Sila baca petunjuk-petunjuk pengendalian ini dengan
teliti dan beri perhatian khusus pada nota-nota
keselamatan di beberapa halaman yang pertama.
Kami sarankan agar anda menyimpan buku petunjuk
ini untuk menjadi rujukan pada masa akan datang
dan menyerahkannya kepada sesiapa yang memiliki
mesin ini selepas anda.
Kerosakan dalam pengangkutan
Semasa mengeluarkan alat ini dari bungkusan,
pastikan tiada kerosakan. Jika ragu-ragu, jangan
gunakan dan hubungi Pusat Servis.
Simbol-simbol yang digunakan dalam buku ini bermaksud seperti berikut:
Segitiga amaran dan/atau kata kunci (Amaran!, Awas!) menegaskan maklumat yang khusus penting
bagi keselamatan anda atau bagi penggunaan alat ini yang betul.
Maklumat yang memberikan petunjuk tambahan dan petua praktikal tentang penggunaan alat ini.
Saranan dan maklumat tentang penggunaan mesin secara berhemat dan melindungi alam sekitar.
Sumbangan kami untuk melindungi alam sekitar:
kami menggunakan kertas endah alam sekitar.
58
Kandungan
Amaran60-61
Pelupusan61
Petua bagi melindungi
alam sekitar61
Spesifikasi teknikal62
Pemasangan63
Mengeluarkan mesin63
Penempatan63
Saluran air masuk63
Penyaliran air64
Sambungan elektrik64
Mesin basuh-pengering
yang baru65
Perihalan alat65
Jujukan operasi75-77
Program basuh78
Program khas79
Pengeringan berjangka80
Simbol kod basuh antarabangsa81
Penyenggaraan82
Badan mesin82
Laci detergen82
Turas saliran82
Turas saluran air masuk82
Penyaliran darurat83
Mencegah sejuk-beku83
Jika ada masalah84-85
MELAYU
BAHASA
Lampu penunjuk pintu terkunci65
Laci detergen65
Penggunaan66
Panel kawalan66
Kawalan66-69
Fungsi69-70
Maklumat program70-71
Petua-petua membasuh72
Mengisih pakaian72
Suhu72
Sebelum memasukkan pakaian72
Beban maksimum72
Berat pakaian72
Menghapuskan tanda kotoran72
Detergen dan perapi tambahan73
Petua-petua pengeringan74
Beban74
Pakaian yang tidak sesuai dikeringkan74
Simbol pengeringan pada label pakaian74
Jangka masa kitaran pengeringan74
Sisa serabut74
Pengeringan tambahan74
59
Amaran
Amaran berikut diberikan demi menjaga keselamatan pada keseluruhannya. Anda mesti membacanya dengan
cermat sebelum memasang atau menggunakan alat ini.
Pemasangan
• Semua bahan penyendal dalaman mesti
dikeluarkan sebelum menggunakan alat ini. Mesin
atau perabot di sebelah-menyebelahnya boleh
rosak teruk jika alat-alat pelindung pengangkutan
ini tidak dikeluarkan atau tidak dikeluarkan
semuanya. Sila rujuk perenggan yang berkenaan
dalam buku petunjuk ini.
• Semua kerja elektrik yang perlu untuk memasang
alat ini mesti dilakukan oleh juruelektrik yang
bertauliah.
• Semua kerja perpaipan yang perlu untuk
memasang alat ini mesti dilakukan oleh jurupaip
yang bertauliah.
• Setelah mesin dipasang, pastikan kabel bekalan
elektrik tidak ditindih olehnya.
• Jika alat ini diletakkan di atas lantai berpermaidani,
pastikan udara dapat beredar bebas antara
kakinya dengan lantai.
Penggunaan
• Alat ini direkabentuk untuk kegunaan di rumah.
Jangan gunakan untuk tujuan selain yang telah
direkabentuk itu.
• Gunakan untuk membasuh dan mengeringkan
hanya kain yang direka untuk dibasuh dan
dikeringkan dengan mesin. Patuhi petunjuk yang
ternyata pada setiap label pakaian.
• Jangan memasukkan pakaian melebihi beban
yang dibenarkan bagi alat ini. Patuhi petunjuk yang
terkandung dalam buku petunjuk ini.
• Pastikan semua saku telah kosong. Benda-benda
seperti wang logam, pin keselamatan, jarum dan
skru boleh menyebabkan kerosakan besar.
• Jangan basuh di mesin ini pakaian yang telah
dibasahi petroleum, spirit, trikloretilena, dsb. Jika
bendalir sedemikian telah digunakan untuk
menanggalkan tanda-tanda kotoran sebelum
membasuh, tunggulah dahulu hingga sejat
seluruhnya sebelum memasukkan pakaian.
• Isikan benda-benda kecil seperti stokin, tali
pinggang, dsb dalam kantung kain atau sarung
bantal supaya tidak tersepit antara dram dan tab.
• Jika anda menggunakan detergen cair dalam
bekas yang harus dimasukkan terus ke dalam
dram, jangan lupa mengeluarkan bekas itu
sebelum melakukan pengeringan.
• Gunakan bahan pelembut kain mengikut sukatan
yang disarankan sahaja. Jika berlebihan boleh
merosakkan pakaian yang dicuci.
• Biarkan pintu mesin renggang sedikit apabila alat
ini tidak digunakan. Cara ini dapat memelihara
kedap pintu dan mencegah terbentuknya bau
hapak.
• Setiap kali hendak membuka pintu, pastikan air
telah disalirkan semuanya. Jika belum, salirkan air
seperti yang ditunjukkan dalam buku petunjuk ini.
• Cabut plag alat ini dan tutup pili air setelah selesai
menggunakannya.
Keselamatan umum
• Kerja-kerja baikpulih di mesin ini mesti dilakukan
oleh kakitangan yang bertauliah sahaja. Baikpulih
yang dilakukan oleh orang yang tidak
berpengalaman boleh menyebabkan bahaya
besar. Hubungi Pusat Servis setempat.
• Jangan sekali-kali tarik kabel bekalan elektrik
untuk mencabut plag dari soketnya; pegang dan
cabut plag itu sendiri.
• Semasa program bersuhu tinggi dan semasa
kitaran pengeringan, kaca pintu boleh menjadi
panas. Jangan sentuh!
60
Keselamatan kanak-kanak
• Sering kali kanak-kanak tidak menyedari bahaya
yang wujud pada alat-alat elektrik. Semasa mesin
sedang beroperasi, kanak-kanak harus diawasi
dengan hati-hati dan tidak dibiarkan bermainnya.
• Komponen pembungkusan (misalnya lapik plastik,
polistirena) boleh membahayakan kanak-kanak bahaya mati lemas! Jauhkan daripada kanakkanak.
Pelupusan
• Semua detergen harus disimpan di tempat yang
selamat jauh daripada jangkauan kanak-kanak.
• Pastikan kanak-kanak atau haiwan peliharaan
tidak memanjat masuk ke dalam dram.
• Apabila alat ini hendak dilebur, potong kabel
bekalan elektriknya dan musnahkan plag bersama
sisa kabel. Rosakkan kancing pintu supaya kanakkanak tidak akan terperangkap di dalam semasa
bermain.
MELAYU
BAHASA
Bahan pembungkusan
Bahan yang ditandakan dengan simbol adalah
bahan yang boleh dikitar semula.
Hal ini bererti bahan-bahan tersebut boleh dikitar
semula dengan melupuskannya dengan cara yang
betul dalam bekas pemungutan yang sesuai.
Petua bagi melindungi alam sekitar
Demi menjimatkan air dan tenaga serta membantu
melindungi alam sekitar, kami sarankan supaya
petua-petua berikut dipatuhi:
• Pakaian yang biasa kotornya boleh dibasuh tanpa
prabasuh. Cara ini menjimatkan detergen, air dan
masa (dan melindungi alam sekitar juga!).
