AEG ESI6241K User Manual

Page 1
Opvaskemaskine
Brugsanvisning
822 961 749-00-101005-04
ESI 6241
k
Page 2
Kære kunde,
Følgende symboler bruges i teksten:
1 Anvisninger vedr. sikkerhed
Advarsel! Anvisninger, der drejer sig om Deres egen sikkerhed. Bemærk! Anvisninger, der drejer sig om at undgå skader på apparatet.
3 Anvisninger og praktiske tips
2 Miljøinformationer
2
Page 3
Indhold
Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sikkerhed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Maskinen set forfra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Inden maskinen første gang tages i brug. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Indstille blødgøringsanlæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Påfylde specialsalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Påfylde afspændingsmiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Daglig brug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Placering af bestik og service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Højdejustering af øverste kurv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Påfylde opvaskemiddel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Brug af 3 i 1-opvaskemidler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Valg af opvaskeprogram (programtabel). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Starte et opvaskeprogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Indstille forsinket start (Forvalg timer). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Slukke for opvaskemaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Vedligeholdelse og rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Hvad skal man gøre, hvis ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sådan klarer De selv småproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Når opvasken ikke er tilfredsstillende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tekniske specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Oplysninger til prøveanstalter.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Opstillings- og tilslutningsanvisninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sikkerhedsanvisninger vedrørende installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Opstilling af opvaskemaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Tilslutning af opvaskemaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Garantibetingelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Kundeserviceadresser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3
Page 4
Brugsanvisning
1 Sikkerhed
Inden maskinen første gang tages i brug
Overhold “Opstillings- og tilslutningsanvisnin- ger“.
Anvendelsesformål
Opvaskemaskinen er kun beregnet til opvask af husholdningsservice og –bestik.
Det er ikke tilladt at ombygge eller ændre opvaske­maskinen.
Der må kun bruges specialsalt, opvaske- og af­spændingsmidler beregnet til opvaskemaskiner til husholdningsbrug.
Hæld aldrig opløsningsmidler i opvaskemaskinen. Eksplosionsfare!
Børns sikkerhed
Hold emballagedelene væk fra børn. Fare for kvæl­ning!
Børn er tit ikke klar over farerne ved elektriske ap­parater. Lad ikke børnene opholde sig ved opva­skemaskinen uden opsyn.
Pas på, at børn eller mindre dyr ikke kravler ind i opvaskemaskinen. Livsfare!
Opvaskemidler kan give ætsninger i øjne, mund og svælg. Livsfare! Overhold producentens sikker­hedsanvisninger vedr. opvaske- og rengøringsmid­ler.
Vandet i opvaskemaskinen kan ikke drikkes. Fare for ætsning!
Generel sikkerhed
Opvaskemaskinen må kun repareres af fagfolk.
Sluk for maskinen og luk for vandet, når opvaske-
maskinen ikke er i brug.
Tag aldrig netstikket ud af kontakten ved at trække i ledningen, men altid ved kontakten.
Vær opmærksom på, at opvaskemaskinens dør al­tid er lukket undtagen når den fyldes eller tømmes. Således undgår De, at nogen falder over døren og derved bliver kvæstet.
Stå eller sid aldrig på den åbne dør.
Hvis opvaskemaskinen står i et rum, hvor tempera-
turen kan komme under frysepunktet, skal tilslut­ningsslangen altid tages af vandhanen efter brugen.
4
Page 5
Sikring af opvaskemaskinens dør
Opvaskemaskinen har en dørsikring, der hindrer, at børn kan komme til at åbne døren til opvaskemaski­nen.
Dørsikringen indstilles således:
1. Tryk den lille pal i dørgrebets venstre side over mod højre (f.eks. med skaftet på en ske) (1).
2. Når sikringen er slået til, skal døren til opvaskema­skinen åbnes ved at
– føre dørgrebet mod venstre (3) ved hjælp af tappen
(2), til der mærkes modstand.
– derefter trække udad i dørgrebet (4).
3. Dørsikringen slås fra ved at trykke palen helt til venstre med skaftet på en ske (5).
5
Page 6
Maskinen set forfra
Loftbruser
Spulearm over øverste kurv og spulearm i bund
Kontakt for hårdhedsområde
Beholder til specialsalt
Beholder til opvaskemiddel
Beholder til afspændingsmiddel
Betjeningspanel
Typeskilt
Filtre
TÆND-/SLUK-tasten tænder og slukker man for opvaskemaskinen.
6
TÆND-/SLUK-taste
Page 7
Program-taster
123
Multidisplay
Funktions-taster
Med programtasterne vælger man det ønskede op­vaskeprogram.
Funktionstaster: Ud over det program, der står på tasten, kan man med disse taster tilvælge følgende funktioner:
Funktionstaste 1
Indstilling af blødgørings-
anlæg
Funktionstaste 2 - ikke i brug -
Funktionstaste 3 - ikke i brug -
Multidisplayet kan vise:
– hvilken hårdhedsgrad blødgøringsanlægget er ind-
stillet til.
hvilken starttid der er indstillet.hvor længe et igangværende program vil køre end-
nu.
– hvad der er galt med opvaskemaskinen, når der er
fejl.
Indstille forsinket
start
Kontrol­lamper
Kontrollamperne betyder følgende:
1)
1)
1) Disse kontrollamper lyser ikke, mens et opvaskeprogram kører.
Påfyld specialsalt
Påfyld afspændingsmiddel
7
Page 8
Inden maskinen første gang tages i brug
3
Hvis De vil bruge 3 i 1-opvaskemidler: – Læs først afsnittet “Brug af 3 i 1-opvaske­midler“. – Påfyld hverken specialsalt eller afspæn­dingsmiddel.
