AEG EUC3086, EUC2686, EUC3586 User Manual [da]

Gefrierschrank electronic
Congélateur électronique
Congelatore elettronico
GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D´EMPLOI
ISTRUZIONI PER L´USO
822 941 169 - 01 - 10/01
d f i
Egregia cliente, Egregio cliente,
Prima di mettere in servizio il Vostro nuovo apparec­chio refrigerante, Vi preghiamo di leggere attenta­mente queste istruzioni per l’uso. Queste contengono informazioni importanti per un impiego sicuro, per l’installazione e per la cura dell’apparecchio. Conservare sempre le istruzioni per l’uso per sfo­gliarle eventualmente in futuro. Trasmettetele all’eventuale futuro proprietario dell’apparecchio. Queste istruzioni per l’uso sono state stabilite per un numero maggiore di apparecchi paragonabili nell’ambito tecnico e dotati di equipaggiamenti diversi. Si prega di osservare solamente le avver­tenze concernenti il Vostro apparecchio.
1
1. Questo simbolo o le procedure numerate vi illu-
2. ....
3
2
Delle spiegazioni sui concetti tecnici impiegati nelle istruzioni per l’uso, sono riportate completamente alla fine nel capoverso "Concetti tecnici". Per la comparsa di eventuali disturbi, nelle istruzioni per l’uso sono riportate delle avvertenze concernenti le riparazioni autonome, vedi capoverso "Che cosa fare, se ...". Nel caso queste avvertenze non siano sufficienti, il nostro servizio di assistenza Vi è sempre a completa disposizione.
Tramite il triangolo di avvertimento e/oppure mediante segnali a parole (Avvertenza!, Precauzione!, Attenzione!), vengono messe in evidenza delle avvertenze molto importanti per la Vostra sicurezza oppure per la funzionalità del Vostro apparecchio. Pre­gasi osservare assolutamente.
strano passo dopo passo l’impostazione dell’apparecchio.
Dopo questo segno si ottengono delle infor­mazioni molto importanti concernenti il comando e gli impieghi pratici dell’apparec­chio.
Mediante l’adesivo vengono contrassegnati dei consigli e delle avvertenze importanti concernenti un impiego economico e tollera­bile per l’ambiente.
Indice
Avvertenze sulla sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Trasporto dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Rimuovere la sicura del trasporto . . . . . . . . . . 46
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Luogo di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
L’apparecchio necessita di aria . . . . . . . . . . . . . . 47
Allineare l’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Cambiare il fermo della porta . . . . . . . . . . . . . . 48
Allineare la porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Struttura dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Veduta frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Illuminazione interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Tavola di congelamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Accumulatori di freddo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Pannello di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Tasti per la regolazione della temperatura . . . . . . 51
Display della temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Tasto ACTION FREEZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Apertura della porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Prima della messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . 52
Sistema di controllo e informazione . . . . . . . . 54
Allarme di temperatura e di scongelamento . . . . 54
Allarme “Porta aperta” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Disturbi di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Congelamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Immagazzinaggio di prodotti congelati . . . . . . 56
Preparare i cubetti di ghiaccio . . . . . . . . . . . . . 56
Carico massimo/Limite di sovrapposizione . . 56
Scongelamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Pulizia e cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Alcuni consigli per il rispermio energetico . . . 58
Che cosa fare, se ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Rimedio in caso di disturbi . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Sostituzione della lampadina . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Rumori di servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Disposizioni, Norme, Direttive . . . . . . . . . . . . . 61
Concetti tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Servizio di assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Servizio di assistenza Svizzera. . . . . . . . . . . . . 63
Messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Regolazione della temperatura . . . . . . . . . . . . . 53
Spegnimento dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . 53
1
Avvertenze sulla sicurezza
La sicurezza dei nostri apparecchi è conforme ai regolamenti approvati della tecnica ed alla legge sulla sicurezza degli apparecchi. Nonostante ciò, rite­niamo di doverVi facilitare la presa di confidenza con le seguenti avvertenze sulla sicurezza:
Impiego conforme allo scopo previsto
Il refrigeratore è stabilito per l’impiego domestico. A secondo del modo di servizio preimpostato l’apparecchio si adatta per il congelamento, per l’immagazzinaggio di prodotti surgelati, per la preparazione di gelati oppure per il raffredda­mento di prodotti alimentari. Nel caso l’apparec­chio dovesse essere impiegato per uno scopo diverso da quello previsto, oppure utilizzato in modo non appropriato, il produttore non potrà assumersi alcuna responsabilità per eventuali danni.
Per motivi di sicurezza non è consentito in nessun caso apportare delle modifiche o trasformazioni.
