|
................................................ ............................................. |
||
ESL6360LO |
DA OPVASKEMASKINE |
BRUGSANVISNING |
2 |
|
FI ASTIANPESUKONE |
KÄYTTÖOHJE |
17 |
|
FR LAVE-VAISSELLE |
NOTICE D'UTILISATION |
32 |
|
NO OPPVASKMASKIN |
BRUKSANVISNING |
48 |
|
SV DISKMASKIN |
BRUKSANVISNING |
62 |
2 www.electrolux.com
INDHOLD
1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4. PROGRAMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 5. TILVALG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 6. FØR IBRUGTAGNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 7. DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 8. RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10. FEJLFINDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 11. TEKNISK INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 12. MILJØHENSYN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
VI TÆNKER PÅ DIG
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
DANSK 3
1. SIKKERHEDSANVISNINGER
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug.
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
ADVARSEL
Risiko for kvælning, personskade eller permanent invaliditet.
•Lad ikke personer, herunder børn, med nedsat fysisk sanseapparat, nedsatte mentale evner eller manglende erfaring og viden betjene maskinen. De skal være under opsyn af en person, der har ansvaret for deres sikkerhed, eller instrueres i at bruge maskinen.
•Børn må ikke lege med apparatet.
•Opbevar al emballage utilgængeligt for børn.
•Opbevar alle opvaskemidler utilgængeligt for børn.
•Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens lugen er åben.
1.2 Installation
•Fjern al emballagen.
•Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat.
•Stil eller brug ikke apparatet et sted, hvor temperaturen kommer under 0 °C.
•Følg den medfølgende brugsanvisning.
•Sørg for, apparatet er installeret under og opad stabile køkkenelementer.
Tilslutning, el
ADVARSEL
Risiko for brand og elektrisk stød.
•Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
•Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen. Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker.
•Brug altid en korrekt monteret lovlig tilslutningskontakt.
•Brug ikke multistik-adaptere og forlængerledninger.
•Pas på, du ikke beskadiger vægstikket og ledningen. Hvis der bliver behov for at udskifte apparatets netledning, skal det udføres af Electrolux Service A/S.
•Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installationen.
•Undgå at slukke for apparatet ved at trække i ledningen. Tag altid selve netstikket ud af kontakten.
•Undgå at berøre netledningen eller netstikket, hvis du har våde hænder.
•Apparatet er i overensstemmelse med EU-direktiverne.
Tilslutning, vand
•Pas på du ikke beskadiger vandslangerne.
•Inden du tilslutter apparatet til nye rør eller rør, som ikke har været i brug i lang tid, skal du lade vandet løbe, indtil det bliver klart.
•Kontrollér, at der ikke er nogen utætheder, første gang du bruger apparatet.
•Tilløbsslangen har en sikkerhedsventil og en kappe med et indvendigt elkabel.
ADVARSEL
Højspænding.
•Hvis tilløbsslangen beskadiges, skal stikket straks tages ud af stikkontakten. Kontakt det lokale servicecenter for at få udskiftet tilløbsslangen.
4www.electrolux.com
1.3Brug
•Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug eller lignende anvendelse, som f.eks.:
–Kantineområder i butikker, på kontorer og i andre arbejdsmiljøer
–Gæstehuse
–Af kunder på hoteller, moteller og andre miljøer af indkvarteringstypen
–Miljøer af Bed and Breakfast-typen.
ADVARSEL
Risiko for personskade, forbrændinger, elektrisk stød eller brand.
•Apparatets specifikationer må ikke ændres.
•Læg knive og bestik med skarpe spidser i bestikkurven med spidserne vendt nedad eller læg dem vandret.
•Lad ikke apparatets låge stå åben uden opsyn for at undgå, at nogen falder over den.
•Undgå at sidde eller stå på den åbne låge.
•Opvaskemidler er farlige. Følg sikkerhedsanvisningen på opvaskemidlets emballage.
•Drik og leg ikke med vandet i apparatet.
•Tag ikke opvasken ud af apparatet, før opvaskeprogrammet er slut. Der kan være opvaskemiddel på servicet.
•Der kan komme meget varm damp ud af apparatet, hvis du åbner lågen, mens programmet er i gang.
•Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette.
•Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet.
1.4 Bortskaffelse
ADVARSEL
Risiko for personskade eller kvælning.
•Tag stikket ud af kontakten.
•Klip elledningen af, og kassér den.
•Fjern lågens lås, så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet.
DANSK 5
2. PRODUKTBESKRIVELSE
1 2
11
10 |
9 |
8 |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
1Øverste spulearm
2Nederste spulearm
3Filtre
4Typeskilt
5Saltbeholder
6Justering af vandets hårdhedsgrad
7Beholder til afspændingsmiddel
8Beholder til vaskemiddel
9Bestikkurv
10Nederste kurv
11Øverste kurv
2.1 Lysstråle
•Når et program går i gang, lyser en rød lysstråle på gulvet under apparatets låge. Når programmet er afsluttet, slukkes lysstrålen.
•Hvis der sker en funktionsfejl på apparatet, blinker den røde lysstråle.
3. BETJENINGSPANEL
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
|
7 |
|
8 |
|
9 |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Til-/fra-knap |
6 |
Multitab-knap |
|
Display (visning) |
|
EnergySaver-knap |
2 |
7 |
||
|
Delay-knap |
|
Reset-knap |
3 |
8 |
||
|
Programknap (op) |
|
Lamper |
4 |
9 |
||
|
Programknap (ned) |
|
|
5 |
|
|
6 www.electrolux.com
Lamper Forløb
Salt-lampe. Denne lampe er altid slukket, når programmet er i gang.
Lampe for afspændingsmiddel. Denne lampe er altid slukket, når programmet er i gang.