• Mesin ini lebih menjimatkan jika diisikan beban
penuh (baik untuk kitaran basuh mahupun kitaran
pengeringan).
• Mesin ini kurang menggunakan tenaga jika
pakaian diputar secukupnya sebelum
dikeringkan.
Mesin
Gunakan tapak pelupusan yang disahkan bagi alat
yang lama. Bersama-sama kita jaga kebersihan
negara!
• Jika dibersihkan secukupnya sebelum dibasuh,
tanda-tanda dan kotoran sedikit-sedikit boleh
dihapuskan; seterusnya pakaian dapat dibasuh
pada suhu lebih rendah.
• Sukat detergen menurut takat kesadahan air, takat
kekotoran pakaian dan jumlah pakaian yang
hendak dicuci.
61
Spesifikasi teknikal
DIMENSITinggi85 cm
Lebar60 cm
Panjang ke dalam58 cm
MEMBASUHMENGERING
BEBAN MAKSIMUMKapas6.5 kg3 kg
Sintetik3.0 kg2.0 kg
Bahan halus3.0 kg-
Bahan wul2kgKELAJUAN PUTARAN1200 rpm maks.
VOLTAN/FREKUENSI BEKALAN KUASA220-230 V/50 Hz
JUMLAH KUASA TERSERAP2200 W
PERLINDUNGAN FIUS MINIMUM10 A
TEKANAN AIRMinimum500 kPa
Maksimum800 kPa
Alat ini mematuhi Arahan EEC berikut:
73/23/EEC bertarikh 19/02/73 tentang voltan rendah
89/336/EEC bertarikh 03/05/89 tentang keserasian elektromagnet.
62
Pemasangan
A
B
P1067
B
B
B
2
1
P1066
P1065S
P0255
P0021
P1088
P1051
P0020
P0256
Mengeluarkan mesin
Semua bolt dan bungkah penyendal
pengangkutan mesti dikeluarkan sebelum
menggunakan alat ini.
Anda dinasihatkan supaya menyimpan semua bahan
pengangkutan supaya dapat dipasangkan semula
jika mesin perlu dipindahkan lagi.
1. Dengan menggunakan sepana, longgarkan dan
tanggalkan bolt di belakang sebelah kanan.
Baringkan mesin di atas bahagian belakangnya,
dan pastikan hos tidak tertindih. Hal ini dapat
dielakkan dengan mengalaskan satu bungkah
penyendal sudut sebagai pelapik antara mesin
dengan lantai.
2. Keluarkan bungkah polistirena dari bawah mesin
dan lepaskan dua kantung plastik.
3. Dengan hati-hati, tanggalkan kantung di kanan
(1) dan kemudian kantung di kiri (2) dengan
menariknya ke arah tengah mesin.
4. Longgarkan dan tanggalkan kaki mesin.
6. Tegakkan mesin dan tanggalkan dua lagi bolt di
belakang.
7. Cabut tiga batang peruang plastik dari lubang
tempat bolt dimasukkan.
8. Sumbat lubangnya dengan palam yang
disediakan dalam kantung buku arahan.
Penempatan
Pasangkan mesin di atas lantai yang keras dan datar.
Pastikan peredaran udara di sekitar mesin tidak
terganggu oleh permaidani dan sebagainya.
Pastikan mesin tidak menyentuh dinding atau
peralatan dapur yang lain.
Ratakan kedudukan mesin dengan berhati-hati
memutar skru kakinya naik atau turun. Jangan
alaskan kadbod, kepingan kayu atau bahan lain di
bawah mesin untuk meratakannya.
MELAYU
BAHASA
5. Pasangkan kekisi (A) di bahagian bawah mesin
dengan menggunakan empat skru (B) yang
disediakan dalam kantung buku arahan.
Pasangkan kembali kaki mesin.
Saluran air masuk
Sambungkan hos air masuk ke pili air yang
mempunyai ulir 3/4”.
Satu lagi hujung hos air masuk itu, yang
disambungkan ke mesin, dapat diputarkan ke arah
manapun. Longgarkan saja pemasangan itu,
putarkan hos, kemudian ketatkan semula sambil
memastikan tiada kebocoran air.
63
Jangan panjangkan hos air masuk. Jika terlalu
P0023
P0022
pendek dan anda tidak mahu mengalihkan pili air,
anda perlu membeli hos baru yang lebih panjang
dan khusus dibuat untuk kegunaan seperti ini.
Penyaliran air
Hujung hos saliran dapat diletakkan tiga cara:
Disangkutkan pada pinggir besen cuci
menggunakan pandu hos plastik yang
disediakan bersama mesin. Dalam hal ini, pastikan
hujung hos itu tidak dapat terlepas apabila mesin
menyalirkan air.
Ini dapat dilakukan dengan mengikatnya pada pili
dengan tali ataupun menyematkannya pada dinding.
Dalam satu cabang paip besen cuci. Cabang ini
mesti berada di atas perangkap kotoran paip dan
bengkokannya mesti berada sekurang-kurangnya 60
cm di atas lantai.
Langsung ke dalam paip saliran pada paras
sekurang-kurangnya 60 cm dan tidak lebih daripada
90 cm.
Hujung hos saliran mesti sentiasa diudarakan,
ertinya, garispusat dalam paip saliran mesti lebih
besar daripada garispusat luar hos saliran.
Jangan biarkan hos saliran terpiuh. Lalukan di atas
lantai; bahagian yang hampir dengan titik saliran
sahaja yang perlu ditinggikan.
Sambungan elektrik
Mesin ini direkabentuk untuk menggunakan bekalan
kuasa 220-230 V, fasa tunggal, 50 Hz.
Periksa sama ada bekalan elektrik rumah anda dapat
menerima beban maksimum yang diperlukan (2.2
kW), dengan mengambil kira perkakas elektrik lain
yang digunakan.
AMARAN: PERKAKAS INI MESTI
DIBUMIKAN.
Pihak pengeluar menolak segala liabiliti
sekiranya langkah keselamatan ini tidak
dipatuhi.
Mesin ini dibekalkan dengan plag yang dipasang fius
13 amp.
Jika fius tersebut perlu digantikan, fius 13amp yang
diluluskan ASTA (BS1363A) mesti digunakan.
Jika plag perlu digantikan atas sebab apapun,
lakukan seperti berikut.
Wayar bekalan elektrik diwarnakan mengikut kod
berikut:
Hijau Kuning- Bumi
Biru- Neutral
Coklat- Dawai Hidup
Wayar hijau kuning mesti dipasang pada pangkalan
bertanda «E» atau berlambang bumi atau
berwarna hijau kuning.
Wayar biru mesti dipasang pada pangkalan bertanda
«N» atau berwarna hitam.
Wayar coklat mesti dipasang pada pangkalan
bertanda «L» atau berwarna merah.
Setelah siap dipasang, pastikan plag tidak
mengandungi lembar wayar terpotong atau terputus.
Pengapit kabel mesti teguh mengikat sarung luar.
AMARAN:
Plag yang dipotong jika dibiarkan dalam soket
13 amp menimbulkan bahaya keselamatan
(kejutan) yang serius.
Pastikan plag yang dipotong dibuang dengan
selamat.
64
Mesin basuh-pengering yang baru
5
4
6
13
2
1000
900
700
500
EW 1066 W
P0874
Mesin baru ini dilengkapi sistem Direct Spray yang dipatenkan oleh Electrolux. Mesin ini memenuhi semua
keperluan moden bagi mencuci pakaian secara berkesan, dengan penggunaan air, tenaga dan detergen yang
rendah.
Penjimatan lanjut dapat dicapai dengan membasuh beban pakaian yang kecil-kecil, kerana penggunaan air
dan elektrik berpadanan dengan jumlah dan jenis pakaian yang dibasuh.
• Cakera pemilihan program menggabungkan fungsi pemilihan program dan pemilihan suhu, hingga mudah
menetapkan program.