Qualora si voglia impiegare l’apparecchio nell’ambito imprenditoriale oppure per altri scopi differenti dal congelamento, dall’immagazzinaggio di prodotti surgelati oppure dal raffreddamento di prodotti alimentari, si prega di osservare le pre­scrizioni locali vigenti sul luogo.
Prima della prima messa in servizio
Verificare l’apparecchio su eventuali danni causati dal trasporto. Non collegare in nessun caso un apparecchio danneggiato! In caso di danni, rivol­gersi al fornitore.
Sostanza refrigerante
L’apparecchio nella circolazione della sostanza refri­gerante contiene un gas naturale denominato Isobu­tan (R600a), avente una elevata tolleranza per l’ambiente, il quale è tuttavia infiammabile.
Avvertenza - Osservare durante il trasporto e l’installazione dell’apparecchio che non venga danneggiato alcun elemento della circolazione della sostanza refrigerante.
In caso di danneggiamenti alla circolazione della sostanza refrigerante: – evitare assolutamente fiamme libere e fonti
incendianti;
– provvedere ad una buona aerazione del locale
in cui si trova l’apparecchio.
Sicurezza dei bambini
I pezzi di imballaggio (p. es. foglie, polistirolo) pos­sono essere pericolosi per i bambini. Pericolo di soffocamento! Mantenere il materiale di imballag­gio al di fuori della portata dei bambini!
Gli apparecchi che non vengono più utilizzati devono essere resi inutiizzabili prima dello smalti-
manto. Estrarre la spina di rete, spezzare il cavo di rete, rimuovere oppure distruggere le eventuali chiusure lampo di bloccaggio. Mediante ciò si evita che si possano chiudere dentro dei bambini che giocano (pericolo di soffocamento!) oppure che possano trovarsi in altre situazioni pericolose per la vita.
Molto spesso i bambini non possono rendersi conto dei pericoli a cui sono esposti durante il maneggio con gli apparecchi casalinghi. Pertanto è necessario prendere degli idonei provvedimenti di salvaguardia evitando inoltre di lasciar giocare i bambini con tali apparecchi!
Nel servizio quotidiano
I contenitori di gas infiammabili oppure liquidi mediante l’effetto del freddo possono perdere la propria ermeticità. Pericolo di esplosione! Non immagazzinare mai dei contenitori con sostanze infiammabili, come p. es. bombole spray, accen­dini e cartucce di rifornimento, ecc. nell’apparec­chio refrigerante.
Le bottiglie e le lattine non devono essere collo­cate nella cella di congelamento. Queste possono scoppiare non appena si congela il contenuto, mentre i liquidi contenenti anidride carbonica pos­sono addirittura esplodere! Non collocare mai della limonata, succhi, birra, vino, spumante, ecc. Ad eccezione: I superalcoloci possono essere immagazzinati nella cella di congelamento.
Non ingoiare i gelati oppure i cubetti di ghiaccio appena estratti dalla cella di congelamento. Il gelato oppure ghiaccio molto freddo si può conge­lare alla lingua o alle labbra e causare quindi delle ferite.
Non toccare i prodotti congelati con le mani bagnate. Le mani si potrebbero congelare sul pro­dotto.
Avvertenza - Non impiegare mai dei piccoli elet­trodomestici (p. es. macchine elettriche da gelato, mescolatori, ecc.) nell’apparecchio refrigerante.
Avvertenza - Non occludete mai le fessure di aerazione dei pannelli di rivestimento dell’appa­recchio oppure dei mobili da incasso.
Avvertenza - Per accelerare il processo di sbrina- mento non è consentito utilizzate utensili mecca­nici o attrezzature simili diversi da quelli raccomandati dal costruttore.
Prima di eseguire i lavori di pulizia, è necessario disinserire l’apparecchio, estrarre la spina oppure disinserire rispett. svitare il fusibile dell’abitazione.
La merce congelata deposta sopra l’apparecchio può causare la comparsa di condensa mediante il freddo nello spazio vuoto. Entro questo spazio vuoto vi sono disposti dei componenti elettronici.
Nel caso del gocciolamento della condensa su questi componenti elettronici, l’apparecchio può essere danneggiato da un cortocircuito. Non depositare pertanto alcun tipo di merce congelata sopra l’apparecchio.
Estrarre la spina di rete dalla presa tirando sem­pre dalla parte della spina, mai dal cavo.
Nel caso di un disturbo
Se nell’apparecchio dovesse verificarsi per qual­che volta un disturbo, si prega di leggere in queste
Smaltimento
istruzioni per l’uso sotto "Che cosa fare, se ...". Nel caso non siano sufficienti le avvertenze ripor­tate, si prega di non eseguire ulteriori lavori auto­nomi di riparazione.
