Bu kullanõm kõlavuzunu lütfen okuyunuz. Bu kullanõm kõlavuzunun ilk birkaç say-fasõndaki
emniyet talimatlarõnõ lütfen inceleyiniz. Gelecekteki kullanõm için lütfen bu kullanõm kõlavuzunu
saklayõnõz ve cihaz eğer satõlõrsa bulaşõk makinenizin gelecekteki sahiplerine de veriniz.
Uyarõ üçgeni ve/veya özel kelimeler
( Warning!, Caution!, Important!)
bulaşõk makinenizin veya sizin
güvenliğiniz için önemli olan talimatlarõ belirtmek amacõyla kullanõlõr. Bu talimatlarõn incelenmesi
zorunludur.
Bu sembol veya numaralõ talimat
aşamalarõ sizi adõm adõm bulaşõk
makinesinin çalõştõrõlmasõna götürecektir.
Bu sembolün yanõnda, bulaşõk
makinesinin kullanõmõ hususunda
ilave bilgiler ve pratik ip uçlarõ
edinirsiniz.
Bulaşõk makinesinin ekonomik ve
çevreye saygõlõşekilde kullanõlmasõ
ile ilgili ip uçlarõ ve talimatlar bu
işaret ile işaretlenmiştir.
Bulaşõk makinenize “PULSE WASH”
yõkama sistemi takõlmõştõr.
Bu yõkama sistemiyle, motor hõzõ ve
püskürtme basõncõ, bulaşõklarõn
temizlenmesini arttõrmak için yõkama
programõ esnasõnda değişir. Bu
sebepten dolayõ gürültü seviyesi
yõkama programõ süresince farklõlõk
gösterebilir.
Bir arõza durumunda, bu kullanõm kõlavuzu,
kendi başõnõza arõzalõ giderme hususunda
bilgiler içermektedir. “Arõzalar ve Çözümleri”
bölümüne bakõnõz.
Bu bilgiler yetersiz olduğu takdirde, lütfen
size en yakõn Yetkili Servis ile temas
kurunuz.
Teknik arõza durumunda, Yetkili Servis’imiz
her an size yardõma hazõrdõr ( Ücretsiz
Tüketici Hizmetleri’nden adres ve telefon
numaralarõna ulaşabilirsiniz).
Bu bağlamda, Kullanõm Kõlavuzunun arkasõndaki “Servis” notunu lütfen okuyunuz.
Cihazõn elden çõkarõlmasõ ve İmha…………………………………………..………………..…….8
Bulaşõk makinanõzõn ekonomik ve çevreye saygõlõ şekilde kullanõlmasõ……………...……..8
Cihazõn özellikleri ve Kontrol Paneli…………………………………..……………………………9
Kontrol Paneli……………………………………….……….………………………………………...10
Bulaşõk makinanõzõ ilk defa kullanmadan önce…………………….…………………………...10
Suyun Sertliği.………………………………………………………………………………………….11
Su Sertlik Ayarõnõn Yapõlmasõ..……………………………………………………………………….11
Su Yumuşatmak için Özel Tuz……………………………………………………………………….12
Özel Tuzun konulmasõ………...………………………………………………………………………13
Parlatõcõ…..……………………………………………………………………….…………………….14
Parlatõcõnõn kullanõlmasõ veya kullanõmõnõn iptal edilmesi…………..…………………………….14
Parlatõcõ eklenmesi……………………………………….…………………………………………...15
Kullanõlacak parlatõcõ miktarõnõn ayarlanmasõ……………………………….……...………………15
Günlük kullanõmda………………………………………….………………………………………..16
Çatal bõçak takõmõ ve bulaşõklarõn doldurulmasõ.......................................…………………........16
Su Bağlantõsõ………………………………………………………….………………………………..35
Çalõşma Su Basõncõ……………………………………………………………………………………35
Su Giriş Hortumunun Bağlanmasõ…………..…………………………………………………….…35
Taşma Emniyet Sistemli Hortumlar…….……………………………………………………………36
Su Tahliyesi……..………………………………………………………………….…………………..37
Taşma Emniyet Sistemi……………………………………………………………………………….38
Elektrik Bağlantõsõ……………………………………………………………………………………..39
Bağlantõlar………………………………………………………………………………………….…..39
Servis Ve Yedek Parça…………………………………….………….………………………………40
4
Emniyet Talimatlarõ
Electrolux Elektrikli aletlerinin emniyet
hususlarõ kabul edilmiş teknik standartlar ve
Türk Standartlarõ ile uyumludur. Ancak,
bizler imalatçõ firma olarak sizlere aşağõ-
daki emniyet talimatlarõnõ hatõrlatmayõ görev
kabul ediyoruz.
