Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com
Indhold
Om sikkerhed 2
Betjeningspanel 4
Ibrugtagning 5
Daglig brug 5
Praktiske oplysninger og råd 6
Om sikkerhed
Læs denne brugsanvisning igennem (inkl.
tips og advarsler), før apparatet installeres og
tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at apparatet bruges korrekt. For at undgå
unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at
sikre, at alle, der bruger apparatet, er fuldt
fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktioner. Gem denne vejledning og sørg for, at
den følger med apparatet, hvis det bliver flyttet eller solgt, så alle der bruger apparatet er
fortrolige med dets betjening og sikkerhed.
Følg forholdsreglerne i denne brugsanvisning
for at undgå skader på personer eller ting. I
modsat fald er producenten ikke ansvarlig for
eventuelle skader.
Sikkerhed for børn og udsatte personer
• Apparatet er ikke beregnet til at bruges af
personer (herunder børn) med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne,
eller som mangler den nødvendige erfaring
eller viden, med mindre den, der har ansvaret for deres sikkerhed, først har instrueret dem eller har kontrolleret, at de kan
betjene det korrekt.
Hold øje med børn for at sikre, at de ikke
leger med apparatet.
• Hold alle emballagedele væk fra børn. Der
er fare for kvælning.
• Hvis du kasserer apparatet: Tag stikket ud
af kontakten, klip netledningen af (så tæt
på apparatet som muligt) og fjern døren,
så børn ikke kan få elektrisk stød eller
smække sig inde i apparatet under leg.
• Hvis dette apparat, der har magnetlås, erstatter et ældre apparat med fjederlås (lås
med låsetunge) på døren eller i låget: Sørg
for at ødelægge fjederlåsen på det gamle
apparat, inden du kasserer det. Det sikrer,
Vedligeholdelse og rengøring 6
Når der opstår fejl 7
Tekniske data 8
Installation 8
Skån miljøet 12
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
at det ikke kan blive en dødsfælde for et
barn.
Generelt om sikkerhed
Bemærk Ventilationsåbningerne må
ikke blokeres.
• Apparatet er beregnet til opbevaring af
madvarer og/eller drikkevarer i en almindelig husholdning, som forklaret i denne
brugsanvisning.
• Brug ikke mekaniske redskaber eller andre
kunstige hjælpemidler til at fremskynde
optøningen.
• Brug ikke andre el-apparater (f.eks. ismaskiner) inde i køleudstyr, med mindre de er
godkendt til formålet af producenten.
• Kølekredsløbet må ikke beskadiges.
• Apparatets kølekreds indeholder kølemidlet isobutan (R600a), en naturlig gas med
høj biologisk nedbrydelighed. Det er dog
brandfarligt.
Sørg for, at ingen af kølekredsens komponenter kan tage skade under transport og
installation af apparatet.
Hvis kølekredsen skulle blive beskadiget:
– Undgå åben ild og antændelseskilder
– Luft grundigt ud i det lokale, hvor appa-
ratet står
• Det er farligt at ændre apparatets specifikationer eller forsøge at ombygge det på
nogen måde. Enhver skade på ledningen
kan give kortslutning, brand og/eller elektrisk stød.
Advarsel Enhver elektrisk komponent
(netledning, stik, kompressor) skal udskiftes af et autoriseret serviceværksted
eller en autoriseret montør.
1. Netledningen må ikke forlænges.
electrolux 3
2. Pas på, at stikket ikke bliver klemt eller
beskadiget af apparatets bagpanel. Et
klemt eller beskadiget stik kan blive
overophedet og starte en brand.
3. Sørg for, at apparatets netstik er let at
komme til.
4. Træk ikke i netledningen.
5. Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kontakten sidder løst. Fare for elektrisk
stød eller brand.
6. Der må ikke tændes for apparatet, hvis
lampedækslet ikke sidder på
1)
den
indvendige pære.
• Apparatet er tungt. Der skal udvises stor
forsigtighed ved flytning af apparatet.
• Rør ikke ved ting fra frostafdelingen med
fugtige eller våde hænder. Det kan give
hudafskrabninger eller forfrysninger.
• Undgå at udsætte skabet for direkte sollys
i længere tid.
Daglig brug
• Sæt ikke en varm gryde på apparatets
plastdele.
• Opbevar ikke brandfarlig gas og væske i
apparatet, da de kan eksplodere.
• Sæt ikke maden direkte op mod udluftningen i apparatets bagvæg.
2)
• Dybfrostvarer må ikke nedfryses igen, når
de har været optøet.
• Opbevar færdigpakkede dybfrostvarer
som angivet på pakken.
• Følg nøje producentens angivelser vedr.
opbevaring af produktet. Se de relevante
vejledninger.
• Sæt ikke drikkevarer med kulsyre ('brus') i
frostrummet, da det skaber tryk i beholderen, så den kan eksplodere og beskadige
apparatet.
• Ispinde kan give forfrysninger, hvis de spises lige fra fryseren.
Vedligeholdelse og rengøring
• Inden rengøring slukkes der for apparatet,
og stikket tages ud af kontakten.
•Brug ikke metalgenstande til at rengøre
apparatet.
• Brug ikke skarpe genstande til at skrabe
rim af. Brug en plastikskraber.
Installation
Vigtigt Ved tilslutning til lysnet skal
vejledningen i de pågældende afsnit nøje
følges.
• Pak apparatet ud, og efterse det for skader. Tilslut ikke apparatet, hvis det er beskadiget. Eventuelle skader på apparatet
skal straks anmeldes til det sted, hvor det
er købt. Gem i så fald emballagen.
• Det anbefales at vente mindst to timer med
at tilslutte apparatet, så olien har tid til at
løbe tilbage i kompressoren.
• Der skal være tilstrækkelig luftudskiftning
rundt om apparatet. Ellers bliver det overophedet. Følg installationsvejledningen for
at sikre tilstrækkelig ventilation.
• Så vidt det overhovedet er muligt skal apparatets bagside stå op mod en væg, så
man ikke kan komme til at røre eller hænge
fast i varme dele (kompressor, kondensator), med risiko for at brænde sig.
• Apparatet må ikke stilles tæt på radiatorer
eller komfurer.
• Sørg for, at det er muligt at komme til netstikket, når apparatet er installeret.
• Tilslut kun til drikkevandsledning (vandværksvand).
3)
Service
• Alt el-arbejde, der kræves til vedligeholdelse af apparatet, skal udføres af en autoriseret el-installatør.
• Dette produkt må kun serviceres af et
autoriseret serviceværksted, og der må
kun bruges originale reservedele.
1) Hvis der er lampedæksel på
2) Hvis apparatet er af Frost Free-typen
3) Hvis beregnet til tilslutning til vand
4 electrolux
Miljøhensyn
Apparatet indeholder ikke gasser, der
kan nedbryde ozonlaget, hverken i kølekreds eller isoleringsmaterialer. Apparatet må ikke bortskaffes sammen med
husholdningsaffald og jordfyld. Isoleringsskummet indeholder brændbare
gasser: Apparatet skal bortskaffes i hen-
Betjeningspanel
1234
1 Tænd-/sluk-knap
2 Display
3 Funktionsknap
hold til gældende bestemmelser. Nærmere oplysninger fås hos kommunens
tekniske forvaltning. Undgå at beskadige køleenheden, især på bagsiden ved
siden af varmeveksleren. De materialer i
apparatet, der er mærket med symbolet
, kan genvanvendes.
MODE
4 Termostatknap
Display
1234
1 Alarmindikator for åben dør
2 Positiv eller negativ temperaturindikator
3 Temperaturindikator
4 Action Freeze-indikator
Tænding
Hvis displayet ikke lyser, når stikket sættes i
stikkontakten, trykkes der på tænd-/slukknappen for at tænde for fryseren.
Så snart der er tændt for fryseren, vises følgende signaler på betjeningspanelet:
• Indikatoren for positiv eller negativ temperatur er positiv som en angivelse af, at temperaturen er positiv
• Temperaturindikatoren blinker, displayets
baggrund er rød, og der lyder en alarm.
Tryk på funktionsknappen for at slukke for
alarmen (se også "Alarm ved for høj temperatur" ).
Stil termostatknappen i en midterposition, og
fryseren bliver indstillet til følgende temperatur:
ca. -18° C i fryseren.
Funktionsmenu
Hver gang der trykkes på funktionsknappen,
aktiveres følgende funktioner i retning med
uret:
• Funktionen Action Freeze
• intet symbol: normal drift.
Slukning
Sluk for fryseren ved at trykke på tænd-/slukknappen i mindst 1 sekund.
Herefter viser displayet en nedtælling af temperaturen fra -3 -2 -1.
Når der slukkes for fryseren, slukker displayet
også.
electrolux 5
Temperaturindstilling
Temperaturen i fryseren reguleres med termostatknappen øverst på kabinettet.
Apparatet betjenes på følgende måde:
• Drej termostatknappen med uret for at
vælge maksimal køling.
• Drej termostatknappen mod uret for at
vælge minimum køling.
Midterpositionen er normalt den mest passende.
Når den præcise indstilling vælges, skal du
dog huske på, at temperaturen i apparatet
afhænger af:
• rumtemperaturen
• hvor tit døren åbnes
• mængden af mad
• fryserens placering.
Funktionen Action Freeze
Ved indfrysning af friske madvarer skal du
aktivere funktionen Action Freeze. Tryk på
funktionsknappen (om nødvendigt flere gange), indtil det tilsvarende ikon vises.
Funktionen standser automatisk efter 52 timer.
Funktionen kan slås fra når som helst ved at
trykke på funktionsknappen (se "Funktionsmenu").
Alarm ved for høj temperatur
Temperaturstigning i fryseren (f.eks. på
grund af strømsvigt) vises ved at:
• temperaturen blinker
• displayet lyser rødt
• alarmen lyder
Når de normale forhold genoprettes:
• afbrydes lydsignalet
• bliver temperaturen ved med at blinke
• lyser displayet fortsat rødt.
Tryk på funktionsknappen for at deaktivere
alarmen. Den højeste temperatur, der er målt
i fryseren, vil blive vist i indikatoren
sekunder.
Herefter ophører al blinkning, og displayet lyser hvidt igen.
Alarm for åben dør
Der lyder en alarm, hvis døren står åben i
mere end 1 minut.
Alarmen for åben dør vises på følgende måde:
• Alarmindikatoren for åben dør blinker
• Displayet lyser rødt
• Alarmen lyder
Tryk på funktionsknappen for at deaktivere
alarmen.
Når forholdene igen er normale (døren er lukket), stopper lydalarmen.
i nogle
Ibrugtagning
Indvendig rengøring
Inden apparatet tages i brug vaskes det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat
neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af
nyt apparat. Tør grundigt efter.
Daglig brug
Indfrysning af friske madvarer
Fryseafdelingen er velegnet til indfrysning af
friske madvarer og til langtidsopbevaring af
købte frostvarer og dybfrossen mad.
Ved indfrysning startes funktionen Action
Freeze mindst 24 timer før madvarerne lægges i fryseren.
Læg de madvarer, der skal indfryses, i de to
øverste rum.
Vigtigt Brug ikke sulfosæbe eller skuremiddel. Det vil skade overfladen.
Den maksimale mængde madvarer, der kan
indfryses på 24 timer, er anført på typepla-den indvendig i skabet.
Indfrysningen tager 24 timer: I dette tidsrum
må der ikke lægges andre madvarer til indfrysning.
Opbevaring af frosne madvarer
Når skabet tændes igen efter en længere periode, hvor det ikke har været anvendt, skal
6 electrolux
det køre i mindst 2 timer på højere indstillinger, inden der lægges madvarer ind.
Vigtigt Hvis madvarerne optøs ved et uheld
(f.eks. som følge af strømsvigt), og
strømafbrydelsen har varet længere end den
angivne temperaturstigningstid under
tekniske specifikationer, skal madvarerne
enten spises eller tilberedes og derefter
nedfryses igen (efter afkøling).
Optøning
Når dybfrostvarer eller nedfrosne madvarer
skal bruges, kan de optøs i køleafdelingen
eller ved stuetemperatur, afhængig af hvornår de skal bruges.
