AEG ESF64029 User Manual [da]

Page 1
brugsanvisning
Opvaskemaskine
ESF 64029
Page 2
We were thinking of you
when we made this product
Page 3
Velkommen i Electrolux´ verden
Tak fordi du valgte et førsteklasses produkt, som du forhåbentlig får stor glæde af fremover. Vores ambition er at tilbyde en bred vifte af produkter, som forenkler dit liv. Du kan se nogle eksempler på forsiden af denne brugsanvisning. Vi håber, du vil bruge nogle minutter på at læse denne vejledning igennem, så du kan udnytte de fordele, som din nyerhvervelse byder på. Til gengæld kan vi love dig et produkt, der er særdeles brugervenligt og giver tryghed i hverdagen. God fornøjelse!
electrolux 3
Der er anvendt følgende symboler i denne brugervejledning:
Vigtige oplysninger om din egen sikkerhed, samt oplysninger om, hvordan du undgår skader på apparatet.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
156994160-00-22052007
Page 4
4 electrolux
Indhold Oplysninger om sikkerhed 5
Beskrivelse af produktet 7 Betjeningspanel 8 Første anvendelse 10 Indstil blødgøringsanlægget 10 Påfyldning af filtersalt 12 Påfyldning af afspændingsmiddel 13 Indstille dosering af afspændingsmiddel 14 Daglig brug 14 Ilægning af bestik og service 15 Brug af opvaskemiddel 18 Vælg og start et opvaskeprogram 20
Tømning af opvaskemaskinen 22 Opvaskeprogrammer 22 Vedligeholdelse og rengøring 23 Problemer 25 Tekniske specifikationer 28 Forbrugsværdier 28 Særlige oplysninger til prøveanstalter 29 Installering 30 Angående miljø 34 Garanti/Kundeservice 35 Europæisk Garanti 36 www.electrolux.com 37
Page 5
Oplysninger om sikkerhed
Læs denne brugervejledning igen­nem (inkl. tips og advarsler), før pro­duktet installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at maskinen bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle der bruger produktet er fuldstændigt fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktio­ner. Gem denne vejledning og sørg for, at den følger med produktet, hvis det bliver flyttet eller solgt, så alle der bruger produktet er fortrolige med dets betjening og sik­kerhed.
Korrekt brug
• Denne opvaskemaskine er kun bereg­net til køkkenredskaber, der egner sig til maskinopvask.
• Brug aldrig opløsningsmidler i opva­skemaskinen. Det kan medføre en eksplosion.
• Knive og andre genstande med skarpe spidser skal stilles i bestikkur­ven med spidserne nedad eller læg­ges vandret i den øverste kurv.
• Brug kun produkter (opvaskemiddel, salt og afspændingsmiddel), der eg­ner sig til opvaskemaskiner.
• Undgå at åbne lågen, mens maskinen kører. Der kan slippe meget varm damp ud.
oplysninger om sikkerhed electrolux 5
• Tag aldrig servicet ud af opvaskema­skinen, før opvaskecyklus er færdig.
• Efter brug skal maskinens stik træk­kes ud, og der skal lukkes for vandtil­førslen.
• Dette produkt må kun serviceres af en autoriseret tekniker, og der må kun bruges originale reservedele.
• Forsøg aldrig selv at reparere maski­nen. Reparationer udført af ikke­sagkyndige vil forårsage skader på mennesker eller alvorlige fejlfunktio­ner. Kontakt Electrolux Service A/S Forlang altid originale reservedele.
Generelt om sikkerhed
• Maskinopvaskemidler kan give æts­ninger af øjne, mund og hals. De kan være livsfarlige! Følg anvisningerne vedr. sikkerhed på produktets emballage.
• Vandet i opvaskemaskinen kan ikke drikkes. Der kan være rester af opva­skemiddel i maskinen.
• Sørg for, at lågen til opvaskemaskinen altid er lukket, undtagen når maskinen fyldes eller tømmes. Så er der ikke risiko for at snuble over den åbne låge og komme til skade.
• Sid eller stå ikke på den åbne låge.
Børns sikkerhed
• Produktet er beregnet til at blive be­tjent af voksne. Lad ikke børn bruge opvaskemaskinen uden opsyn.
Page 6
6 electrolux oplysninger om sikkerhed
• Hold alle emballagedele væk fra børn. Der er fare for kvælning.
• Opbevar alle vaskemidler et sikkert sted, som er utilgængeligt for børn.
• Lad ikke børn komme tæt på opva­skemaskinen, mens lågen er åben.
Installering
• Efterse opvaskemaskinen for eventuelle transportskader. Tilslut ald­rig et beskadiget produkt. Kontakt for­handleren, hvis opvaskemaskinen er beskadiget.
• Al emballage skal fjernes, før produk­tet tages i brug.
• Eventuelt el- og VVS-arbejde i forbindelse med installationen skal udføres af en faguddannet og kyndig person.
• Af sikkerhedsgrunde er det farligt at ændre poduktets specifikationer eller
på nogen måde forsøge at ombygge den.
• Brug aldrig opvaskemaskinen, hvis netkablet og vandslangerne er defekte; eller hvis betjeningspanel, topplade eller sokkel er beskadiget, så der er fri adgang til maskinens indvendige dele. Kontakt det lokale servicecenter for at undgå risici.
• Der må ikke bores huller i nogen af kabinettets sider. Ellers kan opvaske­maskinens mekaniske og elektriske dele tage skade.
Ved tilslutning af el og vand skal vej­ledningen i de pågældende afsnit nøje følges.
Page 7
Beskrivelse af produktet
beskrivelse af produktet electrolux 7
1 Den øverste kurv 2 Justering af vandets hårdhedsgrad 3 Saltbeholder 4 Beholder til opvaskemiddel 5 Beholder til afspændingsmiddel
6 Typeplade 7 Filtre 8 Nederste spulearm 9 Øverste spulearm
Page 8
8 electrolux betjeningspanel
Betjeningspanel
12
1 TÆND-/SLUK-knap 2
Programvalgsknapper
3 Knap for senere start 4 Kontrollamper 5
Funktionsknapper
Vask
1)
5
Kontrollamper
Lyser, mens vaske- og skylleproces er i gang.
Page 9
Tørring
1)
betjeningspanel electrolux 9
Kontrollamper
Lyser, mens opvasken tørres.
Program slut
Tænder, når et opvaskeprogram er slut. Desuden giver lampen signaler om:
• blødgøringsanlæggets indstilling,
• alarmtilstand på grund af fejlfunktion i maskinen.