• Paparan kemajuan program menunjukkan langkah program yang dipilih dan fasa program yang sedang
berjalan.
• Program khas bahan wul dengan sistem basuh lembut yang baru membasuh pakaian wul dengan cukup
cermat.
• Program pengeringan memberikan pakaian anda rasa lembut dan selesa tidak kira apa keadaan cuaca.
• Peranti kawalan imbangan memastikan mesin sentiasa mantap semasa putaran.
Perihalan alat
MELAYU
BAHASA
1 Laci detergen
2 Carta program
3 Panel kawalan
4 Lampu penunjuk pintu terkunci
5 Turas saliran
6 Kaki boleh laras
Lampu penunjuk pintu terkunci
Lampu ini tetap menyala sepanjang program,
menandakan pintu terkunci.
Apabila lampu ini padam, pintu boleh dibuka semula
(lihat halaman 70).
Laci detergen
Prabasuh
Basuh utama
Bahan pelembut kain, kanji
65
Penggunaan
12345 6789 10 11 13 14
12
1200
900
700
500
EW
1288 W
95°
60°
40°
30°
40°
40°
A
B
C
D
F
G
E
50°
30°
60°
40°
30°
50°
30°
Panel kawalan
1 Carta program
Carta program dalam bahasa Inggeris diletakkan di
bahagian dalam laci detergen.
2 Lampu operasi
Lampu ini menyala apabila butang ON/OFF ditekan,
dan padam apabila butang itu ditekan sekali lagi.
3 Butang ON/OFF
Tekan butang untuk menghidupkan mesin. Tekan
sekali lagi untuk mematikan mesin.
4 Cakera pemilihan program
Cakera pemilihan dibahagi menjadi 5 bahagian:
• Kapas, linen (bahagian biru muda)
• Sintetik (bahagian kuning)
• Bahan halus (bahagian hitam)
• Bahan wul (basuh dengan tangan) (bahagian
hitam)
• Program khas A....G
• Set semula program
O
Kedudukan E ialah untuk program JIMAT TENAGA,
sementara program pula untuk “basuh sejuk”.
Di akhir program, cakera pemilihan ini mesti
diputar ke kedudukan O.
Butang Opsyen Program
Pelbagai fungsi boleh digabungkan, bergantung
pada program yang anda pilih. Fungsi-fungsi itu
mesti dipilih setelah anda memilih program dan
sebelum menekan butang MULA/JEDA.
Apabila butang-butang ini ditekan, lampu penunjuk
yang berkenaan akan menyala. Apabila butang
ditekan sekali lagi, lampu penunjuk itu padam.
Jika anda memilih opsyen yang tidak betul, lampu
penunjuk berkenaan akan berkelip kira-kira 2 saat
dan mesej Err dipaparkan.
5 Butang prabasuh
Mesin melakukan satu kitaran prabasuh pada suhu
30°C maksimum. Kitaran prabasuh itu berakhir
dengan putaran pendek pada kelajuan 650 r.p.m. bagi
program Kapas dan Sintetik, atau air disalir bagi
program Bahan halus.
Opsyen ini tidak disediakan bagi program wul.
Digunakan apabila membasuh pakaian yang sangat
kotor.
Cakera pemilihan ini boleh diputar ikut arah jam atau
lawan arah jam.
6 Butang kelajuan putaran
Tekan butang ini untuk mengurangkan kelajuan
maksimum putaran akhir yang diusulkan oleh mesin
bagi program yang dipilih atau untuk memilih
kedudukan (air dalam tab).
Lampu yang berkenaan dengan opsyen yang dipilih
itu akan menyala.
66
Kelajuan putaran
Kelajuan berikut dapat dipilih bagi pelbagai jenis
kain:
• Kapas, linen:
500/700/900 maks 1200 r.p.m.
• Sintetik, bahan wul:
500/700 maks 900 r.p.m.
• Bahan halus:
500 maks 700 r.p.m.
Air dalam tab
(Anti-kusut)
Apabila opsyen ini dipilih, air bilasan terakhir tidak
akan disalirkan, supaya pakaian tidak berkedut.
Apabila program selesai, lampu penunjuk butang
MULA/JEDA berkelip-kelip menandakan air mesti
disalirkan.
Untuk mengeluarkan air itu ada 3 pilihan:
• Pilih program “D” (penyaliran):
Air disalirkan tanpa putaran.
Perhatian! Sebelum memilih program “D” cakera
pemilihan perlu diletakkan pada kedudukan O
(membatalkan).
• Tekan butang MULA/JEDA : selepas
menyalirkan air, mesin melakukan kitaran putaran
yang sesuai dengan jenis kain yang dipilih.
• Pilih kelajuan putaran dengan menggunakan
butang yang berkenaan, kemudian tekan butang
MULA/JEDA.
Opsyen ini tidak boleh dipilih bagi program CUCIAN
& PENGERINGAN automatik.
7 Butang basuh cepat
8 Butang ekstra bilas
Boleh digunakan dengan semua program kecuali
program bahan wul. Mesin membilas 4 kali, bukan
3.
Opsyen ini disarankan bagi mereka yang mengalami
alergi terhadap detergen dan juga bagi kawasan
yang airnya sangat lembut.
9 Butang Pengeringan
Elektronik
Dengan butang ini anda dapat memilih takat
pengeringan yang diperlukan bagi kain kapas dan
sintetik:
Ekstra kering (kapas)
Kering simpan (kapas dan sintetik)
Kering seterika (kapas)
Lampu penunjuk yang berkenaan akan menyala.
Jangka masa pengeringan dilaraskan secara
automatik oleh mesin: pakaian dikeringkan menurut
takat kekeringan yang dipilih.
10 Butang
jangka masa
pengeringan
Jika ingin menjalankan program berjangka dan
bukan program elektronik, tekan butang ini hingga
tertera jangka masa pengeringan yang anda
kehendaki menurut jenis kain (kapas atau sintetik).
Bagi KAPAS anda dapat memilih jangka masa
pengeringan dari 10 minit hingga 130 minit.
Bagi SINTETIK anda dapat memilih jangka masa
dari 10 minit hingga 100 minit.
MELAYU
BAHASA
Dengan menekan butang ini, jangka waktu mencuci
dikurangkan seperti berikut:
• 52 minit untuk kapas 95°C
• 63 minit untuk kapas 50°C
• 72 minit untuk kapas 40°C dan 30°C
• 24 minit untuk sintetik
• 8 minit untuk bahan halus
Opsyen ini tidak tersedia bagi program Bahan wul
dan program Jimat tenaga.
Digunakan bagi pakaian yang kotor sedikit sahaja.
11 Butang MULA TERTUNDA
Program basuh boleh ditunda dari 1 jam hingga
maksimum 24 jam dengan butang ini.
Memilih mula tertunda
• Hidupkan mesin dengan menekan butang ON/OFF
.
• Pilih program dan opsyen yang dikehendaki.
• Tekan butang Mula Tertunda.
• Tekan butang MULA/JEDA : mesin mula
menghitung undur masa mengikut jam.
Program akan dimulai setelah tamat tempoh
penundaan yang dipilih.
67
2.05
Mengubah mula tertunda
• Tekan butang MULA/JEDA .
• Tekan butang MULA TERTUNDA hingga jangka
masa yang dikehendaki dipaparkan.
Jika ingin membatalkan penundaan, tekan butang
sekali sahaja: simbol 0 h akan dipaparkan.
• Tekan butang MULA/JEDA sekali lagi.
12 PAPARAN
Paparan memberikan maklumat berikut:
Membatalkan - Jangka masa program - Jangka
masa pengeringan - Mula tertunda - Pilihan
opsyen tidak betul - Kod penggera.
Membatalkan
Jika program dibatalkan - cakera pemilihan program
pada kedudukan O - tiga palang berkelip-kelip di
paparan.
