Tack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi h oppas
skall ge dig mycket nöje i framtiden. Electrolux ambition är att erbjuda ett brett
sortiment av produkter som kan göra livet enklare. Du hittar några exempel på
omslaget till denna bruksanvisning. Avsätt några minuter till att läsa denna
bruksanvisning så att du kan utnyttja fördelarna med din nya produkt. Vi lovar att
den kommer att vara överlägset användarvänlig. Lycka till!
3
Föl
j
ande symboler finns i din bruksanvisning.
Viktigt information rörande din personliga säkerhet och
information hur man undviker att skada produkten.
Allmän information och tips
Miljö information
Skrotning av gamla skåp
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får
hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa
att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa
miljö- och hälsoeffekter som kan u ppstå om produkten kasseras som vanligt
avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala
myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
4
SÄKERHETSINFORMATION
Ditt nya fryskåp kan ha an dra funktioner jämfört med ditt gamla skåp.
Läs noga igenom anvisningarna, så du snabbt lär dig hur ditt n ya skåp fungerar
och ska skötas. Spara bruksanvisningen, den måste finnas med om skåpet säljs
eller överlåts till annan person.
Denna produkt är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn ) med
nedsättningar eller begränsningar vad avser fysisk, sensorisk eller mental förmåga,
eller av personer i avsaknad av erforderliga kunskaper, såvida inte det sker under
överinseende av en ansvarig vuxen person eller efter instruktioner från densamma.
Användning
· Skåpet är avsett för förvaring av
matvaror för n ormalt hu shållsbruk enligt
denna bruksanvisning.
· Förvara aldrig explosiva gaser eller
vätskor i kyl- eller frysutrymme. De kan
sprängas och skada person och
egendom.
· Undvik att ställa varor så att lufthålen i
bakre väggen täcks.
· Förvara inte kolsyrade drycker, flaskor
och burkar av glas i frysutrymme, då
glasförpackningarna kan gå sönder.
· Skåpet är tungt. Skåpets kanter och
utskjutande metalldelar på skåpets
baksida kan vara vassa. Var försiktig då
skåpet flyttas. Använd handskar.
Barn
· Håll uppsikt över små barn så att de
inte kommer åt skåpets inredning eller
reglage.
Var noga med att inte skada
kylsystemet.
Använd inga elektriska maskiner inne i
förvaringsutrymmetsåvidadeinteärav
en typ som rekommenderas av
tillverkaren.
Varning!
Varning!
Varning!
Se till att ventilationsöppningarna inte
blockeras i skåpets inhägnad eller i
inbyggnadsutrymmet.
Varning!
Använd inga mekaniska eller andra
verktyg för att påskynda
avfrostningsprocessen utöver de som
rekommenderas av tillverkaren.
5
Innehåll
Skrotning av gamla skåp4...........
SÄKERHETSINFORMATION5.......
ANVÄNDNING6...................
Innan skåpet startas för
första gången7.................
Knappar och indikeringslampor7.....
Starta frysen och ställ in
rätt temperatur7................
Temperaturen i frysskåpet7..........
Avstängning7.....................
Larm och övriga funktioner7.........
Infrysning8........................
Lämplig förvaringstid8..............
Upptining8........................
Inredning9........................
RÅD och TIPS9....................
Såkandusparaenergi9............
Skåpet och miljö9..................
Miljövänligt användning9............
SKÖTSEL10......................
Tag bort ventilationsgallret10.........
Rengöring10......................
Avfrosta frysskåpet10...............
Om skåpet inte ska användas10.....
Vid längre semester eller bortavaro10.
OM NÅGOT INTE FUNGERAR11.....
TEKNISK INFORMATION12.........
INSTALLATION13..................
Anslutningssladd13................
Packa upp13......................
Tag bort transportstöd13............
Monterin av distanser13.............
Rengör13.........................
Ställ skåpet på plats13..............
Omhängning av dörr14.............
Elanslutning15.....................
6
ANVÄNDNING
Viktigt
Innan skåpet startas för
första gången
Installera och rengör skåpet enligt
anvisningarna i avsnittet "Installation".
Knappar och indikeringslampor
CD
B
A
A. Röd varningslampa Blinkar när något av skåpets larm har löst ut.
B. Grön indikeringslampa Lyser när frysen är i gång.
C. Infrysningsknapp Används för att starta och stänga av infrysningen.
D. Gul indikeringslampa Lyser när infrysningen är igång.
E. Termostatvred Används för att starta och ställa in temperaturen i frysen.
Skåpet måste stå upprätt i ca 4
timmar, innan stickkontakten sätts i
vägguttaget och skåpet startas för
första gången. Kompressorn kan
annars skadas. Oljan måste få tid att
rinna tillbaka till kompressorn.
E
Starta frysen och ställ in rätt temperatur
Vrid termostatvredet till önskat läge.
1 Termostatens lägsta läge; ger
skåpets varmaste temperatur.
6 Termostatens högsta läge; ger
skåpets kallaste temperatur.
0 Avstängt.
Låt skåpet gå ett dygn mellan varje
ändring av temperaturinställningen, så
att temperaturen hinner stabilisera sig.
Temperaturen i frysskåpet
För att få god hållbarhet på matvarorna
bör temperaturen i frysdelen vara
-18°C eller kallare. Observera dock att
energiförbrukningen ökar ju kallare det
är i frysen.
7
Avstängning
Vrid vredet moturs förbi snäppläget till
"0".
Dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
Larm och övriga funktioner
En röd varningslampa tänds om det är
varmare än den temperaturen som är
inställd.
Dörröppningslarm
Om dörren är öppen längre än ca 1,5
minut börjar den röda varningslampan
blinka och en ljudsignal startar.
Avstängning:
Stäng av ljudsignalen med
infrysningsknappen. Den röda
varningslampan slocknar när dörren
stängs.
Infrysning
Tryckininfrysningsknappenca24
timmar innan varorna läggs in.
Vid infrysning av mindre mängd varor
per dygn behöver inte
infrysningsknappen användas.
Stäng av infrysningen igen ca 24
timmar efter det att varorna lagt in,
genom att trycka på
infrysningsknappen.
Avstängning:
Infrysningen avbryts automatiskt ca 50
timmar efter det att knappen tryckts in.
Infrysningen går också att avbryta
manuellt genom att åter trycka på
infrysningsknappen.
Den gula infrysningslampan lyser så
länge infrysningen är påkopplad.
Infrysningsråd
·Använd den översta och vid behov
också den näst översta hyllan för
infrysning.
·Lägg varorna direkt på fryshyllorna.
·Lägg varorna friliggande från
varandra så att luften kan cirkulera
mellan paketen.
·Lägg inte varorna som ska frysas in i
direkt kontakt med redan frysta varor.
Värmen från varorna kan tina de frysta
varornapåytan.
·När varorna är frysta bör de packas
ihop så tätt som möjligt. Då håller de
sig kalla längre vid ett eventuellt
strömavbrott.
·Frys inte in för mycket varor på en
gång. Frysens infrysningskapacitet finns
angiven i tabellen med teknisk
information.
Kontrollera att skåpet fungerar och har
blivit kallt 24 timmar efter att det
startats för första gången.
Först därefter bör skåpet tas i bruk för
infrysning av färska varor.
Lämplig förvaringstid
Varor som köps frysta: Följ de råd om
hållbarhet som finns på förpackningen.
Mat som frysts in hemma:
Fet och salt mat bör inte förvaras längre
än tre månader. Lagad mat och varor
med lite fett kan förvaras ca 6 månader.
Mager mat och bär kan förvaras
ungefär ett år.
Upptining
Upptining sker bäst i kylskåp. Lägg
varan på ett fat med kanter så att inte
ev. vätska rinner ut i kylen. Snabbtining
kanävenskeirumstemperaturelleri
kallt vatten. Vid upptining i
mikrovågsugn - följ råden i
bruksanvisningen för mikrovågsugnen.
8
Inredning
Fryslådor
Fryslådor gör det snabbt och lätt att
hitta rätt vara. För att erhålla maximalt
utrymme kan fryslådorna tas ut och
varorna placeras direkt på hyllorna. På
alla hyllor utom den översta, går det att
lasta varor 20 mm utanför hyllfronten.
På så sätt utnyttjas frysens volym
maximalt.
Ta inte bort nedersta fryslådan, den
behövs för luftcirkulation.
Iskuber
Fyll islådan till max 3/4, eftersom
vattnet utvidgas när det fryser. Lossa
isbitarna genom att vrida på islådan.
Isbitarna torkar ut och får sämre smak
om de förvaras länge. Kasta därför
gamla isbitar och frys nya vid behov.
RÅD och TIPS
Så kan du spara energi
· Följ noggrant informationen om hur
skåpet ska placeras i avsnittet
"Installation". Rätt uppställt förbrukar
skåpet mindre energi.
· Öppna inte skåpet onödigt ofta eller
länge.
· Kontrollera regelbundet att dörren är
ordentligt stängd.
· Tina frysta varor i kylskåpet, då
kommer kylan till nytta och kvaliten på
maten blir bättre.
· Dammsug kompressorn och
kylsystemet på baksidan av skåpet
ungefär en gång om året.
· Låt varorna svalna till rumstempe-
ratur innan de läggs in i frysen för
infrysning.
· Slå in alla varor i täta förpackningar, så
undviks uttorkning av matvaror.
· Följ noggrant råden om infrysningen i
avsnittet "Att använda frysen". Då
undviks onödig energiförbrukning.
· Undvik att ha för kall temperatur i
frysen. Lämplig temperatur är -18˚C till
-20˚C.
· Se till att tätningslisten är h el och ren.
Skåpet och miljön
· Isoleringen och köldmediet i skåpet är
helt oskadliga för ozonlagret.
· Alla delar i emballaget kan återvinnas.
· Skåpet är tillverkat så att det lätt kan
demonteras för återvinning.
Miljövänlig användning
· Lämna skåpets emballage och
kasserade kyl- och frysskåp till en återvinningsanläggning. Kontakta
kommunen eller din återförsäljare för
närmare information.
· Förvara varorna i burkar och kärl som
kan användas flera gånger. Använd så
lite engångsmaterial som möjligt.
· Använd ett milt och miljövänligt
handdiskmedel och vatten vid
rengöring.
· Följ råden u nder rubriken "Så kan du
spara energi".
9
SKÖTSEL
Tag bort ventilationsgallret
Ventilationsgallret är löstagbart. Det ska
tas bort vid rengöring.
Dörren måste vara öppen när
ventilationsgallret tas bort. Lossa gallret
i överkant genom att dra det utåt/nedåt
sedan rakt ut.
Rengöring
Rengör invändigt
Rengör skåpet regelbundet.
