Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von
Electrolux entschieden haben, welches Ihnen sicherlich viel Freude bereiten wird.
Es ist unser Bestreben, eine breite Vielfalt von Qualitätsprodukten anzubieten, die
helfen, Ihr Leben etwas komfortabler zu machen. Sie finden einige Beispiele auf
der vorletzten Seite in diesem Heft. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten, diese
Benutzerinformation zu lesen, um voll von den Vorteilen Ihres neuen Gerätes
profitieren zu können. Wir sind sicher, dass wird Ihr Leben zukünftig etwas leichter
machen. Wir wünschen eine gute Zeit.
Wichtige Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen und Ihnen helfen,
Geräteschäden zu vermeiden.
Allgemeine Informationen und Empfehlungen
Umweltinformationen
Sicherheitshinweise Electrolux 5
Sicherheitshinweise
Lesen
Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale
Geräteanwendung vor der Installation und
dem Gebrauch des Gerätes die vorliegenden
Sicherheitshinweise einschließlich der
Ratschläge und Warnungen aufmerksam
durch. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung
von Fehlern und Unfällen alle Personen, die
das Gerät benutzen, mit der Bedienung und
den Sicherheitsvorschriften vertraut sind.
Heben Sie die Bedienungsanleitungen gut
auf, die bei einem Weiterverkauf des Gerätes
dem neuen Besitzer zu übergeben sind, so
dass jeder während der gesamten
Lebensdauer des Gerätes über den
Gebrauch und die Sicherheitseinrichtungen
informiert ist.
Allgemeine Sicherheit
● Aus Sicherheitsgründen dürfen keine
Änderungen an den technischen
Merkmalen oder dem Produkt selbst
vorgenommen werden.
● Bei Waschprogrammen mit hohen
Temperaturen kann das Einfülltürglas heiß
werden. Bitte nicht berühren!
● Stellen Sie sicher, dass Kinder oder
Kleintiere nicht in die Trommel des
Waschautomaten klettern. Kontrollieren Sie
daher vor dem Gebrauch die Trommel.
● Harte und scharfe Gegenstände wie
Münzen, Sicherheitsnadeln, Nägel,
Schrauben usw. können das Gerät schwer
beschädigen und gehören nicht in das
Gerät.
● Verwenden Sie stets nur die angegebenen
Mengen an Weichspüler und Waschmittel.
Bei Verwendung von zuviel Weichspüler
bzw. Waschmittel kann Waschgut
beschädigt werden. Empfohlene Mengen
werden vom Waschmittelhersteller
angegeben.
● Waschen Sie kleine Wäschestücke
(Söckchen, kleine Taschentücher,
waschbare Gürtel etc.) in einem geeigneten
Stoffbeutel oder in einem Kopfkissenbezug,
weil diese Artikel zwischen Laugenbehälter
und Trommel rutschen können.
● Wäschestücke mit Fischbeinteilen, Stoffe
ohne Saum oder zerrissene Stoffe dürfen in
diesem Waschautomaten nicht gewaschen
werden.
● Ziehen Sie nach Gebrauch, Reinigung und
Wartung immer den Netzstecker aus der
Netzsteckdose und drehen Sie den
Wasserhahn zu.
● Sie dürfen das Gerät unter keinen
Umständen selbst reparieren! Reparaturen
durch Nicht-Fachleute können Verletzungen
von Personen oder ernste Fehlfunktionen
zur Folge haben. Setzen Sie sich mit Ihrem
Kundendienstzentrum in Verbindung. Es
dürfen nur zulässige Ersatzteile verwendet
werden.
Inbetriebnahme
● Dieses Gerät ist sehr schwer. Seien Sie
beim Umstellen vorsichtig.
● Nach dem Auspacken des Geräts
untersuchen Sie es bitte auf mögliche
Transportschäden. In Zweifelsfällen
benutzen Sie es nicht, sondern wenden
sich an den Kundendienst.
● Alle Transportsicherungen und
Verpackungsmaterialien müssen vor dem
Gebrauch entfernt werden. Bei
Missachtung dieser Anweisung können
ernsthafte Schäden am Produkt und in der
Wohnung entstehen. Siehe den
betreffenden Abschnitt in den
Gebrauchsanweisungen.
● Vergewissern Sie sich nach der Aufstellung,
dass das Gerät nicht auf dem Wasseroder Ablaufschlauch steht und die
Arbeitsplatte nicht auf das Netzkabel
drückt.
● Wird der Waschautomat auf einem
Teppichboden aufgestellt, stellen Sie mit den
Füßen die Höhe so ein, dass ausreichende
Luftzirkulation gewährleistet ist.