Gli apparecchi refrigeranti devono essere riparati esclusivamente da persone specializzate. Mediante le riparazioni non appropriate possono crearsi dei notevoli pericoli. Nel caso della neces­sità di una riparazione, si prega di rivolgersi al pro­prio fornitore oppure presso il nostro servizio di assistenza.
Informazione sull’imballaggio dell’apparecchio
Smaltire in modo appropriato il materiale di imballag­gio del Vostro apparecchio. Tutti i materiali di imbal­laggio utilizzati sono ecologici e riciclabili. Riguardo i materiali di produzione: I materiali sintetici possono essere anche riciclati e sono contrassegnati nella seguente maniera: >PE< per polietilene, p. es. nell’involucro esterno e nei sacchetti all’interno. >PS< per polistirolo schiumoso, p. es nei pezzi di imbottitura, in linea di massima privi di propellenti. I pezzi del cartone vengono realizzati con carta rici­clata e devono essere rimessi nella raccolta della carta vecchia.
Smaltimento di apparecchi vecchi
Per motivi di protezione dell’ambiente è necessario smaltire conformemente gli apparecchi vecchi. Ciò vale per il Vostro apparecchio finora usato e dopo che ha terminato di svolgere il suo servizio ed anche per il Vostro apparecchio nuovo.
1
Avvertimento! Gli apparecchi vecchi che- non servono più, devono essere resi inutiliz­zabili prima dello smaltimanto. Estrarre la spina di rete, spezzare il cavo di rete, rimuo­vere oppure distruggere le eventuali chiusure lampo di bloccaggio. Mediante ciò si evita che si possano chiudere dentro dei bambini che giocano (pericolo di soffocamento!) oppure che possano trovarsi in altre situa­zioni pericolose per la vita.
Avvertenze sullo smaltimento:
L’apparecchio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani o ingombranti.
La circolazione della sostanza refrigerante, in par­ticolare lo scambiatore di calore situato nella parte inferiore dell’apparecchio, non devono essere danneggiati.
Le informazioni concernenti i termini del ritiro oppure dei luoghi di raccolta sono da apprendere presso l’amministrazione comunale locale.
Trasporto dell’apparecchio
Per trasportare l’apparecchio sono necessarie due persone. Per un migliore appiglio sul lato anteriore in basso e dietro sul lato posteriore in alto dell’apparec­chio vi sono applicate due maniglie.
1. Estrarre in avanti il pannello dello zoccolo (vedi „Cambiare il fermo della porta“, punto 1).
2. Afferrare le maniglie dalle posizioni rappresentate nell’illustrazione e trasportare l’apparecchio.
3. Per portare l’apparecchio sul luogo definitivo, pre­mere con cautela sopra sulla porta e ribaltare l’apparecchio verso l’indietro. In tal modo il peso viene sollecitato sui rulli posteriori per poter spin­gere l’apparecchio leggermente all’indietro.
Rimuovere la sicura del trasporto
L’apparecchio nonchè i pezzi dell’equipaggiamento interno sono protetti per il trasporto.
1. Distaccare i nastri adesivi situati a sinistra ed a destra del lato esterno della porta.
3
2. Rimuovere tutti i nastri adesivi nonchè i pezzi di
3. Distaccare la foglia di protezione dal pannello di
4. Rimuovere dal lato interno della porta i pezzi di
Le eventuali rimanenze di nastro adesivo possono essere rimosse mediante benzina di pulizia oppure di lavaggio.
imbottitura dall’interno dell’apparecchio.
comando.
protezione delle guarnizioni.
Installazione
Luogo di installazione
L’apparecchio deve essere collocato in un luogo ben aerato ed asciutto. Un ottimo luogo di installazione per armadi firgoriferi è la cantina. La temperatura ambiente influisce sul consumo di corrente nonché sul corretto funzionamento dell'apparecchio. Pertanto l’apparecchio non dovrebbe
– essere esposto direttamente ai raggi solari; – non essere piazzato accanto ad elementi di
calore oppure ad un forno o altre simili fonti di calore;
– solamente in un luogo la cui temperatura
ambientale corrisponda alla classificazione cli­matica per la quale è stato concepito l’appa-
recchio. La classificazione climatica è riportata sulla targhetta del tipo situata a sinistra nell’interno della cella dell’apparecchio. La seguente tabella mostra quale temperatura ambientale è assegnata alla categoria climatica quando viene selezionato il modo di servizio "Conge­lamento"
Nel caso sia inevitabile effettuare l’installazione accanto ad una fonte di calore, è necessario mante­nere le seguenti distanze minime:
– dai forni elettrici 3 cm;
– dai forni a nafta e carbone 30 cm. Nel caso non possano essere mantenute queste distanze, è necessario inserire una piastra di prote­zione contro il calore tra il forno e l’apparecchio refri­gerante. Se l’apparecchio refrigerante è posto accanto ad un altro apparecchio refrigerante oppure congelante è necessario mantenere una distanza laterale di 5 cm, allo scopo di evitare che si possa formare della con­densa sui lati esterni degli apparecchi.
