AEG ERZ36700W8 User Manual [fi]

Bruksanvisning
Käyttöohje
Kyl-/frysskåp
Jää-/pakastinkaappi
ERB36700
We were thinking of you
when we made this product
Tack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi hoppas skall ge dig mycket n öje i framtiden. Electrolux ambition är att erbjuda ett brett sortiment av produkter som kan göra livet enklare. Du hittar några exempel på omslaget till denna bruksanvisning. Avsätt några minuter till att läsa denna bruksanvisning så att du kan utnyttja fördelarna med din nya produkt. Vi lovar att den kommer att vara överlägset användarvänlig. Lycka till!
3
Föl
j
ande symboler finns i din bruksanvisning.
Viktigt information rörande din personliga säkerhet och information hur man undviker att skada produkten.
Allmän information och tips
Miljö information
Skrotning av gamla skåp
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får
hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlings­plats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
4
SÄKERHETSINFORMATION
Din nya kyl/frys kan ha andra funktioner jämfört med ditt gamla skåp. Denna produkt är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsättningar eller begränsningar vad avser fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller av personer i avsaknad av erforderliga kunskaper, såvida inte det sker under överinseende av en ansvarig vuxen person eller efter instruktioner från densamma. Läs noga igenom anvisningarna, så du snabbt lär dig hur ditt nya skåp fungerar och ska skötas. Spara bruksanvisningen, den måste finnas med om skåpet säljs eller överlåts till annan person.
Användning
· Skåpet är avsett för förvaring av
matvaror för normalt hushållsbruk enligt denna bruksanvisning.
· Förvara aldrig explosiva gaser eller
vätskor i kyl- eller frysutrymme. De kan sprängas och skada person och egendom.
· Låt inte vassa föremål komma i
kontakt med kylsystemet bakom och inuti skåpet. Punkteras kylsystemet förstörs skåp och matvaror.
· Förvara inte kolsyrade drycker,
flaskor och burkar av glas i frysutrymme, då glasförpackningarna kan gå sönder.
· Skåpet är tungt. Skåpets kanter och
utskjutande metalldelar på skåpets baksida kan vara vassa. Var försiktig då skåpet flyttas. Använd handskar.
Barn
· Håll uppsikt över små barn så att de
inte kommer åt skåpets inredning eller reglage.
Varning! Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i skåpets inhägnad eller i inbyggnadsutrymmet.
Varning! Använd inga mekaniska eller andra verktyg för att påskynda avfrostningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren.
Varning! Var noga med att inte skada kylsystemet.
Varning! Använd inga elektriska maskiner inne i förvaringsutrymmetsåvidadeinteärav en typ som rekommenderas av tillverkaren.
5
Innehåll
Skrotning av gamla skåp 4..........
SÄKERHETSINFORMATION 5.......
ANVÄNDNING 7..................
Innan skåpet startas för första
gången 7.....................
Funktionsmeny 8..................
Inställning av klockan 8.............
Välja/stänga av/starta
respektive skåpsdel 9...........
Inställning av temperatur 9..........
Avstängning av en bart kyl-
eller frysdel 9..................
Visning av rumstemperatur 9........
Barnlåsfunktion 9..................
Shoppingfunktion 10...............
Ecofunktion 10....................
Snabbkylningsfunktion 10...........
Användning av kylskåpet 10.........
Inställning av temperatur 10.........
"Natura-fresh" zonen 11............
Semesterinställning 11.............
Användning av frysskåpet 11........
Inställning av temperatur 11.........
Infrysning 12......................
Förvaring av frysta matvaror 12......
Temperaturlarm 12.................
Dörrlarm 13.......................
Inredning 13......................
Demontering av flask- och
burkhållare 14.................
RÅD och TIPS 15..................
Såkandusparaenergi 15..........
Skåpet och miljön 15...............
Miljövänlig användning 15...........
SKÖTSEL 15.....................
Tag bort ventilationsgallret 15........
Rengöring 16.....................
Byte av kolfilter 16.................
Byte av lampa 17..................
Avfrosta frysskåpet 17..............
Avfrosta kylskåpet 18...............
Om skåpet inte ska an vändas 18....
Vid längre semester eller bortavaro 18
OM NÅGOT INTE FUNGERAR 18....
TEKNISK INFORMATION 20........
INSTALLATION 20.................
Anslutningssladd 20...............
Packa upp 21.....................
Elanslutning 21....................
Tag bort transportstöd 21...........