Stäng av skåpet och dra ur
stickkontakten från vägguttaget.
Tag u t lösa delar och handdiska dem.
Torka av skåp, inredning och tätningslist. Använd en mjuk trasa och ett milt
handdiskmedel utspätt med ljummet
vatten. Stäng inte dörren förrän det är
torrt i skåpet.
Lyft skåpet i framkanten när
det ska flyttas, så att golvet
inte repas.
Avfrosta frysskåpet
Avfrostning av produkten är inte
nödvändligt.
Avfrostning av varuutrymme och
förångare utförs automatiskt med ett
intervall (normalt 24 t.) beroende på
belastning.
Använd aldrig hårtork eller andra
värmeapparater för att påskynda
avfrostningen. Värmen kan skada
plasten i skåpet. Det kan komma fukt i
el apparaten, vilket kan göra den
strömförande.
Om skåpet inte ska användas
Stäng av skåpet och dra ur
stickkontakten från vägguttaget.
Rengör skåpet enligt anvisningarna i
avsnittet "Rengöring". Stäng inte
dörren: en unken och instängd lukt kan
då uppkomma.
Rengör utvändigt
Använd vatten/neutralt tvättmedel för
rengöring av dörrens rostfria yta med
anti-finger-print beläggning. Använd
absolut inte slipmedel.
Tag bort ventilationsgallret och
dammsug under skåpet. Drag fram
skåpet från väggen. Dammsug
baksidan av skåpet, kylsystemet och
kompressorn.
Vid längre semester eller bortavaro
Om skåpet ska stå på bör n ågon
regelbundet titta till det, så att varorna
inte förstörs vid ett ev. strömavbrott.
10
OM NÅGOT INTE FUNGERAR
Om skåpet inte fu n gerar på önskat sätt kan det bero på något som enkelt går att
rätta till själv. Läs igenom och följ förslagen så behöver in te service beställas i
onödan.
ProblemMöjlig orsak / Åtgärdsförslag
Ljudlarm + röd varningssymbol
blinkar. (Det är för varmt i
frysen)
Detärförvarmtifrysen.Ställ in en kallare temperatur.
Det är för kallt i frysen.Ställ in en varmare temperatur.
Det bildas mycket frost och is.
Kompressorn går kontinuerligt.
Skåpet går inte alls. Varken kyla
eller belysning fungerar. Inga
signallampor lyser.
Stäng av ljudsignalen med avstängningsknappen.
Larmet kan bero på:
Att skåpet nyss startats och inte är kallt ännu.
Se avsnittet "Igångsättning och inställning av
temperatur".
Kontrollera att dörren är riktigt stängd och att
tätningslisten är hel och ren.
Om varma varor lagts in i frysen. Vänta några
timmar och kontrollera sedan temperaturen
igen.
Fördela varorna så att den kalla lu ften kan
cirkulera mellan dem.
Infrysningen kan vara på.
Kontrollera att dörren är riktigt stängd och att
tätningslisten är hel och ren.
Ställ in en varmare temperatur.
Kontrollera att dörren är riktigt stängd och att
tätningslisten är hel och ren.
Det är varmare än normal rumstemperatur där
skåpet står placerat.
Skåpet är inte påslaget.
Det kommer inte fram ström till skåpet. (Prova
genom att ansluta en annan apparat.)
Säkringen är sönder.
Stickkontakten sitter inte i ordentligt.
11
Skåpets ljudnivå är störande.
Strömavbrott
I kylsystemet bildas det normalt vissa ljud. Ett
pulserande ljud h örs när köldmediet pumpas
runt i kylsystemet. När kompressorn startar
och stannar kan knäppande lju d höras från
termostaten.
Om ljudnivån upplevs som störande:
Böj försiktigt rören på skåpets baksida så att
de inte vidrör varandra.
Sätt tillbaka distanskuddarna (mellan skåpet
och rören) om de fallit bort.
Följ noga instruktionerna i avsnittet "Ställ
skåpet på plats".
Öppna inte skåpet i onödan, förutom om
avbrottet verkar bli långvarigt då bör varorna
om möjligt flyttas till ett fungerande skåp. Är
de frysta varorna fortfarande hårda efter
strömbrottet kan de frysas om direkt. Har
matvarorna tinat men fortfarande är friska och
luktar gott kan de användas, men de bör
tillagas innan de fryses om eller konsumeras.
TEKNISK INFORMATION
Modell
Nettovolym frys l
Energiförbrukning kWh/år
Infrysningskapacitet kg/24
timmar
Temperaturstegring timmar
Dimension mm
Höjd
Bredd
Djup
EUF29200W/EUF29200X/EUF29201W
267
334
20
10
1800
595
600
12
INSTALLATION
Anslutningssladd
Tag inte u r stickkontakten genom att
dra i sladden, speciellt om skåpet ska
dras fram ur en nisch.
·skador på sladden kan orsaka
elektrisk stöt, kortslutning och risk för
brand.
·Om anslutningssladden till
produkten skadas får den bytas endast
av leverantören legitimerat serviceföretag eller en behörig person för att
undvika fara.
Packa upp
Packa upp skåpet och kontrollera att
det är felfritt och utan transportskador.
Eventuella transportskador ska
omedelbart anmälas. Anmälan görs till
Electrolux Logistics Distributionskontor,
se fraktsedeln, eller till återförsäljaren
om skåpet levererats direkt från butik.