Hvis De ikke bruger 3-i-1 opvaskemiddel: Gør føl­gende, før maskinen tages i brug:
1. Indstille blødgøringsanlæg
2. Påfylde specialsalt til blødgøringsanlægget
3. Påfylde afspændingsmiddel
Indstille blødgøringsanlæg
Blødgøringsanlægget skal indstilles mekanisk og elektronisk.
3 For at forebygge, at der aflejres kalk på servi-
cet og i maskinen, skal der vaskes op med blødt, dvs. kalkfattigt vand. Blødgøringsan­lægget skal indstilles efter vandets hårdheds­grad der hvor De bor; se tabellen. Hos det lokale vandværk kan De få oplyst vandets hårdhedsgrad.
Der skal være slukket for opvaskemaskinen.
Mekanisk indstilling:
1. Åbn døren til opvaskemaskinen.
2. Tag nederste kurv ud af maskinen.
3. Drej hårdhedskontakten i venstre side af rummet
hen på O eller 1 (se tabellen).
8
Page 9
Elektronisk indstilling:
1. Tryk på TÆND-/SLUK-tasten.
3 Hvis nogen af indikatorerne på opvaskepro-
gramtasterne lyser, er der tændt for et opva­skeprogram. Opvaskeprogrammet skal slås fra: Tryk samtidig på funktionstaste 2 og 3 i cirka 2 sekunder. Alle andre indikatorer i programtasterne sluk­kes.
2. Tryk samtidig på funktionstaste 2 og 3 og hold dem nede. Indikatorerne i funktionstasterne 1 til 3 blinker.
3. Tryk på funktionstaste 1. Indikatoren i funktionstaste 1 blinker. Multidisplayet viser den indstillede hårdhedsgrad.
4. Et tryk på funktionstaste 1 øger hårdhedsgraden med 1 trin. (Undtagelse: Efter hårdhedsgrad 10 kommer hård­hedsgrad 1).
5. Tryk p å TÆND/SLU K-tasten , når den rigtige hård­hedsgrad er indstillet. Nu er hårdhedsgraden gemt i hukommelsen.
Hvis blødgøringsanlægget elektronisk indstilles på “1“, bliver kontrollampen for specialsalt samtidig slå­et fra.
Vandets hårdhed Indstilling af hårdhedsgrad
1)
i °d
51 - 70 43 - 50 37 - 42 29 - 36 23 - 28
19 - 22 15 - 18
i mmol/l
9,0 - 12,5
7,6 - 8,9 6,5 - 7,5 5,1 - 6,4 4,0 - 5,0
3,3 - 3,9 2,6 - 3,2
2)
Område mekanisk elektronisk
3)
10
9
IV 1
8 7 6
III
5
4*
11 - 14 1,9 - 2,5 II 3 3L
0*
4 - 10 0,7 - 1,8 I/II 2 2L
1
under 4 under 0,7 I
salt ikke
nødvendigt
1) (°d) tysk grad, enhed for vandets hårdhedsgrad
2) (mmol/l) millimol per liter, international enhed for vandets hårdhedsgrad
3) Ved denne indstilling kan programmernes varighed øges en smule.
*) fabriksindstilling
Indikator på
multidisplayet
10L .
9L 8L 7L 6L
5L 4L
1L
9
Page 10
Påfylde specialsalt
Til afkalkning af blødgøringsanlægget skal der påfyl­des specialsalt. Der må kun bruges specialsalt be­regnet til opvaskemaskiner til husholdningsbrug.
Hvis der ikke bruges et 3-i-1 opvaskemiddel, skal der påfyldes specialsalt:
Inden maskinen første gang tages i brug.Når betjeningspanelets kontrollampe for special-
salt lyser.
1. Åbn døren og tage underste kurv ud.
2. Drej saltbeholderens låg mod uret.
3. Kun ved ibrugtagning:
Fyld saltbeholderen helt op med vand.
4. Sæt den medfølgende tragt på åbningen i saltbe­holderen. Fyld specialsalt i saltbeholderen, der – alt efter kornstørrelse – rummer ca. 1,0-1,5 kg. Saltbehol­deren må ikke overfyldes.
3 Det betyder ikke noget, hvis vandet løber over,
når der påfyldes specialsalt.
5. Tør saltresterne af saltbeholderens åbning.
6. Drej låget med uret, til det er helt lukket.
7. Efter påfyldning af specialsalt køres et opva-
skeprogram igennem. Så skylles maskinen ren for saltkorn og saltvand, der er løbet over.
3 Alt efter kornstørrelse kan det vare nogle timer,
før saltet er opløst i vandet, og kontrollampen for specialsalt atter slukkes.
10
Page 11
Påfylde afspændingsmiddel
Afspændingsmidlet får vaskevandet til at løbe bedre af, så bestik og service bliver pletfrit og blankt og glassene klare.
Hvis der ikke bruges et 3-i-1 opvaskemiddel, skal der påfyldes afspændingsmiddel:
Inden maskinen første gang tages i brug.Når betjeningspanelets kontrollampe for afspæn-
dingsmiddel lyser.
Brug kun afspændingsmiddel beregnet til maskinop­vask og ikke andre flydende rengøringsmidler.
1. Åbn døren. Beholderen til afspændingsmiddel sidder på inder­siden af maskinens dør.
2. Tryk på låseknappen til afspændingsmiddelbehol­deren.
3. Vip låget op.
4. Hæld langsomt afspændingsmidlet i, til det når den
stiplede “max“-markering; det svarer til, at der er påfyldt cirka 140 ml.
5. Tryk på låget, til det går i hak.
6. Hvis der er løbet afspændingsmiddel udenfor, tør-
res det af med en karklud. Ellers skummer opva­sken for kraftigt.