Apabila program selesai, angka sifar berkelip-kelip
dipaparkan.
Jika anda memilih opsyen Anti-kusut , angka sifar
tidak akan berkelip.
Jangka masa pengeringan
Jangka masa pengeringan yang dipilih itu
dipaparkan dalam kiraan minit atau jam dan minit.
1.25
Setelah program dimulakan, baki jangka masa
dikemaskinikan setiap minit.
Mula tertunda
---
Kini anda dapat memilih program baru.
Jangka masa program
Setelah memilih program, jangka masa dipaparkan
dalam kiraan jam dan minit (misalnya 2.05).
Tempoh penundaan yang dipilih (maksimum 24
jam), yang ditetapkan dengan butang yang
berkenaan, tertera selama 4 saat, kemudian jangka
masa program yang dipilih sebelumnya akan
dipaparkan.
Hitungan undur masa dikemaskinikan setiap jam.
Pilihan opsyen tidak betul
Jika sesuatu opsyen tidak sesuai dengan program
basuh yang ditetapkan, mesej Err dipaparkan.
Jangka masa ini dikira secara automatik berdasarkan
beban maksimum yang disarankan bagi setiap jenis
kain.
Setelah program dimulakan, baki jangka masa
dikemaskinikan setiap minit.
68
Kod penggera
Berhenti dengan
air dalam tab
Penyaliran air
Jika berlaku masalah operasi, beberapa kod
penggera dapat dipaparkan, misalnya E20 (lihat
perenggan “Jika ada masalah”).
E20
13 Butang MULA/JEDA
Dengan menekan butang MULA/JEDA
• Air dalam program “A” (Rendam) disalirkan
• Air pembilasan terakhir dalam program yang
mengandungi opsyen Anti-kusut disalirkan dan
pakaian diputar.
14 Paparan kemajuan program
Dengan memilih program basuh, lampu penunjuk
yang berkaitan dengan pelbagai fasa dalam program
akan menyala.
Setelah mesin dimulakan, lampu penunjuk fasa yang
sedang berjalan sahaja yang akan menyala. Setelah
program selesai, lampu penunjuk Tamat akan
menyala.
Prabasuh
Basuh utama
Bilas
Salir
Putaran
Pengeringan
Tamat
MELAYU
BAHASA
Butang ini ada tiga fungsi:
Mula - Jeda - Penyaliran air.
Mula
Setelah memilih program yang dikehendaki, tekan
butang ini untuk memulakan mesin; lampu penunjuk
yang berkenaan akan berhenti berkelip.
Jika anda memilih mula tertunda, mesin akan mula
menghitung undur masa. Jangka masa program atau
penundaan akan tertera di paparan.
Jeda
Untuk menghentikan program yang sedang berjalan
buat sementara waktu, tekan butang MULA/JEDA:
lampu penunjuk yang berkenaan mula berkelip.
Untuk memulakan kembali program itu dari tempat
berhenti, tekan butang MULA/JEDA sekali lagi.
Fungsi
Lampu penunjuk
Bergantung pada programnya, pelbagai fungsi dapat
digabungkan.
Apabila butang ditekan, lampu penunjuk yang
berkenaan akan menyala.
Apabila butang ditekan lagi, lampu penunjuk akan
padam.
Jika opsyen yang dipilih tidak betul, lampu penunjuk
berkelip selama 2 saat dan mesej Err dipaparkan.
69
Program tamat
Apabila lampu penunjuk pintu terkunci padam, pintu
dapat dibuka. Lampu (TAMAT) di paparan
kemajuan program akan menyala.
Angka sifar berkelip-kelip di paparan.
Matikan mesin dan keluarkan pakaian.
Putar cakera pemilihan program ke O.
Maklumat program
Bahan wul
Program basuh bagi bahan wul yang boleh dibasuh
dengan mesin, serta bahan wul yang boleh dibasuh
dengan tangan dan kain halus yang menunjukkan
label “basuh di tangan”.
Mengubah program
Anda dapat mengubah program sebelum program itu
dimulakan.
Setelah program dimulakan, anda hanya dapat
mengeset semula program itu dengan memutar
cakera pemilihan program ke O dan kemudian anda
dapat memilih program baru.
Mulakan dengan menekan butang MULA/JEDA.
Menghentikan program buat sementara
waktu
Tekan butang MULA/JEDA untuk menghentikan
program yang sedang berjalan buat sementara
waktu. Lampu yang berkenaan mula berkelip.
Membatalkan program
Putar cakera pemilihan ke O untuk membatalkan
program yang sedang berjalan: tiga palang berkelipkelip di paparan. Kini anda dapat memilih program
baru.
A = Rendam
Pilih program ini bagi pakaian yang sangat kotor.
Tuangkan detergen ke dalam petak .
Program ini tidak sesuai untuk bahan wul.
Mesin merendam pada suhu 30°C dan berhenti dengan
air dalam dram. Air dapat disalirkan dengan 2 cara:
• Penyaliran sahaja dengan menekan butang
MULA/JEDA.
• Penyaliran dan putaran: putar cakera pemilihan
program ke O, pilih program “F” (putaran),
kurangkan kelajuan putaran akhir dengan
menekan butang dan tekan butang MULA/JEDA.
Penting!
• Jika air tidak disalirkan dalam tempoh 18 jam,
mesin menyalirkannya secara automatik.
• Apabila rendaman berakhir (setelah air disalirkan)
anda dapat memilih program basuh. Mula-mula
putar cakera pemilihan program ke O, kemudian
pilih program dan tekan butang MULA/JEDA.
B = Bilas
Membuka pintu setelah program
dimulakan
Mula-mula tetapkan mesin ke JEDA dengan
menekan butang MULA/JEDA.
Pintu boleh dibuka apabila lampu penunjuk pintu
terkunci padam.
Jika pintu tidak terbuka, bererti mesin sudah mula
memanaskan atau mengeringkan, paras air sudah
berada di atas pinggir bawah pintu, atau dram
sedang berputar.
Semasa pengeringan, pintu boleh dibuka hanya
dalam tempoh 10 minit pertama dan di akhir
pengeringan (selepas fasa penyejukan).
Jika pintu tidak dapat dibuka tetapi anda perlu
membukanya, anda perlu mematikan mesin dengan
menekan butang ON/OFF . Kira-kira 2 minit
selepas itu, pintu boleh dibuka semula (awas paras
air!). Untuk memulakan semula program, tekan
butang ON/OFF sekali lagi setelah menutup pintu.
Dengan program ini anda dapat membilas dan
memutar pakaian yang telah dibasuh dengan tangan.
Mesin membilas 3 kali, kemudian melakukan putaran
akhir pada kelajuan 1200 r.p.m.
Kelajuan putaran dapat dikurangkan dengan
menekan butang .
C = Pelembut
Pakaian yang dibasuh dengan tangan dapat
dilembutkan dalam program ini.
Mesin membilas 1 kali, kemudian melakukan putaran
akhir pada kelajuan maksimum, yang dapat
dikurangkan dengan menekan butang .
D = Saliran
Untuk menyalirkan air pembilasan terakhir dalam
program yang mengandungi opsyen Anti-kusut .
Mula-mula putar cakera pemilihan program ke O,
kemudian pilih program “D” dan tekan butang
MULA/JEDA.
70
F = Putaran
Putaran berasingan pada kelajuan maksimum untuk
pakaian yang dibasuh dengan tangan. Kelajuan
dapat dikurangkan dengan menekan butang
menurut jenis kain yang akan diputar.
G = Program pendek
Ini merupakan program lengkap yang dapat
digabungkan dengan pelbagai opsyen berikut:
pengurangan kelajuan putaran, anti-kusut dan mula
tertunda.
Digunakan untuk pakaian yang kotor sedikit atau
yang memerlukan perapian.
Beban maksimum 3 kg.
