseta letkun kulma vasemmalle tai oikeal­le vesihanan sijainnista riippuen.
Huomio! Tarkista, että vesiliitännät ovat tii­viit.
Tärkeää Ennen kuin kytket koneen uuteen vesiputkistoon tai putkistoon, jota ei ole käytetty vähään aikaan, juoksuta vesijohtoverkosta riittävä määrä vettä, jotta putkiin mahdollisesti kerääntyneet epäpuhtaudet poistuvat.
Veden tyhjentäminen
Tyhjennysletkun pää voidaan kiinnittää kol­mella eri tavalla.
Taivuttamalla altaan reunan yli koneen
mukana toimitetun muovisen letkunpidik­keen avulla. Tässä tapauksessa on var­mistettava, ettei letku pääse irtoamaan ve­den tyhjennyksen yhteydessä. Letku voi­daan sitoa hanaan narunpätkällä tai kiin­nittää seinään.
3. Aseta letku oikein löysäämällä rengas-
mutteria. Kun vedenottoletku on paikal­laan, muista kiristää rengasmutteri uudel-
leen vuotojen välttämiseksi. Vedenottoletkua ei saa jatkaa. Jos letku on liian lyhyt, eikä hanaa voi siirtää, hanki tähän käyttötarkoitukseen tarkoitettu pitempi letku.
Altaan poistoputken haaraan. Putken
haaran on oltava viemärin yläpuolella siten, että taivutus on vähintään 60 cm lattian yläpuolella.
Suoraan viemäriputkeen , joka on vä­hintään 60 cm:n ja korkeintaan 90 cm:n korkeudella. Tyhjennysletkun päässä on aina oltava ilmarako, toisin sanoen viemä­riputken sisähalkaisijan on oltava suurempi kuin letkun ulkohalkaisija. Tyhjennysletku ei saa olla mutkalla.
Page 24
24 electrolux
Poistoletkun maksimipituus on 4 metriä. Poistoletkuja ja liitäntäosia on saatavilla valtuute­tusta huoltoliikkeestä.
SÄHKÖLIITÄNTÄ
Kaikki laitteen asennuksessa tarvit­tavat sähkötyöt on annettava asian­tuntevan sähköasentajan tehtäväk­si.
Sähköliitännän tiedot on merkitty pesuko­neen luukun sisäreunassa olevaan arvokil­peen. Tarkista, että kodin sähköjärjestelmä kestää vaaditun maksimikuorman huomioiden myös muut käytössä olevat sähkölaitteet.
Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan.
Valmistaja ei vastaa millään tavalla vaurioista tai vahingoista, jotka ovat aiheutuneet edellä esitettyjen turvallisuusohjeiden laiminlyönnistä.
Kun laite on asennettu paikalleen, virtajohdon on oltava helppopääsyisessä paikassa.
Jos laitteen virtajohto joudutaan vaihtamaan, vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike.
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli
laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on toimitettava erilliseen sähkö- ja elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen. Asianmukaisella jätehuollolla estetään mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat. Laitetta ei saa purkaa ennen jätehuoltoon luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa muita jätteitä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat kuntasi jäteasioita hoitavalta viranomaiselta, liikkeestä josta tuote on ostettu tai internet sivuiltamme www.electrolux.fi.
Pakkausmateriaalit
Materiaalit, joissa on merkintä rätyskelpoisia.
, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa
, ovat kier-
>PE<=polyetyleeni >PS<=polystyreeni >PP<=polypropyleeni Tällaiset materiaalit voi kierrättää viemällä ne asianmukaisiin keräyssäiliöihin.
Ympäristönsuojeluohjeita
Noudata seuraavia ohjeita säästääksesi vet­tä, energiaa ja luontoa:
• Normaalilikaisen pyykin pesussa ei tarvita esipesua, jolloin voidaan säästää pesuai­netta, vettä ja aikaa ja suojella samalla myös ympäristöä.
• Laite toimii taloudellisemmin, kun täytät rummun täyteen.
• Tahrat ja vähäinen lika voidaan poistaa asianmukaisella esikäsittelyllä. Tällöin pyy­kin voi pestä alhaisemmassa lämpötilassa.
Page 25
• Annostele pesuaine veden kovuuden, pyy­kin likaisuuden ja pyykin määrän mukai­sesti.
electrolux 25
Page 26
26 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.com
INNEHÅLL
Säkerhetsinformation 26 Produktbeskrivning 28 Kontrollpanel 29 När maskinen används första gången 31 Personliga inställningar 32 Daglig användning 32 Råd och tips 34 Tvättprogram 36
SÄKERHETSINFORMATION
Viktigt Läs noga igenom och spara för framtida behov.
• Säkerheten för din maskin överensstäm­mer med industristandard och med säker­hetsbestämmelser enligt lag för tvättma­skiner. Som tillverkare anser vi dock att det är vår plikt att ge följande säkerhetsanvis­ningar.
• Det är mycket viktigt att bruksanvisningen hålls tillgänglig tillsammans med produk­ten för framtida referens. Om maskinen säljs eller överlåts till en annan ägare, eller om du flyttar och låter maskinen vara kvar, se till att bruksanvisningen medföljer ma­skinen så att den nya ägaren kan studera hur maskinen fungerar och ta del av sä­kerhetsföreskrifterna.
• Du MÅSTE läsa dem noggrant innan du installerar eller använder maskinen.
• Kontrollera före start av maskinen att den inte har några transportskador. Anslut ald­rig en skadad maskin. Kontakta din åter­försäljare om någon del är skadad.
• Om maskinen levereras på vintern när det är minusgrader. Förvara den i rumstempe­ratur i 24 timmar innan den används första gången.
Allmän säkerhet
• Det är farligt att ändra specifikationerna och att försöka modifiera denna produkt på något sätt.
• Under tvättprogram med hög temperatur kan glaset i luckan bli hett. Ta inte i det!
Underhåll och rengöring 38 Om maskinen inte fungerar 42 Tekniska data 44 Förbrukningsvärden 44 Installation 45 Elektrisk anslutning 48 Miljöskydd 49
Med reservation för ändringar
• Se till att inga husdjur kryper in i trumman. Kontrollera trumman innan du använder tvättmaskinen för att undvika detta.
• Föremål såsom mynt, säkerhetsnålar, nå­lar, skruvar, stenar eller andra hårda, vassa föremål kan orsaka allvarliga skador och får inte läggas i maskinen.
• Använd endast rekommenderade mäng­der av sköljmedel och tvättmedel. Tvätten kan skadas om du fyller på för mycket. Följ tillverkarens rekommendationer om doser­ing.
• Tvätta små föremål som strumpor, spet­sar, tvättbara bälten och liknande i en tvättpåse eller ett örngott för att förhindra att de fastnar mellan trumman och tvätt­baljan.
• Använd inte maskinen för att tvätta artiklar med plast- eller metallinlägg, material utan fåll eller fransiga material.
• Gör maskinen strömlös och stäng vatten­kranen efter användning och före rengör­ing och underhåll.
• Du får inte under några omständigheter försöka reparera tvättmaskinen på egen hand. Reparationer som utförs av oerfarna personer kan orsaka personskador eller allvarliga felfunktioner. Kontakta Electrolux Service. Begär alltid att original reservdelar används vid reparationer.