Tilsæt salt
2)
Lyser, når der skal påfyldes filtersalt. Lampen kan blive ved med at lyse flere timer efter, at der er påfyldt salt.
Afspændingsmiddel
2)
1) Når der er valgt opvaskeprogram, begynder lamperne for trinnene i det pågældende program at blinke. Når programmet er startet, lyser kun kontrollampen for det trin, der er i gang, og den lyser konstant.
2) Kontrollamperne for salt og afspændingsmiddel lyser aldrig, mens et opvaskeprogram kører, selv når det er nødvendigt at påfylde salt eller afspændingsmiddel.
Lyser, når der skal påfyldes afspæn­dingsmiddel.
– valg af opvaskeprogram, – indstilling af blødgøringsanlæg,
Betjeningspanelets kontrollampe for salt kan lyse i 2-6 timer, efter der er fyldt salt på, hvis opvaskemaski­nen forbliver tændt. Hvis der bruges salt, som er længere tid om at blive opløst, kan dette tage længere tid. Maskinens funktionsdygtighed på­virkes ikke.
SKAL maskinens indstillingsfunktion
være valgt:
• Tryk på tænd-/slukknappen. ALLE kontrollamper for programvalgsknapperne lyser = ap-
parat sat til indstillingsfunktion.
• Tryk på Tænd-/Sluk-knappen. Kon­trollampen lyser KUN i én program­vælgerknap = sidst udførte eller
Indstillingsfunktion
valgte program er stadig indstil­let.
I så fald skal programmet annulleres (se i vejledningen under "Annullere et pro-
Husk, at når der udføres betjening som:
gram, der er startet").
Sådan annulleres et indstillet pro­gram eller et program, der er i gang
Page 10
10 electrolux første anvendelse
Tryk samtidig på de to programknapper over teksten Cancel , indtil lamperne i alle programknapperne lyser. Program-
Første anvendelse
Før opvaskemaskinen anvendes for før­ste gang:
• Sørg for, at tilslutningen af el og vand er i overensstemmelse med installationsanvisningerne
• Fjern al emballage inden i apparatet
• Indstil blødgøringsanlægget
• Hæld 1 liter vand i saltbeholderen, og påfyld derefter filtersalt
Indstil blødgøringsanlægget
Opvaskemaskinen er udstyret med et blødgøringsanlæg, der er beregnet til at fjerne de mineraler og salte i vandforsy­ningen, der ellers kunne have uønskede eller skadelige virkninger på maskinens funktion. Jo højere indholdet af disse mineraler og salte er, desto hårdere er vandet. Vand­ets hårdhedsgrad måles i modsvarende
met er blevet annulleret, og maskinen er nu sat til indstillingsfunktion.
• Fyld beholderen til afspændingsmid­del op
Følg vejledningen under "Brug af opvaskemiddel", hvis der skal an­vendes kombi-tabs til opvasken ("3 in 1", "4 in 1", "5 in 1" osv. ).
skalaer, tyske grader (°dH), franske gra­der (°TH) og mmol/l (millimol pr. liter ­international enhed for vands hårdheds­grad). Blødgøringsanlægget skal indstilles efter det lokale vands hårdhedsgrad. Oplys­ning om vandets hårdhedsgrad fås hos det lokale vandværk.
Vandets hårdhedsgrad Justering af vandets
hårdhedsgrad
°dH °TH mmol/l manuelt elektro-
nisk
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 niveau 10 ja 43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 2 niveau 9 ja 37 - 42 65 - 75 6,51 - 7,5 2 niveau 8 ja
Brug af
salt
Page 11
indstil blødgøringsanlægget electrolux 11
Vandets hårdhedsgrad Justering af vandets
hårdhedsgrad
°dH °TH mmol/l manuelt elektro-
nisk
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 niveau 7 ja 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 niveau 6 ja 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 niveau 5 ja 15 - 18 26 - 32 2,61 - 3,2 1 niveau 4 ja 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 niveau 3 ja 4 - 10 7 - 18 0,71 - 1,8 1 niveau 2 ja < 4 < 7 < 0,7 1 niveau 1 nej
Blødgøringsanlægget skal indstilles på begge måder: manuelt med drejeknap­pen til indstilling af hårdhedsgrad, og elektronisk.
Manuel indstilling
Opvaskemaskinen er fabriksindstil­let til position 2.
Elektronisk indstilling
Brug af
salt
1. Åbn opvaskemaskinens låge.
2. Fjern den nederste kurv fra opvaske­maskinen.
3. Drej drejeknappen til indstilling af vandets hårdhed til position 1 eller 2 (se tabel).
4. Tag den nederste kurv ud.
Opvaskemaskinen er fabriksindstil­let til niveau 5.
1. Tryk på On/Off -knappen. Opvaske­maskinen skal være sat til indstillingsfunktionen.
2. Tryk samtidig på knap B og C , og hold dem nede, indtil lamperne i knap A , B og C begynder at blinke.
3. Tryk på knap A . Lamperne i knap
B og C slukkes, mens lampen i knap
Page 12
12 electrolux påfyldning af filtersalt
A blinker videre. Samtidig begynder
kontrollampen for Program slut at blinke. Den nuværende indstilling vi­ses som et antal blink i kontrollam­pen for Program slut , (se skemaet), og nogle sekunders pause.
Eksempler:
5 blink, pause, 5 blink, pause, osv. = niveau 5
4. Tryk på knap A for at skifte ni- veau. For hvert tryk på knappen æn-
Påfyldning af filtersalt
Brug kun salt, som er specielt fremstillet til brug i opvaskemaskiner. Alle andre ty­per salt, som ikke er specielt fremstillet til brug i en opvaskemaskine, i særde­leshed bordsalt, skader blødgøringsan­lægget. Påfyld kun salt, lige før et helt opvaskeprogram startes. Dette forhin­drer saltkorn og saltvand, som kan være blevet spildt, i at forblive på bunden af maskinen, hvilket kan forårsage korrosion.
For at påfylde:
1. Åbn lågen, fjern den nederste kurv, og skru saltbeholderens hætte af ved at dreje den mod uret.
2. Hæld 1 liter vand i beholderen (skal
kun gøres, før der påfyldes salt for første gang) .
3. Brug den medfølgende tragt til at hælde salt i beholderen, til den er helt fyldt.
dres trinnet. (Der henvises til skemaet for valg af nyt niveau). Eksempler: Hvis det nuværende ni­veau er 5, vælges niveau 6 ved at trykke én gang på knap A. Hvis det nuværende niveau er 10, vælges ni­veau 1 ved at trykke én gang på knap A.