Lämna iväg emballaget för återvinning.
Kontakta kommunen eller
återförsäljaren för information.
Vissa modeller
Montering av distanser
Montera de bipackade distanserna på
baksidan av panelen enligt bilden.
Rengör
Tvätta skåpet invändigt med ljummet
vatten och ett milt handdiskmedel.
Använd en mju k trasa.
Ställ skåpet på plats
OBS! Skåpet är tungt, skydda golvet
vid behov.
När två skåp paruppställs ska de två
distanser som medföljer klistras fast
mellan skåpet så som bilden visar.
Låt inte bar n leka med emballaget.
Plastfilmen kan medföra kvävningsrisk.
Tag bort transportstöd
Tag bort tejpen och transportstöden
som sitter på dörrsidorna
13
Kontrollera att anslutningssladd
och/eller stickkontakt inte kommer i
kläm bakom skåpet.
· en skadat sladd och/eller kontakt kan
överhettas och orsaka brand.
Kontrollera att skåpet eller något annat
inte står på sladden.
· det kan orsaka kortslutning och risk
för brand.
Anslut inte stickkontakten om
vägguttaget sitter löst.
· risk för elektrisk stöt eller brand
För att skåpet ska fun gera på bästa
möjliga sätt ska:
· skåpet stå på en torr och sval plats
som är fri från direkt solljus.
· skåpet inte placeras i närheten av
någon värmekälla som t.ex. spis eller
diskmaskin.
· skåpet stå plant uppställt. Det får inte
luta mot omslutande väggar. Justera
fötterna vid behov. Justernyckel till
fötterna medföljer.
· luftcirkulationen runt skåpet ska vara
god och luftkanalerna under och
bakom skåpet ska vara fria och
oblockerade. Ventilationsutrymmet över
skåpet och ev. speceri/överskåp ska
vara minst 4 cm. Ventilationsutrymmet
kan antingen placeras
adirekt över skåpet eller
bbakom och ovanför överskåpet.
Utrymmet bakom skåpet måste då vara
minst 50 mm djupt.
a)
b)
50mm
för.
* se dataskylt inuti skåpet.
Klimatklass
SN
N
ST
T
Om skåpet ska placeras i ett hörn med
gångjärnssidan mot väggen måste
avståndet mellan vägg och skåp vara
minst 150 mm för att dörren ska kunna
öppnas så mycket att frysbackarna kan
tas ut.
Stickproppen skall vara åtkomlig efter
att produkten finns på plats.
för omgivningstemperatur
+10°C till +32°C
+16°C till +32°C
+16°C till +38°C
+16°C till +43°C
Omhängning av dörr
1. Stäng av skåpet och dra u r stickkontakten från vägguttaget.
2. Tag bort ventilationsgallret. På
ventilationsgallret finns en löstagbar del,
flytta den till andra sidan.
3. Lägg skåpet på rygg ovanpå en
trälist. Listen gör det lättare att få grepp
om skåpet igen när det ska resas.
1
2
· skåpet stå på en plats med en
omgivningstemperatur motsvarande
den klimatklass* som skåpet är avsett
3
14
4. Lossa de tre skruvarna på
täckfrontens baksida
Lyft bort täckfronten
4
Skruva ur gångledstappen
Lyft bort dörren
Återmontera i omvänd ordning på
motstående sida.
Res skåpet och sätt tillbaka ventilationsgallret.
Vissa modeller
9. Flytta handtaget.
Skruva ur skruvarna. Vänd handtaget
ett halvt varv och montera det på
motsatt sida. Tryck i de medföljande
plastpluggarna i hålen efter handtaget.
9
5. Lossa dörrstoppets skruv
Lyft bort dörrstoppet
5
6. Lyft de två täcklocken på skåpets tak
7. Lossa de två gångledsskruvarna och
avlägsna gångleden
7
6
8. Lossa täcklocket på fronten
8
9. Flytta handtaget.
Skruva loss handtaget. Tryck försiktigt
in plastpluggarna på motsatt sida med
en dorn. Skruva fast handtaget i
plugghålen. Tryck i de medföljande
plastpluggarna i skruvhålen där
handtaget tidigare satt.
9
Ställ skåpet på plats. Kontrollera att
skåpet står riktigt uppställt. Se avsnittet
"Ställ skåpet på plats".
Elanslutning
Skåpet ska anslutas till ett jordat
eluttag.
Spänning: 230 V.
Säkring: 10 A.
Se även dataskylten på vänster sida i
skåpet.
15
Velkommen til Electrolux verden.
Takk for at du valgte et kvalitetsprodukt fra Electrolux. Vi håper det vil gi deg mye
glede i årene som kommer. Electrolux ambisjon er å tilby et bredt og variert utvalg
av kvalitetsprodukter som gjør livet mer behagelig. På forsiden av denne
bruksanvisningen finner du noen eksempler på hva du kan velge i. Ta deg noen
minutter til å lese gjennom innholdet i denne bruksanvisningen, slik at du kan dra
nytte av alle fordelene med den nye maskinen din. Vi lover at den vil gi deg en
enestående brukeropplevelse og gjøre hverdagen din litt en klere.
Lykke til!
16
Noen avsnitt i bruksanvisningen er merket med spesielle symboler. Disse
symbolene har følgende betydning:
Her finner du viktige opplysninger om sikkerhet og skapets
funksjon.