Praktiske oplysninger og råd
Råd om frysning
Her er nogle vigtige tips om, hvordan du udnytter fryseafdelingen bedst muligt:
• Den maksimale indfrysningskapacitet pr.
døgn. fremgår af typeskiltet;
• Indfrysningen tager 24 timer. I dette tidsrum bør der ikke lægges flere madvarer
ind;
• Nedfrys kun 1. klasses madvarer, der er
friske og grundigt rengjorte;
• Del maden op i små portioner, så den indfryses hurtigt og jævnt. Så kan du også
hurtigt optø netop den mængde, du skal
bruge;
• Pak maden ind i alufolie eller polyætylen,
og sørg for, at indpakningen er lufttæt;
• Lad ikke friske, ikke-nedfrosne madvarer
røre ved frostvarer, så temperaturen stiger
i dem;
• Magre madvarer holder sig bedre og længere end fedtholdige; Salt nedsætter madens holdbarhed;
Små stykker kan endda tilberedes uden optøning, direkte fra fryseren: I så fald forlænges tilberedningstiden.
Isterningbakker
Apparatet har en eller flere bakker til isterninger. Fyld bakkerne med vand, og sæt dem i
frostafdelingen.
Vigtigt Brug ikke metalgenstande til at tage
bakkerne ud af frostrummet.
Kuldeakkumulatorer
Fryseren indeholder mindst én kuldeakkumulator, der øger opbevaringstiden i tilfælde
af strømafbrydelse eller driftsforstyrrelser.
• Hvis sodavandsis spises direkte fra frostrummet, kan de give forfrysninger;
• Det er en god idé at mærke alle pakker
med indfrysningsdato, så du har styr på
holdbarheden;
Tips om opbevaring af frostvarer
For at få den største fornøjelse af dette skab,
skal du:
• Sikre dig, at købte dybfrostvarer har været
været korrekt opbevaret i forretningen;
• Sørge for at bringe frostvarer hjem hurtigst
muligt og lægge dem i fryseren;
• Åbne døren så lidt som muligt, og ikke lade
den stå åben længere end højst nødvendigt.
• Optøede madvarer nedbrydes meget hurtigt og kan ikke nedfryses igen.
• Overskrid ikke udløbsdatoen på pakken.
Vedligeholdelse og rengøring
Bemærk Kobl apparatet fra
strømforsyningen, før der udføres nogen
som helst form for vedligeholdelse.
Apparatets kølesystem indeholder klorbrinter; Service og påfyldning må derfor
kun udføres af en autoriseret tekniker.
Regelmæssig rengøring
Apparatet skal jævnlig rengøres:
• Vask det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe.
• Efterse jævnlig dørpakningerne, og tør
dem af, så de er rene og fri for belægninger.
• Skyl og tør grundigt af.
Vigtigt Undgå at trække i, flytte eller
beskadige evt. rør og/eller ledninger i skabet.
Brug aldrig sulfosæbe, skurepulver, stærkt
parfumeret rengøringsmiddel eller voksprodukter til indvendig rengøring af skabet. Det
skader overfladen og efterlader kraftig lugt.
electrolux 7
Rens kondensatoren (det sorte gitter) og
kompressoren bag på skabet med en børste
eller støvsuger. Det øger apparatets ydeevne
og sparer strøm.
Vigtigt Pas på ikke at beskadige
kølesystemet.
Mange rengøringsmidler til køkkener indeholder kemikalier, der kan angribe og evt.
beskadige de anvendte plastmaterialer i apparatet. Derfor anbefales det, at kabinettet
udvendig kun rengøres med varmt vand tilsat
lidt opvaskemiddel.
Sæt stikket i stikkontakten efter rengøringen.
Afrimning af fryseren
Fryseafdelingen i denne model er af "No
Frost"-typen. Det betyder, at der ikke dannes
rim, når den kører, hverken på de indvendige
vægge eller på madvarerne.
Når der ikke dannes rim, skyldes det den
automatisk styrede blæser, der konstant
sender kold luft rundt i rummet.
Pause i brug
Tag følgende forholdsregler, når apparatet
ikke skal bruges i længere tid:
•
Tag stikket ud af stikkontakten
• Tag al maden ud
•
4)
Afrim
og rengør apparatet inkl. alt tilbehør
• Lad døren/dørene stå på klem for at forebygge ubehagelig lugt.
Hvis der skal være tændt for skabet: Bed nogen se til det en gang imellem, så maden ikke
bliver fordærvet, hvis der har været strømsvigt.
Når der opstår fejl
Advarsel Inden fejlfinding skal stikket
tages ud af kontakten.
Fejl, der ikke er nævnt i denne brugsanvisning, må kun afhjælpes af en autoriseret installatør eller anden fagmand.
Kontrollampen blinker.Apparatet virker ikke, som det
Advarselslampen blinker. Temperaturen i fryseren er for høj. Se under "Alarm ved for høj tem-
Kompressoren kører hele
tiden.
Døren er ikke lukket korrekt.Se "Lukning af døren".
Døren er blevet åbnet for tit.Lad ikke døren stå åben længere
For høj temperatur i madvarer.Lad madvaren køle ned til stue-
For høj rumtemperatur.Sænk rumtemperaturen.
Der er slukket for apparatetTænd for apparatet
ten.
ingen strøm på stikkontakten.
skal.
Temperaturen er ikke rigtigt indstillet.
Vigtigt Der kommer lyde under normal drift
(kompressor, kølekredsløb).
Sæt stikket helt ind i kontakten.
Prøv at tilslutte et andet elektrisk
apparat til den pågældende stikkontakt.
Kontakt en autoriseret installatør.
Kontakt en autoriseret installatør.
peratur"
Vælg en højere temperatur.
end nødvendigt.
temperatur, før den sættes i skabet.
4) Hvis nødvendigt.
8 electrolux
FejlMulig årsagLøsning
Funktionen Action Freeze er slået
Temperaturen i fryseren
er for lav.
Funktionen Action Freeze er slået
Temperaturen i fryseren
er for høj.
Døren er ikke lukket korrekt.Se "Lukning af døren".
For høj temperatur i madvarer.Lad madvaren køle ned til stue-
For store mængder mad lagt i på
Madvarerne ligger for tæt på hi-
Der dannes for meget rim
Døren er ikke lukket korrekt.Se "Lukning af døren".
Temperaturen er ikke rigtigt ind-
Lukke døren
1. Rengør dørpakningerne.
til.
Temperaturen er ikke rigtigt ind-
stillet.
til.
Temperaturen er ikke rigtigt ind-
stillet.
samme tid.
nanden.
Maden er ikke rigtigt indpakketPak maden rigtigt ind
stillet.
3. Udskift evt. defekte dørpakninger. Kon-
takt servicecenteret.
Se " Action Freeze -funktionen".
Vælg en højere temperatur.
Se " Action Freeze -funktionen".
Vælg en lavere temperatur.
temperatur, før den sættes i skabet.
Læg mindre mad i ad gangen.
Læg madvarerne, så den kolde luft
kan cirkulere.
Vælg en højere temperatur.
2. Juster døren, hvis den ikke slutter tæt. Se
under "Installation".
Tekniske data
NichemålHøjde1780 mm
Bredde560 mm
Dybde550 mm
Temperaturstigningstid21 t
De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet indvendig i skabet, på venstre væg,
samt af energimærket.
Installation
Læs afsnittet "Sikkerhedsoplysninger"
omhyggeligt, før apparatet installeres for
at forebygge ulykker, og sikre at det
bruges korrekt.
Placering
Apparatet skal installeres et sted, hvor rumtemperaturen passer til den opgivne klimaklasse på apparatets typeskilt:
Klimaklasse
SN+10°C til + 32°C
N+16°C til + 32°C
ST+16°C til + 38°C
T+16°C til + 43°C
Omgivelsestemperatur
Elektrisk tilslutning
Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, at spændingen og frekvensen på typeskiltet svarer til boligens forsyningsstrøm.
Apparatet skal tilsluttes jord. Stikket på netledningen har en kontakt til dette formål. Hvis
der ikke er jord på stikkontakten, tilsluttes
apparatet en særskilt jordforbindelse i h.t.
Stærkstrømsreglementet. Spørg en autoriseret installatør til råds.
Producenten fralægger sig ethvert ansvar,
hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes.
Apparatet er i overensstemmelse med følgende. EU-direktiver.
Vending af dør
Apparatets dør åbner mod højre. Hvis den
skal åbne mod venstre, gør du følgende, inden apparatet installeres:
1. Løsn øverste drejetap, og tag den ud.
2. Fjern døren.
3. Fjern afstandsringen.
4. Løsn nederste drejetap med en nøgle.
electrolux 9
Krav til lufttilførsel
Der skal være tilstrækkelig luftudskiftning
bag apparatet.
min.
2
200 cm
I den modsatte side:
1. Skru nederste drejetap fast.
2. Sæt afstandsringen på.
3. Sæt døren på.
4. Skru øverste drejetap fast.
min.
2
200 cm
Installation af apparatet
Bemærk Sørg for, at netledningen ikke
er i klemme.
Gør så følgende:
1. Bor hul i enheden med et Ø 2,5 mm bor
(maks. 10 mm dybde).
Sæt vinkelbeslaget på apparatet.
10 electrolux
13mm
2,5
2. Sæt apparatet i indbygningsnichen.
Skub apparatet i retning af pilene (1), til
den øverste dækliste støder mod køkkenelementet. Sørg for, at afstanden
mellem apparatet og skabets forkant er
44 mm.
Skub apparatet i retning af pilene (2), op
mod skabet modsat hængselsiden.
Sørg for, at apparatet er mindst 4 mm fra
køkkenelementet.
lem apparatet og køkkenelementet er
korrekt.
Åbn døren. Sæt nederste hængselhus
på plads.
4mm
44mm
4. Skru apparatet fast i nichen med 4 skruer.
I
2
1
3. Juster placeringen i nichen.
Huset til nederste hængsel (i posen med
tilbehørsdele) sikrer, at afstanden mel-
5. Tryk pakningen ind mellem apparatet og
det tilstødende skab.
electrolux 11
8. Adskil delene (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd).
6. Fjern den relevante del på hængselhuset
(E). Sørg for at fjerne del DX, hvis hængslet er i højre side, og del SX, hvis det er
i venstre side.
7. Sæt dækslerne (C, D) på øjerne og
hængselhullerne.
Monter ventilationsristen (B).
Sæt hængselhusene (E) på hængslet.
Ha
Hb
Hc
Hd
9. Monter del (Ha) på indersiden af køkkenelementet.
ca. 50 mm
21 mm
ca. 50 mm
10. Tryk del (Hc) fast på del (Ha).
21 mm
Ha
C
D
E
E
B
Hc
12 electrolux
11. Sæt apparatets dør og skabslågen i en
vinkel på 90°.
Sæt den lille firkantede plade (Hb) i styreskinnen (Ha).
Saml apparatets dør og skabslågen, og
mærk hullerne op.
Fjern de små firkantede plader, og bor
huller med Ø 2 mm-bor 8 mm fra dørens
yderkant.
Sæt den firkantede plade tilbage på styreskinnen, og skru den fast med de
medfølgende skruer.
8 mm
Ha
Hb
12. Flugt skabslågen og apparatets dør ved
at stille på del (Hb).
13. Tryk del (Hd) fast på del (Hb).
Hb
Hd
Slut med at kontrollere, at:
• alle skruer er strammet.
• isolerbåndet slutter helt tæt til kabinettet.
• døren åbner og lukker rigtigt.
Hb
Skån miljøet
Symbolet på produktet eller på pakken
angiver, at dette produkt ikke må behandles
som husholdningsaffald. Det skal i stedet
overgives til en affaldsstation for behandling
af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at
sørge for at dette produkt bliver bortskaffet
på den rette måde, hjælper du med til at
forebygge eventuelle negative påvirkninger af
miljøet og af personers helbred, der ellers
kunne forårsages af forkert bortskaffelse af
dette produkt. Kontakt det lokale
kommunekontor, affaldsselskab eller den
forretning, hvor produktet er købt, for
yderligere oplysninger om genanvendelse af
dette produkt.
electrolux 13
14 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Lue lisää osoitteessa www.electrolux.com
Sisällys
Turvallisuusohjeet 14
Käyttöpaneeli 16
Ensimmäinen käyttökerta 17
Päivittäinen käyttö 17
Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä 18
Turvallisuusohjeet
Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot
sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen
asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta
osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla
tavalla. Turhien virheiden ja onnettomuuksien
välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen
käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin. Pidä tämä
ohje tallessa ja varmista, että se kulkee aina
laitteen mukana esimerkiksi asunnon vaihdon yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle
uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyttäjillä on asianmukaiset ohjeet turvallista
käyttöä varten.
Huomioi tarkasti käyttöohjeen sisältämät varoitukset käyttäjien turvallisuuden varmistamiseksi ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi.
Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka ovat
aiheutuneet varoitusten ja turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Lasten ja taitamattomien henkilöiden
turvallisuus
• Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, mo-
torisesti tai henkisesti rajoitteisten tai kokemattomien tai taitamattomien henkilöiden (eikä lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö
valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.
Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä
antaa leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa las-
ten ulottuvilta. Ne voisivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.
• Kun poistat laitteen käytöstä lopullisesti, ir-
rota pistoke pistorasiasta, leikkaa virtajohto irti (mahdollisimman läheltä laitteen liitäntäkohtaa) ja irrota laitteen ovi. Tällä tavoin voidaan välttää leikkiville lapsille ai-
Hoito ja puhdistus 18
Käyttöhäiriöt 19
Tekniset tiedot 20
Asennus 21
Ympäristönsuojelu 25
Oikeus muutoksiin pidätetään
heutuva sähköiskun tai loukkuunjäämisen
vaara.
• Tässä laitteessa on magneettiset oven tiivisteet. Jos entisen laitteesi ovessa on jousilukitus (salpa), riko jousilukitus, ennen
kuin poistat vanhan laitteen käytöstä estääksesi lasten loukkuunjäämisen vaaran.
Yleiset turvallisuusohjeet
Huomio Älä tuki laitteen
ilmanvaihtoaukkoja.
• Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja/tai
juomien säilyttämiseen kotitalouskäytössä
tämän käyttöohjeen kuvauksen mukaisesti.
• Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisten
laitteiden tai muun keinotekoisen sulatusvälineen avulla.
• Älä käytä muita sähkölaitteita (esim. jäätelökonetta) jäähdytyslaitteiden sisällä, elleivät ne ole valmistajan hyväksymiä tähän
tarkoitukseen.
• Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.
• Laitteen jäähdytysputkisto sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöystävällinen luonnonkaasu, mutta kuitenkin
tulenarka.
Varmista, etteivät jäähdytyspiirin komponentit pääse vaurioitumaan laitteen kuljetuksen ja asennuksen aikana.
Jos jäähdytysputkisto vaurioituu:
– vältä avotulta ja muita syttymislähteitä
– tuuleta huolellisesti huone, johon laite on
sijoitettu
• Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen
laitteeseen on vaarallista. Vahingoittunut
virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalon
ja/tai sähköiskun.
electrolux 15
Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pistoke, kompressori) vaihdon saa suorittaa
vain valtuutettu huoltoliike.
1. Virtajohtoa ei saa jatkaa.
2. Varmista, että virtajohto ei joudu puristuksiin tai pääse vahingoittumaan laitteen takana. Litistynyt tai vahingoittunut virtajohto voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon.
3. Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hyvin ulottuvilla siten, että pistoke on
helppo irrottaa pistorasiasta.
• Noudata tarkasti laitteen valmistajan säilytysohjeita. Lue ohjeet.
• Älä laita pakastimeen hiilihappopitoisia tai
poreilevia juomia, sillä jäätyessä pakkaukseen muodostuu painetta, jolloin se voi räjähtää ja vahingoittaa laitetta.
• Mehujäät voivat aiheuttaa kylmävammoja,
jos ne nautitaan suoraan pakastimesta
otettuina.
Huolto ja puhdistus
• Ennen kuin aloitat huoltoa tai puhdistusta,
kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke
pistorasiasta.
• Älä käytä laitteen puhdistuksessa metalliesineitä.
• Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mahdolliset kuljetusvauriot. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ilmoita
mahdollisista vahingoista välittömästi jälleenmyyjälle. Säilytä tässä tapauksessa
pakkausmateriaalit.
• Odota vähintään kaksi tuntia, ennen kuin
kytket laitteen verkkovirtaan, jotta öljy ehtii
virrata kompressoriin.
• Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilmankierto, jotta ylikuumenemisen vaaraa ei ole.
Noudata asennusohjeissa esitettyjä ilmanvaihtomääräyksiä.
• Laite on mahdollisuuksien mukaan sijoitettava selkä seinää vasten, jotta palovammoja aiheuttaviin kuumiin osiin (kompressori, lauhdutin) ei voida koskea.
• Laitetta ei saa sijoittaa lämpöpatterin tai
lieden viereen.
• Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä
on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
• Laitteen saa kytkeä ainoastaan puhtaaseen vesijohtoverkkoon.
7)
Huoltopalvelu
• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät sähkötyöt on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi.
• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkuperäisten varaosien käyttäminen on sallittua.
5) Mikäli varusteena
6) Mikäli kyseessä on huurtumaton Frost Free -malli
7) Mikäli laitteessa on vesiliitäntä
16 electrolux
Ympäristönsuojelu
Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä
eristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettua
laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdyskuntajätteen keräykseen. Eristevaahto
sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen
Käyttöpaneeli
1234
1 Virtapainike
2 Näyttö
3 Toimintopainike
käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tulee noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Vältä vahingoittamasta jäähdytysyksikköä, erityisesti lämmönvaihtimen läheltä. Tässä laitteessa käytetyt,
symbolilla
merkityt materiaalit ovat
kierrätettäviä.
MODE
4 Lämpötilan säädin
Näyttö
1234
1 Ovihälytyksen merkkivalo
2 Positiivisen tai negatiivisen lämpötilan
Jos näyttö ei syty kiinnitettyäsi pistokkeen
pistorasiaan, paina virtakytkintä.
Kun virta kytketään laitteeseen, seuraavanlaiset symbolit tulevat näkyviin toimintapaneelille:
• Kun positiivisen tai negatiivisen lämpötilan
osoitin on positiivinen (+-merkki), lämpötila
on positiivinen.
• Lämpötilanäyttö vilkkuu, näytön tausta on
punainen ja laitteesta kuuluu merkkiääni.
Voit vaientaa merkkiäänen painamalla toimintopainiketta (katso myös kohta Lämpötilahälytys).
Kun asetat lämpötilan säätimen keskiasentoon, laite säätyy seuraavaan lämpötilaan:
noin -18 °C pakastimessa.
Toimintovalikko
Kun painat toimintopainiketta, seuraavat toiminnot käynnistyvät myötäpäivään-suunnassa:
• Action Freeze -toiminto
• ei symbolia: normaali toiminta.
Laitteen kytkeminen pois toiminnasta
Laite kytketään pois toiminnasta painamalla
virtakytkintä pitempään kuin yhden sekunnin
ajan.
Sen jälkeen lämpötilan arvo näkyy näytössä
alenevasti: -3 -2 -1.
Kun laite kytketään pois toiminnasta, myös
näyttö sammuu.
Lämpötilan säätäminen
Laitteen sisälämpötila säädetään kaapin
yläosassa sijaitsevalla lämpötilan säätimellä.
Laitetta käytetään seuraavasti:
Keskiasennossa lämpötila on yleensä sopivin.
Huomioi lämpötilan säätämisessä seuraavat
siihen vaikuttavat asiat:
• huoneen lämpötila
• oven avaamistiheys
• säilytettävien elintarvikkeiden määrä
• laitteen sijaintipaikka.
Action Freeze-toiminto
Kun pakastat tuoreita elintarvikkeita, käynnistä Action Freeze-toiminto. Paina toimintopainiketta (tarvittaessa useita kertoja), kunnes toimintoa vastaava symboli syttyy näytössä.
Pikapakastus kytkeytyy automaattisesti pois
toiminnasta 52 tunnin kuluttua.
Toiminto voidaan kytkeä pois milloin tahansa
painamalla toimintopainiketta (katso kohta
Toimintovalikko).
Lämpötilahälytys
Pakastinosaston lämpötilan nouseminen liian
korkeaksi (esimerkiksi sähkökatkon vuoksi)
ilmaistaan seuraavasti:
• lämpötilan arvo vilkkuu
• näytössä palaa punainen valo
• laitteesta kuuluu merkkiääni.
Kun normaaliolosuhteet palautuvat:
• merkkiääni lakkaa kuulumasta
• lämpötilan arvo vilkkuu edelleen
• näytössä palaa edelleen punainen valo.
Kun kuittaat hälytyksen painamalla toimintopainiketta, näytössä
sekunnin ajan korkein arvo, johon pakastimen lämpötila on noussut häiriön aikana.
Hälytyksen kuittauksen jälkeen arvon vilkkuminen lakkaa ja näytön väri muuttuu punaisesta valkoiseksi.
Ovihälytys
Jos ovi on auki pitempään kuin minuutin, laitteesta kuuluu hälytysääni.
Oven aukiolo ilmaistaan seuraavasti:
• ovihälytyksen merkkivalo vilkkuu
• näytössä palaa punainen valo
• laitteesta kuuluu merkkiääni.
Voit vaientaa hälytysäänen painamalla toimintopainiketta.
Kun normaaliolosuhteet palautetaan (ovi suljetaan), hälytysääni lakkaa kuulumasta.
näkyy muutaman
Ensimmäinen käyttökerta
Sisätilan puhdistaminen
Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisäosat ja kaikki kaapin sisään sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja käsitiskiaineella
poistaaksesi näin uudelle laitteelle tyypillisen
Päivittäinen käyttö
Ruokien pakastaminen
Pakastinosasto soveltuu tuoreiden elintarvikkeiden pakastamiseen sekä valmispakasteiden pitkäaikaiseen säilyttämiseen.
Kun pakastat tuoreita elintarvikkeita, käynnistä Action Freeze-toiminto vähintään 24
tuntia ennen kuin laitat ruoat pakastinosastoon.
Laita pakastettavat elintarvikkeet kahteen
yläosastoon.
24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden enimmäismäärä on merkitty arvokil-peen , joka sijaitsee laitteen sisäpuolella.
hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti.
Tärkeää Älä käytä puhdistusaineita tai hankaavia jauheita, sillä ne vahingoittavat pintoja.
Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia. Tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia.
Pakasteiden säilyttäminen
Kun käytät pakastinta ensimmäistä kertaa tai
pitkän käyttämättömän jakson jälkeen, anna
laitteen toimia vähintään kahden tunnin ajan
suuremmilla asetusarvoilla.
18 electrolux
Tärkeää Jos pakastin sulaa vahingossa
esimerkiksi sähkökatkon vuoksi, kun sähkö
on ollut poikki pitempään kuin teknisissä
ominaisuuksissa (kohdassa
Käyttöönottoaika) mainitun ajan, sulaneet
elintarvikkeet on käytettävä nopeasti tai
valmistettava ruoaksi, jonka jälkeen ne
voidaan pakastaa uudelleen (kun ne ovat
jäähtyneet).
Sulatus
Pakasteet voidaan sulattaa ennen käyttöä
jääkaapissa tai huoneen lämpötilassa riippuen siitä, kuinka nopeasti niitä tarvitaan.
Pienempiä paloja voidaan kypsentää myös
jäisinä suoraan pakastimesta otettuna: Kyp-
Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä
Pakastusohjeita
Seuraavassa on muutamia tärkeitä ohjeita tehokkaan pakastamisen varmistamiseksi:
• 24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden maksimimäärä on mainittu laitteen
arvokilvessä.
• Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia.
Tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia.
• Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita ja
puhdistettuja elintarvikkeita.
• Jaa ruoka pieniin annoksiin, jotta se pakastuu nopeasti ja täydellisesti. Tällöin voit
myöhemmin sulattaa vain tarvitsemasi
määrän.
• Kääri elintarvikkeet alumiinifolioon tai pakkaa muovipusseihin mahdollisimman ilmatiiviisti.
• Älä anna tuoreiden pakastamattomien
ruokien koskea jo pakastuneita tuotteita,
jotta niiden lämpötila ei nouse.
• Vähärasvaiset ruoat säilyvät paremmin
kuin rasvaiset. Suola lyhentää elintarvikkeiden säilytysaikaa.
sennys kestää tässä tapauksessa pitempään.
Jääkuutioiden valmistus
Laitteen mukana toimitetaan yksi tai useampia jääkuutioastioita. Täytä jääkuutioastiat
vedellä ja laita ne pakastinosastoon.
Tärkeää Älä käytä apuna metallisia välineitä
ottaessasi jääkuutioastiaa pois
pakastimesta.
Kylmävaraajat
Pakastimeen kuuluu vähintään yksi kylmävaraaja, joka pidentää kylmäsäilytysaikaa sähkökatkon tai toimintahäiriön sattuessa.
• Jos jääpaloja nautitaan suoraan pakastimesta otettuina, ne voivat aiheuttaa kylmävammoja.
• Merkitse pakastuspäivämäärä kaikkiin
pakkauksiin, jotta voit helposti seurata säilytysaikoja.