Suhu basuh 30°C
Jangka masa program 30 minit
Kelajuan putaran akhir 700 r.p.m.
O = Membatalkan
Untuk mengeset semula program, putar cakera
pemilihan ke O. Kini program baru dapat dipilih.
MELAYU
BAHASA
71
Petua-petua membasuh
Mengisih pakaian
Patuhi simbol kod basuh pada label pakaian dan
petunjuk membasuh daripada pihak pengeluar.
Pakaian hendaklah diisih seperti berikut:
putih, berwarna, sintetik, bahan halus, bahan wul.
Bahan halus dan wul: dram tidak lebih daripada
sepertiga penuh.
Membasuh pakaian mengikut beban maksimum
menghasilkan penggunaan air dan tenaga yang
paling cekap.
Bagi pakaian yang sangat kotor, kurangkan saiz
beban.
Suhu
95°untuk kain kapas dan linen yang biasa
kotornya (misalnya alas meja teh, tuala,
alas meja, cadar ...).
60°untuk pakaian berwarna tidak luntur yang
biasa kotornya (misalnya kemeja,
pakaian tidur, baju tidur ....) daripada
linen, kain kapas atau serat sintetik dan
untuk kain kapas putih yang kotor sedikit
(misalnya seluar dalam).
(sejuk)untuk bahan halus (misalnya langsir net),
30°-40°pakaian campuran termasuk bahan serat
sintetik dan wul.
Sebelum memasukkan pakaian
Jangan campurkan pakaian putih dan berwarna.
Pakaian putih boleh kehilangan “keputihannya”
dalam cucian.
Pakaian berwarna yang baru mungkin luntur
warnanya pada kali pertama dibasuh; oleh itu,
asingkan semasa dibasuh buat kali pertama.
Pastikan tiada benda logam yang tertinggal
dalam pakaian (misalnya penyepit rambut, pin,
jarum).
Butangkan sarung bantal, tutup zip, cangkuk dan
butang ketap. Ikatkan tali pinggang atau pita yang
panjang.
Hapuskan tanda-tanda kotor yang degil sebelum
membasuh. Bahagian yang sangat kotor hendaklah
digosokkan dengan detergen khas atau pasta
detergen.
Langsir hendaklah diperlakukan dengan cermat.
Tanggalkan cangkuk atau ikatkan dalam kantung
atau jaring.
Beban maksimum
Beban maksimum yang disarankan ternyata dalam
carta program.
Pedoman umum:
Kapas, linen: dram penuh tetapi tidak padat;
Sintetik: dram tidak lebih daripada separuh penuh;
Berat pakaian
Berat berikut boleh dijadikan panduan:
Jubah mandi1200 g
Napkin100 g
Cadar quilt700 g
Cadar500 g
Sarung bantal200 g
Alas meja250 g
Tuala daripada bahan tuala200 g
Alas meja teh100 g
Pakaian tidur200 g
Seluar dalam wanita100 g
Kemeja kerja lelaki600 g
Kemeja lelaki200 g
Baju tidur lelaki500 g
Blaus100 g
Seluar dalam lelaki100 g
Menghapuskan tanda kotoran
Tanda kotoran yang degil mungkin tidak dapat
dihapuskan dengan air dan sabun sahaja. Oleh itu,
sebaiknya dibersihkan dahulu sebelum membasuh.
Darah: jika masih baru, bersihkan dengan air. Jika
sudah kering, rendam semalaman dalam air dengan
detergen khas, kemudian gosokkan sabun dan air
padanya.
Cat berasaskan minyak: lembabkan dengan bahan
penghapus daripada benzin, bentangkan di atas kain
lembut kemudian tepuk-tepuk tanda itu; lakukan
beberapa kali.
Tanda gris yang telah kering: lembabkan dengan
turpentin, bentangkan di atas permukaan lembut dan
tepuk-tepuk dengan hujung jari dan kain kapas.
Karat: asid oksalik dilarutkan dalam air panas atau
produk penghapus karat digunakan dalam keadaan
sejuk. Hati-hati apabila membersihkan tanda karat
yang bukan baru lagi, kerana struktur selulosa
telahpun rosak dan kain itu mudah berlubang.
Tanda kulat: bersihkan dengan peluntur, bilas bersihbersih (kain putih dan kain warna tidak luntur sahaja).
72
Rumput: sabunkan sedikit dan bersihkan dengan
peluntur (kain putih dan kain warna tidak luntur
sahaja).
Pena mata bulat dan gam: lembabkan dengan
aseton (*), bentangkan di atas kain lembut dan
tepuk-tepuk tanda itu.
Gincu bibir: lembabkan dengan aseton seperti di
atas, kemudian bersihkan dengan spirit. Hapuskan
sisa-sisa tanda daripada kain putih dengan peluntur.
Wain merah: rendam dalam air dan detergen, bilas
dan bersihkan dengan asid asetik atau asid sitrik,
kemudian bilas. Bersihkan sisa-sisa tanda dengan
peluntur.
Dakwat: bergantung pada jenis dakwat, lembabkan
dengan aseton (*), kemudian dengan asid asetik;
bersihkan sisa-sisa tanda pada kain putih dengan
peluntur kemudian bilas bersih-bersih.
Tanda-tanda tar: mula-mula bersihkan dengan
bahan penghapus tanda, spirit atau benzin,
kemudian gosok dengan pasta detergen.
(*) jangan gunakan aseton pada sutera buatan.
Detergen dan perapi tambahan
Hasil cucian yang sempurna juga bergantung pada
pilihan dan jumlah detergen yang betul demi
mengelakkan pembaziran dan melindungi alam
sekitar. Meskipun boleh rosot di alam sekitar,
detergen mengandungi zat yang, dalam jumlah
besar, boleh menjejaskan keseimbangan alam.
Pilihan detergen bergantung pada jenis kain (bahan
halus, wul, kapas, dsb.), warna, suhu cucian, dan
takat kotoran.
Semua detergen mesin basuh yang biasa boleh
digunakan pada alat ini:
– detergen serbuk untuk semua jenis kain,
– detergen serbuk untuk kain halus (60°C maks) dan
bahan wul,
– detergen cecair, sebaiknya untuk program basuh
suhu rendah (60°C maks) bagi semua jenis kain,
atau khas untuk bahan wul sahaja.
Detergen dan perapi tambahan mesti diisikan dalam
petak yang sesuai di laci detergen sebelum
memulakan program basuh.
Jika menggunakan detergen serbuk atau cecair
pekat, program tanpa prabasuh mesti dipilih.
Mesin basuh ini menerapkan sistem peredaran
semula supaya detergen pekat digunakan sebaikbaiknya.
Tuangkan detergen cecair ke dalam petak laci
detergen bertanda sejurus sebelum memulakan
program.
Bahan pelembut kain or bahan perapi kanji mesti
dituangkan ke dalam petak bertanda sebelum
memulakan program basuh.
Patuhi saranan pihak pengeluar tentang jumlah yang
patut digunakan dan jangan melebihi tanda «MAX»
di laci detergen.
Jumlah detergen yang patut
digunakan
Jenis dan jumlah detergen bergantung pada jenis
kain, saiz beban, takat kekotoran dan kesadahan air.
Kesadahan air diklasifikasikan menurut apa yang
disebut “takat” kesadahan. Maklumat tentang
kesadahan air di kawasan anda boleh didapati
daripada syarikat bekalan air atau daripada pihak
berkuasa tempatan.
Patuhi petunjuk yang diberikan oleh pihak pengeluar
tentang jumlah yang patut digunakan.
Kurangkan detergen jika:
– beban cucian kecil sahaja,
– pakaian kotor sedikit sahaja,
– banyak busa terjadi semasa mesin membasuh.
Takat kesadahan air
Takat
Paras
1
2
3
4
Ciri
lembut
sederhana
sadah
sangat sadah
Jerman
°dH
0- 7
8-14
15-21
lebih
daripada
21
Perancis
°T.H.
