AEG EWF1080 User Manual

Washing Machine
User Information
822 943 166-01 - 25.06.02-01
EWF 1080
g
Dear customer,
Please read this user information carefully. In particular, pay attention to the section ”Safety” on the first pages. Keep this user information in a safe place for later reference. Pass it on to any subse­quent owners of the unit.
1
1. This numbers guide you step by step in operating
2. ...
Points which are necessary for your safety or which are important for the unit's func­tional capability are highlighted by a warning triangle and/or signal words (Warning!, Caution!, Attention!). Always remember.
the unit.
3
2
This user information contains information on reme­dying any faults which may occur, see the section ”What to do if ...”.
After this symbol you will find detailed infor­mation on operation and practical use of the unit.
The clover leaf indicates tips and information on the economical and environmentally­responsible use of the unit.
2
Contents
Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Environment Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Unit Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Front View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Drawer for Detergent and Additives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Programme Knob . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Additional Programme Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Consumption values and programme times . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Before the first wash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prepare the Washing Cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sort and Prepare the Washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Types of washing and care symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Washing Detergents and Care Agents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Which washing detergent and care agent? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
How much washing detergent and care agent ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Water Softener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Performing a Wash Cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Brief guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Opening and Closing the Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Add the Washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Add detergent/ additives. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Setting the Wash Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Changing Spin Speed /Selecting RINSE HOLD
(Spülstopp, Arrêt Cuvé Pleine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Starting the Wash Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Wash Programme Progress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Changing the Wash Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
End of Wash Cycle/ Removing the Washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Programme Tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Separate Rinsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Separate Spinning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cleaning and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Washing Detergent Drawer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Washing Drum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Filling Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cleaning the drain pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
What to do, if… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Remedying faults . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
If the washing result is not satisfactory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Carry Out Emergency Emptying . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Additional rinse cycles (RINSE+) (Spülen+, Rinçage+) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Child Safety Feature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3
Setting up and connection instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Technical Data /Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Safety Instructions for Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Setting Up the Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Transporting the Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Removing the Transit Bars/Bolts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Prepare the Installation Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Setting Up on a Concrete Pedestal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Setting Up on a Vibrating floor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Compensate for Floor Unevenness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Electrical Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Water Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Permissible Water Pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Water Inflow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Water Drainage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Delivery Heads over 1m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4
Instructions for usefor use
1 Safety
The safety of ELECTROLUX electrical appliances conforms to the recognised technical regulations and the legislation covering the safety of appliances. However, as manufacturers, we still regard it as our responsibility to inform you of the following safety information.
Prior to initial start-up
Refer to the ”Installation and Connection Instructions” later in this user information.
When the unit is delivered in winter months with minus temperatures: Store the washing machine for 24 hours at room temperature before putting it into operation.
Correct Use
The washing machine is only designed for normal domestic washing. If the unit is used for purposes other than that for which it is designed, the manu­facturer can accept no liability for any resulting damages.
For safety reasons, conversions or modifications to the washing machine are not permissible.
Use only detergents which are suitable for wash­ing machines. Follow the washing detergent man­ufacturer's instructions.
The washing must not contain any flammable sol­vents. Also remember this when washing pre­cleaned washing.
Do not use the washing machine for chemical cleaning.
Dyes/dye removers may only be used in washing machines if the manufacturer expressly allows these products. We cannot be held liable for any resulting damage.
Use only water from the water mains. Use rainwa­ter or service water only if it meets the require­ments outlined in DIN1986 and DIN1988.
Frost damage is not covered by the warranty! If the washing machine is in a room which is at risk from frost, an emergency emptying operation must be carried out when there is a frost risk (see the section ”Carry Out Emergency Emptying”).
Child Safety
Packaging components (e.g. films, polystyrene) can be hazardous to children. Risk of suffocation! Keep packaging away from children.
Children often cannot recognise the hazards associated with handling electrical appliances. Therefore, ensure the necessary supervision dur­ing operation and do not allow children to play with the washing machine – there is a risk that children can get trapped inside.
Ensure that children or small animals cannot climb into the washing machine's drum.