Installation
• Tvättmaskinen är tung. Var försiktig när du flyttar den.
• Kontrollera att tvättmaskinen inte är ska­dad när du packar upp den. Vid tveksam-
Page 27
electrolux 27
het, använd inte maskinen och kontakta Electrolux Service.
• Allt förpackningsmaterial och alla trans­portbultar skall avlägsnas före använd­ning. Annars kan både tvättmaskinen och annan egendom skadas allvarligt. Se rele­vant avsnitt i bruksanvisningen.
• Kontrollera efter installation av maskinen att inget står på inlopps-och tömnings­slangen och att topplocket inte klämmer elkabeln mot väggen.
• Om tvättmaskinen placeras på ett mattbe­lagt golv, justera fötterna så att luft kan cir­kulera fritt under maskinen.
• Kontrollera efter installationen att det inte läcker vatten från slangarna eller slang­kopplingarna.
• Om maskinen installeras i ett utrymme som kan utsättas för frost, läs avsnittet "frysrisk".
• Allt rörarbete som krävs för att installera den här maskinen ska utföras av en behö­rig rörmontör eller annan kompetent per­son.
• Allt arbete avseende elektricitet som krävs för att installera denna maskin skall utföras av en behörig elektriker.
Användning
• Tvättmaskinen är konstruerad för använd­ning i ett hushåll. Den får inte användas för andra ändamål än de för vilka maskinen är konstruerad.
• Tvätta endast material som är avsedda för maskintvätt. Följ anvisningarna på varje skötseletikett.
• Fyll inte maskinen med för mycket tvätt. Se tvättprogramstabellen.
• Kontrollera före tvätt att alla fickor är tom­ma och att alla knappar och dragkedjor är knäppta och stängda. Undvik att tvätta fransiga eller trasiga artiklar och förbe­handla fläckar efter färg, bläck, rost och gräs innan du tvättar. Bysthållare med me­tallbygel får INTE maskintvättas.
• Plagg som har varit i kontakt med flyktiga petroleumprodukter bör inte maskintvät­tas. Om en flyktig rengöringsvätska har an­vänts, se till att vätskan avlägsnas innan plagget läggs in i maskinen.
• Drag aldrig i nätkabeln för att lossa stick­kontakten från eluttaget; Ta tag i stickkon­takten.
• Använd inte tvättmaskinen om elkabeln, kontrollpanelen, topplocket eller botten är skadad så att tvättmaskinens insida är åt­komlig.
Barnlås
• Produkten är inte avsedd att användas av personer (även barn) med nedsatt fysisk eller sensorisk förmåga, eller med bristan­de erfarenhet och kunskap, om de inte in­strueras och övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet.
• Barn ska övervakas för att säkerställa att de inte leker med produkten.
• Förpackningsmaterialet (t.ex. plastfolie och polystyren) kan vara farligt för barn – kvävningsrisk föreligger! Förvara dessa material utom räckhåll för barn.
• Förvara alla tvättmedel på en säker plats utom räckhåll för barn.
• Se till att barn och husdjur inte kryper in i trumman. För att förhindra att barn och husdjur blir instängda i trumman är ma­skinen utrustad med en säkerhetsfunktion. Aktivera den funktionen genom att vrida knappen (utan att trycka in den) innanför luckan tills spåret är horisontellt. Använd vid behov ett mynt.
För att koppla bort funktionen så att luckan åter går att stänga, vrid knappen moturs tills spåret är vertikalt.
Page 28
28 electrolux
PRODUKTBESKRIVNING
Din nya tvättmaskin uppfyller alla moderna krav för effektiv behandling av tvätt med låg förbrukning av vatten, energi och tvättmedel. Maskinens nya tvättsystem använder tvätt­medlet maximalt och minskar vattenförbrukningen för att spara energi.
1 2
3
4
5
6
1 Tvättmedelsfack 2 Kontrollpanel 3 Luckhandtag
Tvättmedelsfack
Fack för tvättmedel för förtvätts- och blöt­läggningsfaserna eller för fläckborttagnings­medel som då används under fläckborttag­ningsfasen (om produkten har denna funk­tion). Tvättmedlet för förtvätt och blötlägg­ning tillsätts i början av tvättprogrammet. Fläckborttagningsmedlet tillsätts under fläckborttagningsfasen.
Fack för pulvertvättmedel eller flytande tvättmedel för huvudtvätten. Om du använ­der flytande tvättmedel häller du i det precis innan du startar programmet.
Fack för flytande tillsatser (sköljmedel, stärkningsmedel). Följ tillverkarens rekommendationer om mängd att använda och överskrid inte mar­keringen "MAX" i tvättmedelsfacket. Skölj­medel eller stärkningsmedel måste fyllas på i facket innan tvättprogrammet startas.
4 Typskylt 5 Tömningspump 6 Justerbara fötter
Page 29
KONTROLLPANEL
Hädanefter markeras programväljaren, knapparna och displayen med de siffror som anges i denna tabell.
1 2 3 4 5 6 7 8
electrolux 29
1
Programväljare
2 Knappen för CENTRIFUGERING 3 Knappen för TILLVAL 4 Knappen för EXTRA SKÖLJNING
5
Display
6 START/PAUS-knapp 7 Knappen för FÖRDRÖJD START 8 Kontrollampor
Tabell över symboler
= Bomull = Mini 30 = Eko = Nattprogram = Kalltvätt = Sköljstopp = Syntet = Barnlås = Fintvätt = Extra sköljning = Ylle
= Handtvätt
= Sköljning = Lucklås = Tömning = Program klart = Centrifugering = Fördröjd start
Programväljare
Med denna kan maskinen sättas på/av och/ eller välja ett program.
Reducerad centrifugering
Genom att trycka på denna knapp kan du ändra kan det valda programmets centrifu­geringshastighet.
= Tvätt
Sköljstopp
När du väljer denna funktion tömmer inte ma­skinen det sista sköljvattnet för att tvätten inte skall skrynklas. Innan luckan öppnas måste vattnet tömmas ut. Töm vattnet genom att följa anvisningarna i avsnittet "När program­met är klart".
Page 30
30 electrolux
Nattprogram
Genom att välja denna funktion tömmer inte maskinen det sista sköljvattnet, och alla centrifugeringsfaser utesluts, för att tvätten inte skall skrynklas. Detta tvättprogram är mycket tyst och lämpligt att köra nattetid eller när eltaxan är låg. I vissa program utförs sköljningarna med mer vatten. Innan luckan öppnas måste vattnet tömmas ut. Töm vatt­net genom att följa anvisningarna i avsnittet "När programmet är klart".
Förtvätt
Med detta val genomför maskinen en förtvätt innan huvudtvätten. Tvättiden förlängs. Detta val rekommenderas för mycket smutsig tvätt.
Daglig
Detta program kan användas för lätt smuts­ade textilier i bomull, syntetmaterial eller öm­tåliga material för att få ett bra tvättresultat på kort tid
Supersnabb
Kort program för lätt smutsad tvätt eller tvätt som behöver fräschas upp. Vi rekommende­rar att du minskar mängden tvätt i maskinen.
