Sila baca petunjuk-petunjuk pengendalian ini dengan
teliti dan beri perhatian khusus pada nota-nota
keselamatan di beberapa halaman yang pertama.
Kami sarankan agar anda menyimpan buku petunjuk
ini untuk menjadi rujukan pada masa akan datang
dan menyerahkannya kepada sesiapa yang memiliki
mesin ini selepas anda.
Kerosakan dalam pengangkutan
Semasa mengeluarkan alat ini dari bungkusan,
pastikan tiada kerosakan. Jika ragu-ragu, jangan
gunakan dan hubungi Pusat Servis.
Simbol-simbol yang digunakan dalam buku ini bermaksud seperti berikut:
Segitiga amaran dan/atau kata kunci (Amaran!, Awas!) menegaskan maklumat yang khusus penting
bagi keselamatan anda atau bagi penggunaan alat ini yang betul.
Maklumat yang memberikan petunjuk tambahan dan petua praktikal tentang penggunaan alat ini.
Saranan dan maklumat tentang penggunaan mesin secara berhemat dan melindungi alam sekitar.
Sumbangan kami untuk melindungi alam sekitar:
kami menggunakan kertas endah alam sekitar.
58
Kandungan
Amaran60-61
Pelupusan61
Petua bagi melindungi
alam sekitar61
Spesifikasi teknikal62
Pemasangan63
Mengeluarkan mesin63
Penempatan63
Saluran air masuk63
Penyaliran air64
Sambungan elektrik64
Mesin basuh-pengering
yang baru65
Perihalan alat65
Jujukan operasi75-77
Program basuh78
Program khas79
Pengeringan berjangka80
Simbol kod basuh antarabangsa81
Penyenggaraan82
Badan mesin82
Laci detergen82
Turas saliran82
Turas saluran air masuk82
Penyaliran darurat83
Mencegah sejuk-beku83
Jika ada masalah84-85
MELAYU
BAHASA
Lampu penunjuk pintu terkunci65
Laci detergen65
Penggunaan66
Panel kawalan66
Kawalan66-69
Fungsi69-70
Maklumat program70-71
Petua-petua membasuh72
Mengisih pakaian72
Suhu72
Sebelum memasukkan pakaian72
Beban maksimum72
Berat pakaian72
Menghapuskan tanda kotoran72
Detergen dan perapi tambahan73
Petua-petua pengeringan74
Beban74
Pakaian yang tidak sesuai dikeringkan74
Simbol pengeringan pada label pakaian74
Jangka masa kitaran pengeringan74
Sisa serabut74
Pengeringan tambahan74
59
Amaran
Amaran berikut diberikan demi menjaga keselamatan pada keseluruhannya. Anda mesti membacanya dengan
cermat sebelum memasang atau menggunakan alat ini.
Pemasangan
• Semua bahan penyendal dalaman mesti
dikeluarkan sebelum menggunakan alat ini. Mesin
atau perabot di sebelah-menyebelahnya boleh
rosak teruk jika alat-alat pelindung pengangkutan
ini tidak dikeluarkan atau tidak dikeluarkan
semuanya. Sila rujuk perenggan yang berkenaan
dalam buku petunjuk ini.
• Semua kerja elektrik yang perlu untuk memasang
alat ini mesti dilakukan oleh juruelektrik yang
bertauliah.
• Semua kerja perpaipan yang perlu untuk
memasang alat ini mesti dilakukan oleh jurupaip
yang bertauliah.
• Setelah mesin dipasang, pastikan kabel bekalan
elektrik tidak ditindih olehnya.
• Jika alat ini diletakkan di atas lantai berpermaidani,
pastikan udara dapat beredar bebas antara
kakinya dengan lantai.
Penggunaan
• Alat ini direkabentuk untuk kegunaan di rumah.
Jangan gunakan untuk tujuan selain yang telah
direkabentuk itu.
• Gunakan untuk membasuh dan mengeringkan
hanya kain yang direka untuk dibasuh dan
dikeringkan dengan mesin. Patuhi petunjuk yang
ternyata pada setiap label pakaian.
• Jangan memasukkan pakaian melebihi beban
yang dibenarkan bagi alat ini. Patuhi petunjuk yang
terkandung dalam buku petunjuk ini.