0-15
16-25
26-37
lebih
daripada
37
MELAYU
BAHASA
73
Petua-petua
pengeringan
Sebagai pengering, mesin ini menggunakan prinsip
kondensasi.
Oleh itu, pili air mesti dibuka dan hos saliran
mesti menyalirkan air ke dalam besen cuci atau
paip saliran, meskipun dalam kitaran pengeringan.
Simbol pengeringan pada label
pakaian
Lihatlah label pakaian bagi menentukan sama ada
pakaian boleh dikeringkan di mesin atau tidak.
Simbol berikut merujuk kepada pengeringan:
Biasanya boleh dikeringkan di mesin
Pengeringan normal (suhu normal)
Beban
Jenis pakaian
Linen dan kapas
Sintetik
Amaran:
Beban pakaian yang telah dicuci, jika melebihi
nilai-nilai ini, hendaklah dibahagi-bahagikan
sebelum dikeringkan, jika tidak hasilnya tidak
akan sempurna.
beban maks.
(berat kering)
3.5 kg
2.5 kg
Pakaian yang tidak sesuai
dikeringkan
• Bahan yang sangat halus seperti langsir sintetik,
bahan wul dan sutera, pakaian yang mengandungi
bahan logam, stokin nylon, pakaian tebal seperti
anorak, selimut, quilt, kantung tidur dan duvet tidak
boleh dikeringkan di mesin ini.
• Pakaian berlapik getah busa atau bahan serupa
tidak boleh dikeringkan di mesin ini; pakaian begini
boleh menimbulkan bahaya kebakaran.
• Selain itu, kain yang mengandungi sisa losyen
penetap rambut atau semburan rambut, pelarut
warna kuku atau larutan serupa tidak boleh
dikeringkan di mesin, demi mengelakkan
terbentuknya wap yang berbahaya.
Pengeringan lembut (suhu dikurangkan)
Jangan keringkan di mesin
Jangka masa kitaran pengeringan
Jangka masa pengeringan boleh berubah-ubah
menurut
• kelajuan putaran akhir;
• takat pengeringan yang diperlukan (ekstra kering,
kering simpan atau kering seterika);
• jenis pakaian;
• saiz beban.
Jangka masa pengeringan yang biasa bagi program
berjangka ternyata dalam carta program. Apabila
anda telah biasa dengan alat ini, anda akan
mengetahui jangka masa pengeringan yang paling
sesuai dengan keperluan anda menurut pelbagai
jenis pakaian. Jangka-jangka masa ini patut
diperhatikan.
Sisa serabut
Setelah mengeringkan kain yang berserabut, seperti
tuala baru, anda dinasihatkan supaya menjalankan
program bilas B agar apa-apa sisa serabut yang
mungkin tertinggal dalam tab dapat disingkirkan
semuanya dan tidak melekat pada pakaian yang
dikeringkan seterusnya.
Selepas setiap kitaran pengeringan, turas patut
diperiksa dan dibersihkan.
Pengeringan tambahan
Jika pakaian masih terlalu basah di akhir program,
tetapkan satu lagi kitaran pengeringan pendek.
Amaran! Demi mengelakkan kain daripada
berkedut atau mengecut, jangan keterlaluan
mengeringkannya.
74
1200
900
700
500
95°
60°
40°
30°
40°
40°
A
B
C
D
F
G
E
50°
30°
60°
40°
30°
50°
30°
---
Jujukan operasi
P0877
P0876
P0004
Membasuh sahaja
Sebelum membasuh buat kali pertama dengan
mesin ini, kami sarankan supaya dijalankan satu
kitaran basuh kain kapas pada suhu 60°C, tanpa
pakaian dalam mesin, bagi menyingkirkan apa-apa
sisa proses pembuatan dalam dram dan tab.
Tuangkan separuh sukatan detergen ke dalam petak
basuh utama dan jalankan mesin.
4.Hidupkan mesin
Untuk menghidupkan mesin, tekan butang ON/OFF
: lampu operasi akan menyala.
1.Masukkan pakaian ke dalam
drum
Buka pintu.
Masukkan pakaian ke dalam dram, satu persatu,
sambil menggoncang-goncangkannya seberapa
dapat.
Tutup pintu.
2.Sukat detergen
Tarik laci detergen keluar hingga berhenti. Sukat
jumlah detergen yang disarankan oleh pihak
pengeluar dengan menggunakan cawan sukatan,
dan tuangkan ke dalam petak basuh utama .
Jika ingin menjalankan prabasuh, tuangkan detergen
ke dalam petak yang berkenaan, bertanda .
Jika cakera pemilihan program berada di kedudukan
SET SEMULA O, tiga palang berkelip-kelip akan
dipaparkan. Jika cakera pemilihan program berada
pada satu program basuh, jangka masa program itu
dipaparkan.
5.Pilih program yang diingini
Putar cakera pemilihan program ke kedudukan yang
diingini: beberapa lampu yang berkaitan dengan
pelbagai fasa yang dirangkumi program itu akan
menyala.
Paparan menunjukkan jangka masa program.
6. Pilih kelajuan putaran atau
opsyen
MELAYU
BAHASA
3.Sukat bahan perapi tambahan
Jika perlu, tuangkan bahan pelembut kain ke dalam
petak bertanda , tanpa melebihi tanda «MAX».
Tekan butang kelajuan putaran bagi memilih
kelajuan atau opsyen yang diingini : lampu yang
berkenaan akan menyala.
75
7.Pilih opsyen yang diperlukan
9.Mulakan program
Lampu yang berkaitan dengan butang yang ditekan
itu akan menyala.
8. Pilih opsyen MULA TERTUNDA
Untuk menunda permulaan program, tekan butang
MULA TERTUNDA. Lampu yang berkenaan akan
menyala. Jangka masa penundaan yang dipilih itu
akan dipaparkan selama kira-kira 4 saat, dan setelah
itu jangka masa program yang dipilih akan tertera di
paparan.
Apabila butang MULA/JEDA ditekan, jangka masa
penundaan yang dipilih akan tertera lagi di paparan
dan mesin mula menghitung undur masa.
Untuk memulakan program yang dipilih, tekan
butang MULA/JEDA; lampu yang berkenaan
berhenti berkelip.
Lampu penunjuk yang berkenaan dengan fasa
cucian yang dijalankan itu akan menyala.
Lampu pintu menyala untuk menandakan pintu
terkunci.
Mesin mula beroperasi.
10. Apabila program selesai
Mesin berhenti secara automatik.
Jika opsyen anti-kusut telah dipilih, lampu butang
MULA/JEDA akan berkelip, menandakan air
mesti disalirkan sebelum membuka pintu.
Pintu hanya boleh dibuka setelah lampu penunjuk
pintu terkunci padam. Angka sifar berkelip-kelip di
paparan.
Lampu menyala juga menandakan kunci terbuka.
Putar cakera pemilihan program ke Set Semula O.
Matikan mesin dengan menekan butang ON/OFF
.
Keluarkan pakaian dari dalam dram dan dengan
hati-hati periksa sama ada dram telah kosong,
supaya tidak tertinggal benda-benda yang boleh
merosakkan cucian seterusnya (misalnya
mengecut), atau warna yang luntur mencemarkan
pakaian berwarna putih.
Jika tidak berniat membasuh lagi, tutup pili air.
Biarkan pintu renggang bagi mencegah terbentuknya
kulapuk dan bau tak sedap.
76
Pengeringan sahaja
Amaran! Jangan melebihi beban maksimum
pakaian:
- 3 kg bagi linen dan kapas
-2.0 kg bagi sintetik.
Pili air mesti dibuka dan hos saliran mesti diletakkan
dalam besen cuci atau disambungkan ke paip
saliran.
1. Masukkan pakaian
2. Tekan butang ON/OFF untuk menghidupkan
mesin.