Extra sköljning
Denna maskin är konstruerad för att spara energi. Välj denna funktion för att skölja tvät­ten med extra mycket vatten (extra sköljning). Några extra sköljningar utförs. Denna funk­tion rekommenderas för personer som är al­lergiska mot tvättmedel och för områden där vattnet är mycket mjukt.
Start/Paus
Med denna knapp startar eller avbryter du det valda programmet.
Fördröjd Start
Med denna knapp kan tvättprogrammet för­dröjas från 30 minuter - 60 minuter - 90 mi­nuter, 2 timmar och sedan timme för timme upp till max. 20 timmar.
Kontrollampor
8.1
8.2
8.3
När du har tryck på knapp 6 tänds kontrol­lampan TVÄTTAR (8.1). När kontrollampan
8.1 tänds innebär detta att maskinen arbetar. Kontrollampan LUCKA (8.2) tänds när pro­grammet startar och indikerar om luckan kan öppnas:
• Lampan är tänd: luckan kan inte öppnas. Maskinen arbetar eller har stannat med vatten i baljan.
• Lampan är släckt: luckan kan öppnas. Programmet är klart eller vattnet har tömts ut.
• Lampan blinkar: luckan öppnas.
När programmet är klart tänds kontrollam­pan PROGRAM KLART (8.3).
Page 31
Display
electrolux 31
5.1:
Programmets varaktighet
När ett program har valts visas gångtiden i timmar och minuter i displayen (till exem­pel tiskt baserat på max. rekommenderad vikt för varje typ av material. När programmet har startat uppdateras den återstående ti­den varje minut.
Larmkoder
Om funktionsproblem uppstår kan vissa larmkoder visas i displayen, till exempel
När programmet är klart
När programmet är klart visas tre blinkan­de nollor ( pan Lucka ( 8.2 ), kontrollampan Tvättning
( 8.1 ) och kontrollampan för knapp 6 slocknar och luckan kan öppnas.
Val av otillåten funktion
Om du väljer ett tillval som inte kan kom­bineras med det inställda tvättprogrammet visas meddelandet Err i några sekunder och den röda kontrollampan för knapp 6 börjar att blinka.
Fördröjd start
Den valda startfördröjningen, inställd med motsvarande knapp, visas i displayen un-
). Gångtiden beräknas automa-
(se avsnitt "Vad gör jag om...").
) i displayen, kontrollam-
der några sekunder. Fördröjningstiden minskar med en enhet varje timma. När endast 1 timma återstår minskar tiden med en minut.
5.2:
Uppvärmningsfas Under tvättfasen visas en temperatursym­bol ( 5.2 ) i displayen för att indikera att produkten har startat uppvärmningen av vattnet i trumman.
5.3:
Barnlås Barnlåset gör att du kan lämna produkten utan tillsyn utan att behöva vara orolig för att barn kanske skadas eller orsakar ska­dor på produkten. Funktionen kan vara ak­tiverad även när tvättmaskinen inte är i drift. Funktionen kan aktiveras på två sätt: – Innan du trycker på knapp 6 : Maskinen
kan då inte startas;
– När du har tryckt på knapp 6 : Program
och tillvalsfunktioner kan då inte ändras.
För att aktivera (avaktivera) detta tillval, håll samtidigt knapparna 3 och 4 intryckta i ca. 6 sekunder tills symbolen 5.3 tänds (släcks) i displayen.
NÄR MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN
• Kontrollera att anslutningarna för el och vatten har utförts enligt installa­tionsanvisningarna.
• Ta bort polystyrenblocket och annan materiel ur trumman.
• Häll 2 liter vatten i huvudtvättfacket i tvättmedelsfacket för att aktivera
EKO -ventilen. Kör sedan ett bomull­sprogram vid den högsta temperatu­ren med tom maskin för att ta bort eventuella rester från tillverkningen
Page 32
32 electrolux
som kan finnas i trumman och tvätt­baljan. Häll ett halvt mått tvättmedel i
PERSONLIGA INSTÄLLNINGAR
Ljudsignaler
Maskinen har en ljudenhet som avger en ljud­signal i följande fall:
• När ett program är klart
• Vid handhavandeproblem.
DAGLIG ANVÄNDNING
Fylla på tvätt
Öppna luckan genom att försiktigt dra hand­taget utåt. Lägg tvätten i trumman, ett plagg i taget, och skaka ut dem så mycket det går. Stäng luckan.
huvudtvättfacket och starta maskin­en.
Genom att samtidigt trycka på knapparna 2 och 3 i ca. 6 sekunder avaktiveras signalen (utom vid eventuellt funktionsproblem). Om du trycker på dessa 2 knappar igen aktiveras ljudsignalen på nytt.
Om du skall använda sköljmedel häller du det i facket märkt på över MAX-markeringen). Skjut in facket försiktigt.
(var noga med att inte fylla
Mät upp tvätt- och sköljmedel
Dra ut tvättmedelsfacket så långt det går. Mät upp erforderlig mängd tvättmedel och häll det i huvudtvättfacket fack beroende på det valda programmet/till­valet (se avsnittet "Tvättmedelsfack" för mer information).
eller i lämpligt
Välj önskat program med programväljaren (1)
Du kan välja rätt program för alla typer av tvättgods genom att följa anvisningarna i pro­gramtabellerna (se "Programöversikt"). Vrid
Page 33
electrolux 33
programväljaren till önskat program. Med programväljaren bestämmer du vilken typ av tvättprogram (dvs. vattennivå, trummans ro­tation, antalet sköljningar) som skall köras samt tvättemperaturen, beroende på typen av tvättgods. Kontrollampan för knapp 6 bör­jar att blinka och i displayen visas det valda programmets varaktighet. Programväljaren kan vridas både medurs och moturs. Läge
för att Återställa program/Stänga av ma-
skinen.
Se avsnitt "Programöversikt" för en be­skrivning av programvredets samtliga program.
När programmet är klart måste pro­gramvredet vridas till läge
för att ma-
skinen ska stängas av.
Försiktighet Om du vrider
programväljaren till ett annat program medan maskinen är i drift kommer den röda kontrollampan för knapp 6 att blinka 3 gånger och meddelandet Err visas i displayen för att markera det felaktiga valet. Maskinen kommer inte att utföra det nya programmet.
Reducera centrifugeringshastigheten genom att trycka på knapp 2
När du har valt önskat program föreslår ma­skinen automatiskt den högsta centrifuge­ringshastigheten som är tillåten för program­met. Tryck på knapp 2 flera gånger om du vill centrifugera tvätten vid en annan hastighet än den som tvättmaskinen föreslår. Motsva­rande kontrollampa tänds.
Välj tillgängliga tillvalsfunktioner med knapparna 2, 3 och 4
Beroende på vilket program du har valt kan du kombinera det med olika tillvalsfunktioner. Dessa måste väljas när du har valt program, men innan du startar programmet. När till­valsknapparna trycks in tänds motsvarande kontrollampor. När knapparna trycks in igen slocknar kontrollamporna. Om en felaktig funktion väljs blinkar den integrerade röda kontrollampan i knapp 6 tre gånger.