• Pastikan semua saku telah kosong. Benda-benda
seperti wang logam, pin keselamatan, jarum dan
skru boleh menyebabkan kerosakan besar.
• Jangan basuh di mesin ini pakaian yang telah
dibasahi petroleum, spirit, trikloretilena, dsb. Jika
bendalir sedemikian telah digunakan untuk
menanggalkan tanda-tanda kotoran sebelum
membasuh, tunggulah dahulu hingga sejat
seluruhnya sebelum memasukkan pakaian.
• Isikan benda-benda kecil seperti stokin, tali
pinggang, dsb dalam kantung kain atau sarung
bantal supaya tidak tersepit antara dram dan tab.
• Jika anda menggunakan detergen cair dalam
bekas yang harus dimasukkan terus ke dalam
dram, jangan lupa mengeluarkan bekas itu
sebelum melakukan pengeringan.
• Gunakan bahan pelembut kain mengikut sukatan
yang disarankan sahaja. Jika berlebihan boleh
merosakkan pakaian yang dicuci.
• Biarkan pintu mesin renggang sedikit apabila alat
ini tidak digunakan. Cara ini dapat memelihara
kedap pintu dan mencegah terbentuknya bau
hapak.
• Setiap kali hendak membuka pintu, pastikan air
telah disalirkan semuanya. Jika belum, salirkan air
seperti yang ditunjukkan dalam buku petunjuk ini.
• Cabut plag alat ini dan tutup pili air setelah selesai
menggunakannya.
Keselamatan umum
• Kerja-kerja baikpulih di mesin ini mesti dilakukan
oleh kakitangan yang bertauliah sahaja. Baikpulih
yang dilakukan oleh orang yang tidak
berpengalaman boleh menyebabkan bahaya
besar. Hubungi Pusat Servis setempat.
• Jangan sekali-kali tarik kabel bekalan elektrik
untuk mencabut plag dari soketnya; pegang dan
cabut plag itu sendiri.
• Semasa program bersuhu tinggi dan semasa
kitaran pengeringan, kaca pintu boleh menjadi
panas. Jangan sentuh!
60
Keselamatan kanak-kanak
• Sering kali kanak-kanak tidak menyedari bahaya
yang wujud pada alat-alat elektrik. Semasa mesin
sedang beroperasi, kanak-kanak harus diawasi
dengan hati-hati dan tidak dibiarkan bermainnya.
• Komponen pembungkusan (misalnya lapik plastik,
polistirena) boleh membahayakan kanak-kanak bahaya mati lemas! Jauhkan daripada kanakkanak.
Pelupusan
• Semua detergen harus disimpan di tempat yang
selamat jauh daripada jangkauan kanak-kanak.
• Pastikan kanak-kanak atau haiwan peliharaan
tidak memanjat masuk ke dalam dram.
• Apabila alat ini hendak dilebur, potong kabel
bekalan elektriknya dan musnahkan plag bersama
sisa kabel. Rosakkan kancing pintu supaya kanakkanak tidak akan terperangkap di dalam semasa
bermain.
MELAYU
BAHASA
Bahan pembungkusan
Bahan yang ditandakan dengan simbol adalah
bahan yang boleh dikitar semula.
Hal ini bererti bahan-bahan tersebut boleh dikitar
semula dengan melupuskannya dengan cara yang
betul dalam bekas pemungutan yang sesuai.
Petua bagi melindungi alam sekitar
Demi menjimatkan air dan tenaga serta membantu
melindungi alam sekitar, kami sarankan supaya
petua-petua berikut dipatuhi:
• Pakaian yang biasa kotornya boleh dibasuh tanpa
prabasuh. Cara ini menjimatkan detergen, air dan
masa (dan melindungi alam sekitar juga!).
• Mesin ini lebih menjimatkan jika diisikan beban
penuh (baik untuk kitaran basuh mahupun kitaran
pengeringan).
• Mesin ini kurang menggunakan tenaga jika
pakaian diputar secukupnya sebelum
dikeringkan.
Mesin
Gunakan tapak pelupusan yang disahkan bagi alat
yang lama. Bersama-sama kita jaga kebersihan
negara!