Pakasteiden säilytysohjeita
Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi
laitteen parhaan suorituskyvyn:
• Tarkista, että kaupasta ostamasi pakasteet on säilytetty oikein.
• Laita pakasteet pakastimeen mahdollisimman nopeasti ostoksilla käynnin jälkeen.
• Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea auki
pitempään kuin on tarpeen.
• Sulatettu pakaste pilaantuu nopeasti eikä
sitä saa pakastaa uudelleen.
• Älä käytä tuotetta pakkaukseen merkityn
viimeisen käyttöpäivän jälkeen.
Hoito ja puhdistus
Huomio Kytke laite irti verkkovirrasta
ennen puhdistus- ja huoltotöiden
aloittamista.
Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä; Jäähdytysyksikön huollon ja täytön
saa suorittaa ainoastaan valtuutettu
huoltoliike.
Säännöllinen puhdistus
Laite on puhdistettava säännöllisesti:
• Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimällä
vedellä ja käsitiskiaineella.
• Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti ja
pyyhi puhtaaksi.
• Huuhtele ja kuivaa huolellisesti.
electrolux 19
Tärkeää Älä vedä, siirrä tai vahingoita kaapin
sisällä olevia putkia ja/tai kaapeleita.
Älä käytä puhdistusaineita, hankausjauhetta,
voimakastuoksuisia puhdistustuotteita tai
kiillotusvahaa sisätilojen puhdistamisessa,
sillä tällaiset tuotteet vahingoittavat pintoja ja
jättävät voimakkaan tuoksun.
Puhdista laitteen takapuolella sijaitsevat
lauhdutin (musta ritilä) ja kompressori harjalla
tai pölynimurilla. Tämä toimenpide parantaa
laitteen suorituskykyä ja säästää energiaa.
Tärkeää Varo vahingoittamasta
jäähdytysjärjestelmää.
Monet keittiön pintojen puhdistusaineet sisältävät kemikaaleja, jotka voivat vahingoittaa laitteen muoviosia. Tästä syystä laitteen
ulkopintojen puhdistuksessa on suositeltavaa käyttää vain lämmintä vettä ja käsitiskiainetta.
Kun laite on puhdistettu, kytke se takaisin
Pakastimen sulattaminen
Tämän mallin pakastinosasto on huurtumatonta tyyppiä. Se tarkoittaa, että laitteen toimiessa huurretta ei keräänny laitteen sisäpinnoille tai ruokatarvikkeiden päälle.
Huurretta ei synny, koska automaattisesti
valvottu puhallin kierrättää koko ajan kylmää
ilmaa pakastinosaston sisällä.
Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan
Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, suorita seuraavat toimenpiteet:
•
Kytke laite irti verkkovirrasta.
• Ota kaikki ruoat pois.
Sulata
8)
ja puhdista laite ja varusteet.
•
• Jätä ovi/ovet raolleen, jotta laitteen sisälle
ei muodostu epämiellyttävää hajua.
Jos jätät laitteen toimintaan, pyydä jotakin
henkilöä tarkistamaan kaappiin jätetyt elintarvikkeet aika ajoin, jotta ne eivät pilaannu
esimerkiksi sähkökatkon sattuessa.
verkkovirtaan.
Käyttöhäiriöt
Varoitus! Irrota pistoke pistorasiasta
ennen kuin aloitat vianmäärityksen.
Vianmääritystoimenpiteet, joita ei ole
mainittu tässä käyttöohjeessa, on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan
tehtäväksi.
OngelmaMahdollinen syyKorjaustoimenpide
Laite ei toimi. Merkkivalo
ei vilku.
Pistoke ei ole kunnolla kiinni pis-
Laitteeseen ei tule virtaa. Pistora-
Merkkivalo vilkkuu.
Hälytysmerkkivalo vilk-
kuu.
Kompressori käy jatku-
vasti.
Ovi ei ole kunnolla kiinni.Lue ohjeet kohdasta Oven sulke-
Ovea on avattu liian usein.Älä pidä ovea auki pitempään kuin
Virta on katkaistu laitteesta.Kytke virta laitteeseen.
torasiassa.
siaan ei tule jännitettä.
Laite ei toimi kunnolla.Ota yhteys sähköasentajaan.
Pakastimen lämpötila on liian kor-
kea.
Lämpötilaa ei ole säädetty oikein. Säädä lämpötila korkeammaksi.
Tärkeää Tietynlaiset äänet kuuluvat laitteen
normaaliin toimintaan (kompressori,
jäähdytysaineen kierto).
Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
Kokeile kytkemällä pistorasiaan jokin toinen sähkölaite.
Ota yhteys sähköasentajaan.
Lue ohjeet kohdasta Lämpötilahälytys.
minen.
on tarpeen.
8) Mikäli varusteena.
20 electrolux
OngelmaMahdollinen syyKorjaustoimenpide
Ruoat ovat liian lämpimiä.Anna ruokien jäähtyä huoneen
Huoneen lämpötila on liian kor-
Action Freeze -toiminto on kyt-
Pakastimen lämpötila on
liian alhainen.
Action Freeze -toiminto on kyt-
Pakastimen lämpötila on
liian korkea.
Ovi ei ole kunnolla kiinni.Lue ohjeet kohdasta Oven sulke-
Ruoat ovat liian lämpimiä.Anna ruokien jäähtyä huoneen
Laitteen sisään on laitettu paljon
Tuotteet ovat liian lähellä toisiaan. Järjestä tuotteet siten, että kylmä
Huurretta muodostuu
runsaasti.
Ovi ei ole kunnolla kiinni.Lue ohjeet kohdasta Oven sulke-
Lämpötilaa ei ole säädetty oikein. Säädä lämpötila korkeammaksi.
Oven sulkeminen
1. Puhdista oven tiivisteet.
2. Säädä ovea tarvittaessa. Lue ohjeet koh-
kea.
kettynä.
Lämpötilaa ei ole säädetty oikein. Säädä lämpötila korkeammaksi.
kettynä.
Lämpötilaa ei ole säädetty oikein. Säädä lämpötila alhaisemmaksi.
ruokia samalla kertaa.
Ruokia ei ole pakattu kunnolla.Pakkaa ruoat oikein.
3. Vaihda tarvittaessa vaurioituneet oven tii-
visteet. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
lämpötilaan ennen kuin laitat ne
laitteen sisään.
Alenna huoneen lämpötilaa.
Katso kohta Action Freeze -toiminto.
Katso kohta Action Freeze -toiminto.
minen.
lämpötilaan ennen kuin laitat ne
laitteen sisään.
Laita laitteeseen vähemmän ruokia
yhdellä kertaa.
ilma pääsee kiertämään niiden välissä.
minen.
dasta Asennus.
Tekniset tiedot
Asennustilan mitatKorkeus1780 mm
Leveys560 mm
Syvyys550 mm
Käyttöönottoaika21 h
Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisälle,
vasemmalle puolelle kiinnitettyyn arvokilpeen
ja energiatarraan.
Asennus
Lue huolellisesti turvallisuusohjeet oman
turvallisuutesi ja laitteen asianmukaisen
toiminnan varmistamiseksi ennen kuin
aloitat laitteen asennuksen.
Sijoittaminen
Asenna laite paikkaan, jossa ympäristön lämpötila vastaa laitteen arvokilvessä mainittua
ilmastoluokkaa:
Ilmasto-
luokka
SN+10 °C - 32 °C
N+16 °C - 32 °C
ST+16 °C - 38 °C
T+16 °C - 43 °C
Sähköliitäntä
Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite ja taajuus vastaavat verkkovirran arvoja.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Virtajohdon pistoke on varustettu maadoituskoskettimella. Jos pistorasia, johon laite kytketään, ei ole maadoitettu, ota yhteys
sähköasentajaan ja pyydä asentajaa kytkemään laite erilliseen maadoitusliittimeen voimassa olevien määräysten mukaisesti.
Valmistaja ei vastaa millään tavalla vahingoista, mikäli edellä olevia turvallisuusohjeita ei
ole noudatettu.
Tämä laite vastaa Euroopan yhteisön. direktiivejä.
Oven kätisyyden vaihtaminen
Laitteen ovi avautuu oikealle. Jos haluat vaihtaa oven avautumissuunnan vasemmalle,
suorita seuraavat toimenpiteet ennen laitteen
asentamista paikalleen:
1. Avaa ja irrota ylätappi.
2. Irrota ovi.
3. Poista välikappale.
4. Löysää alatappi ruuviavaimella.
Ympäristön lämpötila
electrolux 21
Vastakkaisella puolella:
1. Kiristä alatappi.
2. Kiinnitä välikappale paikalleen.
3. Asenna ovi paikalleen.
4. Kiristä ylätappi.
Ilmanvaihtovaatimukset
Ilmanvaihdon on oltava riittävä laitteen takana.
22 electrolux
min.
2
200 cm
min.
2
200 cm
Laitteen asentaminen
Huomio Tarkista, että virtajohto pääsee
liikkumaan vapaasti.
Suorita seuraavat toimenpiteet:
1. Poraa kalusteeseen reiät Ø 2,5 mm:n
poranterällä (syvyys enintään 10 mm).
Kiinnitä kiinnityslevy laitteeseen.
13mm
2,5
Työnnä laitetta nuolen (2) suuntaan saranan vastakkaisella puolella olevaa
kaappia vasten. Tarkista, että laitteen ja
keittiökalusteen välinen rako on 4 mm.
2
1
3. Säädä laite aukkoon.
Lisävarustepussissa olevan alemman
saranan suojuksen avulla voit varmistaa,
että keittiökaluste ja laite tulevat oikein
paikoilleen.
Avaa ovi. Laita alasaranan suojus paikalleen.
2. Asenna laite aukkoon.
Työnnä laitetta nuolen (1) suuntaan, kunnes yläaukon suojus on kiinni keittiökalusteessa. Tarkista, että laitteen ja keittiökalusteen etureunan väliin jää 44
mm:n rako.
4mm
44mm
4. Kiinnitä laite aukkoon neljällä ruuvilla.
I
5. Paina tiivistenauha laitteen ja viereisen
kaapin väliin.
6. Irrota oikea osa saranan suojuksesta (E).
Jos tarvitsen osan oikeanpuoleista saranaa varten, irrota osa, jossa on merkintä
DX, ja irrota vasemmanpuoleista saranaa varten osa, jossa on merkintä SX.
Ha
Hb
Hc
Hd
9. Kiinnitä osa (Ha) keittiökalusteen sisäpuolelle.
24 electrolux
ca. 50 mm
21 mm
ca. 50 mm
10. Paina osa (Hc) osan (Ha) päälle.
21 mm
Ha
Hc
8 mm
Ha
Hb
12. Kohdista keittiökalusteen ovi ja laitteen
ovi toisiinsa säätämällä osaa Hb.
Hb
11. Avaa laitteen ja keittiökalusteen ovet
90°:n kulmaan.
Kiinnitä pieni levy (Hb) ohjaimeen (Ha).
Kiinnitä laitteen ovi ja kalusteen ovi yhteen ja merkitse reikien paikat.
Irrota pienet levyt ja poraa reiät ø 2 mm:n
terällä 8 mm:n päähän oven ulkoreunasta.
Aseta pieni levy uudelleen ohjaimen
päälle ja kiinnitä se paikalleen mukana
toimitetuilla ruuveilla.
13. Paina osa (Hd) osan (Hb) päälle.
Hb
Hd
Tarkista lopuksi seuraavat asiat:
• Kaikki ruuvit on kiristetty.
• Tiivistelista on kiinnitetty tiukasti kaappiin.
• Ovi avautuu ja sulkeutuu kunnolla.
Ympäristönsuojelu
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty
symboli
laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on
toimitettava erilliseen sähkö- ja
elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen.
Asianmukaisella jätehuollolla estetään
mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat.
Laitetta ei saa purkaa ennen jätehuoltoon
, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa
electrolux 25
luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa
muita jätteitä.
Tarkempia tietoja tämän tuotteen
kierrättämisestä saat kuntasi jäteasioita
hoitavalta viranomaiselta, liikkeestä josta
tuote on ostettu tai internet sivuiltamme
www.electrolux.fi.