Her finner du opplysninger om skapets betjening og praktiske
bruk
Her finner du opplysninger som er av betydning for miljøet.
Ved skroting av skapet
Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke
må behandles som h u sholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et
mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for
korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative
konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For
nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt
kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det.
17
SIKKERHET
Ditt nye fryseskap kan ha andre funksjoner enn det forrige.
Les nøye gjennom disse instruksjonene for å lære hvordan skapet virker og
hvordan man skal ta vare på det. Ta vare på bruksanvisningen. Den vil være nyttig
dersom skapet selges eller det blir gitt bort senere.
Dette apparatet er ikke beregnet på å bli brukt av personer (også barn) med
redusert fysisk eller psykisk helse eller som mangler erfaring eller kunnskaper om
bruken, dersom de ikke er gitt innføring eller instruksjon om bruken av apparatet
av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet
Slik brukes skapet
·Skapet er beregnet for oppbevaring
av matvarer i en normal husholdning.
Bruken er beskrevet i denne
bruksanvisningen.
·Ikke oppbevar eksplosive gasser
eller væsker i kjøleskapet e l ler
frysedelen. De kan eksplodere og
forårsake person- og materielle skader.
·Still ikke opp varer slik at luftehullene
i bakveggen dekkes til.
·Ikke oppbevar kullsyreholdige
drikker eller flasker i frysedelen.
Glassflasker kan sprekke.
·Skapet er tungt. Kantene og
utstående deler kan være skarpe. Vær
forsiktig når skapet flyttes, og bruk alltid
hansker.
Barn
·Pass på slik at ikke små barn kan
komme til skapets betjeningsorganer
eller innsiden av skapet.
kjølekretsen.
elektriske apparater inni rommet der
matvarene oppbevares, dersom
apparatene ikke er uttrykkelig anbefalt
av produsenten
ADVARSEL! Ikke ødelegg
ADVARSEL! Ikke bruk
ADVARSEL! Hold
ventilasjonsåpningene i apparatets
kabinett eller i den innebygde
strukturen fri for blokkeringer.
ADVARSEL! Ikke bruk andre
mekaniske redskaper for å få fortgang i
tineprosessen enn de som er anbefalt
av produsenten.
18
Innhold
Ved skroting av skapet17...........
SIKKERHET18....................
BRUKE20........................
Betjeningsorganer20...............
Skru på fryseren og velg ønsket
temperatur20..................
Temperaturer inne i fryseskapet20....
Avstengning20....................
Alarmer og annet utstyr20...........
Frysing21.........................
Egnet oppbevaringstid21............
Tining21..........................
Innsiden av skapet22...............
NYTTIG RÅD22....................
Energisparetips22..................
Skapet og miljøet22................
For å verne miljøet23...............
VEDLIKEHOLD23.................
Fjerning av ventilasjonsgrillen23.....
Rengjøring23.....................
Når skapet ikke skal brukes23......
HVIS SKAPET IKKE FUNGERER
TILFREDSSTILLENDE24...........
TEKNISKE DATA26...............
INSTALLASJON26...............
Tilslutningsledning26..............
Oppakking26.....................
Fjerning av transportstøttene26.....
Rengjøring27.....................
Installasjon av skapet27............
Omhengsling av dør28.............
Nettilkobling29...................
19
BRUKE
p
Før pluggen settes i stikkontakten og
skapet skrus på for første gang, la det
stå oppreist i ca. 4 timer . Ellers kan
Plassér og vask skapet som beskrevet i
kapittelet "Installasjon".
kompressoren bli skadet. Denne tiden
vil gi oljen nok tid til å synke tilbake til
kom
ressoren.
Betjeningsorganer
E
CD
B
A
A. Rød varsellampe Blinker når en av alarmene i skapet har slått ut.
B. Grønn varsellampe Lyser når fryseskapet er i gang.
C. Knappen hurtiginnfrysing Brukes til å slå hurtiginnfrysingsfunksjonen på eller av.
D. Gul varsellampe Tennes når hurtiginnfrysingen benyttes.
E. Termostatkontroll Brukes for å skru på og velge ønsket temperatur i
fryseskapet.
Skru på fryseren og velg ønsket temperatur
Vri termostatkontrollen til den ønskede
posisjonen.
1: Den nederste posisjonen på
termostatkontrollen resulterer i den
høyeste temperaturen inni skapet.
6: Den høyeste posisjonen på
termostatkontrollen resulterer i den
laveste temperaturen inni skapet.
0:Skruddav.
fryseskapet er -18°C eller lavere. Væ r
oppmerksom på at energiforbruket øker
ettersom temperaturen synker.
Avstengning
Vri bryteren mot klokken forbi klikket til
"0".
Kople strømstøpslet fra veggkontakten.
Alarmer og annet utstyr
Temperaturalarm
La skapet stå på i et døgn hver gang
temperaturen forandres. Dette vil la
temperaturen stabilisere seg inni
En rød varsellampe lyser dersom det
blir varmere enn den temperaturen som
er innstilt.
skapet.
Temperaturer inne i fryseskapet
For å sikre at matvarene holder seg i
lang tid: Pass på at temperaturen inne i
20
Åpen dør alarm
Står døren åpen i mer enn ca 1,5
minutt, vil den røde varsellampen
begynne å blinke samtidig som du vil
høre et lydsignal.
For å slå av alarmen:
Trykk inn innfrysingsknappen. Så lenge
døren fortsatt står åpen vil du høre
lydalarmen på nytt med ett minutts
intervaller. Den røde varsellampen
slukkes når døren lukkes.
