AEG ESF4130 User Manual [pl]

Page 1
Zmywarka
MM yy ËË kk aa nn ·· dd oo bb ÌÌ
IInnssttrruukkccjjaa oobbssuuggii NN··vvoodd kk ppoouuûûiittÌÌ
Model ESF 4130
CZ
PL
Page 2
WWsskkaazzÛÛwwkkii ddllaa uuøøyyttkkoowwnniikkaa
WWsskkaazzÛÛwwkkii ddoottyycczzππccee bbeezzppiieecczzeeÒÒssttwwaa
3
OOppiiss uurrzzππddzzeenniiaa
4
PPaanneell sstteerruujjππccyy
5
PPrrzzeedd uuøøyycciieemm
6 ZmiÍkczacz wody 6 årodek nab≥yszczajπcy 9
EEkkssppllooaattaaccjjaa zzmmyywwaarrkkii
10 Wk≥adanie naczyÒ 10 Regulowanie wysokoúci gÛrnego kosza 11 Dozowanie detergentu 12
WWsskkaazzÛÛwwkkii ii pprraakkttyycczznnee rraaddyy
13
TTaabbeellaa pprrooggrraammÛÛww
14
KKoolleejjnnooúúÊÊ cczzyynnnnooúúccii
15
CCzzyysszzcczzeenniiee ii kkoonnsseerrwwaaccjjaa
17
CCoo zzrroobbiiÊÊ,, jjeeúúllii zzmmyywwaarrkkaa nniiee ddzziiaaaa
19
SSeerrwwiiss ii cczzÍÍúúccii zzaammiieennnnee
20
WWsskkaazzÛÛwwkkii ddllaa ooúúrrooddkkaa kkoonnttrroollnneeggoo
21
DDaannee tteecchhnniicczzee
21
WWsskkaazzÛÛwwkkii ddllaa iinnssttaallaattoorraa
WskazÛwki dotyczπce instalacji 22 Pod≥πczenie wÍøa dop≥ywowego 22 Pod≥πczenie wÍøa odp≥ywowego 23 Pod≥πczenie do zasilania elektrycznego 23 Instalowanie pod kuchennym blatem
uøytkowym 24 Poziomowanie 24
SSppiiss ttrreeúúccii
JJaakk kkoorrzzyyssttaaÊÊ zz iinnssttrruukkccjjii oobbssuuggii
Symbole znajdujπce siÍ w instrukcji obs≥ugi majπ nastÍpujπce znaczenie:
WWsskkaazzÛÛwwkkii ddoottyycczzππccee bbeezzppiieecczzeeÒÒssttwwaa
1. 2. 3.
NNaauukkaa ii zzaappoozznnaawwaanniiee ssiiÍÍ zz uurrzzππddzzeenniieemm
WWsskkaazzÛÛwwkkii ii rraaddyy
IInnffoorrmmaaccjjaa zz zzaakkrreessuu oocchhrroonnyy úúrrooddoowwiisskkaa
Page 3
PPrrzzeedd pprrzzyyssttππppiieenniieemm ddoo ppooddππcczzeenniiaa ii eekkssppllooaattaaccjjii uurrzzππddzzeenniiaa pprroossiimmyy oo zzaappoozznnaanniiee ssiiÍÍ zz iinnssttrruukkccjjππ oobbssuuggii.. DDzziiÍÍkkii zznnaajjoommooúúccii zzaassaadd uuøøyyttkkoowwaanniiaa uurrzzππddzzeenniiaa bbÍÍddππ PPaaÒÒssttwwoo mmooggllii ww ppeennii wwyykkoorrzzyyssttaaÊÊ jjeeggoo mmooøølliiwwooúúccii tteecchhnniicczznnee.. NNiinniieejjsszzaa iinnssttrruukkccjjaa zzaawwiieerraa wwiieellee pprrzzyyddaattnnyycchh wwsskkaazzÛÛwweekk ddoottyycczzππccyycchh ddzziiaaaanniiaa zzmmyywwaarrkkii.. WW pprrzzyyppaaddkkuu ooddssttππppiieenniiaa zzmmyywwaarrkkii iinnnneemmuu uuøøyyttkkoowwnniikkoowwii nnaalleeøøyy ppaammiiÍÍttaaÊÊ rrÛÛwwnniieeøø oo pprrzzeekkaazzaanniiuu iinnssttrruukkccjjii oobbssuuggii..
PPrrzzeedd iinnssttaallaaccjjππ ii rroozzppoocczzÍÍcciieemm uuøøyywwaanniiaa zzmmyywwaarrkkii pprroossiimmyy oo pprrzzeecczzyyttaanniiee iinnssttrruukkccjjii oorraazz ssttoossoowwaanniiee ppoonniiøøsszzyycchh wwsskkaazzÛÛwweekk ddoottyycczzππccyycchh bbeezzppiieecczznneejj oobbssuuggii uurrzzππddzzeenniiaa..
IInnssttaallaaccjjaa
Urzπdzenie jest ciÍøkie. Podczas przenoszenia
naleøy zachowaÊ szczegÛlnπ ostroønoúÊ.
Nie wolno dokonywaÊ øadnych zmian lub
modyfikacji urzπdzenia.
Naleøy zwrÛciÊ uwagÍ, aby zmywarka nie sta≥a
na przewodzie zasilajπcym.
Wszelkie prace elektryczne zwiπzane z instalacjπ
zmywarki muszπ byÊ dokonane przez wykwalifikowanego technika.
Wszelkie prace hydrauliczne zwiπzane z
instalacjπ zmywarki muszπ byÊ dokonane przez wykwalifikowanego technika.
BBeezzppiieecczzeeÒÒssttwwoo ddzziieeccii
Urzπdzenie powinno byÊ obs≥ugiwane przez
osoby doros≥e. Dzieciom nie naleøy zezwalaÊ na zabawÍ przy zmywarce, ani manipulowanie elementami sterujπcymi.
Elementy opakowania naleøy przechowywaÊ w
miejscach niedostÍpnych dla dzieci.
Wszystkie detergenty powinny byÊ
przechowywane w miejscach niedostÍpnych dla dzieci.
PPooddcczzaass uuøøyyttkkoowwaanniiaa
W zmywarce nie wolno zmywaÊ naczyÒ
zawierajπcych czπsteczki benzyny, farb, a takøe substancje kwasowe, alkaliczne, mogπce powodowaÊ korozjÍ.
Podczas pracy urzπdzenia nie naleøy otwieraÊ
drzwi. Przed otwarciem drzwi naleøy zawsze wy≥πczyÊ zmywarkÍ.
Do zmywania naleøy stosowaÊ jedynie úrodki
przeznaczone do zmywarek domowych.
Po w≥oøeniu i/lub wyjÍciu naczyÒ naleøy
zamknπÊ drzwi. Wystajπce ostre przedmioty mogπ zagraøaÊ bezpieczeÒstwu uøytkownika.
Nie naleøy stawaÊ lub siadaÊ na otwartych
drzwiach zmywarki.
Po zakoÒczeniu pracy urzπdzenia naleøy je
od≥πczyÊ od zasilania elektrycznego i zakrÍciÊ zawÛr wodny.
SzczegÛlnπ ostroønoúÊ naleøy zachowaÊ
podczas czyszczenia uszczelki drzwi oraz powierzchni przy zawiasach, gdyø metalowe krawÍdzie mogπ stwarzaÊ ryzyko niebezpieczeÒstwa dla uøytkownika.
Naprawy mogπ byÊ dokonywane wy≥πcznie przez
personel autoryzowanych serwisÛw. Do napraw stosuje siÍ oryginalne czÍúci zamienne.
Nie wolno naprawiaÊ urzπdzenia we w≥asnym
zakresie. PrÛby naprawiania zmywarki przez osoby nieuprawnione stwarzajπ ryzyko niebezpieczeÒstwa dla uøytkownika oraz mogπ spowodowaÊ uszkodzenie zmywarki.
KKoonnsseerrwwaaccjjaa
WW cceelluu oocchhrroonnyy úúrrooddoowwiisskkaa::
Materia≥y oznaczone symbolem nadajπ siÍ do
powtÛrnego przetworzenia.
W przypadku z≥omowania zmywarki naleøy
odciπÊ przewÛd zasilania elektrycznego i zablokowaÊ zamek drzwi tak, aby do úrodka urzπdzenia nie mog≥y siÍ dostaÊ dzieci.
PomÛø utrzymaÊ swÛj kraj w czystoúci ñ przekaø
zuøyte urzπdzenie do odpowiedniego punktu skupu surowcÛw wtÛrnych.
WWsskkaazzÛÛwwkkii ddoottyycczzππccee bbeezzppiieecczzeeÒÒssttwwaa
Page 4
OOppiiss uurrzzππddzzeenniiaa
11..
Blokada gÛrnego kosza
22..
GÛrne ramiÍ natryskowe
33..
Pojemnik na sÛl
44..
Zasobnik detergentu do zmywania
55..
Panel sterujπcy
66..
Zasobnik p≥ynu nab≥yszczajπcego
77..
Filtr centralny
88..
Dolne ramiÍ natryskowe
99..
Kosz
1100..
Blat roboczy
IN111
Page 5
1.
PPRRZZYYCCIISSKKII WWYYBBOORRUU PPRROOGGRRAAMMUU
2.
PPrrzzyycciisskk 11//22 wwssaadduu
Ta oszczÍdna opcja jest przydatna w przypadku zmywania niewielkiej iloúci naczyÒ. Po wciúniÍciu przycisku w≥πcza siÍ odnoúny
wskaünik úwietlny i automatycznie wy≥πcza siÍ faza zmywania wstÍpnego. JJeeúúllii wwsskkaaüünniikk úúwwiieettllnnyy ppoozzoossttaanniiee wwyyππcczzoonnyy,, ttoo wwyykkoonnaannyy zzoossttaanniiee kkoommpplleettnnyy pprrooggrraamm zzmmyywwaanniiaa.. Naleøy pamiÍtaÊ o za≥adowaniu naczyÒ do obydwu koszy. W przypadku programu
6655
ta opcja jest
nieaktywna.