4. PROGRAMMER
Program1) |
Grad af |
Program- |
Varig- |
Energi |
Vand |
|
snavs |
faser |
hed |
(kWh) |
(l) |
|
Type af |
|
(min.) |
|
|
|
vask |
|
|
|
|
P1 |
Normalt |
Forskyl |
150 - |
1.0 - 1.1 |
12 |
2) |
snavset |
Opvask 50 °C |
160 |
|
|
|
Service og |
Skylninger |
|
|
|
|
bestik |
Affugtning |
|
|
|
P2 |
Alle |
Forskyl |
40 - 150 |
0.6 - 1.4 |
8 - 14 |
3) |
Service, be- |
Opvask 45 °C eller |
|
|
|
|
stik, koge- |
70 °C |
|
|
|
|
grej |
Skylninger |
|
|
|
|
|
Affugtning |
|
|
|
P3 |
Meget snav- |
Forskyl |
110 - |
1.8 - 2.0 |
22 - 24 |
|
set |
Opvask 70 °C |
120 |
|
|
|
Service, be- |
Skylninger |
|
|
|
|
stik, koge- |
Affugtning |
|
|
|
|
grej |
|
|
|
|
P4 |
Frisk snav- |
Opvask 60 °C |
30 |
0.9 |
9 |
4) |
set |
Skylning |
|
|
|
Service og |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bestik |
|
|
|
|
P5 |
Alle |
Forskyl |
12 |
0.1 |
4 |
5) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1)Forbrugsværdierne kan variere, alt efter vandtemperatur og -tryk, udsving i netspænding, tilvalgsfunktioner og opvaskens størrelse.
2)Med dette program får du det mest effektive vandog energiforbrug til service og bestik med normalt snavs. (Dette er standardprogrammet til testgennemførsler).
3)Maskinen registrerer graden af snavs og mængden af genstande i kurvene. Temperaturen, mængden af vand, energiforbruget og programtiden justeres automatisk.
4)Med dette program kan du vaske en opvask med frisk snavs. Det giver gode opvaskeresultater på kort tid.
5)Brug dette program til hurtig skylning af tallerkener. Det forhindrer, at madrester sætter sig fast på tallerknerne, og at der trænger ubehagelig lugt ud fra apparatet.
Brug ikke opvaskemiddel til dette program.
DANSK 7
Oplysninger til testinstitutter
For alle nødvendige oplysninger til test, send en e-mail til: info.test@dishwasher-production.com
Skriv produktnummeret (PNC) ned, som findes på mærkepladen.
5. TILVALG
Slå tilvalgene til eller fra, før et program startes. Du kan ikke slå tilvalgene til eller fra, mens opvaskeprogrammet kører.
Hvis der er indstillet et eller flere tilvalg, skal du kontrollere, at de relaterede kontrollamper er tændt, inden programmet starter.
5.1 Multitab
Brug kun dette tilvalg, når du anvender multitabletter.
Denne funktion stopper automatisk brugen af afspændingsmiddel og salt. De tilhørende kontrollamper forbliver slukkede. Programmets varighed kan blive forøget.
Sådan aktiveres Multitab-tilvalget
1.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at aktivere apparatet.
2.Tryk på Multitab, den relaterede lam-
pe tændes.
Tilvalget forbliver aktiveret, indtil du slår det fra. Tryk på Multitab, den relaterede lampe slukkes.
Hvis du stopper med at bruge multitabletter, skal du udføre følgende trin, før du begynder at bruge separat opvaskemiddel, afspændingsmiddel og filtersalt:
1.Deaktivering af Multitab-tilvalget.
2.Indstilling af blødgøringsanlæg til højeste niveau.
3.Sørg for, at saltbeholderen og beholderen til afspændingsmiddel er fuld.
4.Start det korteste program med et skylletrin uden opvaskemiddel og med tom maskine.
5.Indstil blødgøringsanlægget.
6.Juster doseringen af afspændingsmiddel.
5.2 EnergySaver
Dette tilvalg reducerer temperaturen under den sidste skyllefase.
Brugen af dette tilvalg mindsker energiforbruget (op til 25%) og programvarigheden.
Opvasken kan være våd, når programmet er slut.
Sådan aktiveres EnergySaver-tilvalget
1.Tryk på EnergySaver. Den tilførende kontrollampe tændes. I displayet kan du se opdateringen af programvarigheden.
•Hvis funktionen ikke gælder for programmet, så blinker lampen 3 gange og slukker derpå.
5.3 Lydsignaler
Lydsignalerne aktiveres, når der er en fejl i apparatet, eller når der sker en justering af blødgøringsanlæggets niveau. Lydsignalerne kan ikke slås fra.
Der lyder også et lydsignal, når programmet er slut. Dette lydsignal er frakoblet som standard, men det kan aktiveres.
Hvordan du aktiverer lydsignalet for programslut
1.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at aktivere apparatet.
2.Udfør funktionen Reset.
3.Tryk på og
, og hold dem nede samtidigt, indtil kontrollamperne
for ,
og
begynder at blinke.
4.Tryk på .
•
Lamperne og slukkes.
•Lampen bliver ved med at blinke.
•Displayet viser den aktuelle indstilling.
8 www.electrolux.com
Lydsignal tændt
Lydsignal slukket
5.Tryk på for at ændre indstillingen.
6.FØR IBRUGTAGNING
1.Kontrollér, om det indstillede niveau for blødgøringsanlægget passer til det lokale vands hårdhedsgrad. Hvis ikke, skal blødgøringsanlægget indstilles. Kontakt det lokale vandværk angående det lokale vands hårdhed.
2.Fyld saltbeholderen.
3.Fyld beholderen til afspændingsmiddel.
6.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at deaktivere apparatet og bekræfte indstillingen.
