Tack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi h oppas
skall ge dig mycket nöje i framtiden. Electrolux ambition är att erbjuda ett brett
sortiment av produkter som kan göra livet enklare. Du hittar några exempel på
omslaget till denna bruksanvisning. Avsätt några minuter till att läsa denna
bruksanvisning så att du kan utnyttja fördelarna med din nya produkt. Vi lovar att
den kommer att vara överlägset användarvänlig. Lycka till!
3
Föl
j
ande symboler finns i din bruksanvisning.
Viktigt information rörande din personliga säkerhet och
information hur man undviker att skada produkten.
Allmän information och tips
Miljö information
Skrotning av gamla skåp
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får
hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa
att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa
miljö- och hälsoeffekter som kan u ppstå om produkten kasseras som vanligt
avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala
myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
4
SÄKERHETSINFORMATION
Ditt nya fryskåp kan ha an dra funktioner jämfört med ditt gamla skåp.
Läs noga igenom anvisningarna, så du snabbt lär dig hur ditt n ya skåp fungerar
och ska skötas. Spara bruksanvisningen, den måste finnas med om skåpet säljs
eller överlåts till annan person.
Denna produkt är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn ) med
nedsättningar eller begränsningar vad avser fysisk, sensorisk eller mental förmåga,
eller av personer i avsaknad av erforderliga kunskaper, såvida inte det sker under
överinseende av en ansvarig vuxen person eller efter instruktioner från densamma.
Användning
· Skåpet är avsett för förvaring av
matvaror för n ormalt hu shållsbruk enligt
denna bruksanvisning.
· Förvara aldrig explosiva gaser eller
vätskor i kyl- eller frysutrymme. De kan
sprängas och skada person och
egendom.
· Undvik att ställa varor så att lufthålen i
bakre väggen täcks.
· Förvara inte kolsyrade drycker, flaskor
och burkar av glas i frysutrymme, då
glasförpackningarna kan gå sönder.
· Skåpet är tungt. Skåpets kanter och
utskjutande metalldelar på skåpets
baksida kan vara vassa. Var försiktig då
skåpet flyttas. Använd handskar.
Barn
· Håll uppsikt över små barn så att de
inte kommer åt skåpets inredning eller
reglage.
Var noga med att inte skada
kylsystemet.
Använd inga elektriska maskiner inne i
förvaringsutrymmetsåvidadeinteärav
en typ som rekommenderas av
tillverkaren.
Varning!
Varning!
Varning!
Se till att ventilationsöppningarna inte
blockeras i skåpets inhägnad eller i
inbyggnadsutrymmet.
Varning!
Använd inga mekaniska eller andra
verktyg för att påskynda
avfrostningsprocessen utöver de som
rekommenderas av tillverkaren.
5
Innehåll
Skrotning av gamla skåp4...........
SÄKERHETSINFORMATION5.......
ANVÄNDNING6...................
Innan skåpet startas för
första gången7.................
Knappar och indikeringslampor7.....
Starta frysen och ställ in
rätt temperatur7................
Temperaturen i frysskåpet7..........
Avstängning7.....................
Larm och övriga funktioner7.........
Infrysning8........................
Lämplig förvaringstid8..............
Upptining8........................
Inredning9........................
RÅD och TIPS9....................
Såkandusparaenergi9............
Skåpet och miljö9..................
Miljövänligt användning9............
SKÖTSEL10......................
Tag bort ventilationsgallret10.........
Rengöring10......................
Avfrosta frysskåpet10...............
Om skåpet inte ska användas10.....
Vid längre semester eller bortavaro10.
OM NÅGOT INTE FUNGERAR11.....
TEKNISK INFORMATION12.........
INSTALLATION13..................
Anslutningssladd13................
Packa upp13......................
Tag bort transportstöd13............
Monterin av distanser13.............
Rengör13.........................
Ställ skåpet på plats13..............
Omhängning av dörr14.............
Elanslutning15.....................
6
ANVÄNDNING
Viktigt
Innan skåpet startas för
första gången
Installera och rengör skåpet enligt
anvisningarna i avsnittet "Installation".