When disposing of the washing machine: Pull out the mains plug, destroy the door lock, cut off the electrical supply lead and throw away the plug and the left-over cable. This means that children at play cannot shut themselves inside and in so doing be in danger.
General Safety
Repairs to the washing machine may only be car­ried out by qualified specialists. Incorrect repairs may result in significant risk to the user. If repairs are necessary, consult our customer service or your specialist dealer.
Never use the washing machine if the mains cable is damaged or the conrol panel, work sur­face or base panel area are so badly damaged that the interior of the unit is openly accessible.
Switch off the washing machine before carrying out cleaning, care and maintenance work. Also pull the mains plug out of the socket or, – if it is permanently connected, – switch off the circuit breaker at the household power distribution box or completely remove the screw-in fuse.
Never pull the cable to remove the plug from the socket. Always pull the plug itself.
Multiple connectors, couplings and extension cables must not be used. There is a risk of fire
with overheating!
Do not spray down the washing machine with a water jet. Risk of electric shock!
The glass in the door becomes hot in the case of wash programmes with high temperatures. Do not touch!
Allow the washing solution to cool before carrying out an emergency emptying operation or cleaning the drain pump.
5
2 Disposal
Dispose the packing material!
Dispose of your washing machine's packaging cor­rectly. All the packaging materials used are harmless to the environment and can be recycled.
Plastic parts are marked with standard interna­tional abbreviations:
>PE< for polyethylene, e.g. sheet wrapping
material
>PS< for polystyrene, e.g. padding material
(always CFC-free)
>POM< for polyoxymethylene, e.g. plastic clips
Cardboard packaging is manufactured from recy­cled paper and should be deposited in the waste paper collection for recycling.
Dispose the old appliance!
When you finally put your appliance out of operation, please bring it to your nearest recycling centre or to your dealer.
2 Environment Tipsronment Tips
The pre-wash cycle is not required for averagely dirty washing. This saves washing powder / liquid, water and time (and does not harm the environ­ment).
The washing machine is especially economical when you fully utilise the stated filling quantities.
For small amounts of washing, use only half to two thirds the recommended amount of washing powder/liquid.
Suitable pretreatment enables stains and small amounts of dirt to be removed. You can then wash at a lower temperature.
Use the energy-saving program to wash gar­ments which are lightly to moderately dirty.
There is often no need for conditioner. Try it once! If you use a dryer, your washing will become soft and velvety even without conditioner.
In the case of medium to high water hardness, (hardness range II or higher, see ”Washing and Care Agents”), you should use water softener. The washing powder/liquid can then always be metered for hardness range I (= soft).
6
Unit Descriptionon
Front View
Drawer for washing powder and care agent
Screw feet (height-adjustable)
Drawer for Detergent and Additives
Control panel
Rating plate (behind filling door)
Filling door
Flap in front of drain pump
Pre-wash detergent/
Main wash deter­gent (powder) and water softener if required
in-wash stain treat­ment or water softener
Liquid additives (softeners, wash-care products to preserve the shape of garments, starch)
7
Control Panel
Spin speed/RINSE HOLD button
Additional Programme Buttons
START/PAUSE button
Programme Progress Display
DOOR indicator
Programme Knob
The programme knob is used to set the wash cycle (for example, water level, drum movement, number of rinses, spin speed) most suitable for the type of washing, as well as the temperature of the water.
Control knob
OFF (Aus, Arrêt)
Switches the washing machine off - at all other positions the machine is on.
It is also used to cancel programme settings selected by mistake. The original position is restored.
COTTONS/COLOUREDS (Koch-/Buntwäsche, Couleurs)
Main wash cycle for Cottons/Coloureds (cottons/lin­ens) from 30 °C to 95 °C.
EASY-CARES (Pflegeleicht, Textiles Mélanges)
Main wash cycle for easy-care materials (mixed fibres) at 40 °C or 60 °C.
EASY IRON position: (Leichtbügeln, Facile à Repasser) Main wash cycle at 40° C for easy-care materials which, after washing with this programme, require only light ironing or no ironing at all.