Se avsnittet "Programöversikt" för infor­mation om hur tvättprogrammen och till­valsfunktionerna kan kombineras.
Välj Fördröjd start genom att trycka på knapp 7
Innan du startar programmet, om du vill se­narelägga starten, tryck upprepade gånger på knapp 7 för att välja önskad startfördröj­ning. Den valda tidsfördröjningen (upp till 20 timmar) visas i displayen några sekunder, därefter visas åter det valda programmets gångtid. Du måste välja detta tillval efter det att du har valt program och innan du trycker på knapp 6 . Du kan avbryta eller ändra fördröjningstiden när som helst, innan du trycker på knapp 6 . Välja Fördröjd start:
1. Välj program och önskade tillvalsfunktio­ner.
2. Välj Fördröjd start genom att trycka på knapp 7 .
3.
Tryck på knapp 6 : – Maskinen startar sin nedräkning i steg
om timmar.
– Programmet startar när den inställda
fördröjningstiden har gått ut.
Avbryta fördröjd start när du har tryckt på knapp 6 :
1. Ställ tvättmaskinen i PAUS-läge genom att trycka på knapp 6 .
2.
Tryck en gång på knapp 7 tills värdet ' visas i displayen
3. Tryck på knapp 6 igen för att starta pro­grammet.
Viktigt Den inställda fördröjningen kan inte ändras förrän du har valt tvättprogrammet på nytt. Fördröjd start kan inte väljas med program­met TÖMNING .
Starta programmet genom att trycka på knapp 6
För att starta det valda programmet, tryck på knapp 6 . Motsvarande gröna kontrollampa slutar att blinka. Kontrollamporna 8.1 och
8.2 tänds för att markera att maskinen börjar
arbeta och att luckan är låst. För att göra en paus i ett pågående program, tryck på knapp 6 : Motsvarande gröna kon­trollampa börjar att blinka. För att fortsätta programmet från den punkt där det stannades, tryck en gång till på knapp 6 . Om du har valt Fördröjd start börjar maskinen nedräkningen.
Page 34
34 electrolux
Om du väljer en felaktig funktion kommer den röda kontrollampan för knapp 6 att blinka 3 gånger och meddelandet Err visas några se­kunder.
Ändra en tillvalsfunktion eller ett pågående program
Det går att ändra vissa tillvalsfunktioner innan programmet utför dem. Innan du gör några ändringar måste du ställa produkten i PAUS-läge genom att trycka på knapp 6 . Om du vill byta ett pågående program måste du först återställa det. Vrid programväljaren
till
och sedan till det nya programmet.
Starta det nya programmet genom att trycka på knapp 6 igen. Tvättvattnet i trumman töms inte ut.
Göra paus i ett program
Tryck på knapp 6 för att göra en paus i ett pågående program. Motsvarande gröna kontrollampa börjar att blinka. Tryck på knappen igen för att fortsätta pro­grammet.
Avbryta ett program
Vrid programväljaren till pågående program. Du kan nu välja ett nytt program.
Öppning av luckan
När programmet har startat (och under För­dröjd start) är luckan låst. Om du behöver öppna luckan, ställ först maskinen i PAUS­läge genom att trycka på knapp 6 . Efter nå­gra minuter slocknar lampan 8.2 och det går nu att öppna luckan. Om kontrollampan förblir tänd och luckan är låst innebär detta att maskinen redan värms upp eller att vattennivån är för hög. Försök inte att öppna luckan med våld!
för att avbryta ett
Om det inte går att öppna luckan, men du behöver öppna den, måste du stänga av ma­skinen genom att vrida programvredet till
. Efter några minuter kan luckan öppnas.
(Kontrollera vattennivån och temperatu­ren!) .
När du har stängt luckan måste du välja pro­gram och tillvalsfunktioner på nytt och trycka på knapp 6 .
När programmet är klart
Tvättmaskinen stannar automatiskt. I dis­playen visas tre blinkande nollor ( Kontrollampan för knapp 6 , kontrollamporna
8.1 och 8.2 slocknar. Efter några minuter
tänds 8.3 och luckan kan öppnas. Om du har valt ett program eller en tillvals­funktion som slutar med att vattnet är kvar i trumman förblir kontrollampan 8.2 tänd och luckan förblir låst för att markera att vattnet måste tömmas ut innan luckan öppnas. Följ nedanstående instruktioner för att töm­ma ut vattnet:
1.
Vrid programväljaren till
2. Välj tömnings- eller centrifugeringspro­grammet.
3. Reducera vid behov centrifugeringshas­tigheten genom att trycka på motsvaran­de knapp.
4. Tryck på knapp 6 .
När programmet är klart slocknar kontrol­lampan 8.2 för att markera att luckan nu kan öppnas. Vrid programväljaren till stänga av maskinen. Plocka ut tvätten ur trumman och kontrollera noga att trumman är tom. Stäng vattenkra­nen om du inte tänker fortsätta tvätta. Låt luckan stå på glänt för att undvika mögelbild­ning och obehaglig lukt inuti maskinen.
.
).
för att
Standby-läge : när programmet är klart ak­tiveras energisparläge efter några minuter. Displayens ljusstyrka reduceras. Genom att
RÅD OCH TIPS
Sortering av tvätten
Följ tvättsymbolerna på varje klädvårdsetikett och tillverkarens tvättanvisningar. Sortera tvätten enligt följande: Vittvätt, kulörtvätt, syntetmaterial, ömtåliga material, ylle.
trycka på någon knapp går produkten ur energisparläget.
Innan du fyller på tvätt
Tvätta aldrig vittvätt och kulörtvätt tillsam­mans. Vittvätten kan förlora sin "vithet". Nya färgade plagg kan färga av sig i den för­sta tvätten och bör därför tvättas separat för­sta gången.
Page 35
electrolux 35
Stäng örngott, blixtlås, hakar och tryckknap­par. Bind ihop bälten och långa band. Ta bort svåra fläckar före tvätten. Skrubba särskilt smutsiga områden med ett specialmedel eller rengöringspasta. Behandla gardiner extra försiktigt. Ta bort krokar eller samla ihop dem i en påse eller i ett nät.
Fläckborttagning
Svåra fläckar kanske inte kan avlägsnas med enbart vatten och tvättmedel. Det är därför lämpligt att behandla dem före tvätten. Blod: Behandla färska fläckar med kallt vat­ten. Intorkade fläckar, blötlägg i specialmedel över natten och skrubba sedan med såpa och vatten. Oljebaserad färg: Fukta med tvättbensin, lägg plagget på en mjuk duk och badda fläcken; Behandla fläcken flera gånger. Intorkade fettfläckar: Fukta med terpentin, lägg plagget på ett mjukt underlag och bad­da fläcken med fingerspetsarna och en bo­mullsduk. Rost: Oxalsyra upplöst i hett vatten eller ett (kallt) rostborttagningsmedel. Var försiktig med gamla rostfläckar eftersom cellulosa­strukturen redan är skadad och materialet tenderar att gå sönder. Mögelfläckar: Behandla med blekmedel och skölj noga (endast vittvätt och färgäkta tvätt). Gräs: Tvåla in lätt och behandla med blek­medel (endast vittvätt och färgäkta tvätt). Kulspetspenna och lim: fukta med aceton
2)
, lägg plagget på en mjuk duk och badda
fläcken. Läppstift: Fukta med aceton enligt ovan och behandla sedan fläcken med denaturerad sprit. Behandla eventuella fläckrester med blekmedel. Rödvin: Blötlägg i vatten och tvättmedel, skölj och behandla med ättiksyra eller citron­syra och skölj. Behandla eventuella fläckres­ter med blekmedel. Bläck: Beroende på typ av bläck, fukta först
tyget med aceton
2)
, sedan med ättiksyra; Behandla eventuella fläckrester på vita ma­terial med blekmedel och skölj noga efteråt. Tjära: behandla först med fläckborttag­ningsmedel, denaturerad sprit eller tvättben-
2) Använd inte aceton på konstsilke
sin och skrubba sedan med rengöringspas­ta.