11
Page 12
Dosere afspændingsmiddel
3 Doseringen bør kun ændres, når der er synlige
“løbere”, mælkede pletter (lavere dosering) el­ler indtørrede vanddråber (højere dosering). (Se kapitlet „Når opvasken ikke er tilfredsstil­lende“). Doseringen kan indstilles fra 1 til 6. Fabriksindstillingen er “4“.
1. Åbn døren til maskinen.
2. Tryk på låseknappen til afspændingsmiddelbehol-
deren.
3. Vip låget op.
4. Indstil doseringen.
5. Tryk på låget, til det går i hak.
6. Hvis der er løbet afspændingsmiddel ud, tørres det
af med en karklud.
12
Page 13
Daglig brug
Placering af bestik og ser­vice
1 Svampe, viskestykker og andre ting, der kan
suge vand, må ikke vaskes i opvaskemaski­nen. Vanddråber binder kraftigt på bestik og redskaber med kunststof- og teflonbelægning. Derfor tørrer de noget dårligere end porcelæn og rustfrit stål.
Til maskinopvask er følgende bestik/service
uegnet: betinget egnet:
Bestik med greb af træ, horn, porcelæn el­ler perlemor
ikke-varmefaste dele af kunststof
ældre bestik, hvis kit
er temperaturfølsomt
pålimede service- eller bestikdele
tin- eller kobbergenstande
blykrystalglas
ståldele, der kan ruste
smøre-/skærebrætter
kunsthåndværk
Inden servicet placeres bør man:fjerne større mængder madrester.
sætte gryder med fastbrændte madrester i blød.
Sørg for følgende, når service og bestik placeres:Service og bestik må ikke kunne blokere spulear-
mene, så de ikke kan dreje rundt.
– Fade, kopper, glas, gryder osv. placeres med åb-
ningen nedad, så der ikke samler sig vand i dem.
– Service og bestik må ikke ligge inden i hinanden
eller ligge i vejen for hinanden.
– For at hindre skader i glassene må de ikke røre
ved hinanden.
– Små genstande (f.eks. låg) må ikke lægges i ser-
vicekurvene, men skal lægges i bestikkurven, så de ikke kan falde igennem.
Stentøjsservice må kun vaskes i opvaskemaskine, når produ­centen udtrykkelig har oplyst, at det er egnet.
Dekorationer på glasur kan falme ved meget hyppig maskin­opvask.
Sølv- og aluminiumsdele er tilbøjelige til at misfarves ved ma­skinopvask. Madrester som f.eks. æggehvide/-blomme og sennep giver ofte misfarvninger eller pletter på sølv. Skyl der­for altid madrester af sølv, hvis det ikke vaskes op straks efter brugen.
Efter mange ganges maskinopvask kan glas blive uklart.
13
Page 14
Placering af bestik
1 Advarsel: Spidse knive og bestik med skarpe
kanter skal lægges i bestikholderen eller i øverste kurv, så man ikke kan stikke eller skæ­re sig på dem.
For at sikre, at vandet kan komme til alle dele i be­stikkurven, bør man:
1. sætte gitterindsatsen på bestikkurven 2. stille gafler og skeer med grebet nedad i bestikkur­vens gitterindsats.
Gryder, pander, store tallerkener
Større service og meget snavset service placeres i underste kurv (tallerkener på op til 29 cm diameter).
For at gøre det lettere at placere større servicedele kan de to bageste tallerkenholdere vippes, og bestik­kurven i nederste kurv kan skubbes sidelæns.
14
Page 15
Kopper, glas, dessertservice
Mindre og sarte servicedele placeres i øverste kurv, og lange, spidse bestikdele placeres i knivskuffen.
Service placeres forskudt på og under de vipbare
koppehylder, så vandet kan nå alle delene.
Hvis der er høje dele, kan koppehylderne vippes
op.
Vin- eller cognacglas stilles på skrå eller hænges i
udskæringerne på koppehylderne.
15
Page 16
Højdejustering af øverste kurv
når øverste kurv er hævet 22 cm 30 cm
når øverste kurv er sænket 24 cm 29 cm
3 Kurven kan også højdejusteres, når der er fyldt
i kurvene.
Alt efter model leveres opvaskemaskinen med øver­ste kurv som "Variant 1" eller som "Variant 2":
Variant 1
Hæve/sænke øverste kurv
1. Træk øverste kurv helt ud.
2. Løft øverste kurv til den ikke kan komme længere
og sænk den lodret ned. Øverste kurv går i hak i nederste eller øverste stil­ling.
Maksimal højde på servicet i
øverste kurv underste kurv
Variant 2
Hæve/sænke øverste kurv
1. Træk øverste kurv helt ud.
2. Hold i grebet på øverste kurv, løft den så højt, som
den kan komme, og sænk den lodret ned. Øverste kurv går i hak i nederste eller øverste stil­ling.
16
Page 17
Påfylde opvaskemiddel
Opvaskemidlet løsner snavset på service og bestik.
Opvaskemidlet skal påfyldes, inden programmet startes.
1 Brug kun opvaskemidler beregnet til hushold-
ningsbrug.
Beholderen til opvaskemiddel sidder på indersiden af døren.
1. Hvis låget er lukket:
Tryk på låseknappen. Låget springer op.
2. Hæld opvaskemidlet i beholderen til opvaskemid-
del. De markerede streger er en hjælp til dosering af opvaskepulver: “20/30” svarer til ca. 20/30 ml opvaskemiddel. Overhold producentens anbefalinger vedr. dose­ring og opbevaring.
3. Vip låget ned igen og tryk på det, til det går i hak.
3 Hvis opvasken er meget snavset, fyldes der
også opvaskemiddel i rummet ved siden af (1). Dette opvaskemiddel bruges allerede under forvasken.