DELICATES (Feinwäsche, Délicat)
Main wash programme for Delicates at 30 °C or 40 °C.
WOOL/SILK (Wolle/Seide, Laine/Soie) P (Handwash)
Main wash cycle (cold or 30 °C) for machine-washa­ble or hand-washable woollen items and silk, which bear the symbol ï (Handwash).
8
GENTLE RINSE (Feinspülen, Rinçage Délicat)
Separate gentle rinse, for example to rinse hand­washed items (3 rinses, liquid additive washed in from compartment æ, spin).
DRAIN (Pumpen, Vidange)
Draining of the water after a Rinse Hold (without spinning).
3
Rinse Hold means: the washing is left to soak in the last rinse water, it is not spun.
SPIN (Schleudern, Essorage)
Draining of the water after Rinse Hold and Spin, or separate Spin for hand-washed Cottons/Coloureds.
ENERGY SAVING (Energiesparen, Eco)
Energy and water saving wash at approx. 60 °C for lightly to normally soiled Cottons/Coloureds (cot­tons/linen) with extended wash time (cannot be com­bined with QUICK WASH).
Additional Programme Buttons
The additional programme buttons are used to adjust the wash programme to the degree of soiling of the washing. For normally soiled washing, the additional functions are not necessary Various functions can be combined together, depending on the programme.
PRE-WASH (Vorwäsche, Prélavage)
Warm pre-wash before automatically following main wash with intermediate spin for COTTONS/COL­OUREDS (Koch-/Buntwäsche, Couleurs) and EASY­CARES (Pflegeleicht, Textiles Mélanges), without intermediate spin for DELICATES (Feinwäsche, Déli­cat).
STAIN (Flecken, Tâches)âches)
For heavily soiled or stained washing. In-wash stain treatment products are washed in at the optimum time as the programme progresses. Can only be selected with wash temperatures of 40 °C and above, as stain treatments are only effective at higher temperatures.
QUICK WASH (Kurz, Court)
Shortened wash programme for lightly soiled wash­ing.
3
With the WOOL/SILK(Wolle/Seide, Laine/ Soie) P (Handwash) setting, the additional programme buttons cannot be used. (Any buttons that are pressed have no effect.)
9
Consumption values and programme timesvalues and programme timesogramme times
The values for selected programmes given in the following table were established under normal conditions. They are intended as a useful guide for normal household use.
Programme knob/ Temperature
COTTONS/COLOUREDS 95 (Koch-/Buntwäsche, Couleurs)
ENERGY SAVING 60 (Energiesparen, Eco)
COTTONS/COLOUREDS 40 (Koch-/Buntwäsche, Couleurs)
EASY-CARE 40 (Pflegeleicht, Textiles Mélanges)
DELICATES 30 (Feinwäsche, Délicat) 2,5 58 0,35 64 WOOL /SILK P (Handwash) 30
(Wolle/Seide, Laine/Soie)
1) Note: Programme setting for testing in accordance with EN 60 456. Actual consumption will vary from the indicated values depending on water pressure, water hardness, water temperature at filling, room tempera­ture, type and quantity of washing, detergent used, variations in mains voltage and any additional programme functions selected.
1)
Load in kg
5 56 1,90 130
5 49 0,94 125
5 52 0,55 112
2,5 56 0,45 76
2520,3552
Water
in litres
Energy in kWh
Time
in minutes
Before the first washfore the first wash
1. Pull the detergent drawer out.
2. Pour about 1 litre of water through the detergent
drawer into the washing machine. When the next programme starts, this shuts the water tank and the Economy valve can operate correctly.
3. Run a wash cycle with no washing in the drum (selecting COTTONS 95 (Kochwäsche, Couleurs), with a half-dose of detergent). This is to remove any residual substances remaining in the drum and water tank due to manufacturing processes.
10
Prepare the Washing Cycleshing Cycle
Sort and Prepare the Washing
Sort the washing according to care codes and type (see ”Washing Types and Care Codes”).