3. Pilih program pengeringan (untuk kain kapas
atau sintetik).
4. Tekan butang jangka masa pengeringan
hingga tertera jangka masa yang anda ingini
(bagi pengeringan berjangka). Lampu yang
berkenaan akan menyala.
Jika ingin melakukan pengeringan elektronik,
tekan butang hingga lampu penunjuk yang
berkenaan dengan takat pengeringan yang
dikehendaki itu menyala.
5. Tekan butang MULA/JEDA untuk memulakan
program.
6. Apabila selesai kitaran itu, putar cakera pemilihan
program ke MEMBATALKAN O dan tekan butang
ON/OFF sekali lagi untuk mematikan alat.
7. Keluarkan pakaian.
Cucian dan pengeringan automatik
(Program TANPA HENTI)
Amaran! Bagi program TANPA HENTI, penting juga
berat pakaian tidak melebihi beban maksimum
iaitu 3 kg bagi kain kapas dan 2 kg bagi sintetik.
1. Masukkan pakaian.
2. Tuangkan detergen dan perapi tambahan.
3. Hidupkan mesin dengan menekan butang
ON/OFF .
4. Pilih program basuh.
5. Seterusnya pilih opsyen yang dikehendaki
dengan menggunakan butang yang berkenaan.
Jika dapat, jangan pilih kelajuan putaran yang
lebih rendah daripada yang diusulkan oleh mesin,
agar jangka masa pengeringan tidak terlalu lama
dan mesin dapat menjimatkan tenaga.
Walau bagaimanapun, kelajuan putaran hanya
dapat dikurangkan setelah memilih pengeringan.
Nilai paling rendah yang anda dapat pilih ialah
seperti berikut:
- 900 r.p.m. bagi kain kapas & sintetik dengan
pengeringan elektronik
- 900 r.p.m. bagi kain kapas dan 700 r.p.m. bagi
sintetik dengan pengeringan berjangka
6. Pilih jangka masa pengeringan atau takat
pengeringan.
7. Mulakan program dengan menekan butang
MULA/JEDA.
8. Apabila selesai program, putar cakera pemilihan
ke MEMBATALKAN O dan tekan butang
ON/OFF sekali lagi untuk mematikan mesin.
9. Keluarkan pakaian.
MELAYU
BAHASA
77
Carta program
Program basuh
Bahagian
biru
muda
biru
muda
biru
muda
biru
muda
SuhuJenis kain
95°
60°
30°-
40°-50°
E
Putih
kapas
Putih kapas
jimat
Kain
berwarna
tidak luntur
Kain
berwarna
luntur
Perihalan
program
Basuh pada
suhu 95°C
3 kali bilas
Putaran normal
Basuh pada
suhu 67°C
3 kali bilas
Putaran normal
Basuh pada
suhu 60°C
3 kali bilas
Putaran normal
Basuh pada suhu
30°-40°-50°C
3 kali bilas
Putaran normal
Fungsi
tambahan
Beban
maksi
mum
6.5 kg
6.5 kg
6.5 kg
6.5 kg
Tenaga
kWh
2.2
1.8
1.3
1.1
Penggunaan*
Air
lt.
56
53
53
53
Jangka
masa
min.
152
146
133
131
Basuh pada suhu
30°-40°-50°-60°C
3 kali bilas
Putaran lembut
Basuh pada suhu
30°-40°C
3 kali bilas
Putaran lembut
Basuh pada suhu
30°-40°C atau
basuh sejuk
3 kali bilas
Putaran lembut
-30°-
Sintetik
Bahan halus
Bahan wul
kuning
hitam
hitam
* Data penggunaan dalam carta ini hanya sebagai panduan, kerana kadar penggunaan boleh berubah-ubah
mengikut jumlah dan jenis pakaian, suhu air masuk dan suhu ambien. Data ini merujuk kepada suhu tertinggi
bagi setiap program basuh.
30°40°-
50°-60°
30°-40°
40°
3 kg
3 kg
2kg
1.05
0.55
0.4
55
60
63
89
64
55
EKONOMI
Pilih program ekonomi “E” dan bukan program 95°C apabila membasuh pakaian putih yang biasa kotornya;
mesin membasuh pada suhu kira-kira 67°C, dan hasilnya dapat menjimatkan tenaga. Jangka masa membasuh
tetap sama.
78
Carta program
Program khas
Bahagian
biru
biru
Kedu-
dukan
cakera
pemili-
han
A
B
Program
Rendam
Bilas
Perihalan
program
Rendam pada
suhu 30°C
berhenti dengan
air dalam tab.
Untuk
menyalirkan air,
tekan butang
MULA/JEDA .
Mesin secara
automatik
menyalirkan air
setelah 18 jam.
3 kali bilas
dengan cecair
perapi tambahan
jika perlu
Putaran
Fungsi
tambahan
Beban
maksi
mum
6.5 kg
6.5 kg
Tenaga
kWh
0.6
0.17
Penggunaan*
Air
lt.
25
45
Jangka
masa
min.
20
58
MELAYU
BAHASA
biru
biru
biru
biru
biru
C
D
F
G
O
Pelembut
Saliran
Putaran
Program
pendek
Membatalkan
1 kali bilas
dengan
pelembut
Putaran
Basuh pada
suhu 30°C
2 kali bilas
Putaran pada
kelajuan
700 r.p.m.
Untuk
membatalkan
program basuh
yang sedang
berjalan
6.5 kg
-
6.5 kg
3 kg
-
-
-
0.4
-
18
44
25
-
-
-
3
10
30
-
* Data penggunaan dalam carta ini hanya sebagai panduan, kerana kadar penggunaan boleh berubah-ubah
mengikut jumlah dan jenis pakaian, suhu air masuk dan suhu ambien.
79
Jadual program
Pengeringan berjangka
Takat
pengeringan
Ekstra kering
Sesuai bagi
bahan tuala
Kering simpan
Sesuai bagi
bahan yang
perlu disimpan
tanpa diseterika
Jenis kain
Kapas dan linen
(jubah mandi, tuala
mandi, dsb)
Kapas dan linen
(tuala, kemeja T,
jubah mandi)
Sintetik dan kain
campur (jumper,
blaus, seluar dalam,
linen rumah tangga)
Beban maksimum
3 kg
1.5 kg
3 kg
1.5 kg
2,0 kg900100
1,0 kg90060
Kelajuan putaran
1200110
120065
1200
120055
Jangka masa
pengeringan
min.
100
Kering seterika
Sesuai untuk
bahan yang akan
diseterika
Kapas dan linen
(cadar, alas meja,
kemeja, dsb)
3 kg
1.5 kg
120075
120045
80
Lambang kod basuh antarabangsa
Basuh
Basuh
Suhu basuh
maksimum
Suhu basuh
maksimum
Suhu basuh
maksimum
tangan
Basuh kering dlm
Basuh kering
alkohol murni,
Jangan
pengering
Jangan gunakan
i
Lambang-lambang ini tertera di label kain, agar anda dapat memilih cara terbaik mencucinya.
bertenaga
lembut
95
Suhu basuh
maksimum
95¡C60¡C40¡C30¡C
60
60
40
40
40
30
Basuh dengan
30
Jangan
dibasuh
sama sekali
PelunturanLunturkan dalam air sejuk Jangan lunturkan
SeterikaSeterika panas
maks 200¡C
Seterika hangat
maks 150¡C
Seterika suam
maks 110¡C
Jangan seterika
MELAYU
BAHASA
Basuh keringBasuh kering dlm
semua pelarutperkloretilena,
petrol, alkohol murni,
R 111 & R 113
PengeringanBentangkanDi ampaianDi penyangkut
baju
81
dlm petrol,
dan R 113
Gunakan mesin
basuh kering
suhu
tinggi
suhu
rendah
mesin pengering
Penyenggaraan
P0038
P0878
P0879
P0040
P0133
P0132
P0011
1.Badan mesin
Bersihkan bahagian luar mesin dengan air hangat
dan detergen pencuci pinggan mangkuk. Bilas
dengan air bersih dan lap dengan kain lembut.
