Prima di mettere in servizio il Vostro nuovo apparecchio refrigerante, Vi preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni per l’uso. Queste contengono
informazioni importanti per un impiego sicuro, per
l’installazione e per la cura dell’apparecchio.
Conservare sempre le istruzioni per l’uso per sfogliarleeventualmenteinfuturo.Trasmettetele
all’eventuale futuro proprietario dell’apparecchio.
Queste istruzioni per l’uso sono state stabilite per un
numeromaggiorediapparecchiparagonabili
nell’ambito tecnico e dotati di equipaggiamenti
diversi. Si prega di osservare solamente le avvertenze concernenti il Vostro apparecchio.
1
1. Questo simbolo o le procedure numerate vi illu-
2. ....
3
2
Delle spiegazioni sui concetti tecnici impiegati nelle
istruzioni per l’uso, sono riportate completamente alla
fine nel capoverso "Concetti tecnici".
Per la comparsa di eventuali disturbi, nelle istruzioni
per l’uso sono riportate delle avvertenze concernenti
le riparazioni autonome, vedi capoverso "Che cosa
fare, se ...". Nel caso queste avvertenze non siano
sufficienti, il nostro servizio d i assistenza Vi è sempre
a completa disposizione.
Tramite il triangolo di avvertimento e/oppure
mediante segnali a parole (Avvertenza!,Precauzione!,Attenzione!),vengono
messe in evidenza delle avvertenze molto
importanti per la Vostrasicurezza oppure per
la funzionalità del Vostro apparecchio. Pregasi osservare assolutamente.
Dopo questo segno si ottengono delle informazioni molto importanti concernenti il
comando e gli impieghi pratici dell’apparecchio.
Mediante l’adesivo vengono contrassegnati
dei consigli e delle avvertenze importanti
concernenti un impiego economico e tollerabile per l’ambiente.
46
Indice
Avvertenze sulla sicurezza ................48
Smaltimento ............................49
Alcuni consigli per il rispermio energetico ...49
Trasporto dell’apparecchio ................50
Rimuovere la sicura del trasporto ..........50
Installazione e collegamento ..............51
Luogo di installazione ......................51
L’apparecchio necessita di aria ..............51
Allineare l’apparecchio .....................52
Collegamento elettrico .....................52
Cambiare il fermo della porta ..............53
Allineare la porta ........................54
Apertura della porta ......................54
Le caratteristiche più importanti del
Vostro apparecchio ......................55
Descrizione dell’apparecchio ..............56
Veduta dell’apparecchio ....................56
Tavola di congelamento ....................56
Illuminazioneinterna ......................56
Pannello di comando ......................57
TastoACCESO/SPENTO ..................57
Tasti per la regolazione della temperatura ......57
Indicazionedellatemperatura ...............58
TastoACTIONFREEZE ...................58
TastoALLARMESPENTO..................58
Prima della prima messa in servizio ........58
Messa in servizio ........................59
Selezionare "Congelamento"
o"Raffreddamento" .......................59
Regolazione della temperatura ..............60
Inserire ACTION FREEZE ................. 60
Inserire ACTION COOL ................... 61
Disinserire l’apparecchio ................. 61
Sistema di controllo e informazione ........ 62
Allarme di temperatura e di scongelamento .... 62
Avvertimento di "Porta aperta" .............. 62
Disturbi del funzionamento ................. 62
Congelamento .......................... 63
Congelamento ........................... 63
Immagazzinaggio di prodotti congelati ........64
Preparare i cubetti di ghiaccio ............... 64
Raffreddamento ......................... 65
Raffreddamento "longfresh" ................ 65
Raffreddamento "Standard" ................65
Raffreddamento di bevande ................65
Pulizia e cura ........................... 66
Che cosa fare, se ... ...................... 67
Rimedioincasodidisturbi ................. 67
Sostituzione della lampadina ................ 68
Rumori di servizio ....................... 69
Disposizioni, Norme, Direttive ............. 69
Concetti tecnici ......................... 69
Accessori speciali ....................... 70
Servizio di assistenza .................... 70
Servizio di assistenza Svizzera............. 71
47
1
Avvertenze sulla sicurezza
La sicurezza dei nostri apparecchi è conforme ai
regolamenti approvati della tecnica ed alla legge sulla
sicurezza degli apparecchi. Nonostante ciò,riteniamo di doverVi facilitare la presa di confidenza con
le seguenti avvertenze sulla sicurezza:
Impiego conforme allo scopo previsto
•L’apparecchio refrigerante è stabilito per l’impiego
domestico. A secondo del modo di servizio preimpostato l’apparecchio si adatta per il congelamento, per l’immagazzinaggio di prodotti surgelati,
per la preparazione di gelati oppure per il raffreddamento di prodotti alimentari. Nel caso l’apparecchio dovesse essere impiegato per uno scopo
diverso da quello previsto, oppure utilizzato in
modo non appropriato, il produttore non potrà
assumersi alcuna responsabilità per eventuali
danni.