17
Page 18
Kompaktvaskemidler
I dag er opvaskemidler til maskinvask næsten ude­lukkende lavalkaliske kompaktvaskemidler med bio­logiske enzymer i tablet- eller pulverform.
2 50 °C-programmer kombineret med disse
kompaktvaskemidler skåner både miljø og service, fordi disse programmer er specielt af­stemt efter de smudsløsende enzymer i kom­paktvaskemidler. Derfor giver 50 °C­opvaskeprogrammerne kombineret med kom­paktvaskemidler en lige så ren opvask som man ellers ville få med et 65 °C-program.
Tabletter (tabs)
3 Tabletter (tabs) af forskelligt fabrikat opløses
ikke lige hurtigt. Derfor kan nogle tabletters vaskeevne ikke helt udnyttes i de korte pro­grammer. Når der bruges tabletter, bør man derfor vælge opvaskeprogrammer med for­skyl.
Brug af 3 i 1-opvaskemidler
I disse produkter er opvaskemidlet kombineret med afspændings- og saltfunktioner.
Hvis De bruger 3-i-1 opvaskemidler
1. Påfyld hverken specialsalt eller afspændingsmid-
del.
2. Indstil blødgøringsanlægget på hårdhedsgrad ”I”.
3. Sæt dosering af afspændingsmiddel til ”1”.
De hælder blot 3-i-1 opvaskemidlet i opvaskemid­delbeholderen og starter så programmet.
Hvis De holder op med at bruge 3-i-1 op­vaskemidler
Hvis De ikke længere vil bruge 3 i 1-produkter, gør De følgende:
Fyld atter beholderne til salt og afspændingsmid-
del.
Sæt blødgøringsanlægget på den højest mulige
indstilling og kør op til tre normale programmer igennem med tom maskine.
Indstil så blødgøringsanlægget til den lokale hård-
hedsgrad.
Hvis De bruger 4-i-1 opvaskemidler
Hvis der bruges "4-i-1" opvaskemidler, hvor "3-i-1"­formlen er udvidet med et middel mod glaspest: Følg vejledningen for "3-i-1" opvaskemidler.
18
Page 19
Valg af opvaskeprogram (programtabel)
Programforløb
Opvaske-
program
2)
3)
4)
Velegnet til:
Middagsservice og kogegrej
Middagsservice og kogegrej
Service uden gry­der
Middagsservice og kogegrej, tempera-
meget snavset, størknede madrester, især æggehvide og stivelse
normalt snavset størknede madrester
lige brugt, let til normalt snav­set
normalt snavset
Snavsets
art
Forvask
Opvask
Skyl
Klarskyl
2x
1 til 2 x
- - -
turfølsomt service
Dessert- og kaffe­stel, sarte glas
1) Forbrugsværdierne er konstateret under standardiserede forhold. De er afhængige af kurvenes fyldning. Under virkelige forhold
kan der derfor forekomme afvigelser.
2) Dette program registrerer, hvor uklart opvaskevandet er, og dermed hvor snavset servicet er. Programmets varighed samt vand-
og elforbrug kan svinge meget – alt efter hvor meget der fyldes i maskinen, og hvor snavset det er. Alt efter hvor snavset servicet er opvarmes opvaskevandet automatisk til en temperatur på mellem 50 og 65°C.
3) I dette program må maskinen kun fyldes halvt.
4) Testprogram for prøveanstalter
let snavset -
2x
Forbrugs-
værdier
Tørring
Varighed
(minutter)
110 - 120
90 - 110
30
130 - 160
73
1)
Energi (kWh)
1,75 - 1,95
1,0 - 1,5
0,8
0,95 - 1,05
0,9
Vand (liter)
23 - 25
13 - 25
9
13 - 15
15
19
Page 20
Programvalg
Hvis servicet ser sådan ud, skal De vælge et intensiv-program.
et normal- eller energispareprogram.
et kort program (f.eks. 30 min.).
20
Page 21
Starte et opvaskeprogram
Indstille forsinket start
1. Kontroller, om spulearmene kan dreje frit.
2. Luk helt op for vandet.
3. Luk døren.
4. Tryk på TÆND-/SLUK-tasten.
5. Vælg det ønskede program.
Programmets indikator lyser. I multidisplayet vises den forventede resttid for programmet. Efter cirka 3 sekunder starter det valgte opvaske­program.
3 Under opvasken justeres resttiden i multidis-
playet eventuelt efter fyldningsmængde, til­smudsning osv.
Standse eller afbryde opvaskepro­gram
Afbryd kun et igangværende program, hvis det er strengt nødvendigt.
Standse et opvaskeprogram ved at åbne maskinens dør
1 Når døren åbnes, kan der trænge varm damp
ud. Fare for skoldning!
1. Åbn forsigtigt døren. Programmet standser.
2. Luk døren. Programmet fortsætter.
Afbryde opvaskeprogram
1. Tryk samtidig på funktionstaste 2 og 3 og hold dem
nede. Kontrollampen for det aktuelle opvaskeprogram blinker i nogle sekunder og slukkes så.
2. Slip funktionstasterne. Programmet er afbrudt.
3. Hvis der skal startes et nyt opvaskeprogram: Se ef-
ter, om der er opvaskemiddel i beholderen.
3 Hvis man slukker for opvaskemaskinen, når
der er valgt et opvaskeprogram, bliver det kun standset, men ikke afbrudt. Når der igen tæn­des for maskinen, fortsætter programmet.
(Forvalg timer)
3 Med forsinket start kan De udsætte opvaske-
programmets start mellem 1 og 19 timer.
1.Tryk på tasten Forvalg timer, til multidisplayet viser den ønskede forsinkelse, f.eks. 12h, hvis program- met skal starte om 12 timer. Indikatoren for Forvalg timer lyser.