Montaj, Bağlantõlarõn yapõlma-
sõ ve cihazõ çalõşõr hale getirme
• Bulaşõk makinesi dik konumda taşõn-
malõdõr.
• Bulaşõk makinasõnda taşõma hasarõ olup
olmadõğõnõ kontrol ediniz Hasarlõ bir
makinayõ asla teslim almayõnõz. Eğer
cihaz hasar görmüşse, Yetkili Baynizle
temas kurmanõz gerekir.
• Bulaşõk makinanõzõ ilk kez kullanmadan
önce, makinanõn bilgi etiketinde gösterilen anma voltajõ ve akõm tipinin
montaj yerindeki anma voltajõ ve akõm
tipiyle aynõ olmasõ gerektiğini unutmayõnõz. Bilgi etiketi üzerinde gerekli
sigorta değerleri de belirtilmektedir.
• Bulaşõk makinanõzõn montaj ve bağlantõ-
larõnõn doğru yapõlmasõ ile ilgili bilgileri
“Montaj “ bölümünden okuyabilirsiniz.
Çoklu fişler / bağlantõlar ve uzatma
kablolarõ kullanõlmamalõdõr. Bu emniyet
açõsõndan tehlikelidir.
Çocuk Emniyeti
• Çocuklar elektrikli aletlerin gerektiği gibi
kullanõlmamasõnõn getireceği tehlikeleri
fark edemezler. Bu yüzden çalõşma
sõrasõnda gerekli gözetimi yapmanõz ve
çocuklarõnõzõn bulaşõk makinenizle oynamasõna izin vermemeniz gerekir. Çocuklarõ kapõsõ açõkken bulaşõk makinasõndan
uzak tutunuz
• Ambalaj parçalarõ (folyolar, stiren köpü-
ğü gibi) çocuklar için tehlikeli olabilir,
hatta boğulabilirler. Bu nedenle bütün
ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak
tutmanõz gerekir.
(Boğulma tehlikesi)
• Deterjanlar; gözler,ağõz ve boğazõ tahriş
edebilir, hatta havasõzlõktan boğulmaya
bile yol açabilir! Tüm deterjanlarõ güvenli
çocuklarõn ulaşamayacağõ emniyetli bir
yerde tutunuz.Temizlik malzemeleri ve
deterjanlar için üretici emniyet talimatlarõnõ inceleyiniz.
• Bulaşõk makinasõndaki su içilmemelidir.
Makinada deterjan artõklarõ kalmõş ola-
bilir. Bu yakõcõ artõklarõ cildinize sõçrat-
mamaya veya kendinizi havasõzlõktan
boğmamaya dikkat ediniz.
• Bulaşõk makinasõnõ elden çõkarõrken,
elektrikle olan bağlantõsõnõ kesin, fişini
prizden çekin ve kapõsõnõn kapanma-
masõ için kapõ kilidini kõrõnõz.
Genel Emniyet
• Bulaşõk makinasõnõn montajõ ve onarõmõ
sadece Yetkili Servis tarafõndan yapõl-
malõdõr. Hatalõ onarõm kullanõcõ için ciddi
tehlike oluşturabilir. Bulaşõk makinasõnõn
onarõlmasõ gerekiyorsa, Yetkili Servis
veya Yetkili Satõcõ ile temas kurunuz.