•Per motivi di sicurezza non è consentito in nessun
caso apportare delle modifiche o trasformazioni.
•Qualorasivogliaimpiegarel’apparecchio
nell’ambito imprenditoriale oppure per altri scopi
differenti dal congelamento, dall’immagazzinaggio
di prodotti surgelati oppure dal raffreddamento di
prodotti alimentari, si prega di osservare le prescrizioni locali vigenti sul luogo.
Prima della prima messa in servizio
•Verificare l’apparecchio su eventuali danni causati
dal trasporto. Non collegare in ne ssun caso un
apparecchio danneggiato! In caso di danni, rivolgersi al fornitore.
Sostanza refrigerante
L’apparecchio nella circolazione della sostanza refrigerante contiene un gas naturale denominato Isobutan (R600a), avente una elevata tolleranza per
l’ambiente, il quale è tuttavia infiammabile.
•Avvertenza - Osservare durante il trasporto e
l’installazione dell’apparecchio che non venga
danneggiato alcun elemento della circolazione
della sostanza refrigerante.
•In caso di danneggiamenti alla circolazione della
sostanza refrigerante:
– evitare assolutamente fiamme libere e fonti
incendianti;
– provvedere ad una buona aerazione del locale
in cui si trova l’apparecchio.
Sicurezza dei bambini
•I pezzi di imballaggio (p. es. foglie, polistirolo) possono essere pericolosi per i bambini. Pericolo di
soffocamento! Mantenere il materiale di imballaggio al di fuori della portata dei bambini!
•Gli apparecchi che non vengono più utilizzati
devono essere resi inutiizzabili prima dello smalti-
manto.Estrarre la spina di rete, spezzare il cavo di
rete, rimuovere oppure distruggere le eventuali
chiusure lampo di bloccaggio. Mediante ciò si
evita che si possano chiudere dentro dei bambini
che giocano (pericolo di soffocamento!) oppure
che possano trovarsi in altre situazioni pericolose
per la vita.
•Molto spesso i bambini non possono rendersi
conto dei pericoli a cui sono esposti durante il
maneggio con gli apparecchi casalinghi. Pertanto
è necessario prendere degli idonei provvedimenti
di salvaguardia evitando inoltre di lasciar giocare i
bambini con tali apparecchi!
Nel servizio quotidiano
•I contenitori di gas infiammabili oppure liquidi
mediante l’effetto del freddo possono perdere la
propria ermeticità. Pericolo di esplosione! Non
immagazzinare mai dei contenitori con sostanze
infiammabili, come p. es. bombole spray, accendini e cartucce di rifornimento, ecc. nell’apparecchio refr ige rante.
•Le bottiglie e le lattine non devono essere collocate nella cella di congelamento. Queste possono
scoppiare non appena si congela il contenuto,
mentre i liquidi contenenti anidride carbonica possono addirittura esplodere! Non collocare mai
della limonata, succhi, birra, vino, spumante, ecc.
Ad eccezione: I superalcoloci possono essere
immagazzinati nella cella di congelamento.