2.Vælg opvaskeprogram.
3.Den tid der går, til opvaskeprogrammet starter, bli-
ver løbende vist (f.eks. 12h, 11h, 10h, ... 1h osv.).
Ændre forsinket start (Forvalg timer):
Så længe opvaskeprogrammet ikke er startet, kan man stadig ændre indstillingen ved at trykke på ta­sten Forvalg timer.
Slette forsinket start (Forvalg timer):
Tryk en eller flere gange på tasten Forvalg timer, til multidisplayet viser det valgte programs resttid. Det valgte opvaskeprogram starter straks.
Ændre opvaskeprogram
Så længe opvaskeprogrammet ikke er startet, kan man stadig skifte program. Afbryd først opvaskepro­grammet, indstil så forsinket start (Forvalg timer) og vælg til sidst et nyt opvaskeprogram.
Slukke for opvaskemaski­nen
Sluk først for opvaskemaskinen, når multidisplayet viser “0“ som resttid for programmet.
Ved nogle programmer fortsætter blæsertørringen, efter at programmet er afsluttet.
1.Tryk på TÆND-/SLUK-tasten. Alle displays sluk­kes.
2.Luk for hanen!
1 Åbn døren forsigtigt – der kan komme varm
damp ud.
Service er følsomt for stød, når det er meget varmt. Lad derfor servicet stå og tørre i ca. 15 minutter, in­den maskinen tømmes. Det giver også en mere ensartet tørring.
Opvasken tørrer hurtigere, hvis døren åbnes helt i et øjeblik og derefter stilles på klem.
Tømme maskinen
3 Det er normalt, at dørens indvendige side og
opvaskekarret er fugtigt.
Tøm først underkurv og så overkurv. Så drypper re­sterende vand fra overkurven ikke på den opvask, der er i underkurven.
21
Page 22
Vedligeholdelse og rengøring
1
Brug aldrig møbelpolitur eller skrappe rengø­ringsmidler.
Opvaskemaskinens betjeningsdele rengøres med en blød klud og varmt rent vand.
Opvaskekarret dørpakningen og filtret i vandindta­get (hvis det findes) skal jævnlig efterses for snavs og rengøres om nødvendigt.
Rengøring af filtre
3 Filtrene skal jævnlig efterses og renses. Snav-
sede filtre giver en ringere opvask.
1. Åbn døren og tage underste kurv ud.
2. Drej håndtaget cirka ¼ omgang mod uret (A) og tag
filterenheden ud (B).
3. Tag fat i øjet på finfilteret (1) og træk det ud af mi­krofilteret (2).
4. Rengør alle filtrene grundigt under rindende vand.
5. Tag planfilteret (3) op af bundkarret og rens det
grundigt på begge sider.
6. Sæt planfilteret i igen.
7. Sæt finfilteret ind i mikrofilteret og tryk dem sam-
men.
8. Sæt filterenheden i og lås den på plads ved at dre­je grebet med uret, til den ikke kan komme længe­re. Se efter, at planfilteret ikke rager op over maskinens bund.
1 Der må aldrig vaskes op uden filtre.
22
Page 23
Rensning af dyser i spulearme
Kontroller jævnlig, at der er fri passage gen­nem spulearmenes dyser. Hvis det er nødven­digt at rense dem, fjernes spulearmen fra holderen, og dyserne renses med en spids genstand (et stykke ståltråd eller en nål). Bag­efter skylles spulearmen igennem med en kraftig vandstråle.
3 Dysehullerne må ikke beskadiges.
Spulearm over øverste kurv
1. Spulearmen over øverste kurv tages af ved at vip­pe den kraftigt nedad.
2. Rens spulearmens dyser.
3. Når spulearmen over øverste kurv er renset, sættes
den skråt op mod koblingsstykket: Tryk de to dele hårdt sammen, til de går i hak.
23
Page 24
Spulearm i bund
1. Spulearmen i bunden tages ud ved at trække den opad, væk fra dens holder.
2. Rens spulearmens dyser.
3. Sæt spulearmen mod koblingsstykket og tryk den
hårdt nedad, til den går i hak.
24
Page 25
Hvad skal man gøre, hvis ...
Sådan klarer De selv små­problemer
Hvis en af disse fejlkoder vises i multidisplayet, mens maskinen kører:
FejlkodeÅ10 (problem med vandindtag),Fejlkode Å20 (problem med vandafløb),
henvises der til følgende tabel. Når fejlen er udbedret, trykker man på tasten for det
påbegyndte opvaskeprogram. Programmet fortsæt­ter.
Ved andre fejlkoder (“Å“ efterfulgt af et tal):
Afbryd opvaskeprogrammet. Sluk for maskinen og tænd igen. Indstil atter et opvaskeprogram.
Hvis fejlen atter vises: Kontakt service og opgiv fejl­kode.
Problem Mulig årsag Udbedring
Programindikatoren for det valgte opvaskeprogram blinker: multidisplayet viser fejlkode Å10 : (problem med vandindtag)
Programindikatoren for det valgte opvaskeprogram blinker, multidisplayet viser fejlkode Å20 . (problem med vandafløb)
Multidisplayet viser fejlkode Å30.
Hanen er kalket til eller defekt.
Der er lukket for hanen. Luk op for hanen. Filter (hvis monteret) i slangefor-
skruningen på vandhanen er til­stoppet.
Filtre i bundkarret er tilstoppede.
Tilløbsslangen er ikke korrekt placeret.
Vandlåsen er forstoppet. Rens vandlåsen.
Afløbsslangen er ikke korrekt placeret.
Vandbeskyttelsessystemet er akti­veret.
Netstikket er ikke sat i.
Undersøg vandhanen og få den eventuelt repareret.
Rens filtret i slangeforskruningen.