4.Åbn for vandhanen.
5.Der kan være rester af snavs fra produktionen i apparatet. Start et program for at fjerne dem. Brug ikke opvaskemiddel, og fyld ikke noget i kurvene.
Aktiver multitab-funktionen, hvis du bruger multitabletter.
6.1 Indstil blødgøringsanlægget
|
Hårdhedsgrad |
|
Indstilling af |
||
|
|
blødgøringsanlæg |
|||
|
|
|
|
||
Tysk |
Fransk |
mmol/l |
Clarke |
Manuel |
Elek- |
grader |
grader |
|
grader |
|
tro- |
(°dH) |
(°fH) |
|
|
|
nisk |
51 - 70 |
91 - 125 |
9.1 - 12.5 |
64 - 88 |
2 1) |
10 |
43 - 50 |
76 - 90 |
7.6 - 9.0 |
53 - 63 |
2 1) |
9 |
37 - 42 |
65 - 75 |
6.5 - 7.5 |
46 - 52 |
21) |
8 |
29 - 36 |
51 - 64 |
5.1 - 6.4 |
36 - 45 |
21) |
7 |
23 - 28 |
40 - 50 |
4.0 - 5.0 |
28 - 35 |
21) |
6 |
19 - 22 |
33 - 39 |
3.3 - 3.9 |
23 - 27 |
21) |
51) |
15 - 18 |
26 - 32 |
2.6 - 3.2 |
18 - 22 |
1 |
4 |
11 - 14 |
19 - 25 |
1.9 - 2.5 |
13 - 17 |
1 |
3 |
4 - 10 |
7 - 18 |
0.7 - 1.8 |
5 - 12 |
1 |
2 |
< 4 |
< 7 |
< 0.7 |
< 5 |
12) |
12) |
1)Fabriksindstilling.
2)Brug ikke salt på dette niveau.
Blødgøringsanlægget skal både indstilles manuelt og elektronisk.
DANSK 9
Manuel indstilling
Sæt knappen til justering af hårdhedsgrad i position 1 eller 2.
Elektronisk indstilling
1.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at aktivere apparatet.
2.Udfør funktionen Reset.
3. |
Tryk på |
|
og |
, og hold dem |
|
|
nede samtidigt, indtil kontrollamperne |
||||
|
for |
, |
og |
|
begynder at blin- |
|
ke. |
|
|
|
|
4. |
Tryk på |
|
. |
|
|
|
|
|
|
||
|
• Lamperne |
og |
slukkes. |
||
|
• |
|
bliver ved med at blin- |
||
|
Lampen |
ke.
•Lydsignalerne er i gang. Eksempelvis fem lydsignaler med pause mellem = niveau 5.
•Displayet viser indstillingen af blødgøringsanlægget. F.eks. = niveau 5.
5.
Tryk på en eller flere gange for at skifte indstillingen.
6.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at deaktivere apparatet og bekræfte indstillingen.
6.2 Påfyldning af saltbeholderen
1. Drej hætten mod uret for at åbne saltbeholderen.
2. Hæld en liter vand i saltbeholderen (kun første gang).
3. Fyld saltbeholderen op med filtersalt.
4. Fjern saltet rundt om saltbeholderens åbning.
5. Luk saltbeholderen ved at dreje hætten med uret.
BEMÆRK
Der kan løbe vand og salt ud fra saltbeholderen, når du fylder den. Risiko for korrosion. Start et program efter at have fyldt saltbeholderen for at undgå dette.
10www.electrolux.com
6.3Påfyldning af beholderen til afspændingsmiddel
A D |
B |
1. |
Tryk på udløserknappen (D) for at åb- |
|
ne lågen (C). |
||
|
|
|
|
|
|
2. Fyld kun beholderen til afspændings- |
|
|
|
|
middel (A) op til "max"-mærket. |
|
|
3. Tør spildt afspændingsmiddel op med |
|
|
|
|
en sugende klud, så der ikke dannes |
|
|
|
for meget skum. |
|
|
4. Luk lågen. Sørg for, at udløserknap- |
|
|
|
C |
pen låses på plads. |
|
|
Du kan stille vælgerknappen for |
|
|
|
|
|
|
|
|
mængden (B) mellem position 1 |
|
|
|
(laveste mængde) og position 4 |
A |
|
B |
eller 6 (største mængde). |
M AX |
|
|
|
3 |
21 |
|
|
4 |
- |
|
|
+ |
|
|
|
|
|
C |
|
|
|
D |
|
7.DAGLIG BRUG
1.Åbn for vandhanen.
2.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at aktivere apparatet.
•Hvis lampen for salt er tændt, så påfyld saltbeholderen.
•Fyld beholderen til afspændingsmiddel, hvis lampen for afspændingsmiddel lyser.
3.Fyld kurvene.
4.Påfyld opvaskemiddel.
5.Vælg og start det rette program til opvaskens art og graden af snavs.
DANSK 11
7.1 Brug af opvaskemiddel
D A B |
|
|
|
|
|
|
|
30 |
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
|
|
C |
|
|
|
A |
B |
D |
|
|
|
30 |
2 0 |
|
|
|
|
|
|
M AX |
|||
|
|
4 |
3 |
2 |
1 |
|
|
|
|
- |
|
|
|
+ |
|
|
|
|
|
|
|
C |
1.Tryk på udløserknappen (B) for at åbne lågen (C).
2.Fyld opvaskemiddel i rummet til opvaskemiddel (A).
3.Hvis programmet har et trin med forvask, anbringes en lille mængde opvaskemiddel i rummet (D).
4.Læg tabletten i rummet til opvaskemiddel (A), hvis du bruger opvasketabletter.
5.Luk lågen. Sørg for, at udløserknappen låses på plads.