• Elektrik kablosu, su tahliye hortumu
kontrol paneli, üst tabla veya gövde
hasarlõ olduğunda asla bulaşõk makinasõnõ çalõştõrmayõnõz.
• Elektrik kablosu hasarlõ ise veya daha
uzun bir kabloyla değiştirilecekse, kablo
Electrolux Yetkili Servisinden temin
edilerek yetkili bir personel tarafõndan
değiştirilmelidir.
• Fişi prizden çekerken bizzat fişten tutun.
• Güvenlik sebeplerinden dolayõ bulaşõk
makinasõnda herhangibir değişiklik veya
dönüşüm yapmayõnõz.
• Bulaşõk makinasõnõ kullanõrken veya
kullanmadõğõnõz anlarda kapõsõnõn daima
kapalõõ olmasõnõ unutmayõnõz. Bu yolla,
herhangi bir kişinin bulaşõk makinasõnõn
kapõsõnõ açmaya çalõşmasõnõ ve kendine
zarar vermesini önlemiş olursunuz.
• Keskin uçlar ve kesici uçlarõ olan çatal –
bõçaklar çatal-bõçak sepetine veya üst
sepete konulmalõdõr.
5
Doğru Kullanõm
• Bulaşõk makinasõnõ sadece ev tipi bula-
şõklarõn yõkanmasõ için kullanõnõz. Eğer
makinanõz yanlõş veya ticari ve endüstriyel amaçlar için kullanõlõrsa, meydana
gelebilecek hasardan imalatçõ sorumlu
tutulamaz ve cihazõnõz garanti kapsamõndan çõkar.
• Bulaşõk makinalarõ için özel olarak
hazõrlanmõş tuzu, deterjanõ ve parlatõcõyõ
kullanmadan önce, bu ürünlerin imalatçõsõ tarafõndan ev tipi bulaşõk makina-
larõnda kullanõlabileceğini belirttiğinden
emin olunuz.
• Bulaşõk makinasõnõn üstüne çözücü ve
patlayõcõ maddeler koymayõnõz, aksi
takdirde bir patlamaya sebebiyet
verebilirsiniz.
• Su sõzõntõsõnõ önleme sistemi oluşabile-
cek kaçaklardan dolayõ su basmasõna
karşõ koruma sağlar. Bu sistemin doğru
işlemesi için aşağõdaki ön koşullarõn
yerine getirilmesi zorunludur:
- Bulaşõk makinasõ çalõşmadõğõ zamanlarda da elektrikle bağlantõlõ olmalõdõr.
- Bulaşõk makinasõ doğru monte edilmelidir.
- Bulaşõk makinasõ uzun süre kullanõl-
mayacaksa, mesela tatile gittiğinizde her
zaman su musluğunu kapatõn.
• Açõk kapõnõn üzerinde oturmayõn veya
dinlenmeyin, makine devrilebilir.
• Arõza halinde önce su musluğunu kapa-
tõnõz. Daha sonra makinayõ kapatõp fişi
prizden çekiniz. Eğer sabit bağlantõ
varsa, elektriği kesip sigortalarõ kapatõ-
nõz veya çõkarõnõz
küçük pime basõnõz. (Mesela bir
kaşõk sapõ ile sağ tarafa (1).
2. Eğer Emniyet mandalõ Açõk durumda
ise, bulaşõk makinesinin kapõsõnõ
açmak için:
- İlk önce, bir dirençle karşõlaştõğõnõzõ
hissedinceye kadar (2 ) çubuğunu
kullanarak (3) sola doğru kapõ
tutamağõnõ hareket ettiriniz.
- Sonrada, kapõ tutamağõnõ ileriye
doğru çekiniz (4).
3. Bulaşõk makinasõnõn kapõ emniyet
mandalõnõ serbest bõrakmak için :
- Bir kaşõk sapõyla pini sola (5) doğru
tamamen itiniz.
7
Elden çõkarõlmasõ
Ambalaj malzemelerinin
elden çõkarõlmasõ
Bulaşõk makinesinin ambalaj malzemelerini
doğru şekilde elden çõkarõn. Kullanõlan tüm
ambalaj malzemeleri çevreye uyumludur ve
geri dönüşümlüdür.