Afbryd programmet (se kapitlet: Starte et opvaskeprogram), rens filtrene (se kapitlet: Rengøring af filtre), start så opvaskeprogrammet forfra.
Kontroller slangeføringen.
Kontroller slangeføringen.
Luk først for hanen, sluk for maski­nen og kontakt service.
Sæt netstikket i.
Programmet starter ikke.
Sikringen på husets el-tavle er de­fekt.
Ved maskiner med forsinket start (Forvalg timer): Der er forvalgt en starttid.
Skift sikring.
Hvis opvasken skal vaskes nu, skal den forvalgte starttid slettes.
25
Page 26
Problem Mulig årsag Udbedring
Maskinens indvendige rum er af
rustfrit stål. Rustpletter kommer Der er synlige rustpletter indven­dig i maskinen.
Pibende lyd under opvasken.
udefra (f.eks. rustpartikler fra vand-
rør, fra gryder, bestik osv.). Pletterne
kan fjernes med et standardpudse-
middel til rustfrit stål.
Den pibende lyd betyder ikke no-
get.
Når opvasken ikke er til­fredsstillende
Service og bestik bliver ikke rent.
Der var ikke valgt det rigtige opvaskeprogram.
Service og bestik var placeret, så vandet ikke kun-
ne nå alle dele. Kurvene må ikke overfyldes.
Filtrene i bunden af maskinen er snavsede eller sat forkert i.
Der er ikke brugt opvaskemiddel til maskinopvask, eller doseringen var for lille.
Ved kalkbelægninger på opvasken: Beholderen til specialsalt er tom, eller blødgøringsanlægget er forkert indstillet.
Afløbsslangen er ikke korrekt placeret.
Snavs fra opvaskevandet kan tilstoppe dyserne i
spulearmene. Spulearmene kan tages ud af deres holdere, så man kan komme til at rense dem (se kapitlet ”Vedligeholdelse og rengøring“).
Brug kun maskinopvask til egnet be­stik og service.
Afkalk maskinen med et af de gængse kalkfjerningsmidler, der fås til opvaskemaskiner. Hvis der stadig kommer lyde efter afkalkning: Brug et opvaskemiddel af andet fabrikat til bestik og service.
Opvasken bliver ikke tør, og den skinner ikke.
Der er ikke brugt afspændingsmiddel til maskinop­vask.
Beholderen til afspændingsmiddel er tom.
Der er “løbere”, striber, mælkede pletter eller blåligt skinnende belægning.
Vælg en lavere dosering af afspændingsmiddel.
Der er indtørrede vanddråber på glas og service.
Vælg en højere dosering af afspændingsmiddel.
Årsagen kan også ligge i opvaskemidlet. Henvend
Dem evt. til opvaskemiddelproducentens kundetje­neste.
Glaspest
Henvend Dem evt. til opvaskemiddelproducentens kundetjeneste.
26
Page 27
Bortskaffelse
2
Emballage
Emballagematerialerne er nedbrydelige og kan genanvendes. Kunststofdele er mærket, f.eks. >PE<, >PS< osv. Bortskaf emballagemateria­le på den kommunale genbrugsstation, og brug mærkningen til at finde den rigtige af­faldscontainer.
2 Udtjent apparat
Symbolet W på produktet eller på pakken an-
giver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle ne­gative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lo­kale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderlige­re oplysninger om genanvendelse af dette pro­dukt.
1 Advarsel! Ved udtjente apparater trækkes net-
stikket ud af kontakten. Netkablet skæres af og kasseres sammen med stikket. Låsen i døren ødelægges, så døren ikke kan lukkes mere. Det forebygger, at børn bliver spærret inde i maskinen og kommer i livsfare.
27
Page 28
Tekniske specifikationer
Kapacitet: 12 standardkuverter, inkl. serveringsfade Tilladt vandtryk: 1-10 bar (=10-100 N/cm Elektrisk tilslutning: 230 V, 10 A, se også typeskiltet i kanten af dørens indvendige side. Samlet effekt 2250 W
Opvaskemaskiner til høj eller lav indbygning
Mål: 820 - 880 x 596 x 570 (H x B x D i mm) Maks. vægt: 50 kg
2
= 0,1-1,0 MPa)
5 Dette apparat overholder følgende EU-direkti-
ver:
73/23/EØF af 19.02.1973 Lavspændingsdirektivet89/336/EØF af 03.05.1989 Direktiv om elektromag-
netisk kompatibilitet, som ændret ved direktiv 92/ 31/EØF
– 73/23/EØF af 19.02.1973 Direktiv om CE-mærk-
ning
28
Page 29
Oplysninger til prøveanstalter.
Afprøvning i henhold til EN 60704 skal udføres ved
maks. fyldning og med testprogrammet (se program­tabel). Afprøvninger i henhold til EN 50242 skal udføres med fyldt saltbeholder til blødgøringsanlægget, med fyldt beholder til afspændingsmiddel og med test­programmet (se programtabel).
Maks. fyldning:
12 standardkuverter
inkl. serveringsfade Dosering af opvaskemiddel: 5 g + 25 g (Type B) 20 g (Type B) Indstilling af afspændingsmiddel: 4 (Type III) 4 (Type III)
Halv fyldning:
6 standardkuverter inkl. serveringsfade, dog med hver 2. plads fri
Eksempler på placering:
Øverste kurv
*)
*) Hvis der sidder kopholdere i venstre side, fjernes de.
Underste kurv, med bestikkurv
*) Hvis der er kopholdere i venstre side, fjernes de. Det samme gælder ølglasholdere inkl. stativ.
*)
Bestikkurv
29
Page 30
Opstillings- og tilslutningsanvisninger
1 Sikkerhedsanvisninger vedrørende in-
stallation
Opvaskemaskinen skal transporteres stående, da der ellers kan løbe saltvand ud.