● Vergewissern Sie sich nach dem Aufstellen,
dass alle Schläuche und
Schlauchverbindungen dicht sind und aus
ihnen kein Wasser austritt.
DE
6 Sicherheitshinweise Electrolux
● Wenn das Gerät an einem frostgefährdeten
Standort aufgestellt wird, müssen Sie die im
Kapitel “Frostgefahr” aufgeführten
Hinweise beachten.
● Klempnerarbeiten zur Installation des
Gerätes dürfen nur von qualifizierten
Klempnern und Installateuren ausgeführt
werden.
● Der elektrische Anschluss des Gerätes
dürfen nur von qualifizierten Elektrikern und
Installateuren ausgeführt werden.
Einsatzbereich
● Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch
bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist als
bestimmungsfremd anzusehen.
● Sie sollten nur Wäschestücke waschen, die
in maschinenwaschbar sind. Beachten Sie
dazu die auf dem Wäschestück
angebrachten Hinweise.
● Stecken Sie nicht zuviel Wäsche in die Trommel.
Siehe den betreffenden Abschnitt in den
Gebrauchsanweisungen.
● Vergewissern Sie sich vor dem Waschen,
dass alle Taschen von Wäschestücken leer
und Reißverschlüsse geschlossen sind.
Vermeiden Sie das Waschen ausgefranster
bzw. zerrissener Wäschestücke und
behandeln Sie Farb-, Tinten-, Rost- und
Grasflecken vor dem Waschen mit
entsprechenden Fleckenmitteln.
Büstenhalter, die Drähte enthalten, dürfen
NICHT in diesem Waschautomaten
gewaschen werden.
● Wäschestücke, die mit flüchtigen
Benzinprodukten in Berührung kamen,
sollten nicht in diesem Waschautomaten
gewaschen werden. Bei Verwendung
flüchtiger Flüssigreinigungsmittel sollten Sie
darauf achten, dass diese sich vor dem
Waschen verflüchtigt haben.
● Ziehen Sie niemals am Kabel, um das
Netzkabel von der Steckdose zu trennen,
sondern immer am Stecker.
● Der Waschautomat darf nicht betrieben
werden, wenn das Netzkabel, die
Bedienblende, die Arbeitsplatte oder der
Sockel beschädigt sind, sodass das
Geräteinnere zugänglich ist.
Kindersicherung
● Das Gerät darf nicht von kleinen Kindern
oder Behinderten ohne Aufsicht bedient
werden.
● Kinder sollten sorgsam beaufsichtigt
werden, so dass sie nicht am Gerät spielen
können.
● Verpackungsmaterialien (z. B. Plastikfolie,
Polystyrol) können für Kinder gefährlich sein
- es besteht Erstickungsgefahr. Halten Sie
solche Materialien von Kindern fern.
● Lagern Sie alle Waschmittel an einer
sicheren Stelle außerhalb der Reichweite
von Kindern.
● Stellen Sie sicher, dass Kinder oder
Kleintiere nicht in die Trommel des
Waschautomaten klettern. Um dies zu
vermeiden, besitzt dieses Gerät eine
Spezialfunktion. Zum Aktivieren dieser
Funktion drehen Sie den Knopf in der
Einfülltür (ohne ihn zu drücken) im
Uhrzeigersinn, bis die Rille waagerecht
steht. Verwenden Sie bei Bedarf eine
Münze.
P1131
Zum Deaktivieren dieser Funktion, sodass
die Einfülltür wieder geschlossen werden
kann, drehen Sie den Knopf entgegen
dem Uhrzeigersinn, bis die Rille senkrecht
steht.
Electrolux Produktbeschreibung 7
Produktbeschreibung
Ihr neuer Waschautomat erfüllt alle Anforderungen moderner Wäschepflege, mit großen
Einsparungen von Wasser, Waschmittel und Energie.
Die Öko-Klappe erlaubt die volle Ausnutzung des Waschmittels und reduziert den
Wasserverbrauch mitfolglicher Energie-Ersparung.
Wasseranschlüsse den
Installationsanweisungen entsprechen.
● Entfernen Sie den Polystyrolblock und
alles andere Material aus der Trommel.
● Gießen Sie vor dem Waschen etwa 2
Liter Wasser in das Fach für
Hauptwäsche Somit kann die ÖKOKlappe beim nächsten Programmstart
ordnungsgemäß funktionieren. Führen Sie
dann einen 95°C-Kochwaschgang ohne
Waschgut aus, damit eventuelle
Rückstände vom Herstellungsprozess
aus Trommel und Laugenbehälter
entfernt werden. Füllen Sie die halbe
Menge Waschmittel in die
Waschmittelschublade und starten Sie
das Gerät.