•Non ingoiare i gelati oppure i cubetti di ghiaccio
appena estratti dalla cella di congelamento. Il
gelato oppure ghiaccio molto freddo si può congelare alla lingua o alle labbra e causare quindi delle
ferite.
•Non toccare i prodotti congelati con le mani
bagnate. Le mani si potrebbero congelare sul prodotto.
•Avvertenza - Non impiegare mai dei piccoli elet-
trodomestici (p. es. macchine elettriche da gelato,
mescolatori, ecc.) nell’apparecchio refrigerante.
•Avvertenza - Non occludete mai le fessure di
aerazione dei pannelli di rivestimento dell’apparecchio oppure dei mobili da incasso.
•Avvertenza - Per accelerare il processo di sbrinamento non è consentito utilizzate utensili meccanici oattrezzaturesimilidiversi daquelli
raccomandati dal costruttore.
•Prima di eseguire i lavori di pulizia, è necessario
disinserire l’apparecchio, estrarre la spina oppure
disinserire rispett. svitare il fusibile dell’abitazione.
•La merce congelata deposta sopra l’apparecchio
può causare la comparsa di condensa mediante il
freddo nello spazio vuoto. Entro questo spazio
vuoto vi sono disposti dei componenti elettronici.
48
Nel caso del gocciolamento della condensa su
questi componenti elettronici, l’apparecchio può
essere danneggiato da un cortocircuito. Non
depositare pertanto alcun tipo di merce congelata
sopra l’apparecchio.
•Estrarre la spina di rete dalla presa tirando sempre dalla parte della spina, mai dal cavo.
Nelcasodiundisturbo
•Se nell’apparecchio dovesse verificarsi per qualche volta un disturbo, si prega di leggere in queste
Smaltimento
istruzioni per l’uso sotto "Che cosa fare, se ...".
Nel caso non siano sufficienti le avvertenze riportate, si prega di non eseguire ulteriori lavori autonomi di riparazione.
•Gli apparecchi refrigeranti devono essere riparati
esclusivamentedapersonespecializzate.
Mediante le riparazioni non appropriate possono
crearsi dei notevoli pericoli. Nel caso della necessità di una riparazione, si prega di rivolgersi al proprio fornitore oppure presso il nostro servizio di
assistenza.
Informazione sull’imballaggio
dell’apparecchio
Tutti i materiali di produzione impiegati sono tollerabili
per l’ambiente! Questi possono essere depositati
senza per icoli oppure essere smaltiti nell’impianto
bruciatore di rifiuti urbani!
Riguardo i m ateriali di produzione: I materiali sintetici
possono essere anche riciclati e sono contrassegnati
nella seguente maniera:
>PE< per polietilene, p. es. nell’involucro esterno e
nei sacchetti all’interno.
>PS< per polistirolo schiumoso, p. es nei pezzi di
imbottitura, in linea di massima privi di propellenti.
I pezzi del cartone vengono realizzati con carta riciclata e devono essere rimessi nella raccolta della
carta vecchia.
Smaltimento di apparecchi vecchi
Per motivi di protezione dell’ambiente è necessario
smaltire conformemente gli apparecchi vecchi. Ciò
vale per il Vostro apparecchio finora usato e dopo che
ha terminato di svolgere il suo servizio ed anche per il
Vostro apparecchio nuovo.
1
Avvertimento! Gli apparecchi vecchi che-
non servono più, devono essere resi inutilizzabili prima dello smaltimanto. Estrarre la
spina di rete, spezzare il cavo di rete, rimuovere oppure distruggere le eventuali chiusure
lampo di bloccaggio. Mediante ciò si evita
che si possano chiudere dentro dei bambini
che giocano (pericolo di soffocamento!)
oppure che possano trovarsi in altre situazioni per icolose per la vita.
Avvertenze sullo smaltimento:
•L’apparecchio non deve essere smaltito insieme ai
rifiuti urbani o ingombranti.
•La circolazione della sostanza refrigerante, in particolare lo scambiatore di calore situato nella parte
inferiore dell’apparecchio, non devono essere
danneggiati.