7.2 Indstilling og start af et program
Auto Off-funktionen
2.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at aktivere apparatet. Displayet viser det sidst indstillede programs nummer og varighed.
3.Indstil et program.
For at mindske energiforbruget slukker denne funktion automatisk for apparatet nogle få minutter efter:
•Du ikke har lukket lågen for at starte programmet.
•Programmet er færdigt.
Reset-funktion
Ved visse indstillinger er det nødvendigt, at apparatet er i brugertilstand.
Vælg Reset-funktionen for at stille apparatet i brugertilstand.
1.Tryk på, og hold Reset nede, indtil displayet viser programmet P1.
Start af et program uden senere start
1. Åbn for vandhanen.
•Luk apparatets låge, hvis du ønsker at starte det sidste program, der er indstillet.
•Hvis du ønsker at indstille et andet program, skal du trykke gentagne gange på en af programknapperne, indtil displayet viser nummeret og varigheden af det program, du ønsker at indstille, med blink. Hvis du vil, kan du indstille de passende tilvalg.
4.Luk lugen. Programmet starter. Programmets varighed begynder at gå ned i trin på 1 minut.
Start af et program med udskudt start
1. Indstil programmet.
12www.electrolux.com
2.Tryk på Delay en eller flere gange, indtil displayet viser den ønskede udskydelse (fra 1-24 timer).
•Displayet viser programnummeret, programvarigheden og den udskudte tid ved blink.
•Indikatoren for Delay giver sig til at lyse.
3.Luk apparatets låge. Nedtællingen begynder.
•Når nedtællingen er slut, starter programmet.
Åbning af lågen, mens apparatet er i gang
Hvis du åbner lågen, stopper apparatet. Når lågen lukkes igen, fortsætter apparatet fra det sted, hvor det blev afbrudt.
Annullering af den udskudte start, mens nedtællingen er i gang
Foretag funktionen Reset.
Når du annullerer udskudt start, skal du indstille programmet og tilvalgene igen.
Annullering af program
Foretag funktionen Reset.
Sørg for, at der er opvaskemiddel i beholderen til opvaskemiddel, inden der startes et nyt program.
Ved programslut
Når programmet er færdigt, viser displayet 0:00.
1.Tryk på tænd/sluk-knappen, eller vent på, at Auto Off-funktionen slukker apparatet automatisk.
2.Luk for vandhanen.
Vigtigt!
•Lad opvasken køle af, før du tager den ud af apparatet. Tallerkener m.m. er skrøbelige, når de er meget varme.
•Tøm først nederste kurv og derefter øverste kurv.
•Der kan være vand på apparatets sider og låge. Det rustfri stål køler hurtigere af end tallerkenerne.
8.RÅD
8.1Blødgøringsmiddel
Hårdt vand indeholder en høj mængde af mineraler, som kan skade apparatet og give dårlige opvaskeresultater. Blødgøringsanlægget neutraliserer disse mineraler.
Filtersaltet holder blødgøringsanlægget rent og i god stand. Det er vigtigt at vælge det rette niveau for blødgøringsmidlet. Det sikrer, at blødgøringsanlægget bruger den korrekte mængde filtersalt og vand.
8.2 Brug af salt, afspændingsmiddel og opvaskemiddel
•Brug kun salt, afspændingsmiddel og opvaskemiddel til opvaskemaskine. Andre produkter kan skade apparatet.
•Afspændingsmidlet hjælper med at tørre servicet under den sidste skyllefase, så det ikke får striber og pletter.
•Multitabletterne indeholder opvaskevaskemiddel, afspændingsmiddel og andre tilsætningsmidler. Sørg for, at disse opvasketabs kan anvendes til det lokale vands hårdhedsgrad. Se vejledningerne på produktets emballage.
Hvis du ønsker at bruge disse tabs ud fra den gældende hårdhedsgrad af vandet, skal du også bruge filtersalt. Tænd først for Multitab-tilvalget, og justér derefter blødgøringsanlægget til vandets hårdhedsgrad i dit område, og brug filtersalt.
•Opvasketabs opløses ikke helt med korte programmer. Det anbefales, at du benytter opvasketabs til lange programmer for at undgå rester af opvaskemidler på bordservicet.
Brug ikke mere end den angivne mængde. Følg anvisningerne på opvaskemidlets emballage.
8.3 Fyldning af kurvene
Se den medfølgende folder med eksempler på, hvordan du fylder kurvene.
•Brug kun apparatet til at vaske genstande, som kan vaskes i opvaskemaskine.
•Kom ikke genstande af træ, horn, aluminium, tin og kobber i opvaskemaskinen.
•Anbring ikke ting i opvaskemaskinen, som kan opsuge vand (svampe, klude).
•Fjern tiloversbleven mad fra tingene.
•For nemt at fjerne tiloversbleven brændt mad skal du sætte gryder og pander i vand, før du anbringer dem i maskinen.
•Stil hule ting (f.eks. kopper, glas og gryder) med åbningen nedad.
•Sørg for, at bestik og tallerkener m.m. ikke står tæt op ad hinanden. Bland skeer med andet bestik.
DANSK 13
•Sørg for, at glas ikke rører andre glas
•Læg de små ting i bestikkurven.
•Læg de lette ting i øverste kurv. Sørg for, at de ikke kan flytte sig.
•Sørg for, at spulearmene kan bevæge sig frit, før du starter et opvaskeprogram.
8.4 Før programmet startes
Kontroller, at:
•Filtre er rente og korrekt sat i.
•Spulearmene ikke er tilstoppet.
•Genstandene er lagt korrekt i kurvene.
•Det valgte program passer til opvaskens art og graden af snavs.
•Der anvendes den rette mængde opvaskemiddel.