Inden ibrugtagning skal opvaskemaskinen efterses for transportskader. En beskadiget maskine må un­der ingen omstændigheder tilsluttes. Hvis der kon­stateres skader, skal De henvende Dem til leverandøren.
Opvaskemaskinen må aldrig tages i brug, hvis net­kabel eller til-/afløbsslange er beskadiget, eller hvis betjeningspanel, bordplade eller sokkel er så be­skadiget, at der er direkte adgang til apparatet.
Sæt altid netstikket i en forskriftsmæssigt installe­ret beskyttelseskontakt/-dåse.
Ved fast tilslutning: En fast tilslutning må kun udfø­res af en autoriseret el-installatør.
Inden ibrugtagning skal De sikre Dem, at netspæn­ding og strømart på opstillingsstedet svarer til den opgivne nominelle spænding og strømart på type­skiltet. Den krævede elektriske sikring fremgår lige­ledes af typeskiltet.
Der må ikke bruges dobbeltstik/-samlinger og for­længerledninger. Brandfare på grund af overop­hedning!
Opvaskemaskinens netkabel må kun skiftes af ser­vice eller af en autoriseret montør.
En tilløbsslange med sikkerhedsventil må kun skif­tes af serviceafdelingen.
30
Page 31
Opstilling af opvaskemaskinen
Maskinen skal opstilles og justeres på et fast un­derlag, så den står fast og vandret på alle sider.
Ved at skrue stilleskruerne ud kan man afpasse maskinen efter ujævnheder i gulvet og skabene ved siden af.
Med en skruemaskine kan de bageste stilleskruer justeres fra maskinens forside (se under Opstil­lings- og tilslutningsanvisninger).
Afløbsslange, tilløbsslange og netkabel skal ligge frit bag soklens bagkant, så de ikke bøjer skarpt el­ler kommer i klemme.
Desuden skal maskinen skrues sammen med den gennemgående bordplade eller med køkkenele­menterne ved siden af. Denne forholdsregel er strengt nødvendig for at overholde de tyske VDE­standarder for væltesikring.
Opvaskemaskine til indbygning
(se den medfølgende monteringsskabelon)
3 Maskinens dør kan forsynes med en låge af
træ eller møbelplade med følgende mål:
bredde: 591 – 594 mm tykkelse: 16 – 24 mm højde:
(kan variere)
Vægt: højst 8 kg
afhængig af – indbygningsskabets højde
soklens højdetilpasning til samlinger med andre køkkenskabe ved siden af
Det præcise højdemål skal justeres efter opstilling, så højden passer til skabene ved siden af.
31
Page 32
Tilslutning af opvaskemaskinen
Tilslutning af vand
Opvaskemaskinen kan tilsluttes koldt- og varmt­vandstilførsel op til højst 60 °C.
Opvaskemaskinen må ikke tilsluttes åbne vandvar­mere og gennemløbsvandvarmere.
Tilladt vandtryk
Lavest tilladte vandtryk: 1 bar (=10 N/cm2 =100 kPa)
Højeste tilladte vandtryk: 10 bar (=100 N/cm2 =1 MPa)
Tilslutning af tilløbsslange
1 Tilløbsslangen må ikke tilsluttes, så den har
knæk, bliver klemt eller vikler sig rundt om sig
selv. Med slangeforskruningen (ISO 228-1:2000) tilsluttes tilløbsslangen en vandhane med udvendigt gevind (¾ tommer). Tilløbsslangen er forsynet med en omlø­ber af kunststof eller metal.
– Omløberen på slangeforskruningen må kun
strammes med hånden.
Kontroller derefter ved selvsyn, at samlingen er tæt (at vandhanen ikke drypper).
3 Det anbefales at installere en ekstra vandhane
eller forsyne den eksisterende hane med et T-
rør, så der kan tappes vand i køkkenet, mens
maskinen kører. Hvis De har brug for en længere tilløbsslange end
den medfølgende, skal følgende VDE-godkendte komplette slangesæt bruges; det fås hos hvidevare­forhandlere:
Slangesæt “WRflex 100“ (E-Nr.: 911 239 034)Slangesæt “WRflex 200“ (E-Nr.: 911 239 035)
Ved vandtryk under 1 bar man spørge en installatør til råds.
Ved vandtryk over 10 bar bør der indskydes en trykaf­lastningsventil (fås hos hvidevareforhandlere).
32
Page 33
Afløb
Afløbsslange
1 Afløbsslangen må ikke knækkes, klemmes el-
ler vikle sig rundt om sig selv. Tilslutning af afløbsslange:
maks. tilladt højde: 1 meter.min. tilladt højde: 40 cm over maskinens under-
kant.
Forlængerslanger
Forlængerslanger fås i hvidevareforretninger eller
hos vores kundeservice. Forlængerslangernes ind­vendige diameter skal være 19 mm, så der ikke op­står driftsforstyrrelser i maskinen.
Forlængerslanger må højst føres 4 meter vandret,
og den maksimale tilladte højde for tilslutning af af­løbsslange er så 85 cm.
Tilslutning til vandlås
Afløbsslangens tud (Ø 19 mm) passer på alle
gængse vandlåse. Vandlåsen skal have en tilslut­ningsstuds med en udvendig diameter på mindst 15 mm.
Afløbsslangen skal spændes fast på vandlåsens
tilslutningsstuds med det medfølgende slange­bånd.
Tilslutning af vand ved højt indbygget opvaskemaskine
Hvis opvaskemaskinen indbygges højt, og afløbsslangen er tilsluttet mindre end 30 cm over maskinens underkant, skal serviceafdelingen ind­bygge indbygningssættet ET 111099520.