26 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.com
Innhold
Sikkerhetsinformasjon 26
Betjeningspanel 28
Første gangs bruk 29
Daglig bruk 29
Nyttige råd og tips 30
Sikkerhetsinformasjon
For din egen sikkerhets skyld og for å sikre
korrekt bruk, bør du lese denne bruksanvisningen og dens henvisninger og advarsler før
du installerer og bruker apparatet for første
gang. For å unngå unødvendige feil og ulykker er det viktig at du sørger for at alle som
skal bruke dette apparatet er fortrolige med
hvordan det brukes og kjenner til sikkerhetsfunksjonene. Ta vare på denne bruksanvisningen og pass på at den følger med apparatet hvis du selger eller flytter det, slik at alle
brukerne får informasjon om bruk og sikkerhet så lenge apparatet benyttes.
Av grunner som angår personsikkerhet eller
materiell skade er det viktig at alle instruksjonene i bruksanvisningen blir fulgt. Produsenten overtar intet ansvar for skader som er
forårsaket av at instruksjonene ikke er blitt
fulgt.
Sikkerhet for barn og personer med
reduserte evner
• Dette apparatet er ikke beregnet på å bli
brukt av personer (også barn) med redusert fysisk eller psykisk helse eller som
mangler erfaring eller kunnskaper om bruken, dersom de ikke er gitt innføring eller
instruksjon om bruken av apparatet av en
person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
Hold øye med barn, slik at de ikke leker
med apparatet.
• Hold all emballasje borte fra barn. Det fo-
religger kvelningsfare.
• Når apparatet skal vrakes: Trekk støpselet
ut av stikkontakten, kutt av nettkabelen (så
nær inntil apparatet som mulig) og fjern
døren for å forhindre at lekende barn kan
få elektrisk støt eller kan lukke seg selv inne
i apparatet.
Stell og rengjøring 30
Hva må gjøres, hvis... 31
Tekniske data 32
Montering 33
Miljøhensyn 36
Med forbehold om endringer
• Dersom dette apparatet, som er utstyrt
med magnetiske dørpakninger, skal erstatte et gammelt apparat med fjærlås
(smekklås) på døren eller lokket, er det viktig at du ødelegger smekklåsen før du kasserer det gamle apparatet. Dette forhindrer
at det gamle apparatet utgjør en dødsfelle
for et barn.
Generelt om sikkerhet
Obs Pass på at ventilasjonsåpningene
ikke tildekkes.
• Apparatet er beregnet på oppbevaring av
matvarer og/eller drikkevarer i en vanlig
husholdning, slik det er beskrevet i denne
bruksanvisningen.
• Ikke bruk mekanisk verktøy eller ekstra
hjelpemidler for å gjøre avrimingsprosessen raskere.
• Ikke bruk elektriske apparater (som f.eks.
iskremmaskiner) inne i et kjøleapparat,
dersom ikke dette utstyret er godkjent for
dette av produsenten.
• Ikke ødelegg kjølekretsen.
• Kjølekretsen i apparatet er fylt med kjølemiddelet isobutan (R600a) som er en naturlig og meget miljøkompatibel gass, men
som likevel er brennbar.
Pass på at ingen deler av kjølekretsen til
apparatet blir skadet under transport og
installasjon.
Dersom kjølekretsen skulle bli skadet:
– Unngå åpen flamme eller kilder som av-
gir gnist.
– Luft godt ut i rommet der apparatet står.
• Det er farlig å endre spesifikasjonene eller
endre dette produktet på noen måte.
Eventuell skade på ledningen kan medføre
kortslutning, brann og/eller elektrisk støt.
electrolux 27
Advarsel Alle elektriske komponenter
(strømledning, støpsel, kompressor) må
skiftes av en sertifisert servicerepresentant eller kvalifisert servicepersonell.
1. Strømledningen må ikke forlenges.
2. Pass på at støpselet ikke klemmes eller
skades bak på skapet. Et sammenklemt eller skadet støpsel kan overopphetes og medføre brann.
3. Sørg for god atkomst til skapets støpsel.
4. Ikke trekk i strømledningen.
5. Ikke sett i støpselet hvis stikkontakten
er løs. Fare for elektrisk støt eller brann.
6. Du må ikke bruke skapet uten lampedekselet.
9)
innvendig belysning.
• Dette produktet er tungt. Vær forsiktig når
det flyttes.
• Ikke ta ut eller ta på noe i fryseseksjonen
med fuktige eller våte hender, da dette kan
medføre frostskader.
• Unngå å utsette skapet for direkte sollys
over lengre tid.
Daglig bruk
• Ikke sett varme gryter på plastdelene i apparatet.
• Ikke oppbevar brannfarlig gass eller væske
i apparatet. De kan eksplodere.
• Ikke plasser matvarer direkte mot ventilasjonsåpningen på bakveggen.
10)
• Frosne matvarer må ikke fryses inn igjen
når de har vært int.
• Oppbevar frosne ferdigretter i samsvar
med instruksjonene fra ferdigrett-produsenten.
• Anbefalingene til oppbevaring fra apparatets produsent må følges nøye. Les instruksjonene i de gjeldende avsnittene.
• Ikke plasser drikkevarer med kullsyre eller
musserende vin i fryseseksjonen, for det
dannes trykk på beholderen som kan føre
til at den eksploderer, som igjen kan skade
apparatet.
• Ispinner kan forårsake frostskader hvis de
spises like etter at de er tatt ut av fryseren.
Rengjøring og stell
• Slå av apparatet og trekk støpselet ut av
stikkontakten før vedlikeholds- eller rengjøringsarbeid.
• Ikke bruk metallredskaper til rengjøring av
apparatet.
• Ikke bruk skarpe redskaper til å fjerne rim
fra apparatet. Bruk en plastskrape.
Installasjon
Viktig Følg nøye instruksjonene i avsnittene
for tilkopling til strømnettet.
• Pakk ut apparatet og kontroller at det ikke
er skadet. Ikke kople til et skadet apparat.
Meld øyeblikkelig fra i butikken der du
kjøpte apparatet om eventuelle skader. I
så fall må du ta vare på emballasjen.
• Vi anbefaler at du venter i minst fire timer
før du tilkopler apparatet, slik at oljen kan
samle seg i kompressoren.
• Det må være tilstrekkelig luftsirkulasjon
rundt hele apparatet, ellers kan apparatet
overopphetes. Følg instruksjonene som
gjelder installasjonen for å oppnå tilstrekkelig ventilasjon.
• Så sant mulig bør produktets bakside stå
inn mot en vegg, slik at det unngås at man
kan berøre eller komme i kontakt med varme deler (kompressor, kondensator) og
dermed pådra seg brannskader.
• Apparatet må ikke oppstilles i nærheten av
en radiator eller komfyr.
• Forsikre deg om at stikkontakten er tilgjengelig etter at apparatet er installert.
• Skal kun koples til drikkevannsforsyning.
11)
Service
• Alt elektrisk arbeid som er nødvendig i forbindelse med vedlikehold av dette apparatet må utføres av en faglært elektriker eller annen kompetent person.
• Dette produktet må kun repareres av autorisert servicesenter, og det må kun brukes originale reservedeler.
9) Hvis lampedekselet skal brukes til
10) Hvis apparatet er FrostFree
11) Dersom apparatet er utstyrt med vanntilkopling
28 electrolux
Miljøvern
Dette apparatet inneholder ikke gasser
som skader ozonlaget, hverken i kjølekretsen eller i isolasjonsmaterialet. Dette
apparatet skal ikke avhendes sammen
med alminnelig husholdningsavfall. Isolasjonsskummet inneholder brennbare
gasser: apparatet skal avfallsbehandles
Betjeningspanel
1234
1 PÅ/AV-bryter
2 Display
3 Funksjonsknapp
i samsvar med gjeldende bestemmelser
om avfallsbehandling. Disse får du hos
kommunen der du bor. Unngå at kjøleenheten blir skadet, særlig på baksiden i nærheten av varmeveksleren. Materialene i dette apparatet som er merket
med symbolet
MODE
, kan gjenvinnes.
4 Termostat
Display
1234
1 Alarm ved åpen dør
2 Indikator for pluss- eller minusgrader
3 Temperaturindikator
4 Action Freeze-indikator
Slå på
Når du har satt støpselet i stikkontakten, trykker du på PÅ/AV-bryteren hvis displayet ikke
lyser.
Når fryseren er slått på, vises følgende signaler i betjeningspanelet:
• Temperaturindikatoren viser et plusstall for
å angi at det er plussgrader i fryseren
• temperaturindikatoren blinker, displayet
har rød bakgrunn og du hører et lydsignal.
Trykk på funksjonsknappen, og lydsignalet
opphører (se også "Alarm ved for høy temperatur" ).
Sett termostaten i midtstilling, og fryseren
stilles inn på følgende temperatur:
omtrent -18 °C.
Funksjonsmeny
Hver gang du trykker på funksjonsmenyen,
aktiveres følgende funksjoner i retning med
klokken:
• Action Freeze -funksjonen
• ikke noe symbol: normal drift.
Slå av
Fryseren slås av ved å holde PÅ/AV-knappen
inne i minst 1 sekund.
Deretter vises en nedtelling av temperaturen
fra -3 -2 -1.
Når fryseren er slått av, slokker også displayet.
Regulere temperaturen
Temperaturen i fryseren reguleres av termostaten oppe på skapet.
Slik betjener du fryseren:
• drei knappen med klokken for å oppnå
maksimal kulde
electrolux 29
• drei knappen mot klokken for å oppnå minimal kulde.
Mellomstillingen er som regel den mest passende.
Når du velger innstilling, bør du likevel huske
på at temperaturen i fryseren avhenger av:
• romtemperaturen
• hvor ofte døren åpnes
• hvor mye mat som oppbevares
• hvor fryseren er plassert.
Action Freeze -funksjon
Når du vil fryse ferske matvarer, må du aktivere Action Freeze-funksjonen. Trykk på
Funksjonsknappen (flere ganger om nødvendig) til tilsvarende symbol vises.
Denne funksjonen stopper automatisk etter
52 timer.
Du kan deaktivere funksjonen til enhver tid
ved å trykke på Funksjonsknappen (se etter
i "Funksjonsmeny").
Alarm ved for høy temperatur
En økning i temperaturen i fryserommet (for
eksempel på grunn av strømbrudd) vises
ved:
• temperaturen blinker
Første gangs bruk
Rengjøre inne i apparatet
Før du tar apparatet i bruk, må du vaske det
innvendig samt alt utstyret i lunkent vann tilsatt et nøytralt rengjøringsmiddel for å fjerne
den typiske lukten i flunkende nye apparater.
Husk å tørke nøye.
• displayet lyser rødt
• det høres et lydsignal
Når normale driftsforhold er gjenopprettet:
• lydsignalet opphører
• temperaturen fortsetter å blinke
• displayet lyser fremdeles rødt.
Når du trykker på funksjonstasten for å deaktivere alarmen, vises den høyeste temperaturen som ble nådd i fryseren
sekunder.
Blinkingen opphører og displayet skifter fra
rødt til hvitt.
Alarm ved åpen dør
Det høres et lydsignal hvis døren blir stående
åpen i mer enn 1 minutt.
Betingelsene for alarmen ved åpen dør angis
ved:
• Alarmen ved åpen dør blinker
• displayet lyser rødt
• det høres et lydsignal.
Trykk på funksjonsknappen for å deaktivere
lydalarmen.
Når normale forhold er gjenopprettet (døren
er lukket), stopper alarmen.
Viktig Ikke bruk kraftige vaskemidler eller
skurepulver, da dette vil skade overflaten.
i noen
Daglig bruk
Innfrysing av ferske matvarer
Fryseseksjonen er egnet for å fryse inn ferske
matvarer og for å oppbevare frossen og dypfrossen mat over lengre tid.
Når du vil fryse inn ferske matvarer, må Action Freeze -funksjonen aktiveres minst 24 timer før varene som skal fryses inn, legges i
fryseseksjonen.
Plasser de ferske matvarene som skal fryses,
i de to øverste seksjonene.
Maksimal mengde mat som kan innfryses på
24 timer er spesifisert på typeskiltet , en etikett som sitter inne i skapet.
Innfrysingsprosessen varer i ett døgn: I løpet
av denne perioden må du ikke legge inn flere
matvarer som skal fryses.
Oppbevaring av frosne matvarer
Når apparatet slås på for første gang eller etter en periode der det ikke har vært i bruk,
må du la apparatet stå på i minst 2 timer på
høyeste innstilling før du legger inn matvarer.
30 electrolux
Viktig Dersom det oppstår tining, f.eks. på
grunn av strømbrudd, og hvis strømmen er
borte lengre enn den verdien som er oppført
i tabellen over tekniske egenskaper under
"stigetid", må den tinte maten brukes opp så
raskt som mulig eller tilberedes øyeblikkelig
og så fryses inn igjen (etter avkjøling)
Tining
Dypfrosne eller frosne matvarer kan tines i
kjøleseksjonen eller ved romtemperatur før
de skal brukes i forhold til hvor mye tid du har
til rådighet.