•Der opvaskesalt og afspændingsmiddel (medmindre du bruger multitabletter).
•Hætten til saltbeholderen er spændt.
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL
Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse.
Tilsmudsede filtre og tilstoppede spulearme forringer vaskeresultaterne.
Kontrollér dem jævnligt og rengør dem, om nødvendigt.
9.1 Rengøring af filtre
|
C |
B |
A |
|
1.Drej filteret (A) mod uret, og tag det ud.
14 www.electrolux.com
A1
A2
2.Filteret (A) skilles ad ved at trække delen (A1) og (A2) fra hinanden.
3.Fjern filteret (B).
4.Vask filteret med vand.
5.Sæt filteret (B) på plads. Sørg for, at det samles korrekt under de to skinner (C).
6.Saml filteret (A), og sæt det på plads i filteret (B). Drej det med uret, indtil det klikker på plads.
Hvis filtrene sidder forkert, kan det give dårlige opvaskeresultater og beskadige apparatet.
9.2 Rengøring af spulearme
Fjern ikke spulearmene.
Hvis hullerne i spulearmene tilstoppes, kan det tiloversblevne snavs fjernes med en tynd, spids genstand.
Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe eller opløsningsmidler.
9.3 Udvendig rengøring
Rengør apparatet med en fugtig, blød klud.
10. FEJLFINDING
Apparatet starter ikke eller stopper under drift.
Se følgende information for at finde en løsning på et problem, inden du kontakter service.
Ved visse fejlfunktioner viser displayet en alarmkode:
• - Apparatet tager ikke vand ind.
• - Apparatet tømmes ikke for vand.
• - Overløbssikringen er tændt
ADVARSEL
Sluk for apparatet, inden du udfører eftersynet.
Fejl |
Mulig løsning |
Du kan ikke tænde for maskinen. |
Sørg for, at netstikket er sat rigtigt i stikkon- |
|
takten. |
|
Kontroller, at der ikke er sprunget en sikring i |
|
sikringsboksen. |
Programmet starter ikke. |
Kontroller, at maskinens låge er lukket. |
|
|
|
DANSK 15 |
|
|
Fejl |
Mulig løsning |
|
Hvis den udskudte start er indstillet, kan du |
|
annullere indstillingen eller vente på, at ned- |
|
tællingen er færdig. |
Apparatet ikke tager vand ind. |
Kontroller, at der er åbnet for vandhanen. |
|
Sørg for, at vandtrykket ikke er for lavt. Kon- |
|
takt det lokale vandværk for at få disse oplys- |
|
ninger. |
|
Kontroller, at vandhanen ikke er tilstoppet. |
|
Sørg for, at filteret i tilløbsslangen ikke er til- |
|
stoppet. |
|
Kontroller, at tilløbsslangen ikke er knækket |
|
eller bøjet. |
Maskinen tømmes ikke for vand. |
Kontroller, at vandlåsen ikke er tilstoppet. |
|
Kontroller, at afløbsslangen ikke er knækket |
|
eller bøjet. |
Overløbssikringen er blevet ud- |
Luk for vandhanen, og kontakt det lokale ser- |
løst. |
vicecenter. |
|
|
Tænd for maskinen, når det er kontrolleret. Programmet fortsætter det sted, hvor det blev afbrudt.
Kontakt det lokale servicecenter, hvis problemet opstår igen.
Kontakt det lokale servicecenter, hvis displayet viser andre alarmkoder.
10.1 Opvaskeog tørringsresultaterne er utilfredsstillende
Hvidlige striber eller en blålig belægning på glas og service.
•Der er for meget afspændingsmiddel. Juster afspændingsmiddelvælgeren til et lavere niveau.
•Der er brugt for meget opvaskemiddel.
Pletter og tørre vandstænk på glas og tallerkner
•Der er for lidt afspændingsmiddel. Juster afspændingsmiddelvælgeren til et højere niveau.
•Det kan skyldes kvaliteten af opvaskemidlet.
Tallerkner er våde
•Programmet er uden tørring eller tørring ved lav temperatur.
•Beholderen til afspændingsmiddel er tom.
•Det kan skyldes kvaliteten af afspændingsmidlet.
•Det kan skyldes kvaliteten af Multitabletterne. Prøv et andet mærke eller aktiver beholderen til afspændingsmidlet sammen med multitabletterne.
Læs 'VEJLEDNING OG TIPS’ om andre mulige årsager.
10.2 Sådan aktiveres beholderen til afspændingsmiddel
Du kan kun aktivere beholderen til afspændingsmiddel, når tilvalget Multitab er aktiveret.
1.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at aktivere apparatet.
2.Udfør funktionen Reset.
3.Tryk på og
, og hold dem nede samtidigt, indtil kontrollamperne
for ,
og
begynder at blinke.
4.Tryk på .
•
Lamperne og slukkes.
•Lampen bliver ved med at blinke.
16www.electrolux.com
•Displayet viser den aktuelle indstilling.
Beholder til afspændingsmiddel slukket.
Beholder til afspændingsmiddel tændt.
5. Tryk på for at ændre indstillingen.
6.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at deaktivere apparatet og bekræfte indstillingen.
7.Juster doseringen af afspændingsmiddel.
8.Fyld beholderen til afspændingsmiddel.
11. TEKNISK INFORMATION
Mål |
Højde/Bredde/Dybde (mm) |
596 / 818 - 898 / 555 |
Tilslutning, el |
Se typeskiltet. |
|
|
Spænding |
220-240 V |
|
Frekvens |
50 Hz |
Vandtilførslens tryk |
Min. / maks. (bar / MPa) |
(0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) |
Vandtilførsel 1) |
Koldt vand eller varmt vand2) |
Maks. 60 °C |
Kapacitet |
Antal kuverter |
12 |
Strømforbrug |
Efterladt tændt-tilstand |
0.10 W |
|
Sluk-tilstand |
0.10 W |
|
|
|
1)Forbind tilløbsslangen til en vandtilslutning/lukkeventil med et 3/4"-gevind.