•Le informazioni concernenti i termini del ritiro
oppure dei luoghi di raccolta sono da apprendere
presso l’amministrazione comunale locale.
2
•Non installare l’apparecchio nelle vicinanze di
•Provvedere che sia garantita una sufficiente aera-
•Non collocare dei pasti caldi nell’apparecchio.
•Lasciare aperta la porta solamente per quanto sia
•Non regolare una temperatura più fredda di
Alcuni consigli per il rispermio energetico
forni, elementi riscaldanti oppure altre fonti di
calore. Nelle elevate temperature ambientali il
compressore si aziona più spesso per un periodo
più lungo.
zione nello zoccolo dell’apparecchio. Non coprire
mai le aper ture dell’aerazione.
Lasciare pr ima raffreddare i pasti.
necessario.
quanto sia necessaria.
•Collocare il prodotto da scongelare nell’armadio
frigorifero. Il freddo de l prodotto da scongelare in
tal modo viene sfruttato per il raffreddamento del
frigorifero.
•Mantenere costantemente pulito il fluidizzatore
situato nel lato posteriore dell’apparecchio.
49
Trasporto dell’apparecchio
Per trasportare l’apparecchio sono necessarie due
persone. Per un migliore appiglio sul lato anteriore in
basso e dietro sul lato posteriore in alto dell’apparecchio vi sono applicate due maniglie.
1. Estrarre in avanti il pannello dello zoccolo (vedi
„Cambiare il fermo della porta“, punto 1).
2. Afferrare le maniglie dalle posizioni rappresentate
nell’illustrazione e trasportare l’apparecchio.
3. Per portare l ’ap parecchio sul luogo definitivo, premere con cautela sopra sulla porta e ribaltare
l’apparecchio verso l’indietro. In tal modo il peso
viene sollecitato sui rulli posteriori per poter spingere l’apparecchio leggermente all’indietro.
Rimuovere la sicura del trasporto
L’apparecchio nonchè i pezzi dell’equipaggiamento
interno sono protetti per il trasporto.
1. Distaccare i nastri adesivi situati a sinistra ed a
destra del lato esterno della porta.
3
2. Rimuovere tutti i nastri adesivi nonchè i pezzi di
3. Distaccare la foglia di protezione dal pannello di
4. Rimuovere dal lato interno della porta i pezzi di
Le eventuali rimanenze di nastro adesivo
possono essere rimosse mediante benzina
di pulizia oppure di lavaggio.
imbottitura dall’interno dell’apparecchio.
comando.
protezione delle guarnizioni.
5. Estrarre il pezzo di protezione del trasporto dal
supporto della porta con la porta aperta.
50
Installazione e collegamento
Luogo di installazione
L’apparecchio deve essere collocato in un luogo ben
aerato ed asciutto. Un ottimo luogo di installazione
per armadi firgoriferi è la cantina.
La temperatura ambiente influisce sul consumo di
correntenonchésulcorrettofunzionamento
dell'apparecchio.
Pertanto l’apparecchio non dovrebbe
– essere esposto direttamente ai raggi solari;
– non essere piazzato accanto ad elementi di
calore oppure ad un forno o altre simili fonti di
calore;
– solamente in un luogo la cui temperatura
ambientale corrisponda alla classificazione climatica per la quale è stato concepito l’appa-
recchio.
La classificazione climatica è riportata sulla targhetta
del tipo situata a sinistra nell’interno della cella
dell’apparecchio.
La tabella mostra quale temperatura ambientale è
assegnata alla categoria climatica quando viene
selezionato il modo di servizio "Congelamento"
Attenzione! Qualora venga selezionato il modo di
servizio "Raffreddamento", è necessario che la temperatura ambientale del luogo di installazione sia di
almeno 2 °C maggiore alla temperatura NOMINALE
regolata.
Nel caso sia inevitabile effettuare l’installazione
accanto ad una fonte di calore, è necessario mantenere le seguenti distanze minime:
– dai forni elettrici 3 cm;
– dai forni a nafta e carbone 30 cm.