• Plastik parçalar aşağõdaki gibi işaretlen-
mişlerdir:
- PE : Polietilen, ambalaj folyolarõ
- PS:Polistiren, köpük
- POM:polioksimetilen, plastik kõskaçlar
• Mukavva parçalar geri dönüşümlü kağõt-
tan üretilir ve geri dönüşüm için atõk
kağõt toplam yerine götürülmelidir.
Eski makinanõn elden çõkarõlmasõ
Eskimiş olan cihazõnõzõ küçük bir işlem
bedeli karşõlõğõnda onu sizden alacak olan
bölgenizdeki geri dönüşüm merkezi veya
bayiye götürünüz.
Bulaşõk makinasõnõn ekonomik ve çevreye saygõlõ bir
şekilde kullanõlmasõ
• Sõcak suyunuz elektrikle õsõtõlmõyorsa
bulaşõk makinesini sadece sõcak su
musluğuna takõnõz.
• Parlatõcõnõn doğru şekilde ayarlandõğõn-
dan emin olunuz.
• Bulaşõklarõ asla akan suyun altõnda
önceden durulamayõnõz.
• Az miktarda bulaşõğõ yõkadõğõnõzda, yük
sensörü gerekli su miktarõnõ hesaplar ve
programõ kõsaltõr. Tam yükle yõkama
yapmak daima daha ekonomiktir.
• Bulaşõklar üzerindeki kirlilik derecesine
ve cinsine uygun yõkama programõnõ
seçiniz
• Deterjanõ, özel tuzu veya parlatõcõyõ asla
fazla koymayõn. Kullanõm Kõlavuzunda
verilen miktarlarõ ve bu ürünlerin üretici-
lerinin verdiği talimatlarõ izleyiniz.
8
Cihazõn Özellikleri ve Kontrol Paneli
Üst Püskürtme Memesi
Üst püskürtme kolunun
su bağlantõsõna ait
Püskürtme Kollarõ
Su Sertlik Ayar Düğmesi
Tuz Kabõ
Deterjan Kabõ
Parlatõcõ Kabõ
Bilgi
Etiketi
9
Kontrol Paneli
Program Düğmeleri
Çoklu
Gösterge
Geciktirmeli
Başlatma
Göstergeler
AÇMA/KAPAMA
Kontrol Paneli ON/OFF tuşuna ve LED
göstergeleri olan program düğmelerine
sahiptir.
Fonksiyon düğmeleri : Belirtilen yõkama
programõna ek olarak, aşağõdaki fonksi-
yonlar da bu düğmeler kullanõlarak ayarlanabilir.
Butunu
Program Düğmesi 1
Program Düğmesi 2
Program Düğmesi 3 Ayarlõ Değil
Program Düğmesi 4 Ayarlõ Değil
Kontrol Paneli
Su Sertliğini
Ayarlama
Parlatõcõ Ayarõnõ
Açma Kapama
Bulaşõk makinasõnõ ilk defa
kullanmadan önce
Bulaşõk makinasõnõ ilk defa kullanmadan
önce, taşõma sõrasõnda sepetlerinin korunmasõnõ sağlamak için, bunlarõ kelepçeleriyle
ambalajlamõş bulunuyoruz. Lütfen bütün
kelepçeleri sökünüz.
Bulaşõk makinasõnõ ilk defa kullanmadan
önce, aşağõdakileri yapõnõz :
1) Su sertliğini ayarlayõnõz ayarlayõnõz
2) Tuz kabõnõ özel tuzla doldurunuz
3 ) Parlatõcõ kabõnõ parlatõcõyla doldurunuz.
Multidisplay (Çoklu-gösterge) şunlarõ görüntüleyebilir :
- Ayarlanan gecikmeyi başlatma
- Geçerli yõkama programõnõn süresini
- Bulaşõk makinasõnda hangi tür arõzanõn
meydana geldiğini
- Su sertlik ayarõnõ
- Partacõnõn dozaj ayarõnõn açõk veya
kapalõ olduğunu
Göstergeler aşağõdaki öneme haizdirler :
Tuzun bittiğini ve yeniden
doldurulmasõ gerektiğini
gösterir.