Installation av kolfilter 21............
Rengör 22........................
Omhängning av dörr 22............
Ställ skåpet på plats 22.............
6
ANVÄNDNING
K
Innan skåpet startas för första gången
Installera och rengör skåpet enligt anvisningarna i avsnittet "Installation". Kontrollera att avrinningsslangen är placerad över droppskålen på skåpets baksida.
Viktigt
Skåpet måste stå upprätt i ca 4 timmar, inn an stickkontakten sätts i vägguttaget och skåpet startas för första gången. Kompressorn kan annars skadas. Oljan måste få tid att rinna tillbaka till kompressorn.
Display
On/Off Function
A
A - Strömbrytare för skåpet C - Temperatur- och funktionsdisplay B - Temperaturväljare
indikerar drift av aktuell skåpsdel temperaturdisplayen visar aktuell
temperatur för aktuell skåpsdel
blinkar vid inställning gällande aktuell skåpsdel
7
BCC
+
-
D - Funktionsväljare E. MODE-knapp E - Kvitteringsknapp
Mode Ok
D
indikerar att är aktiv
indikerar att temperaturdisplayen visar rumstemperaturen
E
lockfunktionen
F
indikerar att temperaturlarm eller
(
n
dörrlarm
positiv temperaturindikator
negativ temperaturindikator
vissa modeller)utlösts
indikerar att Eco-funktionen är aktiv
indikerar att shoppingsfunktionen är aktiv
temperaturindikator indikerar att infrysningsfunktione
är aktiv indikerar att barnlåsfunktionen
är aktiv
Igångsättning
Om displayen inte lyser när skåpet anslutits till vägguttaget, tryck på strömbrytaren (A) för att starta skåpet. Omedelbart när skåpet startas blinkar temperaturindikatorn och en larmton hörs. Tryck på kvitteringsknappen (E) och larmet tystnar (se även avsnittet "Temperaturlarm") medan larm-
symbolen fortsätter att blinka temperatur-
indikatorn uppnådda temperaturen. För en korrekt matförvaring välj "Eco mode" som följande temperaturinställning: ca +5°C i kyldelen ca -18°C i frysdelen
· Vänta till dess att frysens temperatur har nått
-18°C innan matvaror läggs in.
· För att välja en annan temperatur, se avsnittet "Inställning av temperatur".
Om dörren lämnas öppen mer än ca sju minuter släcks belysningen automatiskt. Den tänds åter efter att dörren stängts och öppnats på nytt.
och klocksymbolen
visar den högsta
indikerar att snabbkylnings­funktionen är aktiv
indikerar att semesterfunktionen är aktiv
Avstängning
Stäng av skåpet genom att trycka på strömbrytaren (A) i mer än 1 sekund. Därefter visas en nedräkning "3-2-1" i displayen.
Tips:
Produktens inställningar ändras inte om anslutningssladden kopplas ur eller vid ett strömavbrott. Efter anslutning till elnätet kommer produkten att åter ha samma driftsläge som före strömavbrottet. Efter strömavbrott måste klockan inställas.
Funktionsmeny
Genom att trycka på funktionsväljar­knappen (B) eller Mode-knappen (D) nås funktionsmenyerna. Vald funktion bekräftas med kvitteringsknappen (E). Om funktion ej kvitteras inom några sekunder lämnar displayen funktionsläget och återgår till normalt läge. Följande funktioner kan väljas:
• Välja/stänga av/starta kyldelen
• Välja/stänga av/starta frysdelen
Klocka-funktion
Visning av rumstemperatur
8
Barnlåsfunktion
Shoppingfunktion
Eco-funktion
Infrysningsfunktion Snabbkylningsfunktion
Semesterfunktion
temperaturen inte behöver ställas in på nytt efter att skåpet varit avstängt.
Observera När skåpet startats stämmer inte inledningsvis temperaturvisningen
med den önskade innan temperaturen stabiliserats.
Inställning av klockan
Använd +/- (C/C) knapparna för att aktivera klockan. Ställ in först timmarna, bekräfta med knapp E. Sedan minuterna, bekräfta med knapp E. Obs! Efter strömavbrott måste klockan inställas.