Frysing
Ved store men gder aktiveres
innfrysingsknappen omtrent 24 timer før
mat plasseres i fryseren.
Man behøver i kke trykke på
innfrysingsknappen når man fryser ned
mindre volum av mat.
Trykk på innfrysingsknappen for å skru
av innfrysingen igjen omtrent 24 timer
etter at maten er plassert i fryseren.
Innfrysing stoppes automatisk ca 50
timeretteratknappenertrykketpå.
Hurtig innfrysing kan avbrytes ved å
trykke innfrysingsknappen en gang til.
Den gule innfrysingslampen forblir
lysende så lenge innfrysingsknappen er
på.
Praktiske råd ved frysing
·Når produkter fryses ned, bruk den
øverste hyller.
· Dekk ikke til luftehullet i bakveggen.
·Spre produktene mest mulig for å få
luftsirkulasjon mellom dem.
·Ikke plasser mat som skal fryses
direkte mot annen frossen mat. Varmen
fra den varme maten kan få den frosne
matentilåtinepåoverflaten.
·Når denne er frossen, bytt om på
produktene og legg de så nær
hverandre som mulig. Maten vil da
holde seg kald len ger dersom det
oppstår et strømbrudd.
·Ikke frys for mye mat på en gang.
Frysekapasiteten er oppgitt i Tekniske
data.
Sjekk at skapet er i bruk og beholder
den valgte temperaturen et døgn etter
at det er skrudd på for første gang.
Først da bør fryseren brukes til å fryse
ferske matvarer.
Egnet oppbevaringstid
Ferdigkjøpte frossenvarer: Følg rådene
om holdbarhet på pakken.
Mat som fryses inn hjemme:
Fet og salt mat bør ikke holdes frossen
lengre enn tre måneder. Kokt eller stekt
og lavkalori mat kan fryses i opptil seks
måneder. Mager mat og bær kan fryses
iomtrentettår.
Tining
Det er best å bruke kjøleskapet for å
tine mat. Plasser matvaren på en
tallerken med høy kant for å unngå at
væske renner ut. For å tine mat hurtig
stilles den i romtemperatur eller i kaldt
vann. Når en mikrobølgeovn brukes til å
tine matvarer, - følg bruksanvisningen
for denne.
21
Innsiden av skapet
Fryseskuffer
Fryseskapets skuffer gjør det raskt og
enkelt å finne den matvaren som
ønskes. For å få mer plass, kan
skuffene tas ut og produktene legges
direkte på hyllen. På alle hyllene,
unntatt topphyllen, er det mulig å
plassere produkter som stikker 20mm
frem fra forkanten. Dette gir maksimum
utnyttelse av plassen.
Ta ikke ut den nederste skuffen. Den
trengs for å gi nok luftsirkulasjon.
Isterninger
Fyll isbrettet maksimalt ¾ siden vannet
utvider seg når det fryser. Ta ut
isterningene ved å vri på brettet.
Dersom isterninger oppbevares i lang
tid vil de tørke ut og få dårlig smak.
Derfor bør gamle isterninger kastes og
nye lages når det trengs.
NYTTIG RÅD
Energisparetips
· Pass på hvor skapet plasseres. Se
kapittelet "Installasjon". Når skapet er
installert riktig vil det bruke mindre
strøm.
· Unngåååpneskapetofteoglenge
om gangen.
· Sjekk nå og da at døren er ordentlig
lukket.
· Støvsug kompressoren og
kjølesystemet på baksiden av skapet
omtrent en gang i året.
· Kjøl ned matvarer i kjøleskapet før de
legges i fryseren.
· Legg alle matvarer i tett emballasje for
å unngå unødvendig isdannelse.
· Frossen mat kan tines i kjøleskapet.
Kuldenfradefrosneproduktenevilbli
godt brukt inne i kjøleskapet.
· Følg rådene om frysing av produkter i
kapittelet "Slik brukes fryseskapet".
Dette vil gi lavere strømforbruk.
· Ikke velg for lav temperatur i fryseren.
En passende temperatur er mellom
-18°C og -20°C.
· Avis fryseren når islaget blir omtrent
3-5mm.
· Ikke velg for lav temperatur i fryseren.
En passende temperatur er mellom
-18°C og -20°C.
· Pass på at dørlisten er hel og alltid
ren. Vask med mildt såpevann.
For å verne miljøet
· Gi emballasjen og vrakede kjøleskap
og frysere til en gjenvinningsstasjon.
Kontakt din kommune eller den
nærmeste forhandleren for mer
informasjon.
· Ha matvarer i emballasje som kan
brukes flere ganger. Kutt ned på
engangsemballasje så mye som mulig.
· Når skapet vaskes - bruk et mildt
oppvaskmiddel.
· Følg rådene i kapitelet
"Energisparetips".
22
Skapet og miljøet
· Dørlisten og kjølevæsken som er brukt
i dette skapet skader ikke ozonlaget.
· Alle delene i emballasjen kan
gjenvinnes.
· Skapet er laget for lett å kunne tas fra
hverandre og gjenvinnes.
VEDLIKEHOLD
Fjerning av ventilasjonsgrillen
Ventilasjonsgrillen kan tas av, for
eksempel for å vaskes, eller for å
støvsuge under skapet.
Klikk av ventilasjonsgrillen ved å dra
den mot deg.