Små stykker kan også tilberedes mens de
ennå er frosne, direkte fra fryseren: I så fall tar
tilberedningen lengre tid.
Nyttige råd og tips
Tips til frysing
Her følger noen nyttige tips som gir best mulig frysing:
• maksimal mengde matvarer som kan innfryses i løpet av ett døgn. er oppført på typeskiltet;
• innfrysingen tar et døgn. Det bør ikke legges flere matvarer inn i fryseren i denne
perioden;
• kun ferske matvarer av høy kvalitet og som
er godt renset bør innfryses;
• pakk matvarene i små porsjoner, slik at de
innfryses raskt og helt til kjernen og slik at
det senere blir enklere å tine kun den
mengden du vil bruke;
• pakk maten inn i aluminiumsfolie eller plast
og sørg for at pakkene er lufttette;
• ikke la ferske, ufrosne matvarer komme i
kontakt med matvarer som allerede er
frosne for å hindre at temperaturen øker i
disse;
• magre matvarer har lenger holdbarhet enn
fete; salt reduserer matvarenes oppbevaringstid;
Isterningproduksjon
Dette apparatet er utstyrt med ett eller flere
brett for produksjon av isterninger. Fyll brettene med vann og legg dem i fryseseksjonen.
Viktig Ikke bruk gjenstander av metall for å
fjerne brettene fra fryseren.
Fryseelementer
Fryseren har minst et fryseelement som øker
oppbevaringstiden i tilfelle strømbrudd.
• saftis som spises like etter at de er tatt ut
av fryseseksjonen, kan forårsake frostskader på huden;
• det er lurt å merke hver enkelt pakke med
innfrysingsdatoen, slik at du lettere kan følge med på oppbevaringstiden.
Tips til oppbevaring av frosne matvarer
For at apparatet skal oppnå best mulig effekt,
bør du:
• påse at frosne matvarer har vært oppbevart på riktig måte i butikken;
• påse at frosne matvarer fraktes fra butikken til fryseren din hjemme på kortest mulig tid;
• døren må ikke åpnes for ofte, og ikke stå
åpen lenger enn nødvendig.
• Når maten er tint bederves den raskt og
kan ikke fryses inn igjen.
• Ikke overskrid oppbevaringstidene som
matvareprodusenten har merket emballasjen med.
Stell og rengjøring
Obs Trekk støpselet ut av stikkontakten
før du starter enhver rengjøring av
apparatet.
Dette apparatet inneholder hydrokarboner i kjøleenheten: Vedlikehold og påfylling skal derfor kun utføres av autorisert
tekniker.
Regelmessig rengjøring
Utstyret skal rengjøres regelmessig:
• Rengjør innsiden og tilbehøret med lunkent vann tilsatt litt nøytral såpe.
• Kontrollere dørpakningene regelmessig og
vask dem for å sikre at de er rene og fri for
matrester.
• Skyll og tørk grundig.
electrolux 31
Viktig Ikke trekk i, flytt eller påfør skade på
rør og/eller kabler inne i kabinettet.
Bruk aldri sterke vaskemidler, skurepulver,
sterkt parfymerte rengjøringsprodukter eller
vokspoleringsmidler for å rengjøre inne i apparatet. Dette skader overflaten og etterlater
sterk lukt.
Rengjør kondenseren (sort rist) og kompressoren på baksiden av apparatet med en børste eller en støvsuger. Dette gjør at apparatets ytelse blir bedre, og du sparer energi.
Viktig Pass på at du ikke skader
kjølesystemet.
Mange kjøkkenrengjøringsprodukter inneholder kjemikalier som angriper/skader
plastdelene som er brukt i dette apparatet.
Derfor anbefaler vi at utsiden av dette apparatet kun rengjøres med varmt vann tilsatt litt
rim under bruk, hverken på de indre veggene
eller på matvarene.
Det faktum at det ikke danner seg rim skyldes
en kontinuerlig sirkulasjon av kald luft inne i
seksjonen, som drives av en vifte som reguleres automatisk.
Perioder uten bruk
Dersom apparatet ikke skal brukes over et
lengre tidsrom, tas følgende forholdsregler:
• trekk støpselet ut av stikkontakten
• fjern alle matvarer
•
avrim
høret
• la døren/dørene stå på gløtt for å hindre at
det danner seg ubehagelig lukt.
Dersom du lar apparatet være i drift, bør du
be noen om å kontrollere det fra tid til annen
for å sikre at ikke matevarene blir ødelagt ved
eventuelt strømbrudd.
flytende oppvaskmiddel.
Etter rengjøring settes støpselet inn i stikkontakten igjen.
Avriming av fryseren
Fryseseksjonen på denne modellen er en "no
frost" type. Dette betyr at det ikke danner seg
Hva må gjøres, hvis...
Advarsel Før feilsøking skal støpselet
trekkes ut av stikkontakten.
Feil som ikke er oppført i feilsøkingslisten
i denne bruksanvisningen, skal kun utbedres av kvalifisert elektriker eller faglært person.
Kontrollampen blinker.Apparatet virker ikke som det
Alarmlampen blinker.Temperaturen i fryseren er for
Kompressoren arbeider
uavbrutt.
Apparatet er slått av.Slå på apparatet.
stikkontakten.
takten er ikke spenningsførende.
skal.
høy.
Temperaturen er ikke korrekt inn-
stilt.
Viktig Apparatet lager lyder under normal
drift (kompressor, sirkulering av kjølevæske).
12)
og rengjør apparatet og alt tilbe-
Sett støpselet skikkelig inn i stikkontakten.
Kople et annet elektrisk apparat til
stikkontakten.
Kontakt en autorisert elektriker.
Kontakt en autorisert elektriker.
Se "Unormal temperatur-alarm".
Still inn en høyere temperatur.
12) Etter modell.
32 electrolux
ProblemMulig årsakLøsning
Døren er ikke lukket skikkelig.Se "Lukke døren".
Døren har vært åpnet for ofte.Ikke la døren stå åpen lenger enn
Maten er for varm.La maten avkjøle seg til romtem-
Romtemperaturen er for høy.Reduser romtemperaturen.
Funksjonen Action Freeze er ak-
Temperaturen i fryseren
er for lav.
Funksjonen Action Freeze er ak-
Temperaturen i fryseren
er for høy.
Døren er ikke lukket skikkelig.Se "Lukke døren".
Maten er for varm.La maten avkjøle seg til romtem-
Det er lagt mange matvarer inn i
Matvarene ligger for tett inntil hve-
Det er for mye rim.
Døren er ikke lukket skikkelig.Se "Lukke døren".
Temperaturen er ikke korrekt inn-
Lukke døren
1. Rengjør dørpakningene.
tivert.
Temperaturen er ikke korrekt inn-
stilt.
tivert.
Temperaturen er ikke korrekt inn-
stilt.
apparatet samtidig.
randre.
Maten er ikke innpakket skikkelig. Pakk inn maten skikkelig.
stilt.
3. Skift ut defekte pakninger ved behov.
Kontakt kundeservice.
nødvendig.
peratur før du legger den inn i apparatet.
Se " Action Freeze -funksjonen".
Still inn en høyere temperatur.
Se " Action Freeze -funksjonen".
Still inn en lavere temperatur.
peratur før du legger den inn i apparatet.
Legg færre matvarer inn i apparatet
samtidig.
Plasser matvarene slik at den kalde
luften kan sirkulere.
Still inn en høyere temperatur.
2. Om nødvendig, juster døren. Se etter i
"Installasjon".
Tekniske data
Nisjens målHøyde1780 mm
Bredde560 mm
Dybde550 mm
Stigetid21 t
Den tekniske informasjonen finner du på typeskiltet til venstre på apparatets innside og
på energietiketten.
Montering
Før skapet installeres bør du lese
"Sikkerhetsinformasjon" grundig, for din
egen sikkerhets skyld og for å få
informasjon om korrekt bruk.
Plassering
Installet dette apparatet på et sted der romtemperaturen samsvarer med den klimaklassen som er oppført på apparatets typeskilt:
Klimaklasse
SN+10°C til + 32°C
N+16°C til + 32°C
ST+16°C til + 38°C
T+16°C til + 43°C
Elektrisk tilkopling
Før du setter støpselet inn i stikkontakten,
forsikre deg om at spenningen og frekvensen
som er oppført på typeskiltet samsvarer med
strømnettet i hjemmet ditt.
Apparatet skal jordes. Støpslet på nettledningen er utstyrt med jordingskontakt. Dersom husets stikkontakt ikke er jordet, skal
apparatet koples til en separat jording i overensstemmelse med gjeldende forskrifter.
Kontakt en faglært elektriker.
Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar
dersom sikkerhetsreglene ikke blir fulgt.
Dette apparatet er i overensstemmelse med
EU-direktiver.
Omhengsling av døren
Døren til apparatet åpnes mot høyre. Dersom
du ønsker at døren skal åpnes mot venstre,
følg disse trinnene før du installerer apparatet:
1. Løsne og fjern det øvre hengslet.
2. Ta av døren.
3. Fjern avstandsstykket.
4. Løsne det nedre hengslet med en nøkkel.
Romtemperatur
electrolux 33
På motsatt side:
1. Stram det nedre hengslet.
2. Sett inn avstandsstykket.
3. Installer døren.
4. Stram det øvre hengslet.
Krav til ventilasjon
Luftstrømmen bak apparatet må være tilstrekkelig.
34 electrolux
min.
2
200 cm
min.
2
200 cm
Montering av fryseskapet
Obs Kontroller at strømledningen kan
beveges fritt.
Gjør slik:
1. Bor et hull i fryseskapet med et Ø 2,5 mm
bor (maks. 10 mm hulldybde).
Fest det firkantede beslaget til fryseskapet.
13mm
2,5
Skyv fryseskapet i pilenes retning (2) mot
skapet på motsatt side av hengselet.
Sørg for at avstanden mellom fryseskapet og sideveggene er 4 mm.
2
1
3. Juster fryseskapet i nisjen.
Det nedre hengseldekselet (finnes i posen med ekstrautstyr) sørger for riktig
avstand mellom fryseskapet og kjøkkenskapet.
Åpne døren. Sett hengseldekselet på
plass.
2. Monter fryseskapet i nisjen.
Skyv fryseskapet mot pilene (1) til det øvre panelet stopper mot kjøkkenskapet.
Sørg for at avstanden mellom fryseskapet og sideveggene er 44 mm.
4mm
44mm
4. Fest fryseskapet i nisjen med 4 skruer.
electrolux 35
Monter ventilasjonsristen (B)
Fest dekselet (E) over hengselet.
I
C
D
E
5. Dytt inn tetningslisten mellom fryseskapet og kjøkkenskapet ved siden av.
6. Fjern den riktige delen fra hengseldekselet (E). Sørg for å fjerne delen DX for et
høyremontert hengsel, SX i motsatt tilfelle.
E
8. Skru av delene (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd).
Ha
B
Hb
Hc
Hd
9. Monter delen (Ha) på innsiden av kjøkkenskapet.
ca. 50 mm
21 mm
7. Fest dekslene (C, D) til sporene og
hengselhullene.
ca. 50 mm
21 mm
36 electrolux
10. Skyv delen (Hc) inn på delen (Ha).
Ha
Hc
11. Åpne døren til fryseskapet og døren til
kjøkkenskapet 90°.
Plasser den lille firkanten (Hb) i skinnen
(Ha).
Legg døren til fryseskapet mot skapdøren og marker hullene.
Fjern de små firkantene og bor huller
med bor på ø 2 mm ca. 8 mm fra den
ytre kanten på døren
Plasser den lille firkanten på skinnen
igjen og fest den med skruene som følger med.
12. Juster døren til kjøkkenskapet og døren
til fryseskapet ved å justere delen Hb.
Hb
13. Trykk delen (Hd) på del (Hb).
Hb
8 mm
Ha
Hb
Miljøhensyn
Symbolet på produktet eller på
emballasjen viser at dette produktet ikke må
behandles som husholdningsavfall. Det skal
derimot bringes til et mottak for resirkulering
av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge
for korrekt avhending av apparatet, vil du
bidra til å forebygge de negative
Hd
Foreta en endelig kontroll for å være sikker
på at:
• Alle skruene er strammet.
• Tetningslisten er godt festet til kabinettet.