Parlatõcõnõn bittiğini ve
yeniden doldurulmasõ
gerektiğini gösterir.
10
Suyun Sertliği
Bulaşõklarda ve bulaşõk makinasõnda kireç
birikmesini önlemek için makinada yõkamak
için yumuşak (düşük kireçli) su gereklidir.
Bu nedenle, sertliği 4d’nin (Alman derecesi)
üzerinde olan musluk suyunun makinada
yõkama yapmak için yumuşatõlmasõ gerekir.
Su sertliği Sertlik ayarõnõ düzenleme
1
ºd
mmol/l2 aralõk Manuel Elektronik
51-70
43-50
37-42
29-36
23-28
19-22
15-18
11-14 1.9-2.5 II 3
4-10 0.7-1.8 I/II 2
4’ün
altõnda
9.0-12.5
7.6-8.9
6.5-7.5
5.1-6.4
4.0-5.0
3.3-3.9
2.6-3.2
0.7’nin
altõnda
IV 1
III
I
Su yumuşatõcõ, su sertlik düğmesi kullanõla-
rak el ile ayarlanabilir.Kontrol panelindeki
düğmeler de kullanõlarak elektronik şekilde
ayarlanabilir.
103
9
8
7
6
5
4
1
Tuz gerekli değil
Yerel su idaresi size bulunduğu-
nuz yerdeki suyun sertliği ve su
sertlik ayar aralõğõ hakkõnda bilgi
verecektir.
Multi-ekran üzerindeki
gösterge
1) (ºd) Alman derecesi, su sertliği ölçüsü
2) (mmol/l) litrede milimol, uluslararasõ su sertliği birimi
3) Bu ayar üzerinde bulaşõk yõkama süresinin uzunluğu biraz daha fazla olabilir.
* Fabrika ayarõ
Su Sertliğinin ayarlanmasõ
Su sertlik ayarõnõ bölgenizdeki su sertliğine
göre tabloda verilen ayar aralõğõna ayarlayõn
Bu işlem sõrasõnda bulaşõk makinasõnõn
elektrikle bağlantõsõ kesilmelidir.
Manuel ayarlama :
1) Bulaşõk makinasõnõn kapõsõnõ açõn.
Yaklaşõk 2 saniye boyunca 1 ve 2 nolu fonksiyon düğmelerine basõnõz.
Tüm diğer göstergeler sönecektir.
2)1 ve 2 nolu fonksiyon düğmelerine aynõ
anda basõn ve bunlara elinizi basõlõ tutun.
1’den 3 ‘e kadar olan Fonksiyon düğmelerindeki LED göstergeleri yanacaktõr.
2) Alt sepeti bulaşõk makinesinden çõkarõnõz.
3) Sertlik ayarõnõ 0 veya 1 ‘e getiriniz.
4) Alt sepeti yerine koyunuz.
Elektronik olarak ayarlama :
1) ON/OFF butonuna basõnõz.
ON/OFF butonundaki LED yanacaktõr.
Diğer göstergeler de yandõğõ takdirde
bir bulaşõk yõkama işleminin aktif hale
getirildiğini ifade etmektedir. Bulaşõk
yõkama devri iptal edilmeli (RESET)
tuşuna basõn.
11
3) Fonksiyon düğmesi 1’e tekrar basõnõz.
Fonksiyon butonu 1 için LED göstergesi
yanacaktõr.
Multi-ekran sertlik ayarõnõ gösterecektir.
5) Sertlik ayarõ doğru olduğu takdirde,
ON/OFF butonuna basõnõz.
Sertlik ayarõ şimdi ayarlanmõştõr.
Su yumuşatmak için Özel tuz
Bölgenizdeki su sertliği 4 d ‘nin altõnda ise,
bulaşõk makinasõndaki suyun yumuşatõlma-
sõna gerek yoktur ve özel tuz veya tuz
gruplarõnõ kullanmaya ihtiyacõnõz yoktur.