5. Gem indstillingen ved at slukke for maskinen på tænd-/slukknappen.
4. Sæt hætten på igen, og sørg for, at der ikke er salt på skruegevindet eller på pakningen.
5. Sæt hætten på igen ved at dreje den med uret, til den stopper med et klik.
Der sker ikke noget ved at vandet i enheden flyder over, når der påfyl­des salt. Dette er ganske normalt.
Page 13
påfyldning af afspændingsmiddel electrolux 13
nen forbliver tændt. Hvis der bruges salt, som er længere tid om at blive
Betjeningspanelets kontrollampe for salt kan lyse i 2-6 timer, efter der er fyldt salt på, hvis opvaskemaski-
opløst, kan dette tage længere tid. Maskinens funktionsdygtighed på­virkes ikke.
Påfyldning af afspændingsmiddel
Brug kun et anerkendt afspæn­dingsmiddel til opvaskemaskiner. Fyld aldrig andre midler (f.eks. af­kalkningsmiddel til opvaskemaskine, flydende opva­skemiddel) i beholderen til afspæn­dingsmiddel. Maskinen tager skade af det.
Afspændingsmiddel sikrer grundig skylning, samt plet- og stribefri tør­ring. Afspændingsmiddel tilføres auto­matisk under sidste skylning.
1. Åbn beholderen ved at trykke på ud­løserknappen (A).
2. Fyld afspændingsmiddel i beholde­ren. Påfyld kun til "max"-mærket.
Beholderen kan indeholde ca. 110 ml afspændingsmiddel, hvilket er nok til mellem 16 og 40 opvaskecy-
Page 14
14 electrolux indstille dosering af afspændingsmiddel
klusser alt afhængig af doseringsind­stillingen.
3. Sørg for at lukke låget efter hver på­fyldning.
Hvis der er spildt afspændingsmid­del under påfyldningen, tørres dette
op med en absorberende klud for at undgå for meget skum under næste opvask.
Indstille dosering af afspændingsmiddel
Dosis af afspændingsmiddel juste­res i henhold til resultat og tørring ved hjælp af drejeknappen med de 6 positioner (position 1 er minimum­dosen, position 6 er maksimumdo­sen). Dosis er fabriksindstillet til 4. Øg doseringen, hvis der er vanddrå­ber eller kalkpletter på opvasken ef­ter vask. Reducer den, hvis der er klistrede, hvidlige striber på tallerkenerne el­ler en blålig belægning på glasartik­ler og knivklinger.
Daglig brug
• Kontroller om, det er nødvendigt at
påfylde filtersalt eller afspændings­middel.
• Læg bestik og tallerkener i opvaske-
maskinen.
• Påfyld opvaskemiddel.
• Vælg et opvaskeprogram, der passer til bestik og tallerkener.
• Start opvaskeprogrammet.
Page 15
ilægning af bestik og service electrolux 15
Ilægning af bestik og service
Svampe, klude og andet vandabsorberende materiale må ikke vaskes i opvaskemaskinen.
• Før tallerkenerne lægges i, skal følgende gøres:
– Fjern alle madrester og efterladen-
skaber.
– Opblød fastbrændt mad i gryder og
pander
• Når der ilægges tallerkener og bestik, bedes følgende bemærkes:
– Tallerkener og bestik må ikke
hæmme spulearmenes drejning.
– Stil hule ting (kopper, glas, pander
osv.) med åbningen nedad, så vandet ikke kan samle sig i en be­holder eller en dyb bund.
Til vask i opvaskemaskine er følgende typer bestik og tallerkener
ikke velegnede: egnet i begrænset grad:
• Bestik med skafter af træ, horn, por­celæn eller perlemor.
• Plastikredskaber, der ikke er varme­faste.
• Ældre bestik med limede dele, der ikke er varmefaste.
• Klæbede bestikdele eller fade.
• Køkkentøj af tin eller kobber.
• Blykrystalglas.
• Køkkentøj, der kan ruste.
• Skære- og smørebrætter af træ.
• Køkkentøj lavet af syntetiske fibre.
– Fade og bestik må ikke ligge inden
i hinanden eller dække for hinan­den.
– Glas må ikke røre hinanden - ellers
kan de tage skade.
– Læg små ting i bestikkurven.
• Ting af plastik og køkkentøj med slip­let-belægning har en tendens til at holde på vanddråber; De bliver ikke helt så tørre som ting af porcelæn og stål.
• Lette ting (f.eks. plastikskåle) skal pla­ceres i øverste kurv og fordeles, så de ikke kan flytte sig.
• Vask kun stentøj i opvaskemaskinen, hvis det er specielt mærket af fabri­kanten som egnet til opvaskemaskine.
• Glaserede mønstre kan falme, hvis de ofte vaskes op i maskine.
• Sølv- og aluminiumdele kan blive mis­farvet under opvasken: Rester, f.eks. æggehvide, æggeblomme og sen­nep forårsager ofte misfarvning og pletter på sølv. Derfor skal sølv altid rengøres for madrester, hvis ikke det vaskes lige efter brug.
Page 16
16 electrolux ilægning af bestik og service
Den nederste kurv
Den nederste kurv er beregnet til gryder, låg, tallerkener, salatskåle, bestik osv. Serveringsfade og store låg skal place­res langs kanten af kurven, så det sikres, at spulearmene kan dreje frit.
Bestikkurven
Knive med lange klinger, som opbe­vares opretstående, er en potentiel fare. Langt og/eller skarpt køkkentøj såsom forskærerknive, skal place­res vandret i den øverste kurv. Pas på, når skarpe genstande såsom knive lægges i eller tages ud.
Gafler og skeer skal placeres i den flytbare bestikkurv med håndtagene nedad og knivene med håndtaget opad.
Rækkerne af tænder i nederste kurv kan nemt sænkes, så der bliver plads til gry­der, pander og skåle.
Hvis håndtagene stikker ud under bun­den af kurven og dermed blokerer for den nederste spulearm, sættes bestik­ket ind med håndtaget opad. Bland skeer med andet bestik, så de ikke sæt­ter sig sammen. Resultatet bliver bedst, når man bruger bestiknettet. Hvis bestikkets størrelse og form ikke gør det muligt at bruge nettet, kan det nemt tages ud.
Page 17
ilægning af bestik og service electrolux 17
Den øverste kurv
Den øverste kurv er beregnet til tallerke­ner (desserttallerkener, underkopper, middagstallerkener på op til 24 cm i dia­meter), salatskåle, kopper og glas Fordel køkkentøjet på og under kophylderne, således at vandet kan nå alle overflader.