• Døren åpnes og lukkes korrekt.
konsekvenser for miljø og helse som gal
håndtering kan medføre. For nærmere
informasjon om resirkulering av dette
produktet, vennligst kontakt kommunen,
renovasjonsselskapet eller forretningen der
du anskaffet det.
Electrolux. Thinking of you.
Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.com
Innehåll
Säkerhetsinformation 37
Kontrollpanel 39
När maskinen används första gången 40
Daglig användning 40
Användbara anvisningar och tips 41
Säkerhetsinformation
För din egen säkerhet och för att du skall
kunna använda produkten på korrekt sätt är
det viktigt att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och varningar, innan du installerar och använder produkten första gången. För att undvika onödiga
misstag och olyckor är det viktigt att alla som
använder produkten har god kännedom om
dess skötsel och skyddsanordningar. Spara
denna bruksanvisning och se till att den följer
med produkten om den flyttas eller säljs, så
att alla som använder produkten får korrekt
säkerhetsinformation och information om hur
den skall skötas.
För att minimera risken för skador på person
och egendom är det viktigt att du läser och
följer säkerhetsföreskrifterna i denna bruksanvisning. Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att föreskrifterna inte har
följts.
Säkerhet för barn och handikappade
• Denna produkt är inte avsedd att användas av personer (även barn) med nedsatt
fysisk eller sensorisk förmåga, eller om de
har bristande erfarenhet och kunskap, om
de inte instrueras och övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet.
Barn bör alltid övervakas när de använder
produkten för att säkerställa att de inte leker med den.
• Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn. Risk för kvävning kan föreligga.
• När du skall kassera produkten: koppla
loss den från eluttaget och klipp av nätkabeln (så nära produkten som möjligt) och
demontera dörrarna så att lekande barn
electrolux 37
Underhåll och rengöring 41
Om maskinen inte fungerar 42
Tekniska data 43
Installation 44
Miljöskydd 47
Med reservation för ändringar
inte utsätts för elektriska stötar eller löper
risk att bli innestängda.
• Om denna produkt, som har magnetiska
dörrtätningar, skall ersätta en äldre produkt som har en fjäderbelastad spärr i dörrarna, var noga med att göra fjäderspärren
obrukbar innan du kasserar den gamla
produkten. Då finns det ingen risk att produkten blir en dödsfälla för barn.
Allmän säkerhet
Försiktighet Se till att
ventilationsöppningarna inte är
blockerade.
• Produkten är avsedd för förvaring av matvaror och/eller drycker i ett normalt hushåll
enligt beskrivning i denna bruksanvisning.
• Använd inga mekaniska eller artificiella metoder för att påskynda upptiningsprocessen.
• Använd inga andra elektriska apparater
inne i produkten, (t.ex. en glassmaskin),
såvida de inte har godkänts för detta ändamål av tillverkaren.
• Var noga med att inte skada kylkretsen.
• I kylkretsen används isobutan (R600a)
som köldmedel. Det är en miljövänlig naturgas, men den är dock brandfarlig.
Se till att inga komponenter i kylkretsen
skadas under transport och installation av
produkten.
Om kylkretsen skadas:
– undvik att komma nära öppen eld och
antändande källor
– ventilera noga rummet där produkten
står
• Det är farligt att ändra specifikationerna eller att försöka modifiera denna produkt på
38 electrolux
något sätt. En skadad nätkabel kan orsaka
kortslutning, brand och/eller elektriska stötar.
Varning Elektriska delar (t.ex. nätkabel,
stickkontakt, kompressor) får endast bytas ut av en certifierad servicetekniker
eller annan kvalificerad servicepersonal.
1. Nätkabeln får inte förlängas.
2. Se till att stickkontakten inte kläms eller
skadas av produktens baksida. En
skadad stickkontakt kan överhettas
och orsaka brand.
3. Se till att stickkontakten är åtkomlig när
produkten har installerats.
4. Drag inte i nätkabeln.
5. Sätt inte i stickkontakten om eluttaget
sitter löst. Det finns risk för elektriska
stötar eller brand.
6. Produkten får inte användas utan att
innerbelysningens lampglas sitter på
13)
plats
den inre belysningen.
• Denna produkt är tung. Var försiktig när
den flyttas.
• Plocka inte ut matvaror från frysfacket, och
ta inte i dem, med våta/fuktiga händer eftersom detta kan leda till hudsår eller frost/
frysskador.
• Se till att produkten inte exponeras för direkt solljus under långa perioder.
Daglig användning
• Ställ inte heta kärl på plastdelarna i produkten.
• Förvara inte brandfarliga gaser eller vätskor i produkten eftersom de kan explodera.
• Placera inte matvaror direkt mot luftutloppet på den bakre väggen.
14)
• Fryst mat får inte frysas om när den har tinats.
• Förvara färdig fryst mat enligt tillverkarens
anvisningar.
• Följ noga rekommendationerna om förvaring från produktens tillverkare. Se relevant
avsnitt i bruksanvisningen.
• Placera inte kolsyrade eller mousserande
drycker i frysen eftersom detta skapar ett
tryck i behållaren som då kan explodera
och skada frysen.
• Isglassar kan orsaka frostskador om de
konsumeras direkt från frysen.
Skötsel och rengöring
• Stäng av produkten och dra ut stickkontakten ur eluttaget före underhåll.
• Rengör inte produkten med metallföremål.
• Använd inga vassa föremål för att avlägsna
frost från produkten. Använd en plastskrapa.
Installation
Viktigt För den elektriska anslutningen, följ
noga anvisningarna i respektive avsnitt.
• Packa upp produkten och kontrollera att
den inte har några utvändiga skador. Anslut inte produkten om den är skadad på
något sätt. Rapportera omedelbart eventuella skador till din återförsäljare, och spara i så fall förpackningsmaterialet.
• Vi rekommenderar att du väntar minst fyra
timmar innan du nätansluter produkten så
att oljan kan rinna tillbaka i kompressorn.
• Tillräcklig luftcirkulation måste säkerställas
runt produkten, annars överhettas den.
För att erhålla tillräcklig ventilation, följ instruktionerna som är relevanta för installationen.
• När så är möjligt bör produktens baksida
vara vänd mot en vägg för att undvika risken för brännskador genom kontakt med
produktens varma delar (kompressor,
kondensor).
• Produkten får inte placeras nära värmeelement eller spisar.
• Säkerställ att elkontakten är åtkomlig efter
installation av produkten.
• Produkten får endast anslutas till ett
dricksvattenssystem.
15)
Service
• Allt arbete avseende elektricitet som krävs
för att utföra service på produkten skall utföras av en behörig elektriker eller annan
kompetent person.
• Service på denna produkt får endast utföras av en auktoriserad serviceverkstad.
Endast originaldelar får användas.
13) Om det finns lampglas över
14) Om produkten är frostfri.
15) Om produkten har en vattenanslutning
electrolux 39
Miljöskydd
Denna produkt innehåller inte, varken i
kylkretsen eller i isolationsmaterialen,
någon gas som kan skada ozonlagret.
Produkten får inte kasseras tillsammans
med det vanliga hushållsavfallet. Isolationsmaterialet innehåller brandfarliga
Kontrollpanel
1234
1 Strömbrytare På/Av
2 Display
3 Funktionsknapp
gaser: Produkten skall därför kasseras
enligt tillämpliga bestämmelser som kan
erhållas från de lokala myndigheterna.
Undvik att skada kylenheten, särskilt på
baksidan nära kondensorn. Material i
denna produkt som är märkta med sym-
bolen
kan återvinnas.
MODE
4 Temperaturreglage
Display
1234
1 Larmlampa vid öppen dörr
2 Tecken för positiv eller negativ tempera-
tur
3 Temperaturdisplay
4 Action Freeze-indikator
Sätta på produkten
Om displayen inte tänds när du ansluter produkten till eluttaget, tryck på strömbrytaren
för att sätta på produkten.
När produkten sätts på visas följande indikeringar på kontrollpanelen:
• Det positiva/negativa temperaturtecknet
kommer att vara positivt för att indikera att
det är plusgrader i produkten.
• Temperaturtecknet blinkar, displayens
bakgrund är röd och du hör en ljudsignal.
Tryck på funktionsknappen för att stänga av
ljudsignalen (se även avsnittet "Larm vid
övertemperatur").
Ställ temperaturreglaget i ett mellanläge för
att ställa in följande temperatur i produkten:
cirka -18 °C i frysen.
Funktionsmeny
Varje gång funktionsknappen trycks in aktiveras följande funktioner i medurs ordning:
• Action Freeze -funktion
• Ingen symbol: normal drift.
Stänga av produkten
Håll strömbrytaren intryckt i mer än en sekund för att stänga av produkten.
Därefter visas en nedräkning av temperaturen från -3 -2 -1.
När produkten stängs av slocknar även displayen.
Temperaturreglering
Temperaturen i produkten ställs in med temperaturreglaget som sitter längst upp på
fronten.
40 electrolux
Gör så här för att reglera produkten:
• Vrid temperaturreglaget medurs för att erhålla höga kylnivåer.
• Vrid temperaturreglaget moturs för att erhålla låga kylnivåer.
En medelhög inställning är i regel bäst.
Den exakta inställningen bör dock väljas med
hänsyn till att temperaturen inne i produkten
beror på:
• rumstemperaturen
• hur ofta dörren öppnas
• mängden matvaror som förvaras
• produktens placering
Funktionen Action Freeze
För att frysa in färska matvaror behöver du
aktivera funktionen Action Freeze. Tryck på
funktionsknappen (flera gånger vid behov)
tills motsvarande symbol visas.
Denna funktion stängs av automatiskt efter
52 timmar.
Du kan när som helst stänga av funktionen
genom att trycka på funktionsknappen (se
avsnittet "Funktionsmeny").
Larm vid övertemperatur
En temperaturökning i frysen (t.ex. på grund
av ett strömavbrott) indikeras genom att:
• temperaturen blinkar
• displayen lyser med rött sken
• en ljudsignal avges
När normala förhållanden har återställts:
• ljudsignalen stängs av
• temperaturvärdet fortsätter att blinka
• displayen förblir röd
När du trycker på funktionsknappen för att
stänga av larmet visas den högsta uppnådda
temperaturen i frysen på displayen
gra sekunder.
Därefter upphör blinkandet och färgen på
displayen växlar från röd till vit.
Larm vid öppen dörr
En ljudsignal avges om dörren lämnas öppen
i mer än en minut.
Larmtillståndet för öppen dörr indikeras genom att:
• larmlampan för öppen dörr blinkar
• displayen lyser med rött sken
• en ljudsignal avges
Tryck på funktionsknappen för att stänga av
ljudsignalen.
När normala förhållanden har återställts (dörren är stängd) stängs ljudsignalen av.
När maskinen används första gången
Invändig rengöring
Innan du använder produkten första gången,
rengör dess insida och alla invändiga tillbehör
med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta bort den typiska lukten
hos nya produkter. Eftertorka sedan noga.
Viktigt Använd inga starka rengöringsmedel
eller skurpulver eftersom sådana produkter
skadar ytfinishen.
i nå-
Daglig användning
Infrysning av färska livsmedel
Frysfacket är lämpligt för infrysning av färska
livsmedel och långvarig förvaring av frysta
och djupfrysta matvaror.
För frysning av färska livsmedel, aktivera
funktionen Action Freeze minst 24 timmar innan livsmedlet som skall frysas placeras i
frysfacket.
Placera de färska livsmedlen som skall frysas
i de två övre facken.
Maximal mängd livsmedel som kan frysas
inom 24 timmar anges på typskylten som
sitter på frysens insida.
Infrysningsprocessen tar 24 timmar: Lägg
inte in andra livsmedel som skall frysas under
denna period.
Förvaring av fryst mat
Vid första uppstart eller efter ett uppehåll i
avstängt läge, låt produkten stå på i minst två
timmar innan du lägger in några matvaror.
electrolux 41
Viktigt I händelse av en oavsiktlig
avfrostning, t.ex. vid ett strömavbrott och
avbrottet varar längre än den tid som anges
i den tekniska informationen under
Temperaturökningstid, måste den tinade
maten konsumeras snabbt eller omedelbart
tillagas och sedan frysas in på nytt (när maten
har kallnat).
Upptining
Djupfryst och fryst mat kan, innan den används, tinas i kylen eller vid rumstemperatur
beroende på den tid som står till förfogande
för upptiningen.
Småbitar kan till och med tillagas direkt från
frysen medan de fortfarande är frysta. Tillagningen tar i detta fall dock lite längre tid.