Su iki yöntemden birisi ile
yumuşatõlabilir:
• Hali hazõrda tuz grubu içeren bulaşõk
deterjanõ kullanõyorsanõz, deterjan kabõ-
na sadece deterjan konulur.
- Bu durumda,tuz ilave edilmediği garantilemek için su sertliği manuel olarak 0’a ve elektronik olarak 1’e ayarlanmalõdõr.
• Bulaşõk makinesi deterjanõnõ ve özel
tuzu ayrõ ayrõ kullanõyorsanõz, tuz kabõ-
na özel tuz konulacaktõr.
- Bu durumda, tuzun sadece deterjan
kabõndan alõndõğõnõ garantilemek için su
sertliği manuel olarak 0’a ve elektronik olarak 2 ile 10 arasõnda ( bölgenizdeki
su sertliğine bağlõ olarak) ayarlanmalõdõr.
Sadece bulaşõk makinesi için
üretilmiş özel tuzu kullanõn. Diğer
tuz türleri (yemeklik tuz gibi) çoğu
kez su yumuşatõcõsõnõ bozarak
hizmet dõşõ bõrakan suda çözün-
meyen bileşikler ihtiva eder.
Tuz ve deterjan paketleri çok benzer görünümlüdür. Kazara tuz kabõna boşaltõlan
deterjan su yumuşatõcõsõna zarar verir. Özel
tuzu her doldurduğunuzda, elinizde gerçekten bir tuz paketi olduğundan emin olunuz.
İlave edilecek özel tuzun
miktarõnõ ayarlama
Bazõ cihazlar 3’ü birarada ilave
fonksiyonu ile donatõlõr.
3’ü birarada fonksiyon tabletini
kullanõyorsanõz ve bulaşõk yõkama
işlemi 3’ü bir arada fonksiyonunu
seçerseniz, tuzun içeri akõşõnõn
önlenmemesi gerekir.(3’ü bir arada fonksiyonu bölümüne bakõnõz).
12
Su yumuşatõcõyõ manuel ve elektronik olarak arzu edilen su sertliğine ayarlayõnõz.
Manuel ayarlama
Elektronik
ayarlama
Multi-ekran
göstergesi
Özel tuzun konulmasõ
0 1
0-1 2-10
Özel tuz içeren deterjan kullanmak için su yumuşatõcõ elektronik
olarak “1” ‘e ayarlõ ise, özel tuz
göstergesi iptal edilir.
Özel tuzun konulmasõ
Bulaşõk deterjanõnõ ve tuzu ayrõ ayrõ kullanõ-
yorsanõz, aşağõdaki durumlarda tuzu ilave
ediniz:
• Bulaşõk makinenizi ilk defa kullanmadan
önce
• Tuz için göstergesi kontrol panelin-
de yandõğõnda
1. Kapõyõ açõn, alt sepeti çõkarõn
2. Tuz kabõ üzerindeki kapağõ saat akrebinin dönüş yönünün tersine çevirerek
işlemi geri alõnõz.
3. Sadece ilk defa kullanõrken:
Tuz kabõnõ su ile doldurunuz.
4. Cihazla birlikte verilen huniyi kabõn açõk
ağzõna yerleştiriniz.
Huni ile kabõ özel tuz ile doldurunuz.
Kabõn kapasitesi yaklaşõk 1.0 – 1.5 kg
olup tanecik ebatõna bağõmlõdõr. Tuz
kabõnõ özel tuzla aşõrõ doldurmayõnõz.
Tuz kabõnõn tuzla doldurulmasõyla
püskürtülen su tuz kabõnõn dõşõndan yõkama bölmesinin tabanõna
akar. Bu dikkat edilmesi gereken
bir durum değildir. Su, bir sonraki
yõkama programõnõn başlangõcõn-
da dõşarõ atõlacaktõr.
5. Kap açõklõğõ üzerinde kalan tuz kalõntõla-
rõnõ temizleyiniz.