Glas med lang stilk kan placeres med bunden opad i kophylderne. Kophylderne kan vippes op, så der er plads til høje ting.
Kontroller, at spulearmene kan dreje frit, inden lågen lukkes.
Indstilling af den øverste kurvs højde
Hvis der skal vaskes meget store taller­kener, kan de placeres i nederste kurv efter at have flyttet øverste kurv op i øverste stilling.
Maks. højde for tallerkener i:
Den øverste kurv den nederste kurv
Med den øverste kurv hævet
Med den øverste kurv sænket
Gør følgende for at flytte kurven til øverste stilling:
20 cm 31 cm
24 cm 27 cm
Page 18
18 electrolux brug af opvaskemiddel
1. Ryk de forreste stop (A) i skinnen til den øverste kurv udad, og træk kur­ven ud.
2. Sæt kurven på plads i øverste stilling, og sæt stoppene (A) på den oprindelige plads.
Brug af opvaskemiddel
Brug kun opvaskemiddel, som er særligt fremstillet til brug i opvaske­maskiner. Bemærk venligst fabrikantens an­befalinger til dosering og opbeva­ring, som står skrevet på opvaske­midlets pakke.
Når øverste kurv er oppe, kan kophylderne ikke bruges.
Efter maskinen er fyldt, skal lågen altid lukkes, da en åben låge kan være til fare.
Det bidrager til at mindske forure­ningen, hvis der ikke bruges mere opvaskemiddel, end der er brug for.
Påfyld opvaskemiddel
1. Åbn låget.
2. Fyld beholderen til opvaskemiddel (1) med opvaskemiddel. Mærkningen angiver doseringsniveauerne: 20 = ca. 20 g opvaskemiddel 30 = ca. 30 g opvaskemiddel.
Page 19
1
2
3. Alle programmer med forvask har brug for en ekstra dosis opvaske­middel (5/10 g), som skal hældes i kammeret til opvaskemiddel for for­vask (2). Dette opvaskemiddel bruges under forvaskefasen. Når der bruges opvaskemiddel i tab­letform; Læg tabletten i rum (1)
brug af opvaskemiddel electrolux 19
Opvasketabletter fra forskellige fa­brikanter opløses med forskellig ha­stighed. Derfor når visse opvaske­tabletter ikke deres fulde rengø­ringskraft under korte opvaskepro­grammer. Det er således vigtigt at bruge lange opvaskeprogrammer, når der bruges opvasketabletter, så det sikres, at der ikke efterlades re­ster af opvaskemiddel.
Brug af kombinerede opvaskemidler (tabs)
Disse produkter er opvaskemidler med kombineret rengørings-, afspændings­og saltfunktion. De kan også indeholde andre midler, afhængig af den valgte type tabs ("3 in 1", "4 in 1", "5 in 1" osv.).
1. Kontrollér, om de passer til vandets hårdhedsgrad. Følg vejledningen på pakken.
2. Vælg laveste indstilling for vandets hårdhedsgrad og dosering af af­spændingsmiddel.
3. Læg kombi-tabletten i beholderen til opvaskemiddel, inden der startes et program.
4. Luk låget, og tryk indtil det låser.
Opvasketabletter
Det er ikke længere nødvendigt at påfylde afspændingsmiddel og fil­tersalt. I så fald lyser kontrollampen for afspændingsmiddel altid, når der er tændt for maskinen (dog er ikke alle modeller forsynet med kontrollampe for afspændingsmid­del).
Page 20
20 electrolux vælg og start et opvaskeprogram
2. Justere indstillingen for vandets hårdhedsgrad til den højeste indstil-
Hvis tørringen ikke er tilfredsstillende, tilrådes det at:
1. Fylde beholderen til afspæn­dingsmiddel op.
2. Indstille doseringen af afspæn­dingsmiddel til position 2.
Hvis der atter skiftes til standardop­vaskemiddel, skal man:
1. Fylde beholderne til salt og afspæn­dingsmiddel op igen.
ling, og udføre 1 normalt opvaske­program uden service.
3. Vælge en hårdhedsindstilling, der passer til det lokale vands hårdheds­grad.
4. Indstille dosering af afspændings­middel.
Vælg og start et opvaskeprogram
lukkes, starter programmet automa­tisk.
Vælg opvaskeprogrammet og For­sinket start med lågen en smule åb­net. Programmet eller nedtællingen starter først, når lågen lukkes. Indtil da kan den valgte indstilling ændres.
1. Kontroller, at kurvene er fyldt på den rigtige måde, og at spulearmene kan dreje frit
2. Kontroller, at der er åbnet for vand­hanen
3. Tryk på tænd-/slukknappen. Opva­skemaskinen skal være sat til indstillingsfunktionen.
4. Tryk på den knap, der hører til det ønskede program (se skemaet for opvaskeprogrammer). Kontrollam­pen, der hører til det valgte program, tænder. Når opvaskemaskinens låge
Indstilling og start af programmet med "Senere start"
1. Når opvaskeprogrammet er valgt, trykkes der på knappen for senere start, indtil lampen blinker ud for det valgte antal timer (3h, 6h, 9h).
2. Luk opvaskemaskinens låge. Ned­tællingen starter automatisk.
3. Nedtællingen sker i trin af 3 timer.
4. Åbning af lågen vil ikke ændre eller afbryde nedtællingen.
5. Når det indstillede antal timer er gået, starter programmet automatisk.
Page 21
vælg og start et opvaskeprogram electrolux 21
Der kan også vælges program og Forsinket start, mens opvaskema­skinens låge er lukket. Husk, at på denne måde er der KUN 3 sekun­der , efter at der er trykket på pro­gramknappen, til at vælge et andet program eller Senere start. Herefter vil det valgte program starte auto­matisk.
Annullering af "Senere start"
• Hvis Senere start skal annulleres, efter at nedtællingen er startet, skal opva­skemaskinen nulstilles.
• Tryk samtidig på de to programknap­per over teksten Annullér , indtil lamperne i alle programknapperne ly­ser.
• Annullering af en Senere start medfø­rer også annullering af det indstillede opvaskeprogram. I så fald skal pro­grammet indstilles igen.
Afbryd eller annuller KUN et igangværende opvaskeprogram, hvis det er absolut nødvendigt. PAS PÅ! Der kan slippe varm damp ud, når lågen åbnes. Åbn lågen forsig­tigt.
• Åbn opvaskemaskinens låge; Pro­grammet stopper. Luk lågen; Pro­grammet fortsætter fra det sted, hvor det blev afbrudt.