Vandbeskyttelsessystem
Som beskyttelse mod vandskader er opvaskemaski­nen forsynet med et vandbeskyttelsessystem.
I tilfælde af fejl afbryder maskinens sikkerhedsventil straks vandtilførslen, og pumpen startes. Så kan vandet hverken løbe ud eller over. Det vand, der står i maskinen, bliver automatisk pumpet ud.
33
Page 34
Elektrisk tilslutning
Angivelser vedr. netspænding, strømtype og krav til sikringer findes på typeskiltet. Typeskiltet sidder ved højre inderkant i opvaskemaskinens dør.
Opvaskemaskinen kobles fra lysnettet ved at tage stikket ud af kontakten.
Bemærk:
– Der skal stadig være adgang til stikket, når maski-
nen er opstillet.
– Efter indbygning må spændingsførende dele og
enkeltisolerede kabler ikke kunne berøres med
prøvedornen i h.t. DS EN 60335-1. Angivelse af netspænding, strømart og den nødven­dige sikring fremgår af typeskiltet.
Vedr. den på maskinen påmonterede ledning gælder følgende:
grøn/gul: E eller blå: N brun: L
Maskinen kræves ekstrabeskyttet, jævnfør stærk­strømsreglementet.
Vær opmærksom på, at det medfølgende han-stik påmonteret ledningen til maskinen ikke giver ekstra­beskyttelse når dette sættes i typiske danske stik­kontakter.
Ofte vil udskiftning af det medfølgende han-stik til et typisk dansk trebenet stik være nok til at opnå kræ­vede ekstrabeskyttelse. Dog er de konkrete forhold på installationsstedet afgørende for, hvordan maski­nen skal installeres for at være installeret korekt.
Vi anbefaler at autoriseret el-installatør installerer maskinen.
Ved fast tilslutning skal der forefindes en afbryder med en kontaktafstand på mindst 3 mm.
Der må kun benyttes et fejlstrømsrelæ, som er forsy­net med tegnet I. Kun et sådant relæ sikrer, at de gældende forskrifter opfyldes. Hvis maskinen placeres i et badeværelse eller lign., skal installationen være fast. Den faste tilslutning må kun udføres af en autoriseret fagmand.
I forbindelse med udskiftning af forsyningsledningen skal der rettes henvendelse til Electrolux Hvidevare­Service.
Efter opstilling af maskinen skal der være fri adgang til forsyningsledningen.
y
34
Page 35
Tilslutningsteknik
Tilløbs- og afløbsslanger samt netkabel skal tilsluttes fra siden af opvaskemaskinen, da der ikke er plads til dem bag maskinen.
2 studser 45° eller lige,
udvendig Ø 19 mm, længde 30 mm
Tovejsventil Vandafløb Vandtilløb
Vandtilløb El-
tilledning
Vandafløb Tilslutning til lysnet El-tilledning
35
Page 36
Garantibetingelser
Danmark
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres veder­lagsfrit fejl og mangler ved dette produkt. Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se tele­fonnummer i afsnittet „Service“
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark af­hjælpes fabrikations- og materialefejl, der konstate­res ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestem­melser.
Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødven­digt, at produktet indsendes til værksted, sker ind­sendelse og returnering for vor regning og risiko.
Afhjælpningsretten omfatter ikke
Afhjælpning af fejl eller skader, der direkte eller indi­rekte kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstil­ling, ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elektriske installationer eller defekte sikringer.
At der er brugt uoriginale reservedele.
At skaden er en transportskade, som måtte være
opstået ved en senere transport f.eks ved flytning eller videresalg.
At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft.
Afhjælpningsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke ad­gang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som reklama­tion overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af „Lov om produktan­svar“. Denne lov gælder for skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det in­stallerede produkt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af følgende forbehold:
At produktets installation ikke er udført i overens­stemmelse med vor installationsanvisning.
At produktet er anvendt til andet formål end be­skrevet.
At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
At en reparation er foretaget af andre end vor auto­riserede serviceorganisation.
36
Page 37
Kundeserviceadresser
Danmark
Service
bestilles hos Electrolux Service A/S på Telefon 70 11 74 00 eller Fax 75 91 44 43
Reservedele
Private bestiller hos nærmeste forhandler eller på te­lefon 86 25 02 11 og Forhandlere bestiller på telefon 45 88 77 55 Reservedele og tilbehør kan også bestilles on-line på http://www.electrolux.dk
Reservedele, tilbehør og plejemid­ler
Danmark: Du kan bestille reservedele og tilbehør på vores hjemmeside http://www.electrolux.dk
37
Page 38
38
Page 39
Service
Ved tekniske forstyrrelser bedes De først undersøge, om De selv kan løse problemet ved hjælp af brugs­anvisningen (kapitlet „Hvad gør man, hvis ...“).
Hvis De så ikke kan løse problemet, bedes De kon­takte kundeservice eller en af vore servicepartnere.
For hurtigt at kunne hjælpe Dem skal vi bruge følgen­de oplysninger:
modelproduktnummer (PNC)serienummer (S-No.)
(numrene står på typeskiltet)
problemets arteventuel fejlmeddelelse, der vises på apparatet
Vi råder Dem til at notere de nødvendige oplysninger om apparatet her, så De har dem ved hånden.
Model: .....................................
PNC: .....................................
S-No: .....................................
39
Page 40
822 961 749-00-101005-04 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Electrolux Gruppen er verdens største producent af energidrevne produkter til køkken- rengørings- og udendørs brug. Der sælges årligt over 55 millioner produkter fra Electrolux Gruppen (blandt andet køleskabe, komfurer, vaskemaskiner, støvsugere, motorsave og plæneklippere) til en værdi af ca. kr. 100 milliarder. Produkterne sælges i mere end 150 lande verden over.
Loading...