Özel tuz koymayõn
Tuz kabõ aracõğõyla özel
den
tuzun konulmasõ
(Fabrika ayarõ)
6. Kapağõ saat dönüş yönünde duruncaya
kadar çevirin, aksi takdirde tuz yõkama
suyu ile akacaktõr. Bu da iyi sonuç
vermeyen yõkamaya sebep olacaktõr. Bu
akõntõnõn meydana gelmesini önlemek
için tuz kabõnõ özel tuzla doldurduktan
sonra bir durulama programõnõ çalõştõrõ-
nõz. Bu da ayrõlmõş tuz kristallerini ve
tuzlu suyu dõşarõ atacaktõr.
Tuz taneciklerinin büyüklüğüne
bağlõ olarak, tuz göstergesinin
sönmesi ve tuzun suda çözünmesi saatler alacaktõr.
Su yumaşõtõcõnõn ayarõ ve tuzun
tüketimi yerel su sertliğine
bağlõdõr.
13
Parlatõcõ
Parlatõcõ hiçbir damla bõrakmadan son duru-
lama suyu ile yõkanmasõnõ ve çanak-tabağõnõzõn son parlaklõğõnõ kazanmasõnõ sağlar.
Parlatõcõ iki yöntemden birisiyle
doldurulabilir:
• Eğer parlatõcõ içeren bulaşõk makinesi
deterjanõ kullanõyorsanõz, parlatõcõ dahil
deterjan deterjan bölmesine konulur.
- Bu durumda, bölüm kabõndan parla-
tõcõnõn 2 kere dağõtõlmasõnõ önlemek
için için iptal edilmelidir.
parlatõcõnõn dağõtõlmasõ aktif hale
getirilmelidir.
- Dağõtõlacak parlatõcõnõn miktarõ ayar-
lanmalõdõr.
Sadece ev tipi bulaşõk makineleri
için geliştirilmiş markalõ bir parlatõcõ kullanõnõz. Asit karõşõmõ yüksek
olan sirke gibi diğer bazõ maddeler
makinaya zarar verebilir veya
makinaya boşaltõlan deterjan da
zarar verebilir.
Parlatõcõnõn kullanõlmasõ veya
kullanõmõnõn iptal edilmesi
Bazõ cihazlar 3’ü birarada ilave
fonksiyonu ile donatõlõr.
3’ü birarada tabletini kullanõyorsa-
nõz ve bulaşõk yõkama işlemi ile 3’ü
birarada fonksiyonunu seçerseniz,
özel tuzun içeri akõşõnõn pasif hale
getirilmemesi gerekir. ( 3’ü birarada
bölümüne bakõnõz).
1. ON/OFF butonuna basõnõz.
ON/OFF butonundaki LED yanacaktõr.
Diğer göstergeler de yandõğõnda
bir bulaşõk yõkama işleminin aktif
hale getirildiğini ifade etmektedir.
Bulaşõk yõkama işlemi iptal edilmelidir. (RESET) tuşuna basõn.
Yaklaşõk 2 saniye boyunca 1 ve 2 nolu
fonksiyon düğmelerine basõnõz.
Tüm diğer göstergeler sönecektir.
2. 1 ve 2 nolu fonksiyon düğmelerine aynõ
anda basõn ve bunlara elinizi basõlõ tutun
1’den 3 ‘e kadar olan fonksiyon düğmelerindeki LED göstergeleri yanacaktõr.
3. Fonksiyon düğmesi 2’ye basõnõz.
Fonksiyon düğmesi 2 için LED göstergesi yanacak,Çoklu-ekran geçerli ayarõ
gösterecektir.
Parlatõcõnõn içeri
akmasõ iptal edilir
Parlatõcõ içeri akar
(Fabrika teslim ayarõ)
4. Fonksiyon düğmesi 2’ye basõlmasõ
parlatõcõ dağõtõm fonksiyonunun aktif
hale getirir veya faaliyet dõşõ bõrakõr.
5. Multi-ekran istenen ayarõ gösteriyorsa,
ON/OFF butonuna basõnõz. Ayar şu
anda saklõdõr.
14
Loading...
+ 31 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.