Rengjøring
Rengjør skapet regelmessig.
Rengjøring innsiden
Skru av skapet og dra ut pluggen fra
kontakten.
Ta ut eventuelle løse deler og vask de
for hånd. Vask skapet, innsiden og
dørlisten. Bruk en myk klut og et mildt
vaskemiddel og i lunkent vann. Ikke
lukk døren før innsiden av skapet er
helt tørt.
Rengjøring utsiden
Bruk vann og et nøytralt
rengjøringsmiddel for rengjøring av
utsiden av døren som er gjort i rustfritt
stål, og som er blitt belagt med et
spesielt anti-fingeravtrykkbelegg. Ikke
bruk skuremidler.
Ta av ventilasjonsgrillen (se kapittelet
"Fjerning av ventilasjonsgrillen") og
støvsug under skapet. Dra ut skapet fra
veggen og støvsug baksiden av skapet,
kjølesystemet og kompressoren.
Når skapet flyttes, løft det i frontkanten
forikkeåskrapegulvet
Avriming
Avriming av produktet er ikke
nødvendig. Avriming av varerommet og
fordampere skjer au tomatisk med et
intervall (normalt 24 t.) avhengig av
belastning.
Bruk aldri en hårtørker eller annet
elektrisk utstyr for å påskynde
avisingen. Varmen kan skade plasten i
skapet, og fuktigheten kan få det
elektriske utstyret til å kortslutte.
Når skapet ikke skal brukes
Skru av skapet og dra ut pluggen fra
kontakten.
Gjør skapet rent som beskrevet i
kapittelet "Rengjøring". Ikke lukk døren:
det vil føre til en innestengt lukt.
Dersom skapet beholdes på, spør noen
om å sjekke det nå og da, for å unngå
at maten ødelegges dersom det er et
strømbrudd.
.
23
HVIS SKAPET IKKE FUNGERER TILFREDSSTILLENDE
Fungerer ikke skapet som forventet, er det ofte mulig å rette på dette selv. For å
unngå unødvendige servicebesøk bør du lese gjennom og følge veiledningen
nedenfor.
ProblemMulig årsak / Løsning
Lydalarm + blinkende rød
varselikonet. (Det er for varmt
inne i fryseren.)
Det er for varmt inne i fryseren.
Det er for kaldt inne i fryseren.
Det produseres for mye rim og
is.
Slå av lydalarmen ved å trykke inn
avbruddsknappen for alarmen. Skapet nylig er
slått på og temperaturen enda er for høy.
Se kapitlet "Slå på og stille inn temperaturen".
Døren kan ha vært åpen så lenge at "åpen
dør" alarmen gikk av.
Still inn en lavere temperatur.
Sørg for god tett innpakning av matvarene.
Kontroller at døren er skikkelig lukket og at
dørlisten er hel og ren.
Dersom det er lagt varme matvarer ned i
fryseren må du vente noen timer før du
kontrollerer temperaturen på nytt.
Fordel matvarene slik at den kalde luften kan
sirkulere rundt dem.
Still inn en høyere temperatur.
Hurtiginnfrysing kan være slått på.
Temperaturvisningen viser den h øyeste
temperaturen inne i skapet. Dermed er det
naturlig med en forskjell mellom vist
temperatur og (gjennomsnittlig) temperatur
som er målt på en an n en måte.
Kontroller at døren er skikkelig lukket og at
dørlisten er hel og ren.
Kompressoren går kontinuerlig.Still inn en høyere temperatur.
Kontroller at døren er skikkelig lukket og at
dørlisten er hel og ren.
Temperaturen hvor skapet er plassert er over
vanlig romtemperatur.
24
Skapdøren fungerer ikke i det
hele tatt. Kjøling eller
innvendige lys fungerer ikke.
Ingen varsellamper lyser.
Strømbrudd
Skapets lydnivå er for høyt.
Skapet er ikke slått på.
Detkommerikkestrømfremtilskapet.(Prøvå
kople noe annet elektrisk utstyr til
strømuttaket.)
Sikringen har gått.
Pluggen er ikke satt skikkelig på plass.
Skapet må ikke åpnes unødig, med unntak av
når strømavbruddet ser ut til å bli langvarig ,
slik at matvarene bør flyttes til et annet skap
som fungerer. Dersom de nedfryste varene
fortsatt er harde etter strømbruddet, kan de
fryses ned igjen med det samme. Har de
begynt å tine, men fortsatt er friske og lukter
greit, kan de brukes. De bør imidlertid
bearbeides før de fryses på nytt eller spises.
Kjølesystemet vil alltid produsere noe lyd. Det
høres en pulserende lyd når kjølemiddelet
pumpes inne i kjølerørene. Du vil h øre en
tikkende lyd fra termostaten når
kompressoren slås av og på. Lydnivået
varierer med hvordan skapet brukes.
Bøy forsiktig rørene på baksiden av skapet og
pass på at de ikke berører hver andre.
Dersom støtputene (mellom skapveggene og
rørene) løsner, må du sette dem tilbake på
plass igjen.
Følg nøye veiledningen i kapittel "Installasjon
av skapet".
Skyldes feilen en av årsakene ovenfor bør du ta kontakt med ditt Electrolux
servicesenter. Service og reparasjoner må utføres av et autorisert servicesenter.
Bruk kun reservedeler som leveres fra slike sentra.