3.
PPrrzzyycciisskk SSTTAARRTT OOPPèèNNIIOONNYY
Ta opcja umoøliwia uruchomienie programu z opÛünieniem w zakresie do 3, 6 lub 9 godzin.
4.
WWsskkaaüünniikkii úúwwiieettllnnee
WWsskkaaüünniikkii úúwwiieettllnnee ffaazz
FFaazzaa ZZMMYYWWAANNIIAA
åwieci siÍ podczas przebiegu fazy zmywania
FFaazzaa SSUUSSZZEENNIIAA
åwieci siÍ podczas przebiegu fazy suszenia
KKOONNIIEECC PPRROOGGRRAAMMUU åwieci siÍ po zakoÒczeniu programu
zmywania
WWsskkaaüünniikkii úúwwiieettllnnee ssoollii ii úúrrooddkkaa nnaabbyysszzcczzaajjππcceeggoo
WWsskkaaüünniikk úúwwiieettllnnyy ppoozziioommuu SSOOLLII zostaje podúwietlony wtedy, gdy naleøy
uzupe≥niÊ poziom soli.
WWsskkaaüünniikk úúwwiieettllnnyy ppoozziioommuu ååRROODDKKAA NNAABB££YYSSZZCCZZAAJJCCEEGGOO
zostaje podúwietlony wtedy, gdy naleøy uzupe≥niÊ poziom p≥ynu nab≥yszczajπcego.
55.. UUcchhwwyytt ddrrzzwwii
66.. PPrrzzyycciisskk wwππcczzoonnyy//wwyyππcczzoonnyy ((OOnn//OOffff))
77.. LLaammppkkaa kkoonnttrroollnnaa pprraaccyy
PPaanneell sstteerruujjππccyy
1
2
3
5
6 7
4
Page 6
PPrrzzeedd uuøøyycciieemm zzmmyywwaarrkkii ppoo rraazz ppiieerrwwsszzyy nnaalleeøøyy::
11..
sprawdziÊ, czy instalacja elektryczna i hydrauliczna jest zgodna z parametrami zawartymi w niniejszej instrukcji obs≥ugi
22..
usunπÊ ze úrodka wszystkie elementy opakowania
33..
ustawiÊ zmiÍkczacz wody
44..
wlaÊ litr wody do dozownika soli, a potem nape≥niÊ solπ
55..
nape≥niÊ dozownik p≥ynu nab≥yszczajπcego
ZZmmiiÍÍkkcczzaacczz wwooddyy
Zmywarka jest wyposaøona w zmiÍkczacz wody, ktÛry redukuje iloúÊ wapnia i minera≥Ûw znajdujπcych siÍ w wodzie zasilajπcej urzπdzenie.
Im wyøsza zawartoúÊ tych sk≥adnikÛw, tym woda jest twardsza.
TwardoúÊ wody mierzy siÍ w dwÛch rÛwnowaønych skalach: niemieckiej i francuskiej.
ZmiÍkczacz naleøy ustawiÊ zgodnie z poziomem twardoúci wody w miejscu eksploatacji zmywarki. Informacje dotyczπce twardoúci wody moøna uzyskaÊ w miejscowym Zak≥adzie WodociπgÛw.
Producent ustawi≥ zmiÍkczacz wody na stopieÒ 3. Jeøeli ten poziom jest niezgodny z parametrami w
PaÒstwa miejscu zamieszkania naleøy dokonaÊ regulacji zmiÍkczacza.
PPrrzzeedd pprrzzyyssttππppiieenniieemm ddoo wwyybboorruu iinnnneeggoo ppoozziioommuu nnaalleeøøyy nnaajjppiieerrww uuppeewwnniiÊÊ ssiiÍÍ cczzyy zzmmyywwaarrkkaa jjeesstt wwyyππcczzoonnaa,, aa nnaassttÍÍppnniiee wwyykkoonnaaÊÊ nnaassttÍÍppuujjππccee cczzyynnnnooúúccii::
11..
wcisnπÊ jednoczeúnie przyciski programu
7700 8800''
oorraazz 6655
.
22..
przytrzymujπc wciúniÍte przyciski programu
7700 8800''
oorraazz 6655
w≥πczyÊ zmywarkÍ wciskajπc przycisk
w≥πczony/wy≥πczony
OONN--OOFFFF..
Zapali siÍ wskaünik úwietlny
OONN--OOFFFF
.
Jednoczeúnie zapali siÍ rÛwnieø wskaünik úwietlny 7700 8800''
i pozostanie podúwietlony przez oko≥o 5 sekund, a potem zacznie pulsowaÊ wskazujπc bieøπcy poziom zmiÍkczacza wody.
PPrrzzeedd uuøøyycciieemm
SSttooppiieeÒÒ
UUøøyycciiee
ssoollii
TTHH
(skala
francuska)
PPPPMM
(czπstki na
milion)
ddHH
(skala
niemiecka)
<4
4 - 18 19 - 29 30 - 40 41 - 50
NIE TAK TAK TAK TAK
< 8
8 - 30 31 - 50 51 - 70 71 - 90
< 80
81 - 300 301 - 500 501 - 700 701 - 900
TTwwaarrddooúúÊÊ wwooddyy
Page 7
Bieøπcy poziom jest wskazywany przez liczbÍ
pulsowaÒ wskaünika úwietlnego
7700 8800''
, ktÛry zmienia siÍ kolejno z 5 sekundowym wy≥πczeniem z liczbπ pulsowaÒ trwajπcych oko≥o 60 sekund.
PPrrzzyykkaadd:: 1 raz = poziom 1 2 razy = poziom 2 3 razy = poziom 3 4 razy = poziom 4 5 razy = poziom 5
33..
W celu zmiany poziomu naleøy wcisnπÊ przycisk programu
7700 8800''..
Za kaødym wciúniÍciem
przycisku poziom siÍ zmienia.
PPrrzzyykkaadd:: Jeúli mamy poziom bieøπcy 3, to po wciúniÍciu tylko jeden raz przycisku programu
7700 8800''
, zostanie wybrany poziom 4. Wskaünik úwietlny
7700 8800''
pozostaje przez oko≥o 5 sekund wy≥πczony, po czym zaczyna pulsowaÊ wskazujπc nowy wybrany poziom.
44..
Aby wprowadziÊ do pamiÍci nowy poziom, naleøy wcisnπÊ przycisk
OONN--OOFFFF ,,
aby wy≥πczyÊ
zmywarkÍ.
JJeeøøeellii wwooddaa ww mmiieejjssccuu eekkssppllooaattaaccjjii zzmmyywwaarrkkii mmaa ttwwaarrddooúúÊÊ nnaa ppoozziioommiiee 11 -- jjeesstt wwyyssttaarrcczzaajjππccoo mmiiÍÍkkkkaa,, nniiee mmaa kkoonniieecczznnooúúccii uuøøyywwaanniiaa ssoollii.. PPrrzzyy uussttaawwiieenniiuu zzmmiiÍÍkkcczzaacczzaa wwooddyy nnaa ppoozziioommiiee 11 wwsskkaaüünniikk úúwwiieettllnnyy ssoollii nnaa ppaanneelluu sstteerruujjππccyymm ppoozzoossttaajjee pprrzzeezz ccaayy cczzaass wwyyππcczzoonnyy.. SSÛÛll nnaalleeøøyy ssttoossoowwaaÊÊ zzaacczzyynnaajjππcc oodd ppoozziioommuu 22 ww ggÛÛrrÍÍ.. OOdd ppoozziioommuu 22 ww ggÛÛrrÍÍ,, kkiieeddyy zzaacchhooddzzii ppoottrrzzeebbaa ddoossyyppaanniiaa ssoollii,, wwsskkaaüünniikk úúwwiieettllnnyy ssoollii bbÍÍddzziiee ssiiÍÍ úúwwiieeccii ttyyllkkoo ww ttrryybbiiee nnaassttaawwiiaanniiaa ii ppoo zzaakkooÒÒcczzeenniiuu pprrooggrraammuu zzmmyywwaanniiaa.. PPooddcczzaass pprrzzeebbiieegguu pprrooggrraammuu ppoozzoossttaanniiee oonn wwyyππcczzoonnyy..
Page 8
DDoossyyppyywwaanniiee ssoollii
NNaalleeøøyy uuøøyywwaaÊÊ ttyyllkkoo ssoollii pprrzzeezznnaacczzoonneejj ssppeeccjjaallnniiee ddoo ssttoossoowwaanniiaa ww zzmmyywwaarrkkaacchh.. IInnnnee rrooddzzaajjee ssoollii,, kkttÛÛrree nniiee ssππ pprrzzeezznnaacczzoonnee ssppeeccjjaallnniiee ddoo ssttoossoowwaanniiaa ww zzmmyywwaarrkkaacchh,, aa zzwwaasszzcczzaa ssÛÛll kkuucchheennnnaa,, ssppoowwoodduujjππ uusszzkkooddzzeenniiee zzmmiiÍÍkkcczzaacczzaa.. SSoollii nnaalleeøøyy ddoossyyppyywwaaÊÊ ttyyllkkoo bbeezzppooúúrreeddnniioo pprrzzeedd rroozzppoocczzÍÍcciieemm jjeeddnneeggoo zz pprrooggrraammÛÛww kkoommpplleettnneeggoo zzmmyywwaanniiaa.. ZZaappoobbiieeggnniiee ttoo pprrzzeeddoossttaanniiuu ssiiÍÍ zziiaarreenn ssoollii lluubb zzaassoolloonneejj wwooddyy nnaa ddnnoo zzmmyywwaarrkkii,, ccoo mmooøøee ssppoowwooddoowwaaÊÊ uusszzkkooddzzeenniiaa kkoorroozzyyjjnnee..