Knappar och indikeringslampor
CD
B
A
A. Röd varningslampa Blinkar när något av skåpets larm har löst ut.
B. Grön indikeringslampa Lyser när frysen är i gång.
C. Infrysningsknapp Används för att starta och stänga av infrysningen.
D. Gul indikeringslampa Lyser när infrysningen är igång.
E. Termostatvred Används för att starta och ställa in temperaturen i frysen.
Skåpet måste stå upprätt i ca 4
timmar, innan stickkontakten sätts i
vägguttaget och skåpet startas för
första gången. Kompressorn kan
annars skadas. Oljan måste få tid att
rinna tillbaka till kompressorn.
E
Starta frysen och ställ in rätt temperatur
Vrid termostatvredet till önskat läge.
1 Termostatens lägsta läge; ger
skåpets varmaste temperatur.
6 Termostatens högsta läge; ger
skåpets kallaste temperatur.
0 Avstängt.
Låt skåpet gå ett dygn mellan varje
ändring av temperaturinställningen, så
att temperaturen hinner stabilisera sig.
Temperaturen i frysskåpet
För att få god hållbarhet på matvarorna
bör temperaturen i frysdelen vara
-18°C eller kallare. Observera dock att
energiförbrukningen ökar ju kallare det
är i frysen.
7
Avstängning
Vrid vredet moturs förbi snäppläget till
"0".
Dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
Larm och övriga funktioner
En röd varningslampa tänds om det är
varmare än den temperaturen som är
inställd.
Dörröppningslarm
Om dörren är öppen längre än ca 1,5
minut börjar den röda varningslampan
blinka och en ljudsignal startar.
Avstängning:
Stäng av ljudsignalen med
infrysningsknappen. Den röda
varningslampan slocknar när dörren
stängs.
Infrysning
Tryckininfrysningsknappenca24
timmar innan varorna läggs in.
Vid infrysning av mindre mängd varor
per dygn behöver inte
infrysningsknappen användas.
Stäng av infrysningen igen ca 24
timmar efter det att varorna lagt in,
genom att trycka på
infrysningsknappen.
Avstängning:
Infrysningen avbryts automatiskt ca 50
timmar efter det att knappen tryckts in.
Infrysningen går också att avbryta
manuellt genom att åter trycka på
infrysningsknappen.
Den gula infrysningslampan lyser så
länge infrysningen är påkopplad.
Infrysningsråd
·Använd den översta och vid behov
också den näst översta hyllan för
infrysning.
·Lägg varorna direkt på fryshyllorna.
·Lägg varorna friliggande från
varandra så att luften kan cirkulera
mellan paketen.
·Lägg inte varorna som ska frysas in i
direkt kontakt med redan frysta varor.
Värmen från varorna kan tina de frysta
varornapåytan.
·När varorna är frysta bör de packas
ihop så tätt som möjligt. Då håller de
sig kalla längre vid ett eventuellt
strömavbrott.
·Frys inte in för mycket varor på en
gång. Frysens infrysningskapacitet finns
angiven i tabellen med teknisk
information.
Kontrollera att skåpet fungerar och har
blivit kallt 24 timmar efter att det
startats för första gången.
Först därefter bör skåpet tas i bruk för
infrysning av färska varor.
Lämplig förvaringstid
Varor som köps frysta: Följ de råd om
hållbarhet som finns på förpackningen.
Mat som frysts in hemma:
Fet och salt mat bör inte förvaras längre
än tre månader. Lagad mat och varor
med lite fett kan förvaras ca 6 månader.
Mager mat och bär kan förvaras
ungefär ett år.
Upptining
Upptining sker bäst i kylskåp. Lägg
varan på ett fat med kanter så att inte
ev. vätska rinner ut i kylen. Snabbtining
kanävenskeirumstemperaturelleri
kallt vatten. Vid upptining i
mikrovågsugn - följ råden i
bruksanvisningen för mikrovågsugnen.
8
Inredning
Fryslådor
Fryslådor gör det snabbt och lätt att
hitta rätt vara. För att erhålla maximalt
utrymme kan fryslådorna tas ut och
varorna placeras direkt på hyllorna. På
alla hyllor utom den översta, går det att
lasta varor 20 mm utanför hyllfronten.
På så sätt utnyttjas frysens volym
maximalt.