Einfüllen von Waschmittel und
Weichspüler
Ziehen Sie die Waschmittelschublade bis
zum Anschlag aus der Bedienblende heraus.
Geben Sie die notwendige
Waschmittelmenge in das Fach für die
Hauptwäsche
Einweichen Funktion” gewählt, geben
Sieauch Waschpulver in das Fach .
C0064
Geben Sie bei Bedarf auch Weichspüler in
das Fach für das Pflegemittel (die
Füllmenge darf die Markierung „MAX“ in der
Schublade nicht übersteigen). Schließen Sie
die Waschmittelschublade vorsichtig.
. Wird die “Vorwäsche-,
DE
Täglicher Gebrauch
Einlegen der Wäsche
Öffnen Sie die Einfülltür durch vorsichtiges
Ziehen des Griffes nach vorn. Legen Sie die
Wäschestücke einzeln in die Trommel und
schütteln Sie diese so gut wie möglich aus.
Schließen Sie die Einfülltür.
P0004
C0065
10 Electrolux Gebrauch
Einstellen des Waschprogramms
Drehen Sie den Programmwähler in die
gewünschte Stellung.
Die Kontrolllampe der Taste START/PAUSE
beginnt zu blinken und auf dem Display wird
die Dauer des ausgewählten
Waschprogramms angezeigt.
Normal
Cottons
Eco
Synthetics
Delicates
Easy Iron
Wool
Rinse
Soak
Special
Jeans
Drain
Spin
Silk
Hand Wash
Lingerie
Der Programmwähler ist in folgende Bereiche
eingeteilt:
Der Programmwähler lässt sich im oder gegen
den Uhrzeigersinn drehen. Zum Ausschalten
des Waschautomaten bzw. Annullieren des
eingestellten Waschprogramms bringen Sie
den Programmwähler in die Stellung O.
Bei Programmende muss der Programmwähler in die Stellung O gebracht werden,
damit der Waschautomat abschaltet.
Achtung!
Wenn Sie den Programmwähler während eines
laufenden Waschprogramms in eine andere
Stellung bringen, blinkt die rote Kontrolllampe
der Taste START/PAUSE dreimal und auf dem
Display wird “Err” angezeigt, um eine falsche
Auswahl anzuzeigen. Der Waschautomat führt
das neu gewählte Programm nicht aus.
Programmzusatztasten
Je nach Programm lassen sich mehrere
Zusatzfunktionen kombinieren. Wählen Sie
zuerst das gewünschte Waschprogramm
und dann die Zusatzfunktionen aus. Drücken
Sie zuletzt die Taste START/PAUSE.
Wenn diese Tasten gedrückt werden,
leuchten die entsprechenden LEDs auf.
Wenn die Tasten erneut gedrückt werden,
erlöschen die LEDs.
Die Temperatur wählen
95º
60º
40º
30º
Tem p.
Drücken Sie wiederholt diese Taste, um
die Temperatur zu erhöhen oder zu
verringern, wenn Sie Ihre Wäsche mit
einer Temperatur waschen möchten, die
von der von der Waschmaschine
vorgeschlagenen Temperatur abweicht.
Höchsttemperaturen: 95°C für
Weißwäsche, 60°C für Buntwäsche und
pflegeleichte Textilien, 40°C für
Feinwäsche, Wolle und handwaschbare
Textilien, 30°C für Seide, während
Kaltwaschen entspricht.
Gebrauch Electrolux 11
Auswahl von Schleuderdrehzahl,
Nachtwaschgang oder Spülstopp
EWF14450
1400
900
700
Spin
Drücken Sie die Taste SPIN mehrmals, bis die
gewünschte Schleuderdrehzahl eingestellt ist,
wenn die Wäsche mit einer anderen als der
im Waschprogramm vorgesehenen Drehzahl
geschleudert werden soll.
Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf.
Maximale Schleuderdrehzahlen:
EWF 14450/EWF 14460;
• Koch-/Buntwäsche: 1400 U/min;
• Pflegeleicht, Wolle, Handwäsche, Jeans
und Lingerie: 900 U/Min;
• Feinwäsche und Seide: 700 U/min.
EWF 16460;
• Koch-/Buntwäsche: 1600 U/min;
• Pflegeleicht, Wolle, Handwäsche, Jeans
und Lingerie: 900 U/Min;
• Feinwäsche und Seide: 700 U/min.
EWF14460EWF16460
1400
900
700
Spin
1600
900
700
Spin
NACHTWASCHGANG : Bei Auswahl
dieser Zusatzfunktion pumpt der
Waschautomat das Wasser des letzten
Spülgangs nicht ab, damit die Wäsche nicht
knittert.