Classificatione cli-
matica
SN +10 fino +32 °C
N +16 fino +32 °C
ST +18 fino +38 °C
T +18 fino +43 °C
per temperature ambien-
tali di
L’apparecchio necessita di aria
L’alimentazione dell’aria avviene sotto la porta attra­verso le fessure di passaggio dell’aria situate nello zoccolo, mentre lo scarico dell’aria avviene attraverso il pannello posteriore verso l’alto. Per far si che l’aria possa circolare, non chiudere oppure variare in nes­sun caso queste fessure di aerazione. Attenzione! Nel caso l’apparecchio dovesse essere collocato p. es. sotto di un armadio, è necessario mantenere una distanza minima di almeno 10 cm tra lo spigolo superiore ed il mobile sopra collocato.
1. Spezzare i due supporti distanziali a parete dal pezzo dello zoccolo ed inserirli in conformità all’illustrazione nei sostegni situati sul lato poste­riore dell’apparecchio, allo scopo di poter garan­tire il mantenimento di una distanza sufficiente dalla parete per l’aerazione necessaria.
Allineare l’apparecchio
1. L’apparecchio deve avere una sede fissa orizzon-
tale. Si prega di compensare i dislivelli del pavi­mento avvitando oppure svitando i due piedi anteriori a vite regolabili.
Collegamento elettrico
Per effettuare il collegamento elettrico è necessario impiegare la spina con contatto di protezione instal­lata conformemente alle prescrizioni vigenti. Il fusibile elettrico deve corrispondere ad almeno 10 Ampère. Nel caso non sia più possibile accedere alla presa dopo l’installazione, è necessario prendere un idoneo provvedimento per garantire nell’installazione elet­trica la separazione dalla rete dell’apparecchio (p. es. fusibile, interruttore LS, interruttore di protezione con­tro correnti errate oppure simili con una ampiezza di apertura del contatto di almeno 3 mm.
1. Prima della messa in servizio, verificare se la ten­sione di collegamento ed il tipo di corrente riportati sulla targhetta del tipo corrispondono ai valori della rete elettrica del luogo di installazione.
p. es.: AC 220 ... 240 V 50 Hz oppure
220 ... 240 V ~ 50 Hz (pertanto 220 fino 240 Volt corrente alternata, 50 Hertz) La targhetta del tipo si trova a sinistra nell’interno della cella dell’apparecchio.
Attenzione: Se il cavo di allacciamento elettrico dell'apparecchio viene danneggiato, al fine di evitare pericoli esso deve essere sostituito da personale del nostro servizio di assistenza o da personale qualifi­cato. Avvertenza: L'apparecchio non deve essere colle­gato in nessun caso a prese elettriche salvaenergia e a invertitori di frequenza che trasformano la corrente continua in corrente alternata a 230 V (p. es. impianti fotovoltaici, reti di bordo su natanti)
Cambiare il fermo della porta
Il fermo della porta può essere cambiato da destra (condizioni di consegna) verso sinistra, nel caso il luogo di installazione ne richiedesse la necessità.
Componenti forniti per dispositivo ausiliario di chiu­sura (B2 e C2) per battuta sinistra. Si prega di conservare i componenti smontati, per un eventuale futura modifica della battuta.
1. Sfilare in avanti il pannello dello zoccolo.
2. Svitare con la porta chiusa i perni di supporto (A)
dal supporto inferiore della porta.
1
Avvertimento! Durante il cambio del fermo della porta, l’apparecchio non deve essere collegato alla rete elettrica. Estrarre innanzi­tutto la spina di rete.
3. Sollevare con premura la porta, staccarla in avanti e appoggiarla da parte.
4. Staccare dalla porta l'elemento di scorrimento del dispositivo ausiliario di chiusura (B1) a destra in basso (eventualmente con l'ausilio di un caccia­vite appuntito). Staccare dal legamento l'elemento di scorrimento fornito (B2) ed inserirlo in basso a sinistra nella porta.
5. Staccare dalla porta l'elemento di scorrimento del dispositivo ausiliario di chiusura (C1) a destra in basso (eventualmente con l'ausilio di un caccia­vite appuntito). Trasferire le cappe della cerniera da sinistra a destra (2, 3), staccare dal legamento l'elemento di scorrimento fornito (C2) e montarlo sulla cerniera inferiore sinistra della porta (4).
6. Portare il perno di supporto superiore a sinistra.
Loading...
+ 16 hidden pages