AAbbyy nnaassyyppaaÊÊ ssoollii nnaalleeøøyy::
11..
WysunπÊ dolny kosz i odkrÍciÊ pokrywkÍ pojemnika na sÛl.
22.. NNaallaaÊÊ ddoo ppoojjeemmnniikkaa ookk.. 11 lliittrraa wwooddyy,, ttaakk aabbyy bbyy ccaakkoowwiicciiee wwyyppeenniioonnyy ((jjeesstt ttoo kkoonniieecczznnee ttyyllkkoo pprrzzyy ppiieerrwwsszzyymm nnaappeenniiaanniiuu zzaassoobbnniikkaa ssoollii))..
33..
Przez specjalny lejek nape≥niÊ pojemnik na sÛl do samego wierzchu. Przy nape≥nianiu pojemnika solπ moøe siÍ z niego wylewaÊ woda. Jest to zjawisko normalne i nie úwiadczy o usterce urzπdzenia.
44..
Za≥oøyÊ z powrotem pokrywkÍ zwracajπc uwagÍ na to, aby na gwincie lub uszczelce nie pozosta≥y resztki soli.
55..
DokrÍciÊ mocno pokrywkÍ.
Pojemnik naleøy regularnie nape≥niaÊ solπ. W pojemniku nie ma juø soli wtedy, gdy na panelu
sterujπcym zaúwieci siÍ lampka kontrolna. Pojemnik jest zawsze wype≥niony wodπ, zatem podczas nasypywania soli moøe wyp≥ynπÊ z niego woda.
WWsskkaaüünniikk nnaappeenniieenniiaa ssoollππ bbÍÍddzziiee ssiiÍÍ úúwwiieeccii jjeesszzcczzee pprrzzeezz ookk.. 22--66 ggooddzziinn ppoo uuzzuuppeenniieenniiuu ssoollii.. WW pprrzzyyppaaddkkuu ssttoossoowwaanniiaa ssoollii,, kkttÛÛrree ttrruuddnnoo ssiiÍÍ rroozzppuusszzcczzaajjππ,, cczzaass tteenn mmooøøee ssiiÍÍ wwyydduuøøyyÊÊ.. NNiiee wwppyywwaa ttoo jjeeddnnaakk uujjeemmnniiee nnaa ddzziiaaaanniiee zzmmyywwaarrkkii..
SALE
SALT
SALZ
SEL
SR06
Page 9
åårrooddeekk nnaabbyysszzcczzaajjππccyy
P≥yn nab≥yszczajπcy jest dodawany automatycznie podczas ostatniego p≥ukania. Nadaje naczyniom po≥ysk oraz u≥atwia ich wysychanie. Dozownik, ktÛry znajduje siÍ na wewnÍtrznej stronie drzwi moøe pomieúciÊ ok. 110 ml p≥ynu nab≥yszczajπcego. IloúÊ ta wystarcza na 16 do 40 programÛw zmywania, w zaleønoúci od ustawionego dozowania.
DDoolleewwaanniiee ppyynnuu nnaabbyysszzcczzaajjππcceeggoo::
11..
OtworzyÊ zasobnik obracajπc pokrywkÍ (A) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazÛwek zegara.
22..
Wype≥niÊ ca≥y zasobnik p≥ynem (ok. 110 ml), aø wskaünik (B) ca≥kowicie úciemnieje.
3. DodaÊ úrodka nab≥yszczajπcego jak tylko zaúwieci
siÍ wskaünik úwietlny úrodka nab≥yszczajπcego na panelu sterujπcym.
JJeeúúllii ppoottrrzzeebbnnee bbÍÍddzziiee ddooddaanniiee úúrrooddkkaa nnaabbyysszzcczzaajjππcceeggoo,, ttoo wwsskkaaüünniikk úúwwiieettllnnyy úúrrooddkkaa nnaabbyysszzcczzaajjππcceeggoo bbÍÍddzziiee ssiiÍÍ úúwwiieeccii ttyyllkkoo ww ttrryybbiiee nnaassttaawwiiaanniiaa ii ppoo zzaakkooÒÒcczzeenniiuu pprrooggrraammuu zzmmyywwaanniiaa.. PPooddcczzaass pprrzzeebbiieegguu pprrooggrraammuu ppoozzoossttaanniiee oonn wwyyππcczzoonnyy..
NNaalleeøøyy ppaammiiÍÍttaaÊÊ oo zzaammkknniiÍÍcciiuu ppookkrryywwkkii zzaassoobbnniikkaa ppoo kkaaøøddyymm nnaappeenniieenniiuu
Do zasobnika nie naleøy wlewaÊ p≥ynnych úrodkÛw myjπcych. Po nape≥nieniu naleøy usunπÊ resztki rozlanego p≥ynu szmatkπ dobrze wch≥aniajπcπ ciecze, aby zapobiec wytworzeniu siÍ nadmiernej piany podczas nastÍpnego zmywania.
RReegguullaaccjjaa ddoozzoowwaanniiaa úúrrooddkkaa nnaabbyysszzcczzaajjππcceeggoo
W celu uzyskania dobrych efektÛw zmywania i suszenia naleøy wyregulowaÊ dozowanie p≥ynu nab≥yszczajπcego za pomocπ szeúciostopniowego selektora (C).
Pozycja 1 oznacza dozowanie minimalne, a pozycja 6. RegulacjÍ naleøy przeprowadziÊ stopniowo. Jeøeli po
zmywaniu na naczyniach pozostajπ krople wody lub úlady wapnia naleøy zwiÍkszyÊ dozowanie o jednπ pozycjÍ, aø do uzyskania idealnego po≥ysku. Jeøeli na naczyniach pozostajπ lepkie, bia≥e smugi, naleøy zmniejszyÊ dozowanie o jednπ pozycjÍ.
BR01
A
m
a
x
6
5
4
3
2
1
B
BR03
BR02
C
m
a
x
6
5
4
3
2
1
Page 10
10
WWkkaaddaanniiee nnaacczzyyÒÒ
Przed umieszczeniem naczyÒ w zmywarce naleøy usunπÊ z talerzy wiÍksze kawa≥ki potraw- ma≥e kostki, oúci, kawa≥ki miÍsa i roúlin, skÛrki owocÛw, wyka≥aczki itp., co pozwoli uniknπÊ zatkania filtrÛw. Zatkane filtry sπ przyczynπ nieprawid≥owego dzia≥ania urzπdzenia.
WW zzmmyywwaarrccee nniiee nnaalleeøøyy zzmmyywwaaÊÊ bbaarrddzzoo mmaayycchh nnaacczzyyÒÒ,, ggddyyøø mmooggππ wwyyppaaúúÊÊ zz kkoosszzyy ppooddcczzaass zzmmyywwaanniiaa..
OtworzyÊ drzwi i wysunπÊ na zewnπtrz kosze w celu w≥oøenia naczyÒ.
DDoollnnyy kkoosszz
Dolny kosz jest przeznaczony do wk≥adania rondli, pokrywek, talerzy, misek i sztuÊcÛw. PÛ≥miski i duøe pokrywki naleøy rozmieúciÊ na brzegach kosza tak, aby gÛrne ramiÍ natryskowe mog≥o siÍ swobodnie obracaÊ.
Dwa tylne rzÍdy na dolnym koszu moøna z ≥atwoúciπ obniøyÊ, by umieúciÊ garnki, rondle lub miski.
AAbbyy oobbnniiøøyyÊÊ rrzzππdd zz zzππbbkkaammii::
- PociπgnπÊ lekko do gÛry i zostawiÊ by opad≥ w dÛ≥
(zob. rysunek).
- Aby przywrÛciÊ pozycjÍ stojπcπ pociπgnπÊ jeszcze raz.
KKoosszzyykk nnaa sszzttuuÊÊccee
DDuuggiiee,, oossttrree nnooøøee nniiee ppoowwiinnnnyy bbyyÊÊ uummiieesszzcczzoonnee ww ppoozzyyccjjii ppiioonnoowweejj,, ggddyyøø ssttwwaarrzzaa ttoo rryyzzyykkoo nniieebbeezzppiieecczzeeÒÒssttwwaa.. OOssttrree sszzttuuÊÊccee nnaalleeøøyy uuooøøyyÊÊ ww ppoozzyyccjjii ppoozziioommeejj ww ggÛÛrrnnyymm kkoosszzuu.. PPrrzzyy wwkkaaddaanniiuu lluubb wwyyjjmmoowwaanniiuu oossttrryycchh pprrzzeeddmmiioottÛÛww zzee zzmmyywwaarrkkii nnaalleeøøyy zzaacchhoowwaaÊÊ sszzcczzeeggÛÛllnnππ oossttrrooøønnooúúÊÊ..
SztuÊce nie mogπ wystawaÊ z gÛrnego kosza, gdyø utrudni to poruszanie siÍ ramion natryskowych. SztuÊce naleøy umieúciÊ w specjalnym koszyku, kierujπc ich rπczki w dÛ≥. Jeøeli rπczki wystajπ z dna koszyka i uniemoøliwiajπ poruszanie siÍ dolnego ramienia natryskowego naleøy u≥oøyÊ je odwrotnie. £yøki naleøy poprzek≥adaÊ innymi sztuÊcami, aby siÍ nie zlepia≥y. £yøeczki deserowe i inne ma≥e sztuÊce naleøy w≥oøyÊ do specjalnej przegrÛdki z otworami. Nie naleøy myÊ sztuÊcÛw srebrnych razem z metalowymi. Naleøy u≥oøyÊ je oddzielnie. SztuÊce naleøy rÛwnomiernie u≥oøyÊ w obu przegrodach koszyka. £yøki, ≥yøeczki, noøe i inne drobne elementy zastawy sto≥owej naleøy umieúciÊ w przegrÛdkach po obu stronach koszyka na sztuÊce.