Da bei diesem Waschgang nicht geschleudert
wird, ist dieser geräuscharm und kann nachts
oder zu Tageszeiten mit günstigeren
Stromkosten eingestellt werden.
Bei Koch-/Buntwäsche- und
Pflegeleichtprogrammen werden die
Spülgänge mit mehr Wasser durchgeführt.
Nach Abschluss des Waschprogramms wird
eine blinkende Null (
00..0000
) angezeigt, leuchtet
die Kontrolllampe (Einfülltür), die
Kontrolllampe der Taste START/PAUSE und
die Einfülltür ist verriegelt, weil das Wasser
noch abgepumpt werden muss.
Abpumpen des Wassers:
● Bringen Sie den Programmwähler in die
Stellung “O”
● Wählen Sie eines der folgenden
Programme: (Drain, Abpumpen) oder
(Spin, Schleudern).
● Verringern Sie bei Bedarf durch
entsprechendes Drücken der Taste SPIN
die Schleuderdrehzahl.
● Drücken Sie die Taste START/PAUSE.
● Am Ende des Programms, das Display
zeigt eine blinkende Null (
00..0000
).
SPÜLSTOPP : Bei dieser
Zusatzfunktion wird das Wasser des letzten
Spülgangs nicht abgepumpt, so dass die
Wäschestücke möglichst wenig knittern.
Nach Abschluss des Waschprogramms wird
eine blinkende Null (
die Kontrolllampe (Einfülltür), die
Kontrolllampe der Taste START/PAUSE und
die Einfülltür ist verriegelt, weil das Wasser
noch abgepumpt werden muss.
Eine Anleitung zum Abpumpen des
Wassers finden Sie im vorigen Abschnitt.
00..0000
) angezeigt, leuchtet
DE
12 Electrolux Gebrauch
Taste PREWASH (Vorwäsche)
Prewash
Wird die Taste gedrückt, bevor das Gerät
gestartet wird, läuft das eingestellte
Waschprogramm mit Vorwäsche (max. 30° C)
ab.
Dies ist nur bei stark verschmutzter Wäsche
erforderlich.
Die Vorwäsche endet bei Programmeinstellung Koch-/Buntwäsche und Pflegeleicht mit
einem kurzen Schleudergang, bei Feinwäsche
nur mit Abpumpen.
In Wolle, Handwäsche, Lingerie, Seide
und Einweichen Programmen kann diese
Funktion nicht zugewählt werden.
Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet
auf.
Taste EXTRA RINSE (Extra Spülen)
Extra Rinse
Diese Funktion kann bei allen
Waschprogrammen außer Wolle und
Handwäsche eingestellt werden. Bei Auswahl
dieser Funktion führt der Waschautomat
einige zusätzliche Spülgänge durch.
Dies ist zu empfehlen in Gebieten mit
besonders weichem Wasser und für
Menschen mit allergischen Reaktionen gegen
Waschmittel.
Taste DELAY (Zeitvorwahl)
90
Delay
Vor dem Beginn eines Waschprogramms
können Sie ein Waschprogramm verzögert
starten. Drücken Sie dazu die Taste DELAY
mehrmals, um die gewünschte
Zeitverzögerung auszuwählen. Die
entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf. Die
eingestellte Wartedauer (max. 20 Stunden)
wird etwa 3 Sekunden lang auf dem Display
angezeigt. Danach erscheint die Dauer des
vorher ausgewählten Waschprogramms im
Display.
Die Zeitverzögerung ist nach der Auswahl des
gewünschten Wachprogramms und vor dem
Drücken der Taste START/PAUSE
einzustellen.
Sie können die eingestellte Zeitverzögerung
vor dem Drücken der Taste START/PAUSE zu
jeder Zeit löschen.
Wahrend der Verzogerungszeit kann die
Einfulltur geoffnet und Wasche nachgelegt
werden:
● START/PAUSE-Taste drucken
● Wasche einfullen
● START/PAUSE-Taste erneut drucken.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit lauft das
Programm an.
Der Start des Waschprogramms kann durch
Drücken dieser Taste um 30 min - 60 min 90 min, 2 Stunden und dann um jeweils 1
Stunde bis hin zu einem Maximum von 20
Gebrauch Electrolux 13
Stunden verzögert werden.
Einstellen eines verzögerten
Waschprogrammstarts:
● Wählen Sie das gewünschte
Waschprogramm und gewünschte
Zusatzfunktionen aus.
● Stellen Sie die Zeitvorwahl ein.