• Jika dibersihkan secukupnya sebelum dibasuh,
tanda-tanda dan kotoran sedikit-sedikit boleh
dihapuskan; seterusnya pakaian dapat dibasuh
pada suhu lebih rendah.
• Sukat detergen menurut takat kesadahan air, takat
kekotoran pakaian dan jumlah pakaian yang
hendak dicuci.
61
Spesifikasi teknikal
DIMENSITinggi85 cm
Lebar60 cm
Panjang ke dalam58 cm
MEMBASUHMENGERING
BEBAN MAKSIMUMKapas6.5 kg3 kg
Sintetik3.0 kg2.0 kg
Bahan halus3.0 kg-
Bahan wul2kgKELAJUAN PUTARAN1200 rpm maks.
VOLTAN/FREKUENSI BEKALAN KUASA220-230 V/50 Hz
JUMLAH KUASA TERSERAP2200 W
PERLINDUNGAN FIUS MINIMUM10 A
TEKANAN AIRMinimum500 kPa
Maksimum800 kPa
Alat ini mematuhi Arahan EEC berikut:
73/23/EEC bertarikh 19/02/73 tentang voltan rendah
89/336/EEC bertarikh 03/05/89 tentang keserasian elektromagnet.
62
Pemasangan
A
B
P1067
B
B
B
2
1
P1066
P1065S
P0255
P0021
P1088
P1051
P0020
P0256
Mengeluarkan mesin
Semua bolt dan bungkah penyendal
pengangkutan mesti dikeluarkan sebelum
menggunakan alat ini.
Anda dinasihatkan supaya menyimpan semua bahan
pengangkutan supaya dapat dipasangkan semula
jika mesin perlu dipindahkan lagi.
1. Dengan menggunakan sepana, longgarkan dan
tanggalkan bolt di belakang sebelah kanan.
Baringkan mesin di atas bahagian belakangnya,
dan pastikan hos tidak tertindih. Hal ini dapat
dielakkan dengan mengalaskan satu bungkah
penyendal sudut sebagai pelapik antara mesin
dengan lantai.
2. Keluarkan bungkah polistirena dari bawah mesin
dan lepaskan dua kantung plastik.
3. Dengan hati-hati, tanggalkan kantung di kanan
(1) dan kemudian kantung di kiri (2) dengan
menariknya ke arah tengah mesin.
4. Longgarkan dan tanggalkan kaki mesin.
6. Tegakkan mesin dan tanggalkan dua lagi bolt di
belakang.
7. Cabut tiga batang peruang plastik dari lubang
tempat bolt dimasukkan.
8. Sumbat lubangnya dengan palam yang
disediakan dalam kantung buku arahan.
Penempatan
Pasangkan mesin di atas lantai yang keras dan datar.
Pastikan peredaran udara di sekitar mesin tidak
terganggu oleh permaidani dan sebagainya.
Pastikan mesin tidak menyentuh dinding atau
peralatan dapur yang lain.
Ratakan kedudukan mesin dengan berhati-hati
memutar skru kakinya naik atau turun. Jangan
alaskan kadbod, kepingan kayu atau bahan lain di
bawah mesin untuk meratakannya.
MELAYU
BAHASA
5. Pasangkan kekisi (A) di bahagian bawah mesin
dengan menggunakan empat skru (B) yang
disediakan dalam kantung buku arahan.
Pasangkan kembali kaki mesin.
Saluran air masuk
Sambungkan hos air masuk ke pili air yang
mempunyai ulir 3/4”.
Satu lagi hujung hos air masuk itu, yang
disambungkan ke mesin, dapat diputarkan ke arah
manapun. Longgarkan saja pemasangan itu,
putarkan hos, kemudian ketatkan semula sambil
memastikan tiada kebocoran air.
63
Jangan panjangkan hos air masuk. Jika terlalu
P0023
P0022
pendek dan anda tidak mahu mengalihkan pili air,
anda perlu membeli hos baru yang lebih panjang
dan khusus dibuat untuk kegunaan seperti ini.
Penyaliran air
Hujung hos saliran dapat diletakkan tiga cara:
Disangkutkan pada pinggir besen cuci
menggunakan pandu hos plastik yang
disediakan bersama mesin. Dalam hal ini, pastikan
hujung hos itu tidak dapat terlepas apabila mesin
menyalirkan air.