EEkkssppllooaattaaccjjaa zzmmyywwaarrkkii
UI51
UI12
UI84
UI83
UI09
UI55
WWyyjjmmoowwaannaa ttaaccaa nnaa nnooøøee D≥ugie i / lub ostre noøe i sztuÊce naleøy u≥oøyÊ poziomo w wyjmowanej tacy na sztuÊce. TacÍ naleøy u≥oøyÊ w gÛrnym koszu, po lewej stronie..
Page 11
11
GGÛÛrrnnyy kkoosszz
GÛrny kosz jest przeznaczony na talerze deserowe, podstawki, talerze obiadowe, pÛ≥miski o úrednicy do 24 cm oraz filiøanki i szklanki, ktÛre naleøy rozmieúciÊ tak, jak pokazano na rysunku. Kieliszki na d≥ugich nÛøkach naleøy u≥oøyÊ nÛøkπ do gÛry i zawiesiÊ na uchwytach.
Przy wiÍkszych talerzach neleøy odchyliÊ do gÛry pÛ≥eczkÍ na filiøanki.
Lekkie naczynia (np. plastikowe miseczki) powinny byÊ u≥oøone w gÛrnym koszu tak, aby nie mog≥y przemieszczaÊ siÍ podczas zmywania.
PPrrzzeedd zzaammkknniiÍÍcciieemm ddrrzzwwii nnaalleeøøyy ssiiÍÍ uuppeewwnniiÊÊ,, cczzyy rraammiioonnaa nnaattrryysskkoowwee mmooggππ ssiiÍÍ sswwoobbooddnniiee ppoorruusszzaaÊÊ..
RReegguulloowwaanniiee wwyyssookkooúúccii ggÛÛrrnneeggoo kkoosszzaa
W przypadku zmywania bardzo duøych talerzy (o úrednicy powyøej 27 do 31 cm) moøna je wstawiÊ do dolnego kosza po podniesieniu gÛrnego kosza.
AAbbyy pprrzzeessuunnππÊÊ ggÛÛrrnnyy kkoosszz wwyyøøeejj nnaalleeøøyy::
11..
OdchyliÊ na zewnπtrz ograniczniki (A) gÛrnego kosza znajdujπce siÍ w przedniej czÍúci prowadnic kÛ≥ek koszykÛw i wysunπÊ kosz.
22..
WsunπÊ kosz w drugπ parÍ kÛ≥ek i ustawiÊ ograniczniki (A) w poprzednie po≥oøenie.
GGddyy ggÛÛrrnnyy kkoosszz zznnaajjdduujjee ssiiÍÍ ww ttyymm ppooooøøeenniiuu mmooøønnaa ww nniimm uummiieesszzcczzaaÊÊ ttyyllkkoo ttaalleerrzzee oo úúrreeddnniiccyy ddoo 2200 ccmm.. WW ttyymm ppooooøøeenniiuu nniiee bbÍÍddzziiee mmooøønnaa uuøøyywwaaÊÊ wwyyssuunniiÍÍttyycchh ppÛÛeekk nnaa ffiilliiøøaannkkii..
PPoo wwooøøeenniiuu nnaacczzyyÒÒ nnaalleeøøyy zzaawwsszzee zzaammkknnππÊÊ ddrrzzwwii,, ggddyyøø wwyyssttaajjππccee oossttrree pprrzzeeddmmiioottyy zzaaggrraaøøaajjππ bbeezzppiieecczzeeÒÒssttwwuu uuøøyyttkkoowwnniikkaa..
A
RC01
US69
Page 12
12
DDoozzoowwaanniiee ddeetteerrggeennttuu
NNaalleeøøyy ssttoossoowwaaÊÊ wwyyππcczznniiee úúrrooddkkii pprrzzeezznnaacczzoonnee ddoo zzmmyywwaanniiaa ww ddoommoowwyycchh zzmmyywwaarrkkaacchh ddoo nnaacczzyyÒÒ..
PPrrzzyy ssttoossoowwaanniiuu ddeetteerrggeennttÛÛww ww pprroosszzkkuu nnaalleeøøyy ppoossttÍÍppoowwaaÊÊ ww nnaassttÍÍppuujjππccyy ssppoossÛÛbb::
11..
OtworzyÊ pokrywkÍ zasobnika, odciπgajπc zaczep (D).
22..
WsypaÊ iloúÊ detergentu zgodnie ze wskazÛwkami zawartymi w "Tabeli programÛw". Poniewaø detergenty rÛøniπ siÍ od siebie naleøy takøe wziπÊ pod uwagÍ zalecenia producenta úrodka do mycia.
33..
Dok≥adnie zamknπÊ pokrywkÍ.
44..
Jeøeli wybrano program ze zmywaniem wstÍpnym, naleøy nasypaÊ detergent na wieczko zasobnika. Naleøy przestrzegaÊ zalecanej iloúci detergentÛw podanej w "Tabeli programÛw"
PPrrzzyy ssttoossoowwaanniiuu ddeetteerrggeennttÛÛww ww ttaabblleettkkaacchh nnaalleeøøyy ppoossttÍÍppoowwaaÊÊ nnaassttÍÍppuujjππccoo::
11..
Dla wszystkich programÛw: w≥oøyÊ tabletkÍ do dozownika detergentÛw.
22..
Dok≥adnie zamknπÊ pokrywkÍ.
33..
Dla wszystkich programÛw ze zmywaniem wstÍpnym: po≥oøyÊ po≥ÛwkÍ drugiej tabletki na wieczku dozownika detergentÛw.
UUøøyycciiee nniieewwaaúúcciiwweejj iillooúúccii úúrrooddkkÛÛww ddoo zzmmyywwaanniiaa ssppoowwoodduujjee ssaabbee rreezzuullttaattyy zzmmyywwaanniiaa.. DDooddaanniiee zzaarrÛÛwwnnoo zzbbyytt dduuøøeejj,, jjaakk ii zzbbyytt mmaaeejj iillooúúccii ddeetteerrggeennttuu wwppyynniiee uujjeemmnniiee nnaa eeffeekktt zzmmyywwaanniiaa.. SSttoossoowwaanniiee ooddppoowwiieeddnniicchh iillooúúccii ddeetteerrggeennttÛÛww pprrzzyycczzyynniiaa ssiiÍÍ ddoo rreedduukkccjjii zzaanniieecczzyysszzcczzeeÒÒ ww úúrrooddoowwiisskkuu nnaattuurraallnnyymm..
BBeezzffoossffoorraannoowwee ddeetteerrggeennttyy kkoommppaakkttoowwee
W niskoalkalicznych úrodkach dotychczas stosowane substancje zosta≥y zastπpione naturalnymi enzymami oraz substancjami, ktÛre ≥atwo ulegajπ biodegradacji.
Enzymy uaktywniajπ siÍ juø w temperaturze 50∞C. Zmywanie przy programie BIO pozwoli na osiπgniÍcie
takich samych rezultatÛw, jak w programach na 65∞C i przy uøyciu tradycyjnych detergentÛw.
Nowoczesne úrodki nie zawierajπ fosforanÛw.
D
M
IN
M
A
X
DE17
Min = 15 g Max = 30 g
DE02
Page 13
13
JJaakk zzaaoosszzcczzÍÍddzziiÊÊ eenneerrggiiÍÍ eelleekkttrryycczznnππ
Naczynia naleøy wk≥adaÊ do zmywarki bezpoúrednio po kaødym posi≥ku, ale ze zmywaniem poczekaÊ, aø kosz bÍdzie pe≥ny.
Nie naleøy wstÍpnie zmywaÊ naczyÒ pod bieøπcπ wodπ.
Jeúli naczynia nie sπ bardzo zabrudzone, to naleøy wybraÊ program
6655
postÍpujπc wed≥ug
wskazÛwek podanych w "tabeli programÛw". Jeúli do zmywania jest niewiele naczyÒ to zaleca
siÍ wybranie opcji
11//22 wwssaadduu..
Naleøy pamiÍtaÊ o
za≥adowaniu naczyÒ do obydwu koszy.
JJaakk uuzzyysskkaaÊÊ nnaajjlleeppsszzee wwyynniikkii zzmmyywwaanniiaa
Przed w≥oøeniem naczyÒ do zmywarki naleøy usunπÊ z nich resztki øywnoúci, a szczegÛlnie zabrudzone naczynia naleøy odmoczyÊ.
Garnki, filiøanki, kieliszki itp. naleøy ustawiaÊ do gÛry dnem.
Naczynia z wklÍs≥ymi lub wypuk≥ymi powierzchniami naleøy pochyliÊ tak, aby woda ≥atwo z nich sp≥ywa≥a.
W miarÍ moøliwoúci naleøy unikaÊ stawiania naczyÒ tak, by siÍ wzajemnie styka≥y.
NNaacczzyynniiaa nniiee nnaaddaajjππccee ssiiÍÍ ddoo zzmmyywwaanniiaa ww zzmmyywwaarrccee
NNaassttÍÍppuujjππccyycchh nnaacczzyyÒÒ nniiee nnaalleeøøyy zzmmyywwaaÊÊ ww zzmmyywwaarrccee ((cchhyybbaa øøee ssππ ffaabbrryycczznniiee oozznnaacczzoonnee jjaakkoo nnaaddaajjππccee ssiiÍÍ ddoo zzmmyywwaanniiaa ww zzmmyywwaarrccee))::
- sztuÊce o drewnianych lub rogowych uchwytach lub przyklejonych czÍúciach
- sztuÊce z brπzu
- garnki z drewnianymi rπczkami
- garnki aluminiowe
- wyroby kryszta≥owe
- wyroby ze szk≥a o≥owiowego
- wyroby plastikowe
- delikatna porcelana zdobiona i wyroby zabytkowe
Przy zmywaniu w zmywarce niektÛre rodzaje dekoracji mogπ straciÊ barwÍ.
Wyroby kryszta≥owe i plastikowe, nie opatrzone gwarancjπ wytrzyma≥oúci na zmywanie w zmywarce, powinny byÊ myte rÍcznie.