● Drücken Sie die Taste START/PAUSE. Das
Gerät beginnt die Zeit stündlich
zurückzuzählen.
Das Waschprogramm wird gestartet, wenn
die eingestellte Zeit abgelaufen ist.
Annullieren des verzögerten
Waschprogrammstarts:
● Drücken Sie die Taste START/PAUSE.
● Drücken Sie die Taste START/PAUSE
mehrmals solange, bis das Symbol 0
angezeigt wird.
● Drücken Sie die Taste START/PAUSE
erneut.
Die Zeitvorwahlfunktion steht bei den
Programme Drain (Abpumpen) nicht zur
Verfügung.
’
Display
Im Display werden folgende Informationen
angezeigt:
Dauer der ausgewählten
Waschprogramms
Nach der Einstellung eines Waschprogramms
wird dessen Dauer in Minuten und Sekunden
(z. B.
2.05) angezeigt.
Die Dauer wird je nach der empfohlenen
maximalen Beladung für jeden Wäschetyp
automatisch berechnet.
aktualisiert.
Ikonen der Programmphasen
Nach Auswählen des Waschprogramms
werden die Ikonen der verschiedenen
Waschpasen, aus denen das Programm
besteht, am unteren Rand des Displays
eingeblendet.
2.05
Nach dem Starten des Waschvorgangs
leuchtet nur die Ikone der gerade laufenden
Programmphase. Nach dem Programmende
wird eine blinkende Null (
2.05
00..0000
) angezeigt.
Zeitvorwahlfunktion
Die mit der Taste DELAY eingestellte
Wartedauer (max. 20 Stunden) wird etwa 3
Sekunden lang auf dem Display angezeigt.
Danach erscheint die Dauer des vorher
ausgewählten Waschprogramms im Display.
Die Wartezeit wird zunächst in Stunden
angezeigt und stundenweise aktualisiert.
Wenn die Wartezeit nur noch 1 Stunde
beträgt, wird sie im Minuntentakt aktualisiert.
15 h
DE
2.05
Nach dem Start des Waschprogramms wird
die noch verbleibende Zeit im Minutentakt
14 Electrolux Gebrauch
Auswahl unzulässiger
Zusatzfunktionen
Bei Auswahl einer Zusatzfunktion, die nicht
mit dem eingestellten Waschprogramm
kombiniert werden kann, wird auf dem
Display ca. 2 Sekunden lang die
Fehlermeldung Err angezeigt und die rote
Kontrolllampe der Taste START/PAUSE
beginnt zu blinken.
Alarmcodes
Beim Auftreten von Problemen während des
Betriebs werden Alarmcodes (z. B.
Abschnitt “Behebung kleinerer
Funktionsstörungen”) angezeigt
E20, siehe
E20
Programmende
Nach Abschluss eines Waschprogramms wird
eine blinkende Null (
erlischt die LED (Einfülltür) und die Tür
kann geöffnet werden.
0.00) angezeigt und
0.00
Wenn Ihre Wäsche 10 Minuten nach dem
Programmende nicht herausgenommen wird,
erlischt das Display und der günstige Strom
angewandt wird. Die Start/Pause-Lampe wird
blinken, um zu zeigen dass der
Waschautomat ausgeschaltetet sein muss.
Heizphase
Während des Waschprogramms wird auf
dem Display ein Temperaturpiktogramm
angezeigt, das darauf hinweist, dass das
Gerät mit dem Erwärmen des Wassers im
Laugenbehälter begonnen hat.
2.05
Taste START/PAUSE
Start/Pause
Drücken Sie zum Starten des gewünschten
Waschprogramms die Taste
“START/PAUSE”; die grüne Kontrolllampe
der Taste START/PAUSE hört auf zu blinken.
Die Kontrolllampe “Einfülltür” leuchtet,
um anzuzeigen, dass der Waschautomat zu
waschen beginnt und die Einfülltür verriegelt
ist.
Die Kontrolllampe “Einfülltür” zeigt an,
ob die Einfülltür geöffnet werden kann:
● Leichtet: Die Einfülltür ist verriegelt und
kann nicht geöffnet werden. Der
Waschautomat läuft.
● Leuchtet nicht: Die Einfülltür kann geöffnet
werden.
Das Waschprogramm ist beendet.
Wenn Sie ein laufendes Programm
unterbrechen wollen, drücken Sie die Taste
“START/PAUSE”. Die grüne Kontrolllampe
der Taste START/PAUSE beginnt zu blinken.
Wenn Sie das Programm an der Stelle
fortsetzen wollen, an der Sie es unterbrochen
haben, drücken Sie die Taste
START/PAUSE erneut.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.