2)Hvis det varme vand leveres af alternative energikilder (f.eks. solfangere, solceller eller vindenergi), bruges tilslutning til varmt vand for at spare på energien.
12.MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet .
Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug.
Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske
apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med
husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
SUOMI 17
SISÄLLYS
1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 2. LAITTEEN KUVAUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 3. KÄYTTÖPANEELI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 4. OHJELMAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 5. LISÄTOIMINNOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 6. KÄYTTÖÖNOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 7. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 8. VIHJEITÄ JA NEUVOJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 9. HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
10. VIANMÄÄRITYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 11. TEKNISET TIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 12. YMPÄRISTÖNSUOJELU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
WE’RE THINKING OF YOU
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxin maailmaan.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita: www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.electrolux.com/productregistration
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet.
Yleistietoja ja vinkkejä
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
18 www.electrolux.com
1. TURVALLISUUSOHJEET
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilötai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövammatai pysyvän vammautumisen vaara.
•Laitetta ei saa antaa fyysisesti tai aisteiltaan rajoittuneiden tai muulla tavalla taitamattomien tai kokemattomien henkilöiden, ei myöskään lasten, käyttöön ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.
•Älä anna lasten leikkiä laitteella.
•Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
•Pidä kaikki pesuaineet lasten ulottumattomissa.
•Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luukun luota silloin, kun se on auki.
1.2 Asennus
•Poista kaikki pakkausmateriaalit.
•Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää.
•Jäätymisvaurioriskin vuoksi laitetta ei saa asentaa tilaan tai käyttää tilassa, jossa lämpötila on alle 0 °C.
•Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita.
•Varmista, että laite asennetaan turvallisten rakenteiden alapuolelle ja lähelle.
voja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä sähköasentajaan.
•Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan.
•Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
•Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vaurioidu. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tai sähköasentajaan vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi.
•Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
•Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.
•Älä koske virtajohtoon tai pistokkeeseen märillä käsillä.
•Tämä kodinkone vastaa Euroopan yhteisön direktiivejä.
Vesiliitäntä
•Varmista, etteivät vesiletkut vaurioidu.
•Ennen laitteen liittämistä uusiin putkiin tai putkiin, joita ei ole käytetty pitkään aikaan, anna veden valua, kunnes se on puhdasta.
•Laitteen ensimmäisellä käyttökerralla tulee varmistaa, ettei laitteessa tai sen liitännöissä ole vuotoja.
•Vedenottoletkussa on varoventtiili ja vaippa, jonka sisällä on virtajohto.
Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipaloja sähköiskuvaara.
•Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan.
•Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat kotitalouden sähköverkon ar-
VAROITUS!
Vaarallinen jännite.
•Jos vedenottoletku vaurioituu, irrota pistoke heti verkkopistorasiasta. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen vedenottoletkun vaihtamiseksi.
1.3 Käyttö
•Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä ja vastaavissa ympäristöissä, kuten:
–henkilöstön keittiöympäristöt liikkeissä, toimistoissa ja muissa työympäristöissä
–maatalot
–hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaiden käyttöympäristöt
–majoitus ja aamiainen -ympäristöt.
VAROITUS!
Henkilövahinkojen, palovammojen tai sähköiskujen tai tulipalon vaara.
•Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
•Aseta veitset ja teräväpäiset ruokailuvälineet ruokailuvälinekoriin teräpuoli alaspäin tai vaakasuoraan asentoon.
•Älä pidä laitteen luukkua auki ilman valvontaa, jotta siihen ei kompastuta.
•Älä istu tai seiso avoimen luukun päällä.
•Konetiskiaineet ovat vaarallisia. Lue konetiskiaineen pakkauksen turvallisuusohjeet.
SUOMI 19
•Älä juo laitteessa olevaa vettä tai leiki sillä.
•Älä poista astioita laitteesta, ennen kuin ohjelma on päättynyt. Astioissa voi olla pesuainejäämiä.
•Laitteesta voi tulla kuumaa höyryä, jos luukku avataan ohjelman ollessa käynnissä.
•Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiin kostutettuja esineitä.
•Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen puhdistamiseen.
1.4 Hävittäminen
VAROITUS!
Tällöin on olemassa henkilövahinko- tai tukehtumisvaara.
•Irrota pistoke pistorasiasta.
•Leikkaa johto irti ja hävitä se.
•Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisälle.
2. LAITTEEN KUVAUS
1 2
11
10 |
9 |
8 |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
20 www.electrolux.com
1Ylempi suihkuvarsi
2Alempi suihkuvarsi
3Sihdit
4Arvokilpi
5Suolasäiliö
6Vedenkovuuden säädin
7Huuhtelukirkastelokero
8Pesuainelokero
9Ruokailuvälinekori
10Alakori
11Yläkori
2.1 Valonsäde
•Kun ohjelma käynnistyy, laitteen luukun alapuolella lattiassa näkyy punainen valomerkki. Kun ohjelma päättyy, valomerkki sammuu.
•Jos laitteessa on toimintahäiriö, punainen valo vilkkuu.
3. KÄYTTÖPANEELI
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
|
7 |
|
8 |
|
9 |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Virtapainike |
6 |
Multitab -painike |
|
|
Näyttö |
|
EnergySaver -painike |
|
2 |
7 |
||
|
|
Delay -painike |
|
Reset -painike |
|
3 |
8 |
||
|
|
Ohjelmapainike (ylös) |
|
Merkkivalot |
|
4 |
9 |
||
|
|
Ohjelmapainike (alas) |
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Merkkivalot Kuvaus
Suolan merkkivalo. Merkkivalo on sammunut, kun ohjelma on toiminnassa.