NiektÛre rodzaje wyrobÛw ze szk≥a, po wielokrotnym zmywaniu w zmywarce, mogπ pokryÊ siÍ bia≥awym nalotem.
Nie wk≥adaÊ do zmywarki razem sztuÊcÛw srebrnych ze stalowymi, by zapobiec reakcji chemicznej srebra ze stalπ.
Wyroby øelazne i øeliwne mogπ zaplamiÊ rdzπ pozosta≥e naczynia.
Wyroby aluminiowe czerniejπ, zaú miedziane, cynowo-o≥owiowe oraz mosiÍøne mogπ plamiÊ.
WW pprrzzyyppaaddkkuu wwππttpplliiwwooúúccii ccoo ddoo mmooøølliiwwooúúccii zzmmyywwaanniiaa nnaacczzyynniiaa ww zzmmyywwaarrccee,, nnaalleeøøyy zzwwrrÛÛcciiÊÊ ssiiÍÍ oo wwsskkaazzÛÛwwkkÍÍ ddoo wwyyttwwÛÛrrccyy.. PPrrzzyy kkuuppoowwaanniiuu nnoowwyycchh nnaacczzyyÒÒ nnaalleeøøyy zzwwrrÛÛcciiÊÊ uuwwaaggÍÍ,, cczzyy nnaaddaajjππ ssiiÍÍ oonnee ddoo mmyycciiaa ww zzmmyywwaarrccee..
WWsskkaazzÛÛwwkkii ii pprraakkttyycczznnee rraaddyy
Page 14
*
70˚ 80’
***
50˚
**
65˚
65˚
*
Idealny do zmywania przy pe≥nym za≥adunku
99 kkoommpplleettÛÛww nnaacczzyyÒÒ oo nnoorrmmaallnnyymm ssttooppnniiuu zzaabbrruuddzzeenniiaa
.
Naczynia sπ zmywane w temperaturze 70C, a program trwa ok. 80 minut. Podany czas jest orientacyjny i zaleøy od ciúnienia oraz temperatury wody, oraz wahaÒ napiÍcia w sieci. Jest to typowy program codzienny.
**
Idealny do zmywania naczyÒ i sztuÊcÛw bezpoúrednio po posi≥ku (bez przyschniÍtych resztek øywnoúci). Naczynia sπ zmywane w temperaturze 65∞C, a program trwa ok. 30 minut.
Podany czas jest orientacyjny i zaleøy od ciúnienia oraz temperatury wody, oraz wahaÒ napiÍcia w sieci. Program codzienny, obliczony na potrzeby rodziny
44 oossoobboowweejj
, do zmywania
naczyÒ i sztuÊcÛw bezpoúrednio po uøyciu.
***
Program testowy zgodnie z normπ EN 50242 (zob. "WskazÛwki dla oúrodka kontrolnego").
14
PPrrooggrraamm RRooddzzaajj nnaacczzyyÒÒ ii
ssttooppiieeÒÒ iicchh
zzaabbrruuddzzeenniiaa
WWcciissnnππÊÊ pprrzzyycciisskkii
ZZaalleeccaannaa iillooúúÊÊ
ddeetteerrggeennttuu
ZZmmyywwaanniiee
ZZmmyywwaanniiee
wwssttÍÍppnnee
PPrrzzeebbiieegg
pprrooggrraammuu
TTaabbeellaa pprrooggrraammÛÛww
Zmywanie wstÍpne zimne Zmywanie do 65∞C 1 zimne p≥ukanie 1 gorπce p≥ukanie Suszenie
Zmywanie wstÍpne zimne Zmywanie do 50∞C 2 zimne p≥ukania 1 gorπce p≥ukanie Suszenie
Zmywanie do 65∞C 1 gorπce p≥ukanie
Zmywanie wstÍpne na gorπco Zmywanie do 70∞C 1 zimne p≥ukanie 1 gorπce p≥ukanie Suszenie
årednio zabrudzone naczynia (rÛøne)
årednio zabrudzone naczynia (rÛøne)
Mocno zabrudzone naczynia (rÛøne)
Lekko zabrudzone naczynia (takøe deserowe)
OOnn//OOffff
++
7700 8800íí
OOnn//OOffff
++
6655°°
OOnn//OOffff
++
5500
20 g 5 g
15 g 10 g
20 g 5 g
25 g /
OOnn//OOffff
++
6655
Page 15
15
11.. SSpprraawwddzziiÊÊ ffiillttrryy
SprawdziÊ, czy filtry sπ czyste oraz prawid≥owo w≥oøone (patrz: wskazÛwki dotyczπce czyszczenia filtrÛw).
2.
PPrrzzyycciisskk wwππcczzoonnyy//wwyyππcczzoonnyy OONN--OOFFFF
åwieci siÍ wskaünik úwietlny w≥πczony/ wy≥πczony ON-OFF.
33.. SSpprraawwddzziiÊÊ,, cczzyy ww zzmmyywwaarrccee zznnaajjdduujjee ssiiÍÍ wwyyssttaarrcczzaajjππccaa iillooúúÊÊ ppyynnuu nnaabbyysszzcczzaajjππcceeggoo ii ssoollii
44.. WWooøøyyÊÊ nnaacczzyynniiaa
UsunπÊ resztki potraw. WysunπÊ dolny kosz i w≥oøyÊ do niego rondle,
talerze i sztuÊce. WysunπÊ gÛrny kosz i w≥oøyÊ do niego
talerzyki deserowe, podstawki, szklanki i filiøanki.
Kosze wsunπÊ z powrotem do zmywarki.
55.. SSpprraawwddzziiÊÊ,, cczzyy rraammiioonnaa nnaattrryysskkoowwee oobbrraaccaajjππ ssiiÍÍ sswwoobbooddnniiee
66.. OOddmmiieerrzzyyÊÊ ddaawwkkÍÍ pprroosszzkkuu ddoo zzmmyywwaanniiaa
Nape≥niÊ pojemnik na detergent iloúciπ proszku odmierzonπ wed≥ug "Tabeli programÛw" i zamknπÊ pokrywkÍ.
WWaaøønnee!! WW pprrzzyyppaaddkkuu wwyybbrraanniiaa ooppccjjii ""11//22 wwssaadduu""
nnaalleeøøyy ppaammiiÍÍttaaÊÊ oo zzmmnniieejjsszzeenniiuu ddaawwkkii ddeetteerrggeennttuu.. ZamknπÊ pokrywkÍ dozownika.
77.. ZZaammkknnππÊÊ ddrrzzwwii zzmmyywwaarrkkii
8a.
UUssttaawwiiaanniiee ii uurruucchhaammiiaanniiee pprrooggrraammuu bbeezz ooppccjjii SSTTAARRTT OOPPèèNNIIOONNYY
WcisnπÊ przycisk odpowiadajπcy poøπdanemu programowi: zapali siÍ odpowiadajπcy temu
programowi wskaünik úwietlny oraz zacznπ pulsowaÊ wskaüniki úwietlne faz programu. W razie potrzeby moøna wybraÊ opcjÍ
11//22 wwssaadduu
. Program ten zacznie dzia≥aÊ po up≥ywie oko≥o 6 sekund po ostatnim wciúniÍciu przycisku (przycisk programu lub 1/2 wsadu) i w tym czasie moøna zmieniÊ program po prostu wciskajπc przycisk innego programu. Po rozpoczÍciu programu wskaüniki úwietlne fazy wy≥πczπ siÍ, i pozostanie w≥πczony tylko wskaünik trwajπcego etapu programu.
PPrrooggrraamm mmooøønnaa pprrzzeerrwwaaÊÊ::
- otwierajπc drzwi
- wciskajπc przycisk w≥πczony/wy≥πczony ON-OFF (w tym przypadku wy≥πczπ siÍ wszystkie wskaüniki úwietlne)
W chwili powtÛrnego zamkniÍcia drzwi lub wciúniÍcia przycisku w≥πczony/wy≥πczony ON-OFF program bÍdzie kontynuowany od miejsca, w ktÛrym zosta≥ przerwany.
8b.
UUssttaawwiiaanniiee ii uurruucchhaammiiaanniiee pprrooggrraammuu zz ooppccjjππ SSTTAARRTT OOPPèèNNIIOONNYY
SSttaarrtt zz ooppÛÛüünniieenniieemm nnaalleeøøyy uussttaawwiiÊÊ pprrzzeedd wwyybboorreemm pprrooggrraammuu..
WcisnπÊ przycisk
SSTTAARRTTUU ZZ OOPPèèNNIIEENNIIEEMM
i ustawiÊ poøπdany czas (3, 6 lub 9 godzin), dopÛki odpowiadajπcy temu czasowi wskaünik úwietlny nie zacznie pulsowaÊ. WcisnπÊ odpowiadajπcy poøπdanemu programowi przycisk: odpowiadajπcy temu programowi wskaünik úwietlny zapali siÍ zaú przewidziane dla tego programu wskaüniki úwietlne fazy zacznπ pulsowaÊ. Odliczanie czasu zacznie siÍ po up≥ywie oko≥o 6 sekund po ostatnim wciúniÍciu przycisku (przycisk programu lub 1/2 wsadu). Odliczanie przebiega wstecz co 3 godziny i uøytkownik jest o tym informowany przez wskaüniki úwietlne godzin.
KKoolleejjnnooúúÊÊ cczzyynnnnooúúccii
Page 16
16
Podczas odliczania czasu jedyne úwiecπce siÍ wskaüniki úwietlne to wskaünik programu oraz wskaünik liczby godzin, ktÛre pozosta≥y do rozpoczÍcia programu. Po up≥ywie ustawionego czasu program w≥πczy siÍ automatycznie.
UUssttaawwiieenniiee ooppÛÛüünniioonneeggoo cczzaassuu rroozzppoocczzÍÍcciiaa pprrooggrraammuu mmooøønnaa sskkaassoowwaaÊÊ wwcciisskkaajjππcc pprrzzyycciisskk SSTTAARRTT OOPPèèNNIIOONNYY.. WWsskkaaüünniikkii úúwwiieettllnnee ggooddzziinn wwyyππcczzππ ssiiÍÍ..