Tvättmedel och tillsatser
Goda tvättresultat är också beroende av att man väljer rätt tvättmedel och använder kor­rekta mängder för att undvika spill och skyd­da miljön. Även om tvättmedel är biologiskt nedbrytba­ra innehåller de substanser som i stora mängder kan störa naturens känsliga balans. Valet av tvättmedel beror på typen av mate­rial (ömtåligt, ylle, bomull, etc.) samt färg, tvättemperatur och smutsgrad. Alla vanliga maskintvättmedel kan användas i denna maskin:
• Pulvertvättmedel för alla typer av material.
• Pulvertvättmedel för ömtåliga material (max. 60 °C) och ylle.
• Flytande tvättmedel, helst för tvättprogram med låga temperaturer (max. 60 °C) för alla typer av material, eller specialtvättmedel för endast ylle.
Tvättmedlet och eventuella tillsatser måste hällas i rätt fack i tvättmedelsfacket innan programmet startas. Om flytande tvättmedel används måste ett program utan förtvätt väljas. Tvättmaskinen har en cirkulationssystem som optimerar användningen av koncentre­rade tvättmedel. Följ rekommendationerna från produktens tillverkare avseende mängderna som skall användas och fyll inte på över MAX-mar-
keringen i tvättmedelsfacket . Mängd tvättmedel
Typen och mängden av tvättmedel beror på typen av material, tvättmängd, smutsgrad och vattnets hårdhet. Följ doseringsanvisningarna från produktens tillverkare. Använd mindre tvättmedel när:
• du tvättar en mindre mängd
• tvätten är lätt smutsad
• stora mängder skum bildas under tvätten
Vattnets hårdhetsgrad
Vattnets hårdhet klassificeras i så kallade "grader" av hårdhet. Information om vattnets hårdhetsgrad där du bor kan du få från Vat­tenverket eller de lokala myndigheterna. Om vattnet är medelhårt eller hårt rekommende-
Page 36
36 electrolux
rar vi att du tillsätter en vattenavhärdare enligt tillverkarens instruktioner. Anpassa mäng-
den tvättmedel om vattnet är mjukt till me­delhårt.
TVÄTTPROGRAM
Program Max- och minimitemperatur Programbeskrivning Max. centrifugeringshastighet Max. tvättmängd Typ av tvätt
BOMULL
95°-60° Huvudtvätt – Sköljningar Max. centrifugeringshastighet 1400 varv/minut Max. vikt 6 kg – Reducerad vikt 3 kg
För vit bomull (hårt smutsad tvätt).
BOMULL EKO
60° Huvudtvätt – Sköljningar Max. centrifugeringshastighet 1400 varv/minut Max. vikt 6 kg
För vit och färgäkta bomull
Detta program kan väljas för lätt och normalt smutsade bo­mullsplagg. Tvättemperaturen reduceras och tvättiden för­längs. Detta ger en bra tvätteffekt och sparar energi.
BOMULL EKO 40° Huvudtvätt – Sköljningar Max. centrifugeringshastighet 1400 varv/minut Max. vikt 6 kg
För färgad bomull
Detta program kan väljas för lätt och normalt smutsade bo­mullsplagg. Tvättemperaturen reduceras och tvättiden för­längs. Detta ger en bra tvätteffekt och sparar energi.
BOMULL 40° - Kall Huvudtvätt – Sköljningar Max. centrifugeringshastighet 1400 varv/minut Max. vikt 6 kg – Reducerad vikt 3 kg
För färgad bomull (lätt smutsade plagg).
SYNTET
60° - Kall Huvudtvätt – Sköljningar Max. centrifugeringshastighet 900 varv/minut Max. vikt 3 kg – Reducerad vikt 1,5 kg Syntet eller blandade material: underkläder, färgade plagg, krympfria skjortor, blusar.
Tillvalsfunktioner
CENTRIFUGERING
NATTPROGRAM
SKÖLJSTOPP
FÖRTVÄTT
DAGLIG/ SUPERS-
NABB
1)
EXTRA SKÖLJ-
NING
CENTRIFUGERING
NATTPROGRAM
SKÖLJSTOPP
FÖRTVÄTT
EXTRA SKÖLJ-
NING
CENTRIFUGERING
NATTPROGRAM
SKÖLJSTOPP
FÖRTVÄTT
EXTRA SKÖLJ-
NING
CENTRIFUGERING
NATTPROGRAM
SKÖLJSTOPP
FÖRTVÄTT
DAGLIG/ SUPERS-
NABB
1)
EXTRA SKÖLJ-
NING
CENTRIFUGERING
NATTPROGRAM
SKÖLJSTOPP
FÖRTVÄTT
DAGLIG/ SUPERS-
NABB
1)
EXTRA SKÖLJ-
NING
Tvättmedels-
fack
2)
2)
2)
2)
2)
Page 37
Program Max- och minimitemperatur Programbeskrivning Max. centrifugeringshastighet Max. tvättmängd Typ av tvätt
FINTVÄTT
40°-30° Huvudtvätt – Sköljningar Max. centrifugeringshastighet 700 varv/minut Max. vikt 3 kg – Reducerad vikt 1,5 kg
Ömtåliga material: akryl, viskos, polyester.
YLLE HANDTVÄTT
40° - Kall Huvudtvätt – Sköljningar Max. centrifugeringshastighet 900 varv/minut Max. vikt 2 kg Program för maskintvättbar ylle såväl som för handtvättbar ylle och ömtåliga material med symbolen för "handtvätt". Obs ! Ett enda eller skrymmande plagg kan orsaka obalans. Om produkten inte utför den sista centrifugeringsfasen, lägg i fler plagg, omfördela tvätten för hand och välj sedan cent­rifugeringsprogrammet.
SKÖLJNING Sköljning – Lång centrifugering Max. centrifugeringshastighet 1400 varv/minut Max. vikt 6 kg Med detta program kan du skölja och centrifugera bo­mullsplagg som tvättats för hand. För bättre sköljeffekt väljer du alternativet EXTRA SKÖLJNING. Dessutom utför pro­dukten några ytterligare sköljningar.
TÖMNING Tömning av vatten Max. vikt 6 kg För tömning av det sista sköljvattnet i program med tillvals­funktionen Sköljstopp och Nattprogram.