Nel caso non possano essere mantenute queste
distanze, è necessario inserire una piastra di protezione contro il calore tra il forno e l’apparecchio refrigerante.
Classificatione
climatica
SN+10fino+32°C
N+16 fino +32 °C
ST+18fino+38°C
T+18 fino +43 °C
per temperature
ambientali di
L’apparecchio necessita di aria
L’alimentazione dell’aria avviene sotto la porta attraverso le fessure di passaggio dell’aria situate nello
zoccolo,mentre lo scarico dell’aria avviene attraverso
il pannello posteriore verso l’alto. Per far si che l’aria
possa circolare, non chiudere oppure variare in nessun caso queste fessure di aerazione.
Attenzione! Nel caso l’apparecchio dovesse essere
collocato p. es. sotto di un armadio, è necessario
mantenere una distanza minima di almeno 10 cm tra
lo spigolo superiore ed il mobile sopra collocato.
51
1. Spezzare i due supporti distanziali a parete dal
pezzo dello zoccolo ed inserirli in conformità
all’illustrazione nei sostegni situati sul lato poste-
riore dell’apparecchio, allo scopo di poter garan-
tire il mantenimento di una distanza sufficiente
dalla parete per l’aerazione necessaria.
Allineare l’apparecchio
1. L’apparecchio deve avere una sede fissa orizzon-
tale. Si prega di compensare i dislivelli del pavi-
mento avvitando oppure svitando i due piedi
anteriori a vite regolabili.
Collegamento elettrico
Per effettuare il collegamento elettrico è necessario
impiegare la spina con contatto di protezione installata conformemente alle prescrizioni vigenti. Il fusibile
elettrico deve corrispondere ad almeno 10 Ampère.
Nel caso non sia più possibile accedere alla presa
dopo l’installazione, è necessario prendere un idoneo
provvedimento per garantire nell’installazione elettrica la separazione dalla rete dell’apparecchio (p. es.
fusibile, interruttore LS, interruttore di protezione contro correnti errate oppure simili con una ampiezza di
apertura del contatto di almeno 3 mm.
1. Prima della messa in servizio, verificare se la ten-
sione di collegamento ed il tipo di corrente riportati
sulla targhetta del tipo corrispondono ai valori
della rete elettrica del luogo di installazione.
p. es.: AC220 ... 240 V50 Hz oppure
220 ... 240 V ~ 50 Hz
(pertanto 220 fino 240 Volt corrente alternata,
50 Hertz)
La targhetta del tipo si trova a sinistra nell’interno
della cella dell’apparecchio.
Attenzione! La linea di collegamento alla rete deve
essere sostituita unicamente da personale specializzato. Qualora fosse necessaria una riparazione, siete
pregati di rivolger Vi al nostro servizio assistenza.
52
Cambiare il fermo della porta
Il fermo della porta può essere cambiato da destra
(condizioni di consegna) verso sinistra, nel caso il
luogo di installazione ne richiedesse la necessità.
1. Sfilare in avanti il pannello dello zoccolo, togliere
le coperture dalla cerniera sinistra della porta
inserendole poi nel supporto destro della porta
(vedi punto 9).
2. Svitare con la porta chiusa i perni di supporto (A)
ed la rondella (B) dal supporto inferiore della
porta.
3. Rimuovere attentamente la porta in avanti e met-
terla da parte.
1
Avvertimento! Durante il cambio del fermo
della por ta, l’apparecchio non deve essere
collegato alla rete elettrica. Estrarre innanzitutto la spina di rete.
4. Portare il perno di supporto superiore a sinistra.
5. Portare la cappa di copertura in alto a sinistra
facendo leva con un piccolo cacciavite sulla parte
destra.
6. Inserire attentamente la porta sul perno di sup-
porto superiore e chiuderla
.
7. Inserire la rondella (B) in basso a sinistra tra la
porta ed il supporto ed avvitare quindi il perno di
supporto (A) nel supporto inferiore della porta.
53
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.