99.. AAnnuulloowwaanniiee ttrrwwaajjππcceeggoo pprrooggrraammuu
Moøna w kaødej chwili anulowaÊ trwajπcy program. WciskaÊ przez oko≥o 3 sekundy przycisk trwajπcy programu aø wy≥πczπ siÍ wszystkie wskaüniki úwietlne. Po anulowaniu programu pozostanie zapalony tylko wskaünik úwietlny w≥πczony/wy≥πczony ON/OFF. Teraz moøna wybraÊ nowy program zmywania.
1100.. PPoo zzaakkooÒÒcczzeenniiuu pprrooggrraammuu zzmmyywwaanniiaa
Zmywarka zatrzyma siÍ automatycznie i zapali siÍ wskaünik úwietlny fazy koÒca programu. Wskaünik pozostanie podúwietlony.
ZZmmyywwaarrkkaa zzaakkooÒÒcczzyyaa pprrooggrraamm ttyyllkkoo wwÛÛwwcczzaass,, ggddyy úúwwiieeccii ssiiÍÍ wwsskkaaüünniikk úúwwiieettllnnyy ffaazzyy zzaakkooÒÒcczzoonneeggoo pprrooggrraammuu.. ZZmmiiaannaa ttrrwwaajjππcceeggoo pprrooggrraammuu bbÍÍddzziiee mmooøølliiwwaa ddooppiieerroo ppoo aannuulloowwaanniiuu pprrooggrraammuu.. ((ppaattrrzz ppuunnkktt 99))..
ZmywarkÍ wy≥πczamy wciskajπc przycisk w≥πczony/wy≥πczony ON-OFF. Naleøy poczekaÊ 15/20 minut i dopiero wtedy otworzyÊ drzwi zmywarki; w ten sposÛb unika siÍ oparzenia rπk przy wyjmowaniu naczyÒ oraz uszkodzenia stojπcych w pobliøu mebli z powodu wydzielania siÍ pary. Najpierw naleøy oprÛøniÊ dolny kosz, a nastÍpnie gÛrny; w ten sposÛb krople wody pozosta≥e na naczyniach w gÛrnym koszu nie bÍdπ pada≥y na naczynia w dolnym koszu.
WWaaøønnee!! ZZ rreegguuyy nniiee zzaalleeccaa ssiiÍÍ oottwwiieerraanniiaa ddrrzzwwii zzmmyywwaarrkkii ww ttrraakkcciiee pprraaccyy;; jjeeddnnaakkøøee ww rraazziiee oottwwaarrcciiaa ddrrzzwwii zzaaddzziiaaaa uurrzzππddzzeenniiee zzaabbeezzppiieecczzaajjππccee,, kkttÛÛrree zzaattrrzzyymmaa zzmmyywwaarrkkÍÍ.. PPrrzzyy oottwwaarrcciiuu ddrrzzwwii ppooddcczzaass ddzziiaaaanniiaa zzmmyywwaarrkkii ww ggoorrππcceejj ffaazziiee lluubb tteeøø ttuuøø ppoo zzaakkooÒÒcczzeenniiuu pprrooggrraammuu nnaalleeøøyy ppaammiiÍÍttaaÊÊ oo nniieebbeezzppiieecczzeeÒÒssttwwiiee wwyyddzziieellaanniiaa ssiiÍÍ ppaarryy..
PPoo zzaakkooÒÒcczzeenniiuu pprrooggrraammuu zzmmyywwaanniiaa zzaalleeccaa ssiiÍÍ wwyyjjÍÍcciiee wwttyycczzkkii zz ggnniiaazzddkkaa ii zzaakkrrÍÍcceenniiee zzaawwoorruu wwooddnneeggoo..
Page 17
17
CCzzyysszzcczzeenniiee wwnnÍÍttrrzzaa
Powierzchnie uszczelniajπce wokÛ≥ drzwi, zasobnik detergentu i p≥ynu nab≥yszczajπcego naleøy regularnie czyúciÊ wilgotnπ szmatkπ.
Zalecamy przeprowadzenie raz na trzy miesiπce programu na 65∞C, wsypujπc detergent (bez wk≥adania naczyÒ).
CCzzyysszzcczzeenniiee ffiillttrrÛÛww
Filtry znajdujπce siÍ na dole komory zmywania z regu≥y oczyszczajπ siÍ samodzielnie. Niemniej naleøy od czasu do czasu je sprawdzaÊ i czyúciÊ. Brudny filtr obniøa jakoúÊ pracy zmywarki.
11..
OtworzyÊ drzwi i wyjπÊ dolny kosz.
22..
ZespÛ≥ filtrujπcy sk≥ada siÍ z filtra wstÍpnego/dok≥adnego oczyszczania, mikrofiltra i p≥askiego filtra. Odblokowuje siÍ go za pomocπ uchwytu na mikrofiltrze.
33..
PrzekrÍciÊ uchwyt o oko≥o
1
/4 obrotu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazÛwek zegara i wyjπÊ zespÛ≥ filtrujπcy.
44..
WziπÊ oprawkÍ filtra wstÍpnego/dok≥adnego oczyszczania (1/2) za uchwyt z otworem i wyjπÊ z mikrofiltra (3).
55..
PrzemyÊ dok≥adnie wszystkie filtry pod bieøπcπ wodπ.
66..
WyjπÊ p≥aski filtr (4) z dna komory zmywania i dok≥adnie oczyúciÊ z obu stron.
77..
UmieúciÊ p≥aski filtr na dnie komory zmywania.
88..
UmieúciÊ filtr wstÍpnego/dok≥adnego oczyszczania w mikrofiltrze i wcisnπÊ.
99..
WstawiÊ ca≥y zespÛ≥ filtrujπcy na miejsce i zablokowaÊ przekrÍcajπc do koÒca uchwyt w kierunku zgodnym z ruchem wskazÛwek zegara. Przy tej czynnoúci naleøy uwaøaÊ, by p≥aski filtr nie wystawa≥ ponad dno komory zmywania.
NNiiee nnaalleeøøyy uuøøyywwaaÊÊ zzmmyywwaarrkkii bbeezz zzaaooøøoonnyycchh ffiillttrrÛÛww.. NNiieewwaaúúcciiwwee zzaaooøøeenniiee ffiillttrrÛÛww wwppyywwaa uujjeemmnniiee nnaa eeffeekkttyy zzmmyywwaanniiaa.. RReegguullaarrnnee cczzyysszzcczzeenniiee ffiillttrrÛÛww sspprrzzyyjjaa pprraawwiiddoowweejj pprraaccyy zzmmyywwaarrkkii..
CCzzyysszzcczzeenniiee ii kkoonnsseerrwwaaccjjaa
MA15
MA17
MA16
4
Page 18
18
CCzzyysszzcczzeenniiee oobbuuddoowwyy
Elementy zewnÍtrzne oraz panel sterujπcy naleøy regularnie czyúciÊ wilgotnπ, miÍkkπ úciereczkπ. Jeúli to konieczne, moøna uøyÊ delikatnego detergentu. Nie naleøy uøywaÊ úrodkÛw szorujπco-úciernych, szorstkich gπbek lub rozpuszczalnikÛw (np. acetonu, trÛjchloretylenu itp.).
DDuuøøsszzaa pprrzzeerrwwaa ww eekkssppllooaattaaccjjii
JJeeøøeellii nniiee bbÍÍddππ PPaaÒÒssttwwoo uuøøyywwaallii zzmmyywwaarrkkii pprrzzeezz dduuøøsszzyy cczzaass nnaalleeøøyy wwyykkoonnaaÊÊ nnaassttÍÍppuujjππccee cczzyynnnnooúúccii::
11..
WtyczkÍ przewodu zasilajπcego wyjπÊ z gniazdka i zakrÍciÊ zawÛr wodny.
22..
Uzupe≥niÊ zasobnik p≥ynu nab≥yszczajπcego.
33..
PozostawiÊ lekko uchylone drzwi tak, aby zapobiec powstawaniu nieprzyjemnego zapachu.
44..
OczyúciÊ wnÍtrze zmywarki.
ZZaabbeezzppiieecczzeenniiee pprrzzeedd zzaammaarrzznniiÍÍcciieemm
Naleøy unikaÊ pozostawiania zmywarki w miejscach, gdzie temperatura moøe spaúÊ poniøej 0∞C. Jeúli jest to nieuniknione naleøy oprÛøniÊ zmywarkÍ, zamknπÊ drzwi, od≥πczyÊ i oprÛøniÊ wπø dop≥ywowy.
PPrrzzeennoosszzeenniiee zzmmyywwaarrkkii
JJeeøøeellii mmaajjππ PPaaÒÒssttwwoo zzaammiiaarr pprrzzeewwoozziiÊÊ zzmmyywwaarrkkÍÍ ((nnpp.. ppooddcczzaass zzmmiiaannyy mmiieejjssccaa zzaammiieesszzkkaanniiaa)) nnaalleeøøyy::
11..
WyjπÊ wtyczkÍ przewodu zasilajπcego z gniazdka.
22..
ZakrÍciÊ zawÛr wodny.
33..
Od≥πczyÊ wπø dop≥ywowy i odp≥ywowy.
44..
ZabezpieczyÊ przewÛd zasilajπcy oraz wÍøe przed uszkodzeniem.
Podczas transportu naleøy unikaÊ nadmiernego przechylania zmywarki.