• Tryk på tænd-/slukknappen. Alle kon­trollamper slukkes. Tryk på tænd-/ slukknappen igen; Programmet fort­sætter fra det sted, hvor det blev af­brudt.
Afbryde et program efter start
• Tryk samtidig på de to programknap­per over teksten Annullér , indtil lamperne i alle programknapperne ly­ser. Opvaskeprogrammet er annulle­ret.
• Hvis der skal vælges nyt opvaskepro­gram, kontrolleres det, at der er op­vaskemiddel i beholderen.
Afslutningen på opvaskeprogram­met
• Maskinen stopper automatisk.
• Kontrollampen for Program slut blin­ker.
• Kontrollampen for det program, der netop er afsluttet, forbliver tændt.
• Sluk for opvaskemaskinen ved at trykke på tænd-/slukknappen.
• Åbn lågen til maskinen, lad den stå på klem, og vent nogle minutter med at tage opvasken ud; På denne måde får opvasken tid til at køle af og blive mere tør.
Afbrydelse eller annullering af et igangværende opvaskeprogram:
Page 22
22 electrolux tømning af opvaskemaskinen
Tømning af opvaskemaskinen
• Meget varme tallerkener er følsomme for slag. Lad derfor tallerkenerne køle af, inden de tages ud af opvaskemaskinen.
• Tøm først nederste kurv og derefter øverste kurv; På denne måde drypper der ikke vand fra øverste kurv ned på tallerkenerne i nederste kurv.
• Der kan sætte sig vand på maskinens sider og låge, fordi rustfrit stål afkøler hurtigere end tallerkener.
Når opvaskeprogrammet er afslut­tet, anbefales det at tage stikket ud af stikkontakten og slukke for vand­hanen.
Opvaskeprogrammer
Program Grad af snavs Opvaskens type Programbeskriv
Intensivt
Normal
Hurtig
1)
Meget snavset Service, bestik,
gryder og pander
Normalt snavset Service, bestik,
gryder og pander
Normalt eller let­snavset
Service og bestik Vask op til 60°C
Forvask Vask op til 70°C 2 mellemafskylnin­ger Endelig afskylning Tørring
Forvask Vask op til 65°C 2 mellemafskylnin­ger Endelig afskylning Tørring
Endelig afskylning
else
Page 23
vedligeholdelse og rengøring electrolux 23
Program Grad af snavs Opvaskens type Programbeskriv
else
Øko
2)
Normalt snavset Service og bestik Forvask
Vask op til 50°C 1 mellemafskylning Endelig afskylning Tørring
Glas Normalt snavset Skrøbeligt service
og glasvarer
Vask op til 45°C 1 mellemafskylning Endelig afskylning Tørring
1) Ideelt til opvask med delvist fyldt maskine. Dette er et perfekt hverdagsprogram, der passer til en familie
på 4, der kun sætter service og bestik fra morgen- og aftensmad i maskinen.
2) Testprogram, prøveanstalter.
Vedligeholdelse og rengøring
Rengøring af filtre
Filtrene skal kontrolleres og rengøres med jævne mellemrum. Beskidte filtre forringer opvaskeresultatet.
Før filtrene rengøres, skal der sør­ges for, at maskinen er slukket.
1. Åbn lågen, og fjern den nederste
kurv.
2. Opvaskemaskinens filtersystem be-
står af et grovfilter (A)), et mikrofilter (B)) og et fladfilter. Lås filtersystemet op med mikrofiltrets håndtag.
Page 24
24 electrolux vedligeholdelse og rengøring
3.
Drej håndtaget ca. 1/4 omgang mod uret, og tag filtersystemet ud.
4. Tag fat om håndtaget med hullet på
det grove filter (A), og tag det ud af mikrofiltret (B).
5. Rengør alle filtre omhyggeligt under
rindende vand.
6. Tag fladfiltret ud af opvaskebeholde-
rens bund, og rengør begge sider af det.
7.
9. Sæt filterkombinationen på plads, og lås ved at dreje håndtaget med uret, så langt det kan komme. Under denne proces skal der sørges for, at fladfiltret ikke stikker ud over bunden af opvaskebeholderen.
Brug ALDRIG opvaskemaskinen uden filtre. Hvis filtre placeres og på­sættes forkert, forringer det resulta­tet af opvasken og kan beskadige maskinen.
Sæt fladfilteret på plads i bunden af opvaskemaskinen, og se efter, at det sidder præcist under de to styr (C).
8. Sæt grovfilteret (A) i mikrofilteret (B), og tryk dem sammen.
Rengøring af spulearme
Forsøg ALDRIG at fjerne spulearmene.
Hvis hullerne i spulearmene er tilstoppet af rester, kan de renses med en tand­stikker.
Udvendig rengøring
Det udvendige kabinet og betjeningspa­nelet aftørres med en blød, fugtig klud. Hvis der bruges rengøringsmiddel, skal
Page 25
problemer electrolux 25
det være neutralt. Brug aldrig slibende midler, skuresvampe eller opløsnings­middel (acetone, triklorætylen osv.).
Indvendig rengøring
Sørg for, at pakningerne omkring lågen og beholderne til opvaske- og afspæn­dingsmiddel jævnligt rengøres med en fugtig klud. Hver 3. måned anbefales det at køre va­skeprogrammet til meget snavset op­vask med tom maskine, men med opvaskemiddel.
Længere pause i brug
Hvis maskinen ikke skal bruges i længere tid, tilrådes det at:
1. Koble maskinen fra lysnettet og de­refter lukke for vandet.
2. Lade lågen stå på klem, så der ikke opstår dårlig lugt i maskinen.
Problemer
3. Aftørre maskinen indvendig.
Forholdsregler mod frost
Undgå at stille maskinen et sted, hvor temperaturen kommer under 0°C. Hvis dette ikke kan undgås, tømmes maski­nen, lågen lukkes og tilløbsslangen kob­les fra og tømmes.
Flytning af maskinen
Hvis maskinen skal flyttes (f.eks. ved flyt­ning til ny bolig osv.):
1. Tag stikket ud af kontakten.
2. Luk for vandet.
3. Kobl tilløbs- og afløbsslanger fra.
4. Træk maskinen ud sammen med slangerne.
Undgå at tippe maskinen for meget un­der transport.
Maskinen starter ikke eller stopper under opvasken. Nogle problemer skyldes manglende vedligeholdelse eller for­glemmelser. De kan løses med
oplysningerne i skemaet uden at tilkalde en tekniker. Sluk for maskinen, og følg de råd, der er anført i det følgende.