Huuhtelukirkasteen merkkivalo. Merkkivalo on sammunut, kun ohjelma on toiminnassa.
4. OHJELMAT
Ohjelma1) |
Likaisuu- |
Ohjelma- |
Kesto- |
Energia |
Vesi |
|
saste |
vaiheet |
aika |
(kWh) |
(l) |
|
Pestävät |
|
(min) |
|
|
|
astiat |
|
|
|
|
P1 |
Normaalili- |
Esipesu |
150 - |
1.0 - 1.1 |
12 |
2) |
kaiset astiat |
Varsinainen pesu |
160 |
|
|
|
Ruokailua- |
50 °C |
|
|
|
|
stiat ja ruo- |
Huuhtelut |
|
|
|
|
kailuvälineet |
Kuivaus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SUOMI 21 |
|
|
|
|
|
|
Ohjelma1) |
Likaisuu- |
Ohjelma- |
Kesto- |
Energia |
Vesi |
|
saste |
vaiheet |
aika |
(kWh) |
(l) |
|
Pestävät |
|
(min) |
|
|
|
astiat |
|
|
|
|
P2 |
Kaikki |
Esipesu |
40 - 150 |
0.6 - 1.4 |
8 - 14 |
3) |
Ruokailua- |
Varsinainen pesu |
|
|
|
|
stiat, ruokai- |
45 °C tai 70 °C |
|
|
|
|
luvälineet, |
Huuhtelut |
|
|
|
|
kattilat ja |
Kuivaus |
|
|
|
|
pannut |
|
|
|
|
P3 |
Erittäin likai- |
Esipesu |
110 - |
1.8 - 2.0 |
22 - 24 |
|
set astiat |
Varsinainen pesu |
120 |
|
|
|
Ruokailua- |
70 °C |
|
|
|
|
stiat, ruokai- |
Huuhtelut |
|
|
|
|
luvälineet, |
Kuivaus |
|
|
|
|
kattilat ja |
|
|
|
|
|
pannut |
|
|
|
|
P4 |
Tuore lika |
Varsinainen pesu |
30 |
0.9 |
9 |
4) |
Ruokailua- |
60 °C |
|
|
|
stiat ja ruo- |
Huuhtelu |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
kailuvälineet |
|
|
|
|
P5 |
Kaikki |
Esipesu |
12 |
0.1 |
4 |
5) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1)Ohjelman kesto ja kulutusarvot voivat vaihdella paineen ja veden lämpötilan, energiansyötön vaihteluiden, lisätoimintojen ja astioiden määrän mukaisesti.
2)Tämä ohjelma pesee normaalilikaiset astiat ja ruokailuvälineet tehokkaimmailla vedenja energiankulutuksella. (Tämä on testilaitoksien standardiohjelma).
3)Laite tunnistaa likaisuusasteen ja korissa olevien välineiden määrän. Se säätää automaattisesti lämpötilan ja veden määrän, energiankulutuksen ja ohjelman keston.
4)Tämän ohjelman avulla voit pestä astiat, joissa on tuoretta likaa. Se tarjoaa hyvät pesutulokset lyhyessä ajassa.
5)Käytä tätä ohjelmaa astioiden nopeaan huuhteluun. Tämä estää ruokajäämien kiinnittymisen astioihin ja epämiellyttävien hajujen muodostumisen koneeseen. Älä käytä pesuainetta tämän ohjelman aikana.
Tietoja testilaitokselle
Pyydä kaikki vaaditut testitiedot osoitteesta: info.test@dishwasher-production.com
Kirjoita ylös tuotenumero (PNC), joka löytyy arvokilvestä.
5. LISÄTOIMINNOT
Ota lisätoiminnot käyttöön tai poista se käytöstä ennen ohjelman käynnistämistä. Lisätoimintoja ei voida ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä ohjelman ollessa käynnissä.
Jos yksi tai useampi lisätoiminto on asetettu, tarkista että vastaavat merkkivalot palavat ennen ohjelman käynnistymistä.
22www.electrolux.com
5.1Multitab
Ota tämä lisätoiminto käyttöön vain silloin, kun käytät yhdistelmäpesuainetabletteja. Tämä lisätoiminto poistaa käytöstä huuhtelukirkasteen ja suolan annostelun. Vastaavat merkkivalot ovat sammuneet. Ohjelman kesto kasvaa.
Multitab-lisätoiminnon kytkeminen toimintaan
1.Kytke laite toimintaan painamalla virtapainiketta.
2.Paina painiketta Multitab, vastaava
merkkivalo syttyy.
Lisätoiminto pysyy päällä, kunnes se kytketään pois toiminnasta. Paina painiketta Multitab, vastaava merkkivalo sammuu.
Jos yhdistelmätablettien käyttö lopetetaan, suorita seuraavat toimenpiteet ennen kuin aloitat käyttämään konetiskiainetta, huuhtelukirkastetta ja astianpesukoneen suolaa erikseen:
1.Poista Multitab-lisätoiminto käytöstä.
2.Aseta vedenpehmennin korkeimpaan asetukseen.
3.Varmista, että suolasäiliö ja huuhtelukirkastelokero on täytetty täyteen.
4.Käynnistä lyhin ohjelma huuhteluvaiheella, älä käytä pesuainetta ja anna koneen käydä ilman astioita.
5.Säädä vedenpehmennin alueesi veden kovuuden mukaan.
6.Säädä huuhtelukirkasteen määrä.
5.2 EnergySaver
Tämä lisätoiminto alentaa viimeisen huuhteluvaiheen lämpötilaa.