Page 19
19
NiektÛre usterki powstajπ wskutek niewykonania prostych czynnoúci konserwacyjnych lub niedopatrzeÒ i moøna je usunπÊ we w≥asnym zakresie. Zmywarka jest wyposaøona w systemy alarmowe, ktÛre pomagajπ szybko ustaliÊ przyczynÍ problemÛw. W trakcie programu zmywarka nie w≥πcza i nie wy≥πcza siÍ samoczynnie. Wszystkie przyciski sπ nieaktywne z wyjπtkiem przycisku w≥πczony/wy≥πczony ON-OFF. Wskaünik úwietlny trwajπcego programu, jak teø i jeden lub kilka wskaünikÛw úwietlnych fazy (ZMYWANIE, SUSZENIE KONIEC PROGRAMU) pulsujπ. Naleøy wcisnπÊ przycisk w≥πczony-wy≥πczony ON-OFF, aby wy≥πczyÊ zmywarkÍ I wykonaÊ niøej wymienione czynnoúci sprawdzajπce. Po wykonaniu tych czynnoúci kontrolnych zmywarkÍ naleøy w≥πczyÊ i uruchomiÊ program zmywania. Jeúli kod usterki znowu pojawi siÍ na wyúwietlaczu cyfrowym, wÛwczas naleøy zwrÛciÊ siÍ do autoryzowanego serwisu.
CCoo zzrroobbiiÊÊ,, jjeeúúllii zzmmyywwaarrkkaa nniiee ddzziiaaaa
--
UUsstteerrkkaa KKooddyy uusstteerreekk--wwsskkaaüünniikk PPrraawwddooppooddoobbnnaa pprrzzyycczzyynnaa
NNiiee mmooøønnaa uurruucchhoommiiÊÊ
Niew≥aúciwie zamkniÍte drzwi.
zzmmyywwaarrkkii
Wtyczka przewodu zasilajπcego jest nieprawid≥o wow≥oøona do
gniazdka.
Brak napiÍcia w gniazdku lub spalony bezpiecznik.
DDoo zzmmyywwaarrkkii nniiee ddooppyywwaa
ppuullssuujjee wwsskkaaüünniikk úúwwiieettllnnyy
ZawÛr wodny jest zamkniÍty lub dop≥yw wody zosta≥
wwooddaa
ffaazzyy ZZMMYYWWAANNIIAA
odciÍty; wπø doprowadzajπcy wodÍ jest zgnieciony lub zagiÍty.
Filtr w wÍøu doprowadzajπcym wodÍ jest zatkany.
Od≥πczyÊ dop≥yw wody i wyczyúciÊ filtr.
.
ZZmmyywwaarrkkaa nniiee ooddpprroowwaaddzzaa
ppuullssuujjee wwsskkaaüünniikk úúwwiieettllnnyy
Waø odp≥ywowy jest zgiÍty lub zgnieciony; odp≥yw jest zatkany.
wwooddyy
ffaazzyy SSUUSSZZEENNIIAA
Zastosowano niew≥aúciwe przed≥uøenie wÍøa odp≥ywowego.
ZZaabbeezzppiieecczzeenniiee pprrzzeecciiwwkkoo
ppuullssuujjππ wwsskkaaüünniikkii úúwwiieettllnnee
ZakrÍciÊ kran wody i
zz
wrÛciÊ siÍ do autoryzowanego serwisu.
zzaallaanniiuu jjeesstt aakkttyywwnnee
f
aazzyy ZZMMYYWWAANNIIAA ii SSUUSSZZEENNIIAA
OOggÛÛllnnee
ppuullssuujjππ wwsskkaaüünniikkii jjeeddnneejj
Wy≥πczyÊ zmywarkÍ. W≥πczyÊ jπ powtÛrnie i uruchomiÊ program.
l
uubb kkiillkkuu ffaazz
Gdyby alarm siÍ powtÛrzy≥ naleøy zzwrÛciÊ siÍ do autoryzowanego serwisu.
FFiillttrryy ssππ zzaabbllookkoowwaannee
WyczyúciÊ filtry (patrz: "Czyszczenie i konserwacjaî).
RRaammiioonnaa nnaattrryysskkoowwee nniiee oobbrraaccaajjππ ssiiÍÍ
Naczynia zosta≥y niew≥aúciwie u≥oøone.
ZZmmyywwaarrkkaa pprraaccuujjee zzbbyytt ggooúúnnoo
Naczynia stukajπ o siebie; ramiona natryskowe sπ
zablokowane nieprawid≥owo u≥oøonymi naczyniami.
DDrrzzwwii zzmmyywwaarrkkii zzaammyykkaajjππ ssiiÍÍ zz ttrruuddeemm
Zmywarka nie jest wypoziomowana lub jest
niew≥aúciwie zabudowana.
NNaacczzyynniiaa ssππ nniieewwyyssttaarrcczzaajjππccoo cczzyyssttee
Kosze sπ przepe≥nione lub naczynia zosta≥y niew≥aúciwie u≥oøone.
((nniieezzaaddoowwaallaajjππccyy eeffeekktt zzmmyywwaanniiaa))
Ramiona natryskowe nie obracajπ siÍ.
Otwory w ramionach natryskowych sπ zablokowane.
Filtry zosta≥y nieprawid≥owo za≥oøone.
Filtry nie znajdujπ siÍ na swoim miejscu.
Uøyto niew≥aúciwego detergentu.
Uøyto nieodpowiedniej iloúci detergentu.
Detergent jest stary lub stwardnia≥y.
ZakrÍtka pojemnika soli nie jest szczelnie dokrÍcona.
Wybrano zbyt ≥agodny program.
NNaa nnaacczzyynniiaacchh wwiiddaaÊÊ úúllaaddyy wwaappnniiaa lluubb bbiiaayy nnaalloott
Brak p≥ynu nab≥yszczajπcego lub zbyt ma≥a jego iloúÊ;
brak soli i/lub nieszczelnie zakrÍcona pokrywka zasobnika soli.
NNaacczzyynniiaa ssππ nniieeooddppoowwiieeddnniioo wwyyssuusszzoonnee
Naczynia zbyt d≥ugo znajdowa≥y siÍ w zmywarce.
Page 20
20
Jeøeli po wykonaniu powyøszych czynnoúci zmywarka nadal nie funkcjonuje usterkÍ naleøy zg≥osiÊ w autoryzowanym punkcie serwisowym. Przy zg≥oszeniu naleøy podaÊ numer fabryczny i model urzπdzenia. Informacje te znajdujπ siÍ na tabliczce znamionowej (patrz rysunek) lub karcie gwarancyjnej.
SSeerrwwiiss ii cczzÍÍúúccii zzaammiieennnnee
NNaapprraawwyy uurrzzππddzzeenniiaa mmooggππ bbyyÊÊ wwyykkoonnyywwaannee wwyyππcczznniiee pprrzzeezz ppeerrssoonneell aauuttoorryyzzoowwaannyycchh zzaakkaaddÛÛww uussuuggoowwyycchh.. UUøøyyttkkoowwnniikkoowwii nniiee wwoollnnoo nnaapprraawwiiaaÊÊ lluubb ddookkoonnyywwaaÊÊ jjaakkiicchhkkoollwwiieekk mmooddyyffiikkaaccjjii uurrzzππddzzeenniiaa.. NNaapprraawwyy wwyykkoonnyywwaannee pprrzzeezz oossoobbyy nniieeuupprraawwnniioonnee mmooggππ ssttaannoowwiiÊÊ nniieebbeezzppiieecczzeeÒÒssttwwoo ddllaa uuøøyyttkkoowwnniikkaa lluubb//ii zzmmyywwaarrkkii.. OOrryyggiinnaallnnee cczzÍÍúúccii zzaammiieennnnee mmooøønnaa nnaabbyyÊÊ ww aauuttoorryyzzoowwaannyycchh zzaakkaaddaacchh sseerrwwiissoowwyycchh.. KKoosszzttyy bbeezzzzaassaaddnnyycchh wweezzwwaaÒÒ sseerrwwiissuu ppookkrryywwaa kklliieenntt ((nnaawweett ww cczzaassiiee ttrrwwaanniiaa ggwwaarraannccjjii)).. PPrroodduucceenntt zzaassttrrzzeeggaa ssoobbiiee pprraawwoo wwpprroowwaaddzzeenniiaa zzmmiiaann bbeezz wwcczzeeúúnniieejjsszzeeggoo ppoowwiiaaddoommiieenniiaa..
Zmywarka ma na dnie specjalne urzπdzenie zabezpieczajπce przeciwko zalaniu. Zabezpieczenie zadzia≥a jak tylko pojawiπ siÍ jakiekolwiek úlady przeciekÛw w zmywarce, ale nie dzia≥a ono podczas pracy zmywarki. W razie niesprawnego dzia≥ania zaczynajπ pulsowaÊ wskaüniki úwietlne fazy
ZZMMYYWWAANNIIAA
oraz
SSUUSSZZEENNIIAA.. Naleøy wÛwczas wy≥πczyÊ zmywarkÍ i zwrÛciÊ siÍ do autoryzowanego serwisu.
Prod.No.
........
Ser. No.
.........
Mod.
........
RA01
Page 21
21
WWsskkaazzÛÛwwkkii ddllaa ooúúrrooddkkaa kkoonnttrroollnneeggoo
Przed rozpoczÍciem badania naleøy nape≥niÊ solπ do samego wierzchu pojemnik na sÛl i przep≥ukaÊ dozownik p≥ynu nab≥yszczajπcego.
Norma EN 50242 Program testowy: BIO 50∞ Komplety naczyÒ: 9 Selektor p≥ynu nab≥yszczajπcego na pozycji 4 Zalecana iloúÊ úrodka do zmywania: 20 g do dozownika
5 g na wieczko dozownika
Rozmieszczenie naczyÒ
w gÛrnym koszu
Rozmieszczenie
naczyÒ w dolnym
koszu
Rozmieszczenie
sztuÊcÛw
w koszyku
WYMIARY SzerokoúÊ 45 cm
WysokoúÊ z blatem 85 cm WysokoúÊ bez blatu 82 cm G≥ÍbokoúÊ max. 63 cm G≥ÍbokoúÊ max. przy
otwartych drzwiach 115.9 cm
ZASILANIE ELEKTRYCZNE NapiÍcie 230 V - 50 Hz MOC POMPY MYJ•CEJ 200 W MOC GRZA£KI 2100 W MOC CA£KOWITA 2300 W
CIåNIENIE WODY ZASILAJ•CEJ Minimum 50 kPa (0.5 bar)
Maksimum 800 kPa (8 bar)
POJEMNOå∆ 9 kompletÛw nakryÊ
DDaannee tteecchhnniicczzee
Page 22
22
WWsszzyyssttkkiiee pprraaccee eelleekkttrryycczznnee//hhyyddrraauulliicczznnee zzwwiiππzzaannee zz iinnssttaallaaccjjππ zzmmyywwaarrkkii mmuusszzππ bbyyÊÊ wwyykkoonnaannee pprrzzeezz uupprraawwnniioonneeggoo tteecchhnniikkaa..