Välja/stänga av/starta respektive skåpsdel
Inställning av temperatur
Skåpets temperatur kan regleras genomattaktuellskåpsdel(kyleller frys) väljs med funktionsknappen (B), varefter önskad temperatur väljs med temperaturväljareknappen (C/C+/-). Vid tryck på knappen (B) blinkar aktuell skåpstemperatur i temperatur­indikatorn och vid tryck en gång till kan önskad temperatur väljas. Vald temperatur bekräftas antingen genom ett tryck på kvitteringsknappen E (en ton hörs) eller att vänta några sekunder (ingen ton hörs). Temperaturindikatorn visar under några sekunder den nya önskade temperaturen varefter den återgår till att visa aktuell skåpstemperatur. Den nya önskade temperaturen nås inom 24 timmar. Temperaturminnet gör att
Avstängning av enbart kyl- eller frysdel
För att stänga av den ena av skåpsdelarna väljs aktuell del med funktionsknappen (B), varefter strömbrytaren (A) trycks in. Nedräkningsfunktionen 3-2-1 aktiveras efter ca 1 sekund.
Visning av rumstemperatur
Funktionen för visning av rumstem­peratur aktiveras genom att trycka flera gånger på Mode-knappen (D) till dess
att symbolen I detta läge visas rumstemperaturen i displayfönstret. För att fortsätta visa rumstemperaturen måste funktionen bekräftas med knapp F. En ton hörs ochsymbolenlyserkonstant Funktionen kan alltid deaktiveras genom upprepade tryck på knappen D
till dess att symbolen varefter valet bekräftas med knapp E.
visas.
blinkar,
Barnlåsfunktion
Funktionen för barnlås aktiveras genom att trycka flera gånger på funktionsknappen (D) till dess att
symbolen funktionen bekräftas med knapp E inom några sekunder, varpå en ton hörs och symbolen lyser konstant.
visas. Den valda
9
Så länge funktionen är aktiverad påverkas skåpets inställningar inte av knapptryckningar på kontrollpanelen. Funktionen kan alltid deaktiveras genom att trycka på knappen D till dess att låssymbolen blinkar och sedan bekräfta valet med knapp E.
Shoppingfunktion
Om större mängder varma matvaror ställs in (t.ex. efter inköp) är det lämpligt att aktivera shopping­funktionen för en snabbare nedkylning av varorna. Detta förhindrar även att befintliga varor i kylutrymmet värms upp. Shoppingfunktionen aktiveras genom upprepade tryck på Mode-knappen D
till dess att symbolen displayen. Den valda funktionen bekräftas med knapp F inom några sekunder, varpå en ton hörs och symbolen lyser konstant. Funktionen deaktiveras automatiskt efter ca 6 timmar. Funktionen kan alltid deaktiveras genom att trycka på knappen D till dess att aktuell symbol blinkar och sedan bekräfta valet med knapp E.
visas i
Ecofunktion
Ecofunktionen aktiveras genom upprepade tryck på Mode-knappen D
till dess att symbolen displayen (eller temperatur ställs på +5°C i kylen och -18°C i frysen). Den valda funktionen bekräftas med knapp F inom några sekunder, varpå en ton hörs och symbolen lyser konstant. Med Ecofunktionen aktiverad ställs temperaturerna automatiskt in för
visas i
optimal matförvaring (ca +5°C i kyldelen och ca -18°C i frysdelen). Funktionen kan alltid deaktiveras genom att ändra temperaturen.
Snabbkylningsfunktion
Denna funktion används för snabbkylning av burkar och flaskor genom att forserad kyld luft stömmar omkring. Placera drycken på snabbkylningshyllan och öppna luftreglaget till dess max läge. Aktivera Quick Chill funktionen genom att trycka Mode-knappen D upprepade
gånger till dess att symbolen displayen. Vid avslutad nedkylning tryck Mode-knappen D till dess att symbol
blinkar och sedan bekräfta valet med knapp E. Återställ reglaget till min läge.
visas i
Användning av kylskåpet
Inställning av temperatur
Kyldelens temperatur kan ställas in mellan +3°C och +8°C. I normalläge visas kylens temperatur i displayfönstret.
Observera! Avvikelser mellan den verkliga och den önskade temperaturen är fullt
normalt, speciellt när:
- inställningen ändrats nyligen.
-dörrenvaritöppenenlängretid.
- varma varor har ställts in i skåpet.
10
"Natura-fresh" zonen
Temperaturen i "Natura-fresh"-zonen är strax över 0°C. Ingen justering av användaren behövs.
"Natura-fresh" zonen innehåller två lådor avskilda med lock. Den nedre lådan har en något högre luftfuktighet och lämpar sig för förvaring av bär, frukt och grönsaker. Den övre lådan lämpar sig för kött, fisk och fågel.