Page 26
26 electrolux problemer
Fejlkode og fejlfunktion Mulig årsag og løsning
Maskinen tager ikke vand ind.
lampen for det igangværende
program blinker konstant
"Program slut"-lampen blinker 1 gang
• Vandhanen er blokeret eller kalket til. Rengør vandhanen.
• Vandhanen er slukket. Tænd for vandhanen.
• Filtret (hvis det forefindes) i slange­forskruningen ved vandindløbsventi­len er tilstoppet. Rengør filteret i slangeforskruningen.
• Afløbsslangen ligger ikke korrekt eller er bøjet eller klemt. Kontroller afløbsslangens tilslutning.
Maskinen bliver ikke tømt.
lampen for det igangværende
program blinker konstant
"Program slut"-lampen blinker 2 gange
lampen for det igangværende program blinker konstant
"Program slut"-lampen blinker 3
• Køkkenvaskens vandlås er tilstoppet. Rens vandlåsen.
• Afløbsslangen ligger ikke korrekt eller er bøjet eller klemt. Kontroller afløbsslangens tilslutning.
• Overløbssikringen er aktiveret Luk for vandhanen, og kontakt det lokale servicecenter.
gange
Programmet starter ikke. • Opvaskemaskinens låge er ikke or-
dentligt lukket. Luk lågen.
• Stikket er ikke sat i stikkontakten. Sæt stikket i.
• Sikringen er sprunget i husstandens sikringstavle. Udskift sikringen.
Når disse ting er kontrolleret, tændes der for maskinen: Programmet fortsætter fra det sted, hvor det blev afbrudt. Hvis fejlfunktionen eller fejlkoden fore­kommer igen: Kontakt Electrolux Ser­vice A/S.
Hvis der forekommer fejlkoder, der ikke er vist i skemaet ovenfor: Kontakt Electrolux Service A/S og opgiv model (Mod.), produktnummer (PNC) og serie­nummer (S.N.). Disse oplysninger findes på typepladen på siden af opvaskemaskinens låge.
Page 27
problemer electrolux 27
Skriv evt. numrene op her, så de altid er ved hånden:
PNC :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S.N. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mod. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Resultatet af opvasken er utilfredsstillende
Tallerkenerne er ikke rene • Der er valgt et forkert opvaskepro-
gram.
• Fade og tallerkener er placeret på en måde, der forhindrer vandet i at nå alle dele af deres overflade. Kurvene må ikke overfyldes.
• Spulearmene kan ikke dreje frit, da opvasken ikke er opstillet korrekt.
• Filtrene i bunden af opvaskebeholde­ren er snavsede eller sat forkert i.
• Der er brugt for lidt eller intet opva­skemiddel.
• Hvis der er kalkpletter på servicet; Saltbeholderen er tom, eller blødgø­ringsanlægget er forkert indstillet.
• Afløbsslangen er forkert tilsluttet.
• Hætten på saltbeholderen er ikke rig­tigt lukket.
Tallerkenerne er våde og matte • Der er ikke brugt afspændingsmiddel.
• Beholderen til afspændingsmiddel er tom.
Der er striber, matte pletter eller en blålig belægning på glas og service
Der er indtørrede vanddråber på glas og service
• Nedsæt dosering af afspændings­middel.
• Øg dosering af afspændingsmiddel.
• Det kan skyldes opvaskemidlet. Kon­takt opvaskemiddelproducentens kunderådgivning.
Hvis problemet stadig ikke er løst efter alle disse kontroller, kontaktes Electrolux Service A/S.
Page 28
28 electrolux tekniske specifikationer
Tekniske specifikationer
Mål Bredde x højde x dybde 59,6 x 81,8-87,8 x 57,5 Elektrisk tilslutning
Spænding - samlet effekt
- sikring Vandtilførslens tryk Minimum - Maksimum
Kapacitet antal kuverter 12 Maks. vægt kg 37 Støjniveau dB(A) 47
Der findes oplysninger om den elektriske forbindelse på typepladen på inderkanten af opvaskemaskinens låge.
0,05 - 0,8
(MPa)
Forbrugsværdier
Forbrugsværdier
Program Programmets
varighed (i mi-
nutter)
Intensiv 70° 80-90 1,6-1,8 22-24 Normal 65° Hurtig 60° 30 0,9 9 BIO 50°
(Testprogram, prøveanstalter)
Glas 45°
90-100 1,4-1,6 18-20
170 1,05 16
60-70 0,8-0,9 14-15
Energiforbrug (i
kWh)
Vand (liter)
Forbrugsværdierne er vejledende, idet de både afhænger af vandtryk
og -temperatur og af spændings­udsving og opvaskens størrelse.
Page 29
særlige oplysninger til prøveanstalter electrolux 29
Særlige oplysninger til prøveanstalter
Testing in accordance with EN 60704 must be carried out with appliance fully loaded and using the test programme (see "Consumption values"). Ved afprøvning iht. EN 50242 skal beholderne til filtersalt og afspændings-
Fuld opvask: 12 standardkuverter
Krævet mængde af opvaskemiddel 5 g + 25 g (Type B) Indstilling for afspænding stilling 4 (Type III)
den nederste kurv
middel være påfyldt hhv. salt og afspæn­dingsmiddel, og testprogrammet skal bruges (se "Forbrugsværdier").
Bestikkurv
Page 30
30 electrolux installering
Den øverste kurv
Installering
Eventuelt el- og VVS-arbejde i forbindelse med installationen skal udføres af en faguddannet elektriker og/eller blikkenslager eller en sag­kyndig person.
kophylder: stilling A
Fjern al emballage før opstilling af ma­skinen. Hvis det er muligt, placeres maskinen ved siden af en vandhane og et afløb.
Indbygning
Maskinen er beregnet til indbygning un­der et fritstående køkkenbord eller en bordplade.
Det er meget vigtigt, at de viste nichemål på tegningen overholdes. Højden i den niche, hvor maskinen skal installeres, kan være mellem 820 og 880 mm fra gulv, da maskinen er forsynet med justerbare ben (maks. 60 mm). Maskinen behøver ikke en ekstra udluftningsspalte. Der skal blot være plads til, at strømkabel og tilløbs- og afløbsslange kan føres igennem.
Page 31
Der skal være 2 mm mellem toppen af maskinen og undersiden af bordpladen. Opvaskemaskinen skal altid kobles fra strømforsyningen, inden der udføres arbejde, hvor der er åbent til maskinens indvendige dele. Når maskinen stilles op, skal der sørges for, at vandindløbsslangen, afløbsslan­gen og strømkablet ikke er bøjet eller klemt.