Empty pockets.
Remove metal parts (paper clips, safety pins
etc.).
To prevent washing damage and washing snags: Close zip fasteners, button closed bed covers and pillow cases, and tie together ribbons, e.g. on aprons.
Use clothing made of double-layer fabric (sleep­ing bag, anorak etc.).
On knitted, coloured textiles and on wool and tex­tiles with fitted decorations: Turn inside out.
Wash small and sensitive items (baby socks, stockings, tights, bras etc.) in a washing net, a cushion with a zip fastener or in larger socks.
Treat curtains with particular care. Remove small metal rollers or small, burred rollers or tie them in a net or in a bag. We cannot accept any liability for damage.
Do not wash coloureds and whites together in one washing cycle. Otherwise, whites will discol­our or turn grey.
New coloureds often contain surplus dye. It is best to wash such items separately the first time.
Mix small and large items of washing! This speeds up theeffect of washing and the washing is more favourably distributed during spinning.
Loosen up the washing before loading it into the washing machine.
Put the washing into the drum folded out.
Pay attention to the care instructions ”Wash sep-
arately” and ”Wash separately several times”!
Types of washing and care symbols
Care symbols help you to choose the correct wash programme. Washing should be sorted by type and according to care symbols. The temperatures indi­cated on the care symbols are the maximum wash temperatures.
Cottons ç
Cotton and linen items with this care symbol are not sensitive to machine washing or high temperatures. The COTTONS/LINENS (Koch-/Buntwäsche, Couleurs) programme is suitable for this type of washing.
Coloureds èë
Cotton and linen items with this care symbol are not sensitive to machine washing. The COTTONS/LIN­ENS (Koch-/Buntwäsche, Couleurs) programme is suitable for this type of washing.
Easy-Care washing êí
Materials such as fine cotton, cotton-blend fabrics, viscose and synthetics with these care symbols require a gentler machine wash. The EASYCARE/ EASY IRON (Pflegeleicht/Leichtbügeln, Textiles Mélanges/Facile à Repasser) programme is suitable for this type of washing.
Delicates ì
Materials such as layered fibres, microfibres, viscose, synthetics and net curtains with this care symbol require careful handling. The DELICATES (Fein­wäsche, Délicat) programme is suitable for this types of washing.
Wool/Silk and especially sensitive wash­ing 9ìï
Fabrics such as wool, wool blends and silk with these care symbols are particularly sensitive to machine washing. The WOOL/SILK (Wolle/Seide, Laine/Soie) P (Handwash) programme is suitable for these types of fabrics.
Important. Materials with the care symbol ñ (Do not wash) must not be washed in the washing machine.
11
Washing Detergents and Care Agents
Which washing detergent and care agent?
Use only washing detergents and care agents which are suitable for use in washing machines. Always fol­low the manufacturer's instructions.
How much washing detergent and care agent?
The amount to be used depends on:
the dirtiness of the washing
the hardness category of the mains water supply
the filling quantity
Water Softener
For medium to high water hardness (hardness cate­gory II or higher) you should use water softener. Pay attention to the manufacturer's instructions. Always then meter detergent for hardness category I (= soft). The responsible water works can provide information on the local water hardness.
2
Refer to the detergent/ care agent manufacturer's instructions on use and dosage.
2
If the detergent manufacturer gives no details of the dosing quantities for minimum loads, add one third less for half loads and, in the case of very small loads and for EASY IRON (Leichtbügeln, Fâcile à Repasser), only half the amount of detergent recommended for a full load.
Since the water softener is added before the main washing detergent, (water pre-soften­ing), eighty percent of the softener quantity stated on the package is sufficient.
Water Hardness Details
Hardness Category
I – soft 0 - 7 up to 1.3
II – medium hard 7 - 14 1.3 - 2.5
III – hard 14 - 21 2.5 - 3.8
IV – very hard over 21 over 3.8
Water Hardness °dH
(degrees German hardness)
Water Hardness in mmol/l
(millimol per litre)
12
Loading...
+ 28 hidden pages