Penting: jangan gunakan spirit, pelarut atau produk
serupa untuk membersihkan badan mesin.
2.Laci detergen
Detergen dan bahan pelembut kain lama kelamaan
meninggalkan sisa-sisanya dalam laci.
Bersihkan laci itu dari masa ke masa dengan
membilasnya di bawah air pili yang mengalir. Bagi
mengeluarkan laci dari mesin, tekan butang di sudut
kiri sebelah belakang.
Bagi memudahkan pembersihan, bahagian atas
petak perapi tambahan boleh dikeluarkan.
3.Turas saliran
Turas saliran mengumpulkan benang dan bendabenda kecil yang tertinggal dalam pakaian. Periksa
dari masa ke masa dan pastikan turas itu bersih.
Buka pintu turas.
Letakkan sebuah bekas di bawah turas dan
longgarkan turas.
Tarik turas itu keluar.
Bersihkan turas di bawah air pili yang mengalir,
pasangkan semula, dan putar skrunya sepenuhnya.
Detergen juga dapat bertumpuk di bahagian dalam
lubang laci: bersihkan dengan berus gigi lama.
Pasangkan kembali laci itu setelah dibersihkan.
4.Turas air masuk
Jika anda dapati mesin lambat mengisi air, periksa
sama ada hos air masuk tersumbat.
Tutup pili air.
Longgarkan hos daripada pili air.
Bersihkan turas dengan berus keras.
Pasangkan hos kembali pada pili air.
82
5.Penyaliran darurat
Jika air tidak disalirkan (pam air keluar tersumbat,
turas atau hos saliran tersekat), lakukan seperti
berikut bagi menyalirkan air dalam mesin:
• cabut plag dari soket elektrik;
• tutup pili air;
• jika perlu, tunggu hingga air menyejuk;
• letakkan sebuah mangkuk di lantai di bawah turas;
• longgarkan turas itu sedikit supaya air dapat keluar
perlahan-lahan;
• setelah selesai, ketatkan turas itu semula.
6.Mengelakkan sejuk-beku
Jika suhu di tempat mesin ini berada dapat turun
hingga kurang daripada 0°C, lakukan seperti berikut:
• Tutup pili air dan longgarkan hos air masuk
daripada pili air.
• Letakkan hujung hos saliran dan hos air masuk
dalam mangkuk yang diletakkan di atas lantai.
• Pilih program “D” (penyaliran) dan jalankan hingga
mesin berhenti.
• Putar cakera pemilihan program ke O.
• Matikan mesin dengan menekan butang .
• Pasang dan ketatkan kembali hos air masuk dan
letakkan hos saliran kembali di tempatnya.
Dengan cara ini, air yang tertinggal dalam mesin
akan dikeluarkan, hingga mengelakkan terbentuknya
air batu dan kerosakan bahagian yang terjejas.
Apabila anda menggunakan mesin ini lagi nanti,
pastikan suhu ambien melebihi 0°C.
MELAYU
BAHASA
83
Jika ada masalah
Masalah yang anda dapat huraikan sendiri.
Semasa operasi mesin, salah satu kod penggera yang berikut mungkin tertera di paparan:
- E10 : masalah bekalan air
- E20 : masalah penyaliran air
- E40 : pintu terbuka
Setelah masalah itu dihapuskan, tekan butang MULA/JEDA bagi memulakan semula program. Jika setelah
memeriksa semuanya, masalah itu tidak reda juga, hubungi Pusat Servis.
MasalahKemungkinan puncanya
• Mesin tidak dapat dimulakan:
• Mesin tidak mengisi air:
• Mesin mengisi air kemudian
terus menyalirkannya:
• Mesin tidak menyalirkan air
dan/atau tidak memutar:
• Ada air di lantai:
• Hasil cucian yang tidak
memuaskan:
• Mesin bergegar atau bising
bunyinya:
• Pintu tidak ditutup rapat. (E40)
• Mesin tidak dipasang plagnya atau tiada bekalan
elektrik di soket.
• Fius utama terbakar.
• Cakera pemilihan program tidak betul kedudukannya.
• Butang MULA/JEDA belum ditekan.
• Opsyen MULA TERTUNDA telah dipilih.
• Pili air tertutup. (E10)
• Hos air masuk tertindih atau terpiuh. (E10)
• Turas dalam hos air masuk tersumbat. (E10)
• Pintu tidak ditutup dengan betul. (E40)
• Hujung hos saliran terlalu rendah kedudukannya.
Sila rujuk perenggan berkenaan di bahagian
“penyaliran air”.
• Hos saliran tertindih atau terpiuh. (E20)
• Opsyen telah dipilih.
• Turas saliran tersekat. (E20)
• Terlalu banyak detergen atau detergen tidak sesuai
digunakan (menjadikan terlalu banyak busa).
• Periksa kalau-kalau ada kebocoran daripada salah
satu fitting hos air masuk. Kebocoran itu kadang
kala sukar dilihat kerana air mengalir sepanjang
hos; periksa sama ada hos itu lembab.
• Hos saliran rosak.
• Detergen tidak cukup atau detergen tidak sesuai
digunakan.
• Tanda-tanda kotoran degil tidak dibersihkan
dahulu sebelum membasuh.
• Suhu yang betul tidak dipilih.
• Beban pakaian terlalu berat.
• Bolt pengangkutan dan bungkah penyendal belum
dikeluarkan.
• Kaki penyokong mesin belum dilaraskan.
• Pakaian tidak tersebar sama rata dalam dram.
• Mungkin jumlah pakaian terlalu sedikit dalam dram.
• Pintu tidak dapat dibuka:
• Paras air di atas pinggir bawah pintu.
• Mesin sedang memanaskan air atau
mengeringkan pakaian.
• Dram sedang berputar.
Pintu hanya boleh dibuka apabila lampu yang
berkenaan padam.
84
Mod. ..........
Prod. No. ...........
Ser. No. .........
Mod.
..........
Ser.
P0042
Hasil teknologi moden, mesin ini amat
menjimatkan. Penggunaan airnya rendah,
namun prestasinya cukup baik.
MasalahKemungkinan puncanya
Mesin ini dipasang motor komutator yang
meningkatkan prestasi mesi.
• Putaran lambat dimulakan atau
pakaian tidak cukup diputar:
• Mesin tidak mengeringkan
pakaian atau pakaian tidak
cukup kering:
Air dalam mesin tidak kelihatan.
• Peranti pengesan ketidakseimbangan elektronik
telah berfungsi kerana pakaian tidak tersebar
sama rata dalam dram. Pakaian diagihkan dengan
putaran dram arah terbalik. Hal ini mungkin berlaku
beberapa kali hingga ketidakseimbangan itu hilang
dan mesin dapat memutar seperti biasa. Jika
setelah 15 minit pakaian masih belum tersebar
sama rata dalam dram, mesin akan berputar pada
kelajuan yang lebih rendah. Jika di akhir program
pakaian tidak cukup diputar, agihkan beban
pakaian dengan tangan dan pilih program putaran.
• Pili air ditutup (E10).
• Turas saliran tersekat (E20).
• Jangka masa pengeringan atau takat
pengeringan
belum dipilih.
• Jangka masa pengeringan yang sesuai belum
dipilih.
• Terlalu banyak pakaian dalam alat ini.
Mesin mengeluarkan bunyi luar biasa.
MELAYU
BAHASA
P1035UK
Jika anda tidak dapat mengenalpasti atau
menghuraikan masalah, sila berhubung dengan
pusat servis kami. Sebelum menelefon kami,
catatkan model, nombor siri dan tarikh mesin dibeli:
Pusat Servis akan memerlukan maklumat tersebut.
P1034UK
85
MADE IN ITALY
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.