CENTRIFUGERING Tömning och lång centrifugering Max. centrifugeringshastighet 1400 varv/minut Max. vikt 6 kg Separat centrifugering för handtvättade plagg och efter pro­gram med tillvalsfunktionen Sköljstopp och Nattprogram. Du kan välja och anpassa centrifugeringshastigheten efter typen av material som tvättas genom att trycka på relevant knapp.
MINI 30
30° Huvudtvätt – Sköljningar Max. centrifugeringshastighet 700 varv/minut Max. vikt 3 kg Perfekt för tvätt som är lätt smutsad eller endast behöver fräschas upp.
electrolux 37
Tillvalsfunktioner
Tvättmedels-
fack
NATTPROGRAM
SKÖLJSTOPP
FÖRTVÄTT
DAGLIG/ SUPERS-
NABB
1)
EXTRA SKÖLJ-
NING
CENTRIFUGERING
NATTPROGRAM
SKÖLJSTOPP
CENTRIFUGERING
NATTPROGRAM
SKÖLJSTOPP
EXTRA SKÖLJ-
NING
CENTRIFUGERING
2)
Page 38
38 electrolux
Program Max- och minimitemperatur Programbeskrivning Max. centrifugeringshastighet Max. tvättmängd Typ av tvätt
= AV
För att avbryta det pågående programmet eller för att stänga av maskinen.
1) Om du väljer funktionen SUPERSNABB genom att trycka på knappen 3 rekommenderar vi att du minskar den maximala tvättmängden enligt indikation. Full tvättmängd är möjlig, men då med något sämre tvättresultat.
2) Om flytande tvättmedel används måste ett program utan FÖRTVÄTT väljas.
Tillvalsfunktioner
Tvättmedels-
fack
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
Varning Du måste koppla loss maskinen från eluttaget innan du utför någon form av rengöring eller underhåll.
Avkalkning
Vattnet vi använder innehåller i regel en del kalk. Det är därför lämpligt att då och då an­vända ett avkalkningsmedel i maskinen. Gör detta separat utan någon tvätt och enligt an­visningarna från medlets tillverkare. Det före­bygger kalkavlagringar i maskinen.
Efter varje tvätt
Låt luckan stå öppen en stund. Detta mot­verkar mögelbildning och unken lukt inuti maskinen. Genom att låta luckan stå öppen efter tvätt förlänger du också lucktätningens livslängd.
Underhållstvätt
När man använder tvättprogram med låga temperaturer kan det bli beläggningar av oli­ka restämnen inuti trumman. Vi rekommenderar därför att en underhålls­tvätt körs med jämna mellanrum. För att köra en underhållstvätt:
• Kontrollera att trumman är tom.
• Välj det varmaste bomullsprogrammet.
• Använd en normal mängd tvättmedel och
ett pulvertvättmedel med biologiska egen­skaper.
Utvändig rengöring
Använd endast såpvatten för att rengöra ma­skinens hölje och eftertorka noga.
Viktigt Använd inte denaturerad sprit, lösningsmedel eller liknande produkter för rengöring av utsidan.
Rengöring av tvättmedelsfacket
Tvättmedelsfacket skall rengöras med jämna mellanrum. Rengör regelbundet de olika avdelningarna i facket. Avlägsna facket genom att trycka ned spär­ren och dra facket utåt.
Spola facket under rinnande vatten för att få bort rester av pulvertvättmedel. För att underlätta rengöringen bör du ta bort överdelen på tillsatsfacket. Rengör alla delar med vatten.
Page 39
Rengör tvättmedelsfackets utrymme med en borste.
Tvättrumma
Rostavlagringar kan förekomma i trumman beroende på främmande rostande föremål i tvätten eller på att kranvattnet innehåller järn.
Viktigt Rengör inte trumman med sura avkalkningsmedel, skurpulver som innehåller klor eller stålull.
1. Ta bort rostavlagringar på trumman med
rengöringsmedel för rostfritt stål.
2. Kör ett tvättprogram utan tvätt för att få
bort eventuella rester av alla rengörings­medel. Program: kort bomullsprogram vid maxi­mal temperatur och tillsätt cirka 1/4 mått med tvättmedel.
electrolux 39
Luckans tätning
Kontrollera luckans tätning då och då och ta bort smuts och skräp som kan ha fastnat i vecket.
Tömningspump
Inspektera pumpen regelbundet och särskilt om
• hushållsapparaten inte töms och/eller inte centrifugerar
• hushållsapparaten låter konstigt under tömningen (Det kan bero på att föremål som säkerhetsnålar, mynt eller liknande blockerar pumpen.)
• ett problem med tömningen av vatten har upptäckts (se avsnittet ”Om maskinen inte fungerar” för mer information).
Varning Stäng av hushållsapparaten och ta bort nätkontakten från uttaget innan du öppnar pumpluckan.
Gör på följande sätt:
1. Koppla loss hushållsapparaten från elut-
taget.
2. Vänta vid behov tills vattnet har svalnat.
3. Öppna pumpluckan.
Page 40
40 electrolux
4. Placera en behållare nära pumpen för att samla upp eventuellt spill.
5. Dra ut nödtömningsslangen, placera den i behållaren och ta ur proppen.
6. När inget mer vatten kommer ut, skruva loss pumplocket genom att vrida det moturs och ta ut filtret. Använd en tång om det behövs. Ha alltid en trasa till hands för att torka upp vattenspill när du tar bort locket. Rengör filtret under vatten för att ta bort eventuellt ludd.
7. Ta bort främmande föremål och ludd från filtret och från pumphjulet.
8. Kontrollera noggrant att pumphjulet snurrar (det snurrar ryckigt). Om det inte snurrar kontaktar du serviceavdelning­en.
9. Sätt tillbaka proppen i nödtömnings­slangen och sätt tillbaka slangen på sin plats.
10. Byt ut filtret i pumpen genom att sätta i det ordentligt i skenorna. Skruva fast pumplocket ordentligt genom att vrida det medurs.
Page 41
11. Stäng pumpluckan.
Varning
När hushållsapparaten är i drift kan det under vissa tvättprogram finnas hett vatten i pum­pen. Avlägsna aldrig pumplocket när ett tvättpro­gram pågår. Vänta alltid tills hushållsappara­ten har avslutat programmet och tvätten har plockats ur. När du sätter tillbaks pumplock­et måste du skruva fast det ordentligt så att det inte läcker och så att inte barn kan skruva loss det.
Rengöring av filtren i tilloppsslangen
Om du märker att det tar längre tid än vanligt för maskinen att ta in vatten, kontrollera att filtret i tilloppsslangen inte är blockerat.
1. Stäng vattenkranen.
2. Skruva loss tilloppsslangen.
3. Rengör filtret i slangen med en hård bors­te.
electrolux 41
4. Skruva tillbaka slangen på kranen.
5. Skruva loss slangen från maskinen. Ha en trasa till hands eftersom det kan rinna ut lite vatten.
6. Rengör filtret i ventilen med en hård bors­te eller en trasa.
7. Skruva tillbaka slangen på maskinen och kontrollera att anslutningen är tät.
8. Öppna vattenkranen.