Ta inte bort nedersta fryslådan, den
behövs för luftcirkulation.
Iskuber
Fyll islådan till max 3/4, eftersom
vattnet utvidgas när det fryser. Lossa
isbitarna genom att vrida på islådan.
Isbitarna torkar ut och får sämre smak
om de förvaras länge. Kasta därför
gamla isbitar och frys nya vid behov.
RÅD och TIPS
Så kan du spara energi
· Följ noggrant informationen om hur
skåpet ska placeras i avsnittet
"Installation". Rätt uppställt förbrukar
skåpet mindre energi.
· Öppna inte skåpet onödigt ofta eller
länge.
· Kontrollera regelbundet att dörren är
ordentligt stängd.
· Tina frysta varor i kylskåpet, då
kommer kylan till nytta och kvaliten på
maten blir bättre.
· Dammsug kompressorn och
kylsystemet på baksidan av skåpet
ungefär en gång om året.
· Låt varorna svalna till rumstempe-
ratur innan de läggs in i frysen för
infrysning.
· Slå in alla varor i täta förpackningar, så
undviks uttorkning av matvaror.
· Följ noggrant råden om infrysningen i
avsnittet "Att använda frysen". Då
undviks onödig energiförbrukning.
· Undvik att ha för kall temperatur i
frysen. Lämplig temperatur är -18˚C till
-20˚C.
· Se till att tätningslisten är h el och ren.
Skåpet och miljön
· Isoleringen och köldmediet i skåpet är
helt oskadliga för ozonlagret.
· Alla delar i emballaget kan återvinnas.
· Skåpet är tillverkat så att det lätt kan
demonteras för återvinning.
Miljövänlig användning
· Lämna skåpets emballage och
kasserade kyl- och frysskåp till en återvinningsanläggning. Kontakta
kommunen eller din återförsäljare för
närmare information.
· Förvara varorna i burkar och kärl som
kan användas flera gånger. Använd så
lite engångsmaterial som möjligt.
· Använd ett milt och miljövänligt
handdiskmedel och vatten vid
rengöring.
· Följ råden u nder rubriken "Så kan du
spara energi".
9
SKÖTSEL
Tag bort ventilationsgallret
Ventilationsgallret är löstagbart. Det ska
tas bort vid rengöring.
Dörren måste vara öppen när
ventilationsgallret tas bort. Lossa gallret
i överkant genom att dra det utåt/nedåt
sedan rakt ut.
Rengöring
Rengör invändigt
Rengör skåpet regelbundet.
Stäng av skåpet och dra ur
stickkontakten från vägguttaget.
Tag u t lösa delar och handdiska dem.
Torka av skåp, inredning och tätningslist. Använd en mjuk trasa och ett milt
handdiskmedel utspätt med ljummet
vatten. Stäng inte dörren förrän det är
torrt i skåpet.
Lyft skåpet i framkanten när
det ska flyttas, så att golvet
inte repas.
Avfrosta frysskåpet
Avfrostning av produkten är inte
nödvändligt.
Avfrostning av varuutrymme och
förångare utförs automatiskt med ett
intervall (normalt 24 t.) beroende på
belastning.
Använd aldrig hårtork eller andra
värmeapparater för att påskynda
avfrostningen. Värmen kan skada
plasten i skåpet. Det kan komma fukt i
el apparaten, vilket kan göra den
strömförande.
Om skåpet inte ska användas
Stäng av skåpet och dra ur
stickkontakten från vägguttaget.
Rengör skåpet enligt anvisningarna i
avsnittet "Rengöring". Stäng inte
dörren: en unken och instängd lukt kan
då uppkomma.
Rengör utvändigt
Använd vatten/neutralt tvättmedel för
rengöring av dörrens rostfria yta med
anti-finger-print beläggning. Använd
absolut inte slipmedel.
Tag bort ventilationsgallret och
dammsug under skåpet. Drag fram
skåpet från väggen. Dammsug
baksidan av skåpet, kylsystemet och
kompressorn.
Vid längre semester eller bortavaro
Om skåpet ska stå på bör n ågon
regelbundet titta till det, så att varorna
inte förstörs vid ett ev. strömavbrott.
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.