Ini dapat dilakukan dengan mengikatnya pada pili
dengan tali ataupun menyematkannya pada dinding.
Dalam satu cabang paip besen cuci. Cabang ini
mesti berada di atas perangkap kotoran paip dan
bengkokannya mesti berada sekurang-kurangnya 60
cm di atas lantai.
Langsung ke dalam paip saliran pada paras
sekurang-kurangnya 60 cm dan tidak lebih daripada
90 cm.
Hujung hos saliran mesti sentiasa diudarakan,
ertinya, garispusat dalam paip saliran mesti lebih
besar daripada garispusat luar hos saliran.
Jangan biarkan hos saliran terpiuh. Lalukan di atas
lantai; bahagian yang hampir dengan titik saliran
sahaja yang perlu ditinggikan.
Sambungan elektrik
Mesin ini direkabentuk untuk menggunakan bekalan
kuasa 220-230 V, fasa tunggal, 50 Hz.
Periksa sama ada bekalan elektrik rumah anda dapat
menerima beban maksimum yang diperlukan (2.2
kW), dengan mengambil kira perkakas elektrik lain
yang digunakan.
AMARAN: PERKAKAS INI MESTI
DIBUMIKAN.
Pihak pengeluar menolak segala liabiliti
sekiranya langkah keselamatan ini tidak
dipatuhi.
Mesin ini dibekalkan dengan plag yang dipasang fius
13 amp.
Jika fius tersebut perlu digantikan, fius 13amp yang
diluluskan ASTA (BS1363A) mesti digunakan.
Jika plag perlu digantikan atas sebab apapun,
lakukan seperti berikut.
Wayar bekalan elektrik diwarnakan mengikut kod
berikut:
Hijau Kuning- Bumi
Biru- Neutral
Coklat- Dawai Hidup
Wayar hijau kuning mesti dipasang pada pangkalan
bertanda «E» atau berlambang bumi atau
berwarna hijau kuning.
Wayar biru mesti dipasang pada pangkalan bertanda
«N» atau berwarna hitam.
Wayar coklat mesti dipasang pada pangkalan
bertanda «L» atau berwarna merah.
Setelah siap dipasang, pastikan plag tidak
mengandungi lembar wayar terpotong atau terputus.
Pengapit kabel mesti teguh mengikat sarung luar.
AMARAN:
Plag yang dipotong jika dibiarkan dalam soket
13 amp menimbulkan bahaya keselamatan
(kejutan) yang serius.
Pastikan plag yang dipotong dibuang dengan
selamat.
64
Mesin basuh-pengering yang baru
5
4
6
13
2
1000
900
700
500
EW 1066 W
P0874
Mesin baru ini dilengkapi sistem Direct Spray yang dipatenkan oleh Electrolux. Mesin ini memenuhi semua
keperluan moden bagi mencuci pakaian secara berkesan, dengan penggunaan air, tenaga dan detergen yang
rendah.
Penjimatan lanjut dapat dicapai dengan membasuh beban pakaian yang kecil-kecil, kerana penggunaan air
dan elektrik berpadanan dengan jumlah dan jenis pakaian yang dibasuh.
• Cakera pemilihan program menggabungkan fungsi pemilihan program dan pemilihan suhu, hingga mudah
menetapkan program.
• Paparan kemajuan program menunjukkan langkah program yang dipilih dan fasa program yang sedang
berjalan.
• Program khas bahan wul dengan sistem basuh lembut yang baru membasuh pakaian wul dengan cukup
cermat.
• Program pengeringan memberikan pakaian anda rasa lembut dan selesa tidak kira apa keadaan cuaca.
• Peranti kawalan imbangan memastikan mesin sentiasa mantap semasa putaran.
Perihalan alat
MELAYU
BAHASA
1 Laci detergen
2 Carta program
3 Panel kawalan
4 Lampu penunjuk pintu terkunci
5 Turas saliran
6 Kaki boleh laras
Lampu penunjuk pintu terkunci
Lampu ini tetap menyala sepanjang program,
menandakan pintu terkunci.
Apabila lampu ini padam, pintu boleh dibuka semula
(lihat halaman 70).
Laci detergen
Prabasuh
Basuh utama
Bahan pelembut kain, kanji
65
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.