PPooddππcczzeenniiee wwÍÍøøaa ddooppyywwoowweeggoo
Zmywarka moøe byÊ zasilana gorπcπ wodπ (maksymalnie do 60∞C) jak i zimnπ.
Zalecamy jednak pod≥πczenie urzπdzenia do zimnej wody.
Zasilanie gorπcπ wodπ nie jest wskazane w przypadku zmywania bardzo zabrudzonych naczyÒ, poniewaø program zmywania jest znacznie skrÛcony, co obniøa jego efektywnoúÊ.
Naleøy przestrzegaÊ parametrÛw dotyczπcych ciúnienia wody, zawartych w danych technicznych.
Informacje dotyczπce úredniego ciúnienia wody na danym terenie moøna uzyskaÊ w miejscowym Zak≥adzie WodociπgÛw.
ZarÛwno wπø odp≥ywowy, jak i dop≥ywowy moøe byÊ przekrÍcany w lewπ lub prawπ stronÍ, tak aby u≥atwiÊ instalacjÍ zmywarki.
NakrÍtka wÍøa dop≥ywowego musi zostaÊ dok≥adnie dokrÍcona ñ w przeciwnym razie moøe wyciekaÊ woda.
Naleøy unikaÊ zaginania lub za≥amywania siÍ wÍøa dop≥ywowego, gdyø moøe wtedy nastπpiÊ odciÍcie dop≥ywu wody lub znaczne ograniczenie szybkoúci jej przep≥ywu.
Jeøeli zmywarka jest pod≥πczona do nowej instalacji lub do instalacji, ktÛra nie by≥a uøywana przed d≥uøszy czas, zaleca siÍ otwarcie na kilka minut przep≥ywu wody przed pod≥πczeniem wÍøa dop≥ywowego. W ten sposÛb zapobiegniecie PaÒstwo odk≥adaniu siÍ piasku i rdzy na filtrze wlotowym lub jego zatkaniu.
Aby pod≥πczyÊ wπø doprowadzajπcy wodÍ naleøy nakrÍciÊ go na zawÛr wodny z gwintem 3/4 cala lub szybkoz≥πcze.
WWsskkaazzÛÛwwkkii ddoottyycczzππccee iinnssttaallaaccjjii
Page 23
23
PPooddππcczzeenniiee wwÍÍøøaa ooddppyywwoowweeggoo
Koniec wÍøa odp≥ywowego moøe byÊ pod≥πczony w nastÍpujπcy sposÛb:
11..
Do syfonu zlewozmywaka z zamocowaniem wÍøa zaciskiem, o ile zajdzie taka potrzeba.
22..
Przewieszony przez krawÍdü zlewozmywaka, za pomocπ specjalnie wyprofilowanego plastikowego kolanka.
33..
Do odp≥ywu usytuowanego na úcianie z otworem odpowietrzajπcym (minimalna úrednica wewnÍtrzna 4 cm).
Pod≥πczenie odp≥ywu wody musi byÊ usytuowane na wysokoúci 30 cm (minimum) i 100 cm (maksimum) od pod≥ogi.
Wπø odp≥ywowy moøe byÊ pod≥πczony zarÛwno z prawej, jak i z lewej strony zmywarki.
Naleøy unikaÊ zagiÍÊ i za≥amaÒ wÍøa odp≥ywowego, poniewaø w takich przypadkach moøe nastπpiÊ odciÍcie odp≥ywu wody lub jego znaczne ograniczenie.
W przypadku przed≥uøenia wÍøa odp≥ywowego naleøy pamiÍtaÊ o tym, øe przed≥uøenie wÍøa nie moøe byÊ d≥uøsze niø 2 m, a jego wewnÍtrzna úrednica nie moøe byÊ mniejsza od úrednicy wÍøa bÍdπcego na wyposaøeniu zmywarki.
WewnÍtrzna úrednica z≥πczek zastosowanych do po≥πczeÒ przed≥uøenia odp≥ywu wody nie moøe byÊ mniejsza od wewnÍtrznej úrednicy wÍøa odp≥ywowego.
ZZlleewwoozzmmyywwaakk nniiee mmooøøee bbyyÊÊ zzaattkkaannyy kkoorrkkiieemm ppooddcczzaass ooddpprroowwaaddzzaanniiaa wwooddyy,, ggddyyøø ssppoowwoodduujjee ttoo ccooffnniiÍÍcciiee ssiiÍÍ wwooddyy ddoo zzmmyywwaarrkkii..
PPooddππcczzeenniiee ddoo zzaassiillaanniiaa eelleekkttrryycczznneeggoo
Przed pod≥πczeniem wtyczki przewodu zasilajπcego do gniazdka naleøy upewniÊ siÍ, czy:
11..
NapiÍcie sieci zasilajπcej odpowiada wartoúciom podanym w danych technicznych.
22..
Licznik, bezpieczniki, zasilanie elektryczne i gniazdko sieciowe sπ przystosowane do obciπøenia jeszcze jednym urzπdzeniem elektrycznym. Naleøy upewniÊ siÍ, czy gniazdko sieciowe i wtyczka przewodu zasilajπcego mogπ ze sobπ wspÛ≥pracowaÊ bez koniecznoúci stosowania elementÛw poúrednich.
ZZmmyywwaarrkkaa mmuussii bbyyÊÊ uuzziieemmiioonnaa zzggooddnniiee zz pprrzzeeppiissaammii bbeezzppiieecczzeeÒÒssttwwaa.. PPrroodduucceenntt nniiee ooddppoowwiiaaddaa zzaa sszzkkooddyy ssppoowwooddoowwaannee nniieepprrzzeessttrrzzeeggaanniieemm ppoowwyyøøsszzyycchh pprrzzeeppiissÛÛww bbeezzppiieecczzeeÒÒssttwwaa..
UUrrzzππddzzeenniiee ssppeenniiaa nnaassttÍÍppuujjππccee ddyyrreekkttyywwyy EE..EE..CC::
-- 7733//2233 zz 1199..22..7733 oo nniisskkiicchh nnaappiiÍÍcciiaacchh ((wwrraazz zzee zzmmiiaannaammii))
-- 8899//333366 zz 33..55..8899 ((kkoommppaattyybbiillnnooúúÊÊ eelleekkttrroommaaggnneettyycczznnaa)) wwrraazz zzee zzmmiiaannaammii..
min 30 cm
max 100 cm
min 4 cm
Ø 21
Ø 18
CS09
2
31
max 100 cm
min 30 cm
max 100 cm
max 100 cm
+ 2 m max
CS10
Ø 18
Ø 21
Page 24
24
IInnssttaalloowwaanniiee ppoodd kkuucchheennnnyymm bbllaatteemm uuøøyyttkkoowwyymm
((lluubb zzlleewwoozzmmyywwaakkiieemm)) Po zdjÍciu blatu zmywarki moøna jπ zainstalowaÊ
bezpoúrednio pod zlewozmywakiem lub istniejπcym blatem uøytkowym, jeøeli wymiary wnÍki sπ zgodnie z wymiarami podanymi na rysunku.
NNaalleeøøyy wwyykkoonnaaÊÊ nnaassttÍÍppuujjππccee cczzyynnnnooúúccii::
- ZdjπÊ blat urzπdzenia odkrÍcajπc dwa wkrÍty
zabezpieczajπce, wysunπÊ do przodu. Po ustawieniu wysokoúci oraz wypoziomowaniu zmywarki wsunπÊ jπ do wnÍki. Naleøy zwrÛciÊ uwagÍ, aby wπø odp≥ywowy, dop≥ywowy oraz przewÛd zasilajπcy nie zosta≥y za≥amane lub uszkodzone podczas wsuwania zmywarki do wnÍki.
PPoozziioommoowwaanniiee
Prawid≥owe wypoziomowanie zmywarki jest istotne dla ≥atwego zamykania i otwierania drzwi oraz ich szczelnoúci.
Kiedy urzπdzenie jest wypoziomowane prawid≥owo drzwi nie zahaczajπ o podk≥adki poziomujπce ani o boki szafki.
Jeøeli drzwi nie zamykajπ siÍ prawid≥owo naleøy poluzowaÊ lub dokrÍciÊ nÛøki zmywarki, aø do osiπgniÍcia odpowiedniej wysokoúci.
IN02
820
570-600
450
IN04
Page 25
152976 54/0
The Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
Skupina Electrolux je nejvétov˘m svétov˘m v˘robcem spotøebièÛ pro kuchyÀ, èistotu a venkovní pouÏití. Více neÏ 55 milionÛ v˘robkÛ Skupiny Electrolux (jako jsou chladnièky, sporáky, praèky, vysavaèe, øetìzové pily a travní sekaèky) v celkové hodnotì aÏ 14 miliard USD je prodáno kaÏd˘m rokem ve více neÏ 150 zemích svìta.
The Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
Grupa Electrolux jest największym na świecie producentem zmechanizowanych urządzén przeznaczonych do czyszczenia oraz do lasu ogrodu. Każdego roku sprzedaje ponad 55 milionów produktów (takich jak lodówki, kuchenki, pralki automatyczne, odkurzacze, pilarki lańcuchow i kosiarki do trawy) o lącznej wartości ok. 14 miliardów USD w ponad 150 krajach świata.
Loading...