Nödtömning
Gör så här för att tömma maskinen om vatt­net inte töms ut:
1. Koppla loss maskinen från eluttaget.
2. Stäng vattenkranen.
3. Vänta vid behov tills vattnet har kallnat.
4. Öppna pumpluckan.
5. Ställ en skål på golvet och placera änden av nödtömningsslangen i skålen. Ta ur proppen. Vattnet skall tömmas ut i skålen genom självfall. Sätt tillbaka proppen i
Page 42
42 electrolux
slangen när skålen är full. Töm skålen. Upprepa proceduren tills inget mer vatten rinner ut.
6. Rengör vid behov pumpen enligt tidigare beskrivning.
7. Placera nödtömningsslangen i hållaren när du har satt tillbaka proppen.
8. Skruva fast nålfällan igen och stäng luck­an.
Åtgärder vid frysrisk
Följ anvisningarna nedan om maskinen står på en plats där det finns risk att temperaturen sjunker under 0 °C.
1. Stäng vattenkranen och skruva loss till­oppsslangen från kranen.
2. Placera änden av nödtömningsslangen och änden av tilloppsslangen i en skål på golvet och låt vattnet rinna ut.
OM MASKINEN INTE FUNGERAR
Vissa problem beror på bristande underhåll eller förbiseenden och som enkelt kan lösas utan att tillkalla en servicetekniker. Kontrolle­ra nedanstående punkter innan du kontaktar vår lokala serviceavdelning. När maskinen är i drift kan det hända att den röda kontrollampan för knapp 6 blinkar, en av följande larmkoder visas i displayen sam­tidigt som en signal ljuder var 20 sekund för att markera att maskinen inte fungerar:
Problem Möjlig orsak/lösning
Luckan är inte stängd.
• Stäng luckan ordentligt. Stickkontakten sitter inte ordentligt i eluttaget.
• Sätt i stickkontakten i eluttaget. Eluttaget är strömlöst.
• Kontrollera den elektriska installationen i ditt hem.
Tvättmaskinen startar inte:
Säkringen har gått.
•Byt ut säkringen. Programväljaren är inte rätt inställd och knappen 6 har inte tryckts in.
• Vrid programväljaren och tryck på knappen 6 igen. Funktionen för fördröjd start har valts.
• Avbryt startfördröjningen om tvätten ska tvättas omedelbart. Barnlåset är aktiverat.
• Inaktivera barnlåset.
3. Skruva fast tilloppsslangen på kranen och sätt nödtömningsslangen på plats när du har satt i pluggen igen.
På detta sätt försvinner allt vatten ur maskin­en varigenom isbildning och skador på ma­skinen förebyggs. Kontrollera att rumstemperaturen är över 0 °C innan du använder maskinen igen. Obs! Maskinen är avsedd att användas och förvaras i normal rumstemperatur. Tillverka­ren ansvarar inte för frostskador.
Viktigt Varje gång du tömmer vattnet via nödtömningsslangen måste du hälla två liter vatten i facket för huvudtvätt i tvättmedelsfacket och sedan köra tömningsprogrammet. Detta aktiverar EKOVENTIL -funktionen som ser till att inget tvättmedel förblir oanvänt vid nästa tvätt
: Problem med vattenförsörjningen.
: Problem med tömningen av vatten.
: Luckan öppen.
När problemet har åtgärdats, tryck på knapp 6 för att återstarta programmet. Kontakta vår lokala serviceavdelning om problemet kvars­tår efter alla kontroller.
Page 43
Problem Möjlig orsak/lösning
Maskinen fylls inte med vat­ten:
Maskinen töms och/eller centrifugerar inte.
Det är vatten på golvet.
Otillfredsställande tvättre­sultat:
Luckan går inte att öppna:
electrolux 43
Vattenkranen är stängd.
• Öppna vattenkranen. Tilloppsslangen är klämd eller vikt.
• Kontrollera anslutningen av tilloppsslangen. Filtret i tilloppsslangen eller filtret i tilloppsventilen är igentäppt.
• Rengör tilloppsfiltren (se "Rengöring av filtren i tilloppsslangen" om du vill ha mer information).
Luckan är inte stängd ordentligt.
• Stäng luckan ordentligt.
Tömningsslangen är klämd eller vikt.
• Kontrollera anslutningen av tömningsslangen.
Nålfällan är igentäppt.
• Rengör nålfällan.
En tillvalsfunktion eller ett program som slutar utan centrifugering eller utan att pumpa ut vattnet har valts.
• Inaktivera funktionen.
• Välj tömnings- eller centrifugeringsprogrammet.
Tvätten är inte jämnt fördelad i trumman.
• Omfördela tvätten i trumman.
För mycket tvättmedel eller fel typ av tvättmedel har använts (det bildas för mycket skum).
• Minska mängden tvättmedel eller använd ett annat tvättmedel.
Kontrollera om någon av tilloppsslangens kopplingar läcker. Det är inte alltid så enkelt att se detta eftersom vattnet rinner ned längs slangen. Kontrollera och se om fukt förekommer.
• Kontrollera anslutningen av tilloppsslangen.
Tömningsslangen är skadad.
• Byt ut slangen mot en ny.
Proppen i nödtömningsslangen har inte satts dit eller filtret har inte skruvats in ordentligt efter rengöring.
• Sätt tillbaka proppen i nödtömningsslangen eller skruva in filtret helt.
För lite tvättmedel eller ett olämpligt tvättmedel har använts.
• Öka mängden tvättmedel eller använd ett annat tvättmedel.
Envisa fläckar har inte behandlats före tvätten.
• Använd produkter som finns i handeln för att behandla svåra fläckar.
Fel temperatur var inställd.
• Kontrollera att du har ställt in rätt temperatur.
För stor tvättmängd.
• Minska tvättmängden.
Programmet pågår fortfarande.
• Vänta tills tvättprogrammet är klart.
Lucklåset har inte frigjorts ännu.
• Vänta tills kontrollampan 8.2 har slocknat.
Det är vatten i trumman.
• Välj ett program för tömning eller centrifugering för att tömma ut vattnet.
Page 44
44 electrolux
Problem Möjlig orsak/lösning
Transportbultarna och förpackningsmaterialet har inte tagits bort.
• Kontrollera att produkten är korrekt installerad.
Stödfötterna har inte justerats.
Maskinen vibrerar eller bull­rar:
• Kontrollera att produkten står i våg.
Tvätten är inte jämnt fördelad i trumman.
• Omfördela tvätten i trumman.
Det kanske är väldigt lite tvätt i trumman.
• Lägg i mer tvätt i trumman.
Maskinen är utrustad med en ny typ av motor som låter annorlunda
Maskinen låter konstigt.
än traditionella motorer. Denna motor säkerställer en mjukare start och en jämnare fördelning av tvätten i trumman samt förbättrar även maskinens stabilitet.
Inget vatten syns i trumman:
Maskiner baserade på modern teknik arbetar på ett mycket ekono­miskt sätt med mycket lite vatten utan att tvättresultatet försämras.
Kontakta vår serviceavdelning om du inte kan identifiera eller lösa problemet. Anteckna maskinens modell, serienummer och in­köpsdatum innan du ringer: serviceavdel­ningen kommer att fråga efter dessa uppgif­ter.
.. .