Tämä lisätoiminto vähentää energiankulutusta (jopa 25 %) ja lyhentää ohjelman kestoa.
Astiat voivat olla märkiä ohjelman lopussa.
EnergySaver-lisätoiminnon kytkeminen toimintaan
1.Paina painiketta EnergySaver. Vastaava merkkivalo syttyy. Näytössä näkyy päivitetty ohjelman kesto.
•Jos lisätoiminto ei ole saatavilla ohjelmaan, vastaava merkkivalo vilkkuu nopeasti 3 kertaa ja sammuu sen jälkeen.
5.3Äänimerkit
Äänimerkit kuuluvat, kun laitteessa on toimintahäiriö tai kun vedenpehmentimen tasoa säädetään. Äänimerkkejä ei voida poistaa käytöstä.
Laitteesta kuuluu äänimerkki myös ohjelman päätyttyä. Oletuksena äänimerkki on pois käytöstä, mutta se voidaan ottaa käyttöön.
Ohjelman päättymisestä ilmoittavan äänimerkin käyttöönotto
1.Kytke laite toimintaan painamalla virtapainiketta.
2.Käynnistä Reset-toiminto.
3.Paina ja pidä alhaalla samanaikaisesti
painiketta ja
, kunnes merkkivalot
,
ja
alkavat vilkkumaan.
4.Paina painiketta .
•
Merkkivalot ja sammuvat.
•Merkkivalo vilkkuu edelleen.
•Nykyinen asetus näkyy näytössä.
Äänimerkki on käytössä.
Äänimerkki on pois käytöstä.
5.Voit muuttaa asetusta painamalla painiketta .
6.Paina virtapainiketta laitteen kytkemiseksi pois päältä ja asetuksen vahvistamiseksi.
SUOMI 23
6. KÄYTTÖÖNOTTO
1.Varmista, että vedenpehmentimen taso vastaa alueesi veden kovuutta. Säädä vedenpehmentimen tasoa tarvittaessa. Kysy paikallisen veden kovuus paikalliselta vesilaitokselta.
2.Täytä suolasäiliö.
3.Täytä huuhtelukirkastelokero.
4.Avaa vesihana.
5.Koneen sisällä voi olla prosessijäämiä. Poista ne käynnistämällä ohjelma. Älä käytä pesuainetta tai täytä koreja.
Jos käytät yhdistelmäpesuainetabletteja, ota käyttöön Multitabtoiminto.
6.1 Vedenpehmentimen säätäminen
|
Vedenkovuus |
|
Vedenpehmenti- |
||
|
|
men |
|
||
|
|
|
|
säätäminen |
|
Saksalaiset |
Ranskalaiset |
mmol/l |
Clarke |
Manuaali- |
Elek- |
asteet |
asteet |
|
asteet |
nen |
troni- |
(°dH) |
(°fH) |
|
|
|
nen |
51 - 70 |
91 - 125 |
9,1 - 12,5 |
64 - 88 |
2 1) |
10 |
43 - 50 |
76 - 90 |
7,6 - 9,0 |
53 - 63 |
2 1) |
9 |
37 - 42 |
65 - 75 |
6,5 - 7,5 |
46 - 52 |
21) |
8 |
29 - 36 |
51 - 64 |
5,1 - 6,4 |
36 - 45 |
21) |
7 |
23 - 28 |
40 - 50 |
4,0 - 5,0 |
28 - 35 |
21) |
6 |
19 - 22 |
33 - 39 |
3,3 - 3,9 |
23 - 27 |
21) |
51) |
15 - 18 |
26 - 32 |
2,6 - 3,2 |
18 - 22 |
1 |
4 |
11 - 14 |
19 - 25 |
1,9 - 2,5 |
13 - 17 |
1 |
3 |
4 - 10 |
7 - 18 |
0,7 - 1,8 |
5 - 12 |
1 |
2 |
< 4 |
< 7 |
< 0,7 |
< 5 |
12) |
12) |
1)Tehdasasetus.
2)Älä käytä suolaa tällä tasolla.
Vedenpehmennin on asetettava sekä manuaalisesti että elektronisesti.
Manuaalinen asetus
Käännä vedenkovuuden säädin asentoon 1 tai 2.
24 www.electrolux.com
Elektroninen säätö
1.Kytke laite toimintaan painamalla virtapainiketta.
2.Käynnistä Reset-toiminto.
3.Paina ja pidä alhaalla samanaikaisesti painiketta ja
, kunnes merkki-
valot |
, |
ja |
alkavat vilkku- |
maan. |
|
|
|
4. |
|
|
. |
Paina painiketta |
• Merkkivalot ja
sammuvat.
• |
vilkkuu edelleen. |
Merkkivalo |
•Äänimerkit kuuluvat. Esimerkki: viisi keskeytyvää merkkiääntä = taso 5.
•Näytössä näkyy vedenpehmentimen asetus. Esim. = taso 5.
5.Muuta asetusta painamalla painiketta
toistuvasti.
6.Paina virtapainiketta laitteen kytkemiseksi pois päältä ja asetuksen vahvistamiseksi.
6.2 Suolasäiliön täyttäminen
1. Avaa suolasäiliön korkki kiertämällä sitä vastapäivään.
2. Kaada suolasäiliöön 1 litra vettä (vain ensimmäisellä käyttökerralla).
3. Täytä suolasäiliö astianpesukoneille tarkoitetulla erikoissuolalla.
4. Poista suolasäiliön suun ympärille roiskunut suola.
5. Sulje suolasäiliön korkki kiertämällä sitä myötäpäivään.
HUOMIO
Vettä ja suolaa voi tulla ulos suolasäiliöstä, kun täytät sen. Korroosion vaara. Estä korroosio käynnistämällä ohjelma suolasäiliön täyttämisen jälkeen.