Tilslutningsledning
Ikke trekk ut støpselet ved å dra i
ledningen - vær spesiellt forsiktig hvis
skapet/boksen trekkes ut av en nisje
·Skadet støpsel kan gi elektrisk støt
eller skape kortslutning og brann.
·Om produktets tilslutningsledning
skades får den kun byttes av
serviceforetak som er godkjent av
leverandøren eller av fagpersonell for å
unngå fare.
Oppakking
Pakk opp skapet og sjekk at det er
feilfritt og uten transportskader.
Eventuelle transportskader må
umiddelbart rapporteres til
forhandleren, eller den som er ansvarlig
for transporten. Emballasjen kan
resirkuleres. For mer informasjon
kontaktes Deres kommune eller
forhandleren.
Fjerning av transportstøttene
Fjern tapen og transportsikringen fra
siden av dørene
På visse modeller ligger det et
lyddempende underlag under skapet.
Ikke fjern dette underlaget.
Forskjellige modeller
Montering av distanser
Monter distanser som fulgte med på
baksiden av panelet som på bildet.
Ikke la barn leke med emballasjen.
Plastfilmen kan medføre kvelningsfare.
26
Rengjøring
Vask innsiden av skapet med lunkent
vann, et mildt vaskemiddel og en myk
klut.
Installasjon av skapet
OBS! Skapet er tungt, beskytt gulvet
ved behov.
Forskjellige modeller
Når to skap plasseres intil värandre skal
to distanser, som ligger i plastpose og
fölger med leverangsen, klistres mellom
skapene som bilde viser
Kontroller at støpselet og/eller
tilslutningsledning bak på skabet ikke er
flatklemt eller skadet.
·etskadetstøpselog
tilslutningsledning kan forårsake
overoppheting og branntilløp.
Plasser ikke tunge ting eller selve
skapet oppø ledningen.
· dette kan forørsake kortslutning eller
brann.
Hvis veggkontakten er løs eller skadet
må ikke støpselet plugges inn.
· feil her kan gi elektrisk støt eller brann.
For å sikre at skapet fungerer som
ønsket, sjekk at:
· Skapet er plassert på et tørt, kjølig
sted og ikke er i direkte sollys.
· Skapet ikke er plassert nær en
varmekilde, for eksempel en komfyr
eller oppvaskmaskin.
·Skapetstårrettogpåallefirehjørner.
Skapet bør ikke lenes mot vegger.
Dersom det er nødvendig justeres
føttene med den medfølgende
fastnøkkelen.
· Det er god sirkulering av luften rundt
skapet og at luftkanalene under og bak
skapet ikke er blokkert.
Ventilasjonsrommet over skapet og
eventuelt overskap må være minst 4
cm. Ventilasjonsrommet kan enten
være
a) direkte over skapet eller
b) bak og over overskapet. I dette
tilfellet må plassen bak skapet være
minst 50 mm dyp.
a)
b)
50mm
· Skapetstårpåetstedmeden
omgivelses- temperatur som tilsvarer
den klimatklassen* som skapet er
konstruert for.
* Se dataskiltet i skapet
Tabellen viser hvilken
27
omgivelsestemperatur som er tilordnet
til de forskjellige klimatklassene
Klimaklassen
SN
for en omgivelsetemperatur på
+10°C til +32°C
4. Skru ut de tre skruene på baksiden
av frontpanelet
Fjern frontpanelet
4
N
ST
T
Dersom skapet er plassert i et hjørne
og siden med hengslene er mot
veggen, må rommet mellom veggen og
skapet være minst 150 mm for å kunne
åpne døren nok slik at fryserskuffene
kan taes u t.
Støpselet må være tilgjengelig etter
installasjon av kabinettet.
Omhengsling av dør
1. Lukk skapet og trekk ut støpselet fra
stikkontakten.
2. Ta av ventilasjonsgrillen. Det er en
del på denn e grillen som kan tas av. Ta
den av og sett den på den andre siden.
3. Legg skapet på en treplanke eller
lignende når det legges ned. Senere
når det skal settes opp igjen er det
lettere å få tak p.g.a. planken.
+16°C til +32°C
+16°C til +38°C
+16°C til +43°C
1
Skru av gangjernet
Ta a v dø re n
5. Skru av dørstopperskruen
Fjern dørstopperen
5
6. Fjern de to dekslene på toppen
7. Skru ut de to skruene på hengselet
og fjern hengselet.
7
6
2
3
8. Fjern dekselet på fremsiden
8
28
Monter igjen i motsatt rekkefølge på
den andre siden.
Løft skapet og sett på
ventilasjonsgrillen.
Forskjellige modeller
9. Flytte håndtak
Skru ut skruene. Monter håndtaket på
motsatt side ved å vende det helt om.
Trykk inn de medfølgende
plastpluggerne i hyllene der håndtaket
ver festet.
9
9. Skru av håndtaket. Trykk forsiktig inn
plastpluggene på den andre siden med
en dor. Fest håndtaket i hullene på
pluggene. Trykk så i plastdekslene i
hullene hvor håndtaket var festet før.
9
Nettilkobling
Skapet skal kobles til en jordet
stikkontakt.
Spenning: 230 V.
Sikring: 10 A.
Se dataskiltet på venstre side i skapet.
Sett skapet på plass. Sjekk at det står
rett. Se kapittelet "Installasjon".
29
30
31
www.electrolux.com
www.electrolux.se
www.electrolux. no
8184255-00/1 022008
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.