Højdeindstilling af opvaskemaski­nen
Højden justeres på følgende måde:
1. Løsn eller stram de to forreste ben.
2. Løsn og fjern den justerbare sokkel.
3. Juster det bageste ben ved at dreje skruen midt på fodsparket foran til venstre eller højre. God nivellering er afgørende for, at døren lukker rigtigt og er tæt.
installering electrolux 31
Det er vigtigt, at opvaskemaskinen står fuldstændigt vandret, så lågen lukker rigtigt til. De justerbare ben skal drejes til venstre eller højre, indtil opvaskemaski­nen står vandret. Hvis der er et mellem­rum ved maskinens bund, kan det dækkes ved at sænke soklen.
Montering af dampskjold
Når maskinen står helt i vater, klem­mer lågen ikke mod afstandsskiverne på nogen af kabi­nettets sider. Hvis lågen ikke lukker rigtigt, løsnes eller strammes de justerbare ben, indtil maskinen står helt i vater.
Justering af sokkelhøjde
Skru dampskjoldet på forreste del af toppladen med de medfølgende skruer.
Fastgørelse til omgivende køkkene­lementer
Page 32
32 electrolux installering
Fastgør opvaskemaskinen på den rette placering ved at skrue den helt fast un­der bordpladen eller til køkkenelementet ved siden af. Brug de medfølgende vin­kelbeslag, der er monteret i slidserne i toppen af maskinen (se fig.). Spænd ma­skinen fast på placeringen (opad eller til siden) med de medfølgende skruer (3,5 x 16 mm). Stram skruerne, så maskinen ikke kan tippe forover og anrette skade, når lågen er åben og belastes. Maskinen skal fastgøres til undersiden af bordpla­den eller til køkkenelementer ved siden af. Brug de medfølgende beslag. Ellers er der risiko for skader på mennesker el­ler ting. Der må under ingen omstæn­digheder bores huller i kabinettets sider, idet dette vil kunne beskadige maski­nens mekaniske dele.
Maskinen skal fastgøres til undersi­den af bordpladen eller til køkkene­lementer ved siden af. Brug de medfølgende beslag. Ellers er der risiko for skader på mennesker eller ting. Der må under ingen omstæn-
digheder bores huller i kabinettets sider, idet dette vil kunne beskadige maskinens mekaniske dele.
Vandtilførselsforbindelser
Opvaskemaskinen kan tilsluttes varmt vand (højst. 60°) eller koldt vand. Det til­rådes dog at bruge koldt vand. Tilførsel af varmt vand er ikke altid effektiv til me­get snavset service, da det forkorter opvaskeprogrammerne meget. Til selve forbindelsen er omløbermøtrik­ken på maskinens tilførselsslange be­regnet til at blive skruet fast på et 3/4" gevindudløb eller på en hurtigkoblingshane, fremstillet til formå­let, såsom Press-block. Vandtrykket skal ligge inden for de grænser, der er angivet i "Tekniske specifikationer". De lokale vandmyndig­heder kan oplyse gennemsnitstrykket for områdets vandforsyning. Vandindløbsslangen må ikke være bøjet, mast eller sammenfiltret, når den tilslut­tes. Opvaskemaskinen har tilførsels- og af­løbsslanger, der kan drejes enten til ven­stre eller til højre alt efter installationsforholdene ved hjælp af kon­tramøtrikken.
Kontramøtrikken skal monteres korrekt for at undgå udsivning af vand.
(PAS PÅ! IKKE alle opvaskemaskinemo­deller har tilløbs- og afløbsslanger med kontramøtrik. I så fald er denne funktion ikke mulig). Hvis maskinen tilsluttes nye rør eller rør, der ikke har været brugt i lang tid, bør vandet løbe nogle minutter, før indløbsslangen tilsluttes.
Page 33
installering electrolux 33
BRUG IKKE forbindelsesslanger, der før har været brugt til en gammel maskine.
Denne maskine er udstyret med sikkerhedsfunktioner, som forhin­drer vand, der er brugt i maskinen, i at vende tilbage til drikkevandssy­stemet. Denne maskine er i overensstemmelse med de relevante VVS-regler.
Tilslutning af vandafløbsslangen
Enden af afløbsslangen kan tilsluttes på følgende måder:
1. Til køkkenvaskens afløb, idet den fastgøres til undersiden af arbejds­fladen. Dette forhindrer spildevand fra køkkenvasken i at løbe ind i ma­skinen.
2. Til et standrør med udluftningshul, minimum indvendig diameter 4 cm.
Afløbsforbindelsen skal være placeret mellem 30 cm (minimum) og 100 cm (maksimum) over bunden af opvaske­maskinen. Opvaskemaskinens afløbsslange kan enten vende mod højre eller venstre. Sørg for, at slangen ikke er bøjet eller klemt, da dette kan forhindre eller sinke vandets udløb. Køkkenvaskens prop må ikke sidde i, når maskinen tømmes for vand, da dette kan få vandet til at blive suget ind i ma­skinen igen. Hvis der bruges en forlængerafløbsslange, må den ikke være længere end 2 meter, og dens
indvendige diameter må ikke være min­dre end diameteren på den medfølgende slange.
Ligeledes skal den indvendige diameter på de slangekoblinger, der bruges til af­løb fra maskinen, mindst svare til diame­teren på den medfølgende slange. Når afløbsslangen forbindes til studsen på en vandlås, skal hele plastmem- branen (A) fjernes. Hvis ikke hele membranen fjernes, vil der samle sig madrester, der til sidst blokerer studsen til opvaskemaskinens afløbsslange.
Page 34
34 electrolux angående miljø
Electrolux-apparater er udstyret med en sikkerhedsanordning, der forhindrer beskidt vand i at løbe ind i maskinen igen. Hvis køkkenva­skens vandlås er udstyret med en kontraventil, kan dette forhindre op­vaskemaskinen i at blive ordentligt tømt for vand. Det anbefales derfor, at kontraventilen fjernes.
Elektrisk tilslutning
Ifølge stærkstrømsregulativet skal maskinen tilsluttes jord. Inden maskinen tages i brug skal det sikres, at mærkespænding og strømtype på typepladen passer til el-forsyningen på installationsste­det.