Användbara anvisningar och tips
Tips om infrysning
Här följer några värdefulla tips som hjälper dig
att använda infrysningsfunktionen på bästa
sätt:
• Den maximala mängd mat som kan frysas
in på 24 timmar anges på typskylten.
• Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Ytterligare mat som skall frysas in bör inte läggas in under denna period.
• Frys endast in färska och rengjorda matvaror av hög kvalitet.
• Dela upp maten i små portioner för en
snabbare och fullständig infrysning. Sedan
kan du dessutom plocka ut och tina endast den mängd du behöver.
• Slå in maten i aluminiumfolie, eller lägg den
i plastpåsar, och se till att förpackningarna
är lufttäta.
• Låt inte färsk, ej infryst mat komma i kontakt med redan infryst mat, detta för att
temperaturen inte skall öka i den infrysta
maten.
• Magra matvaror håller bättre och längre än
feta. Salt förkortar matens lagringstid.
Tillverkning av isbitar
Denna produkt är utrustad med en eller flera
brickor för tillverkning av isbitar. Fyll dessa
brickor med vatten och lägg dem sedan i
frysfacket.
Viktigt Använd inga metallinstrument för att
plocka ut brickorna ur frysen.
Kylackumulatorer
Frysen är utrustad med minst en kylackumulator som ökar förvaringstiden i händelse av
ett strömavbrott eller funktionsfel.
• Isglass kan, om den konsumeras direkt
från frysfacket, orsaka frysskador på huden.
• Det är lämpligt att anteckna datumet för
infrysning på varje separat förpackning så
att du kan hålla reda på förvaringstiderna.
Tips om förvaring av fryst mat
Observera följande för att utnyttja produktens prestanda på bästa sätt:
• Kontrollera att kommersiellt infrysta matvaror har förvarats på rätt sätt av återförsäljaren.
• Transportera frysta matvaror från affären
till frysen så snabbt som möjligt.
• Öppna inte dörren för ofta och låt den inte
stå öppen längre tid än absolut nödvändigt.
• När fryst mat tinas upp försämras den
snabbt och får inte frysas in på nytt.
• Överskrid inte den förvaringsperiod som
anges av matvarans tillverkare.
Underhåll och rengöring
Försiktighet Koppla loss produkten
från eluttaget innan du utför någon form
av underhåll.
Kylenheten i denna produkt innehåller
kolväten: underhåll och påfyllning får
därför endast utföras av en auktoriserad
servicetekniker.
Regelbunden rengöring
Utrustningen måste rengöras med jämna
mellanrum:
42 electrolux
• rengör produkten insida och alla tillbehör
med ljummet vatten och en liten mängd
neutral såpa.
• inspektera regelbundet dörrtätningarna
och torka dem rena från eventuell smuts.
• skölj och torka noga.
Viktigt Dra inte i, flytta inte och undvik att
skada rörledningarna och kablarna inne i
produkten.
Använd aldrig skarpa rengöringsmedel, skurpulver, parfymerade rengöringsprodukter eller vaxpolermedel för att rengöra produkten
invändigt eftersom sådana produkter skadar
ytfinishen och efterlämnar en stark lukt.
Rengör kondensorn (svart galler) och kompressorn på produktens baksida med en
borste eller dammsugare. Detta förbättrar
produktens prestanda och bidrar till en lägre
energiförbrukning.
Viktigt Var försiktig så att du inte skadar
kylsystemet.
Många produkter för rengöring av köksytor
innehåller kemikalier som kan skada plastkomponenterna i produkten. Vi rekommenderar därför att produktens ytterhölje endast
rengörs med varmt vatten och ett milt diskmedel.
Anslut produkten till eluttaget igen efter rengöringen.
Avfrostning av frysen
Frysavdelningen på denna modell är emellertid av "frostfri" typ. Detta innebär att det
inte bildas någon frost under drift, varken på
innerväggarna eller matvarorna.
Att frost inte bildas beror på en kontinuerlig
cirkulation av kalluft, som genereras av en
automatiskt kontrollerad fläkt, inne i frysavdelningen.
Långa uppehåll
Följ nedanstående anvisningar om produkten inte skall användas under en längre tidsperiod:
• koppla loss produkten från eluttaget
• plocka ur alla matvaror
•
avfrosta
16)
och rengör produkten och alla
tillbehör
• Låt dörren/dörrarna stå på glänt så att inte
dålig lukt bildas.
Om produkten lämnas påslagen, be någon
titta till den då och då så att inte matvarorna
i den förstörs i händelse av strömavbrott.
Om maskinen inte fungerar
Varning Koppla loss frysen från
eluttaget innan felsökning görs.
Endast en behörig elektriker eller annan
kompetent person får utföra felsökning
som inte beskrivs i denna bruksanvisning.
Nätindikatorn blinkar.
Larmindikeringen blinkar. Temperaturen i frysen är för hög. Se avsnittet "Larm för övertempe-
Kompressorn är kontinuerligt i drift.
16) Om tillämpligt.
Produkten är avstängd.Sätt på produkten.
ligt i eluttaget.
taget är strömlöst.
Frysen fungerar inte som den ska. Kontakta en behörig elektriker.
Temperaturen är felaktigt inställd. Ställ in en högre temperatur.
Viktigt Frysen avger vissa ljud under normal
användning (kompressor, cirkulation av
köldmedel).
Sätt i stickkontakten ordentligt i
eluttaget.
Anslut en annan elektrisk apparat
till eluttaget.
Kontakta en behörig elektriker.
ratur"
electrolux 43
ProblemMöjlig orsakLösning
Dörren är inte ordentligt stängd.Se avsnittet "Stänga dörren".
Dörren har öppnats för ofta.Låt inte dörren stå öppen längre tid
Matvarornas temperatur är för
Rumstemperaturen är för hög.Sänk rumstemperaturen.
Funktionen Action Freeze är akti-
Temperaturen i frysen är
för låg.
Funktionen Action Freeze är akti-
Temperaturen i frysen är
för hög.
Dörren är inte ordentligt stängd.Se avsnittet "Stänga dörren".
Matvarornas temperatur är för
Många matvaror inlagda för för-
Matvaror är placerade för nära
Det har bildats för mycket
frost.
Dörren är inte ordentligt stängd.Se avsnittet "Stänga dörren".
Temperaturen är felaktigt inställd. Ställ in en högre temperatur.
Stängning av dörren
1. Rengör dörrtätningarna.
hög.
verad.
Temperaturen är felaktigt inställd. Ställ in en högre temperatur.
verad.
Temperaturen är felaktigt inställd. Ställ in en lägre temperatur.
hög.
varing samtidigt.
varandra.
Maten är inte inslagen ordentligt. Förpacka maten ordentligt.
3. Byt vid behov ut defekta dörrtätningar.
Kontakta vår lokala serviceavdelning.
än nödvändigt.
Låt matvarornas temperatur sjun-
ka till rumstemperatur innan du lägger in dem.
Se avsnittet " Funktionen Action
Freeze ".
Se avsnittet " Funktionen Action
Freeze ".
Låt matvarornas temperatur sjunka till rumstemperatur innan du lägger in dem.
Lägg in färre matvaror för förvaring
samtidigt.
Placera matvarorna så att kalluft
kan cirkulera.
2. Justera dörren vid behov. Se avsnittet
"Installation".
Tekniska data
InbyggnadsmåttHöjd1780 mm
Bredd560 mm
Djup550 mm
Stigtid21 timmar
Den tekniska informationen anges på typskylten som sitter till vänster inne i kylskåpet
samt på energietiketten.
44 electrolux
Installation
För din egen säkerhet och för att du ska
kunna använda produkten på korrekt
sätt, läs noga igenom avsnittet
"Säkerhetsinformation" innan du
installerar produkten.
Placering
Installera produkten på en plats där omgivningstemperaturen motsvarar den klimatklass som anges på typskylten:
Klimat-
klass
SN+10 till +32 °C
N+16 till +32 °C
ST+16 till +38 °C
T+16 till +43 °C
Elektrisk anslutning
Kontrollera före anslutning till ett eluttag att
nätspänningen och nätfrekvensen överensstämmer med de värden som anges på typskylten.
Produkten måste jordas. Nätkabelns stickkontakt är försedd med en kontakt för detta
ändamål. Om nätspänningsmatningen inte
är jordad, kontakta en kvalificerad elektriker
för att ansluta produkten till en separat jord
enligt gällande bestämmelser.
Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder
inte har följts.
Denna produkt uppfyller kraven enligt EG-direktiven för CE-märkning.
Omhängning av dörr
Frysdörren öppnas åt höger. Om du vill öppna dörren åt vänster, utför följande steg innan
du installerar frysen:
1. Lossa och avlägsna den övre sprinten.
2. Avlägsna dörren.
3. Ta bort distanshållaren.
4. Lossa den nedre sprinten med en nyckel.
Omgivningstemperatur
På motsatta sidan:
1. Drag åt den nedre sprinten.
2. Montera plastdistansen.
3. Montera dörren.
4. Drag åt den övre sprinten.
Ventilationskrav
Luftflödet bakom produkten måste vara tillräckligt.
electrolux 45
min.
2
200 cm
min.
2
200 cm
Installation av produkten
Försiktighet Se till att nätkabeln kan
röra sig fritt.
Utför följande steg:
1. Borra hål i enheten med ett 2,5 mm borr
(max. 10 mm djupa hål).
Skruva fast vinkeljärnet på produkten.
13mm
2,5
produkten och köksskåpets framkant är
44 mm.
Tryck produkten i pilens riktning (2) mot
skåpet på motsatta sidan av gångjärnet.
Kontrollera att avståndet mellan produkten och köksskåpet är 4 mm.
2
1
3. Justera produkten i nischen.
Det nedre gångjärnet (i påsen med tillbehör) säkerställer att avståndet mellan
produkten och köksskåpet är korrekt.
Öppna dörren. Sätt den nedre gångjärnskåpan på plats.
2. Installera produkten i nischen.
Tryck produkten i pilens riktning (1) tills
den övre täcklisten stoppar mot köksskåpet. Kontrollera att avståndet mellan
4mm
44mm
4. Säkra produkten i nischen med 4 skruvar.
46 electrolux
Montera gångjärnskåporna (E) på gångjärnen.
I
C
D
E
5. Tryck fast tätningsremsan mellan produkten och det angränsande skåpet.
6. Avlägsna rätt del från gångjärnskåpan
(E). Avlägsna del DX för gångjärn på höger sida eller del SX för gångjärn på vänster sida.
E
8. Klipp isär delarna (Ha), (Hb), (Hc) och
(Hd).
Ha
B
Hb
Hc
Hd
9. Montera del (Ha) på köksskåpets inre
sida.
ca. 50 mm
7. Sätt fast kåporna (C och D) på de utstående kanterna och i gångjärnshålen.
Montera ventilationsgallret (B).
ca. 50 mm
21 mm
21 mm
electrolux 47
10. Tryck fast del (Hc) på del (Ha).
Ha
Hc
11. Öppna dörren till produkten och köksskåpsdörren i en vinkel på 90 grader.
Sätt i del (Hb) i guiden (Ha).
För ihop dörren till produkten och köksskåpsdörren och markera hålen.
Avlägsna de små kvadraterna och borra
hål med 2 mm diameter på 8 mm avstånd från dörrens kant.
Placera åter del (Hb) på guiden (Ha) och
säkra den med medföljande skruvar.
8 mm
12. Rikta in dörren till produkten och köksskåpsdörren mot varandra genom att justera del (Hb).
Hb
13. Tryck fast del (Hd) på del (Hb).
Hb
Ha
Hb
Miljöskydd
Symbolen på produkten eller emballaget
anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom att
säkerställa att produkten hanteras på rätt
sätt bidrar du till att förebygga eventuellt
Hd
Kontrollera slutligen att:
• Alla skruvar är åtdragna.
• Tätningslisten sitter fast ordentligt på pro-
dukten.
• Dörren öppnar och stänger ordentligt.
negativa miljö- och hälsoeffekter som kan
uppstå om produkten kasseras som vanligt
avfall. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala
myndigheter eller sophämtningstjänst eller
affären där du köpte varan.
www.electrolux.com
Besøg vor hjemmeside www.electrolux.dk for bestilling av tilbehør og reservedele:
www.electrolux.dk
www.electrolux.fi
Besøk vår hjemmeside www.electrolux.no for bestilling av tilbehør og reservedeler:
www.electrolux.no
För att köpa tillbehör, förbrukningsartiklar och reservdelar i vår internetbutik besök oss på:
www.electrolux.se
222336254-00-032010
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.