. .. . . .. o
N r.
.
e
.
S
..
...
.
.
..
..
.
.
.
o .. .
N d
.
o
d
M
ro
P
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ... ... ...
TEKNISKA DATA
Mått Bredd
Höjd Djup
Elektrisk anslutning Nätspänning - Total effekt - Säk-
Information om den elektriska anslutningen finns på typskylten som sitter på luckans innerkant.
ring Vattentryck Minimum
Maximum Max. tvättmängd Bomull 6 kg Centrifugeringshastighet Max. 1400 Varv per minut
60 cm 85 cm 63 cm
0,05 MPa 0,8 MPa
FÖRBRUKNINGSVÄRDEN
Program Energiförbrukning
(kWh)
Vit bomull 95° 2.0 61 Bomull 60° 1.3 58
Vattenförbrukning
(liter)
Programmets längd
(timmar, minuter)
Om du vill se pro-
grammets varaktig-
Page 45
electrolux 45
Program Energiförbrukning
Bomull EKO 60° Bomull 40° 0.7 58 Syntet 40° 0.5 50 Fintvätt 40° 0.55 60 Ylle / Handtvätt 30° 0.25 53
1) " Bomull EKO " vid 60 °C med en tvättvikt på 6 kg är referensprogram för de data som anges på energietiketten enligt standard EEC 92/75.
1)
(kWh)
1.02 46
Vattenförbrukning
(liter)
Programmets längd
(timmar, minuter)
het, se displayen på
kontrollpanelen.
De förbrukningsdata som anges i denna tabell är riktvärden som kan variera beroende på mängd och typ av tvätt, det inkommande vattnets temperatur och omgivningstem­peraturen.
INSTALLATION
Uppackning
Alla transportbultar och allt förpackningsma­terial måste avlägsnas innan maskinen an­vänds. Vi rekommenderar att du sparar alla trans­portdelar så att de kan återmonteras om ma­skinen behöver transporteras igen.
1. När du har avlägsnat allt förpacknings-
material, lägg försiktigt maskinen ned på dess baksida och avlägsna polystyren­basen som maskinen står på.
2. Lossa nätkabeln, tilloppsslangen och
tömningsslangen från hållarna på ma­skinens baksida.
3. Skruva loss de tre bultarna.
Page 46
46 electrolux
4. Dra ut distanshållarna av plast.
6. Sätt i plastpluggar i det lilla övre hålet och de två stora hålen. Pluggarna hittar du i påsen med bruksanvisningen.
5. Öppna luckan och avlägsna polystyren­stycket som sitter vid lucktätningen.
Placering
Installera maskinen på ett plant och hårt golv. Se till att luftcirkulationen kring maskinen inte blockeras av tjocka mattor eller liknande. Kontrollera att maskinen inte vidrör väggen eller annan inredning. Ställ in tvättmaskinen i våg genom att justera fötterna uppåt eller nedåt. Fötterna kan vara tröga att justera ef­tersom de har en självlåsande mutter, men maskinen MÅSTE stå stadigt och i våg. Kon­trollera vid behov inställningen med ett vat­tenpass. Erforderliga justeringar kan göras med en skruvnyckel. En noggrann avvägning förebygger vibrationer och buller samt hind­rar maskinen från att flytta sig under drift.
Page 47
electrolux 47
Försiktighet Försök aldrig korrigera ojämnheter i golvet med träbitar, papp eller liknande material under maskinen.
Vattenanslutning
Varning Den här produkten får endast anslutas till en kallvattenledning.
1. Anslut den medlevererade tilloppsslang­en till en kran med 3/4" gängning Använd endast den slang som medföljer maskin­en.
Vinkla slangen åt vänster eller höger be­roende på var vattenkranen sitter.
3. Lossa ringmuttern för att justera slangens läge. Var noga med att dra åt ringmuttern efteråt för att undvika läckage.
Tilloppsslangen får inte förlängas. Om slang­en är för kort och du inte vill flytta kranen måste du köpa en längre slang som är av­sedd för denna typ av användning. Anmärkning! Kontrollera slangkopplingar­nas täthet.
Viktigt Innan maskinen ansluts till en ny vattenledning eller till en som inte har använts på länge, spola först ut en stor mängd vatten för att avlägsna avlagringar som har samlats i rören
Avlopp
Ändan på tömningsslangen kan placeras på tre sätt.
Hakad över kanten på en vask med
hjälp av plastböjen som medföljer maskin­en. Se till att slangen inte kan lossna me­dan maskinen tömmer. Bind fast den vid kranen eller fäst den på väggen.
Viktigt Använd inte slangen från din gamla maskin för att ansluta till vattenledningen.
2. Den andra änden av tilloppsslangen som ansluter till maskinen kan vridas såsom visas i figuren Rikta inte tilloppsslangen nedåt.
Page 48
48 electrolux
Till en förgrening på ett handfats av­loppsrör. Förgreningen måste sitta ovan-
för vattenlåset så att böjen är minst 60 cm över golvet.
Direkt ansluten till ett avloppsrör
minst 60 cm och ej över 90 cm höjd. Än­den på tömningsslangen måste alltid vara ventilerad, dvs. avloppsrörets innerdiame­ter måste vara större än tömningsslangens ytterdiameter. Tömningsslangen får inte klämmas eller vikas.
Tömningsslangen kan förlängas till högst fyra meter. En extra tömningsslang med kopp­lingsstycke kan köpas hos ditt lokala servicecenter.
ELEKTRISK ANSLUTNING
Allt arbete avseende elektricitet som krävs för att installera denna produkt måste utföras av en behörig elektriker.
Information om den elektriska anslutningen finns på typskylten som sitter på luckans in­nerkant. Kontrollera att elnätet i ditt hem klarar den maximala belastning som krävs, även med hänsyn till andra produkter som är anslutna till samma nätkrets i ditt hushåll.
Anslut maskinen till ett jordat eluttag.
Tillverkaren ansvarar inte för personskador eller materiella skador som uppstår till följd av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte har följts.
Nätkabeln måste vara lätt att komma åt när maskinen har ställts på plats.
Om produktens nätkabel behöver bytas ut måste detta utföras av vår serviceavdelning.
Page 49
MILJÖSKYDD
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Förpackningsmaterial
Material som är märkta med symbolen återanvändbara. >PE<=polyeten >PS<=polystyren
är
electrolux 49
>PP<=polypropylen Detta betyder att dessa material kan återvin­nas om de läggs i rätt avfallsbehållare.
Ekologiska tips
För att spara vatten och energi och skydda miljön rekommenderar vi att du följer dessa tips:
• Normalt smutsad tvätt kan tvättas utan förtvätt för att spara tvättmedel, vatten och tid. (Du skyddar då även miljön!).
• Maskinen arbetar mer ekonomiskt om trumman är helt fylld.
• Med en bra förbehandling kan fläckar och begränsad smuts tas bort; Tvätten kan då tvättas vid en lägre temperatur.
• Mät upp tvättmedel med hänsyn till vatt­nets hårdhet, tvättens smutsgrad och tvättmängden.
Page 50
50 electrolux
Page 51
electrolux 51
Page 52
www.electrolux.com/shop
192992540-00-062010
Loading...