Sikringstypen fremgår også af type­pladen. Tilslut altid netstikket i en korrekt in­stalleret stødsikker kontakt. Der må ikke bruges multistik, stikdåser og forlængerledninger. Det kan medføre brandfare på grund af overophedning. Om nødvendigt må den pågældende kontakt udskiftes. Kontakt det lokale servicecenter, hvis maski­nens strømkabel skal udskiftes. Der skal være adgang til stikket, når maskinen er installeret. Kobl aldrig maskinen fra nettet ved at trække i strømkablet. Tag altid selve stikket ud. Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis der ikke tages de nævnte forholdsregler.
Angående miljø
Emballagemateriale
Emballagematerialet er miljøvenligt og kan genanvendes. Plastdelene er forsy­net med mærkning, f.eks. >PE<, >PS< osv. Aflever emballagens dele i den rigtige container på kommunens genbrugsstation.
Når maskinen kasseres:
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip kabel og stik af og smid dem ud.
• Fjern låsepalen i lågen. Det hin­drer, at børn kan låse sig inde og komme i livsfare.
Symbolet emballage betyder, at dette produkt ikke må behandles som almindeligt hushold­ningsaffald. I stedet skal det afleveres på kommunens indsamlingssted for elektri­ske og elektroniske apparater. Når du
på produkt eller
Page 35
garanti/kundeservice electrolux 35
sørger for at bortskaffe produktet på korrekt vis, er du med til at forebygge skader på grund af forkert affaldshånd­tering - med andre ord: Du bidrager til at skåne miljøet og andre menneskers hel-
Garanti/Kundeservice
Reklamationsret / Fejl og mangler / Afhjælpningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang ud­bedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt iht. reglerne omkring re­klamationsret. Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer i afsnit­tet "Service og reservedele".
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og materialefejl, der konstateres ved appa­ratets normale brug i privat husholdning her i landet. For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser. Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes til værksted, sker indsendelse og retur­nering for vor regning og risiko.
Reklamationsretten omfatter ikke:
Afhjælpning af fejl, mangler eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller op­stilling, ændringer i produktets elektri­ske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnet­tes elektriske installationer eller defekte sikringer.
bred. Du kan få mere at vide om genbrug af dette produkt hos kommunens tekni­ske forvaltning, renovationsselskabet el­ler i den forretning, hvor produktet er købt.
Reklamationsretten dækker ikke uberet­tiget tilkald af service eller tilkald, hvor der ikke er fejl eller mangler ved det leverede produkt. Hvis et servicebesøg ikke er dækket af reklamationsretten, vil der blive udstedt faktura for et servicebesøg - også under reklamationsperioden - iht. lovgivningen. Prisen for et servicebesøg kan variere i produktets levetid. Den aktuelle pris kan til enhver tid oplyses hos Electrolux Ser­vice A/S. Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende over­for den forhandler, hvor produktet er købt. Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af "Lov om produktansvar". Denne lov gælder for skader på andre ting og for personska­der, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af følgende forhold:
Page 36
36 electrolux europæisk garanti
• At produktets installation ikke er ud­ført i overensstemmelse med vor in­stallationsanvisning.
• At produktet er anvendt til andet for­mål end beskrevet.
• At de i denne brugs- og installations­anvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
• At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisation.
• At der er brugt uoriginale reservedele.
• At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved en senere transport f.eks ved flytning eller vide­resalg.
Europæisk Garanti
Electrolux yder garanti på dette apparat i de lande, der står på listen bagest i denne vejledning, og i den periode, der er fremgår af apparatets garantibevis el­ler ifølge lovens krav. Hvis De flytter fra et af landene på listen til et andet land på listen, følger garantien med, dog med følgende forbehold:-
• Startdatoen for garantien er den dato, hvor apparatet oprindelig blev købt. Der skal fremvises gyldig kvittering for købet, udstedt af den forhandler, som apparatet er købt hos.
• Mht. arbejdsløn og reservedele dæk­ker garantien på apparatet det tids­rum og i det omfang, som gælder for den pågældende model eller produktgruppe i det nye opholdsland.
• At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almin­delig sund fornuft.
Service og reservedele Service
bestilles hos Electrolux Service A/S på Telefon 70 11 74 00 eller Fax 87 40 36 01
Reservedele
Private bestiller hos nærmeste forhand­ler eller på telefon 86 25 02 11 og forhandlere bestiller på telefon 45 88 77 55 Reservedele og tilbehør kan også bestil­les on-line på http://www.electrolux.dk
• Garantien er personlig og dækker kun apparatets oprindelige køber. Den kan ikke overdrages til en anden bru­ger.
• Apparatet skal installeres og anven­des i overensstemmelse med den vej­ledning, som Electrolux har udgivet, og det må kun bruges i husholdnin­gen, dvs. ikke til erhvervsmæssige for­mål.
• Ved installationen skal alle gældende love og bestemmelser i det nye op­holdsland overholdes.
Bestemmelserne i denne Europæiske Garanti påvirker ikke de rettigheder, De evt. har ifølge loven.
Page 37
www.electrolux.com electrolux 37
www.electrolux.com
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7
Tirane
Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719,
1502 Lembeek
Česká republika +420 2 61 12 61 12 Budějovická 3, Praha 4,
140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000
Fredericia
Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135,
90429 Nürnberg
Eesti +37 2 66 50 030 Pärnu mnt. 153, 11624
Tallinn
España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km.
29,900 Alcalá de Henares
Madrid France www.electrolux.fr Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton,
Bedfordshire LU4 9QQ Hellas +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627
Thessaloniki Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3,
10000 Zagreb Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 -
33080 Porcia (PN) Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2,
LV-1012, Riga Lietuva +370 5 278 06 03 Ozo 10a, LT-08200
Vilnius
Page 38
38 electrolux www.electrolux.com
Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7,
L-1273 Hamm Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV,
Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404
CG - Alphen aan den Rijn Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230
Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7,
Warszawa Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio
Gonçalves Zarco - Q 35
-2774-518 Paço de Ar-
cos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2,
S4, 040671 RO Schweiz - Suisse -
Svizzera
+41 62 88 99 111 Industriestrasse 10,
CH-5506 Mägenwil Slovenija +38 61 24 25 731 Gerbičeva ulica 98, 1000
Ljubljana Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o.,
Electrolux Domáce
spotrebiče SK,
Seberíniho 1, 821 03
Bratislava Suomi www.electrolux.fi Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t
Göransgatan 143, S-105
45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaşı caddesi no : 35
Taksim İstanbul
Page 39
www.electrolux.com electrolux 39
Россия +7 495 937 7837 129090 Москва,
Олимпийский проспект,
16, БЦ "Олимпик"
Page 40
40 electrolux
Page 41
electrolux 41
Page 42
42 electrolux
Page 43
Page 44
www.electrolux.com
www.electrolux.dk
156994160-00-22052007
Loading...