Matvaror som in te är lämpliga för förvaring i "Natura-fresh zonen
- köldkänsliga frukt som t.ex. banan, papaya, passionfrukt, avokado och citrusfrukter
- köldkänsliga grönsaker som t.ex. paprika, gurka, zucchini, aubergine, potatis och tomat
- frukt och grönsaker som inte är mogna t.ex. päron.
luftcirkulation som ger en lägre luftfuktighet i lådorna. Stängt reglage ger en högre luftfuktighet.
Vid kondens i lådan, öppna reglagen helt .
Semesterinställning
Semesterfunktionen innebär att temperaturen i kylen ställs in till +15°C. Funktionen möjliggör att under längre frånvaro (t.ex. semester) låta skåpet stå tömt med dörren stängd utan att dålig lukt uppstår. Semesterfunktionen aktiveras genom upprepade tryck på Mode-knappen D
till dess att symbolen displayen. Temperaturen går nu automatiskt till +15°C. Bekräfta vald temperatur antingen genom ett tryck på kviteringsknappen E (en ton hörs) eller att vänta några sekunder (ingen ton hörs). Kylens energisparande semesterfunktion är nu aktiv. Funktionen kan alltid deaktiveras genom att ändra temperaturen.
Observera! Kylskåpet måste vara tomt på matvaror när semesterfunktionen
aktiveras.
visas i
Packa in alla matvaror före "N atura­fresh" förvaring. På detta sätt hålls aromen, fuktighet och färgen längre. Reglering av luftfuktighet De två lådorna är försedda med reglage för att kunna variera luftfuktigheten. Öppet reglage ger en högre
11
Användning av frysskåpet
Frysen är försedd med symbolen
vilket innebär att den är lämplig för infrysning samt långtidsförvaring av frysta och djupfrysta matvaror.
Inställning av temperatur
Frysdelens temperatur kan ställas in mellan -15°C och -24°C. En temperatur på -18°C ger god hållbarhetpådefrystavarorna. Energiförbrukningen ökar med en kallare temperatur.
upprepade tryck på Mode-knappen D till dess att symbolen
displayen. Den valda funktionen bekräftas med knapp F inom några sekunder, varpå en ton hörs och en kort animering startar i displayen. Placera varorna som ska frysas in i de kallaste utrymmena i frysen, märkta
visas i
Observera När skåpet startats stämmer inte inledningsvis temperaturvisningen
med den önskade innan temperaturen stabiliserats.
Observera! Avvikelser mellan den verkliga och den önskade temperaturen är fullt
normalt, speciellt när:
- inställningen ändrats nyligen.
-dörrenvaritöppenenlängretid.
- varma varor har ställts in i skåpet.
Avvikelser upp till 5°C mellan olika platser i frysutrymmet är normalt. Under drift visas den varmaste temperaturen i skåpet i displayen.
Infrysning
Frysutrymmet är avsett för infrysning av matvaror samt lagring av djupfrysta varor. På dataskylten anges den största mängd varor som kan frysas in per dygn. För att kunna nyttja full infrysnings­kapacitet tas fryslådorna ur skåpet, och matvarorna placeras direkt på hyllan. Med bibehållen inredning minskar infrysningskapaciteten något. Vid infrysning av större mängder matvaror startas infrysningsfunktionen ca 24 timmar innan varorna läggs in. Infrysningsfunktionen aktiveras genom
med Infrysningen pågår ca 24 timmar. Under denna period skall ytterligare varor ej frysas in. Funktionen deaktiveras automatiskt efter ca 52 timmar. Funktionen kan alltid deaktiveras genom att trycka på knappen D till dess att aktuell symbol blinkar och sedan bekräfta valet med knapp E.
.
Förvaring av frysta matvaror
När skåpet första gången startas, eller startas på nytt efter ett längre uppehåll bör det gå minst 12 timmar innan matvaror läggs in. Vid stora mängder varor kan fryslådorna (med undantag för den nedersta) avlägsnas för att få bästa resultat. Tillse dock att lastningsgränserna markerade med symbolen inte överskrids.
Viktigt
Vid oavsiktlig upptining av matvaror, t.ex. i samband med ett strömavbrott som varat längre än den i tekniska data angivna temperaturstegrings­tiden bör varorna konsumeras snarast, alternativt tillagas och därefter frysas in.
12
Temperaturlarm
En temperaturhöjning i frysen (t.ex. efter ett strömavbrott) indikeras av:
- blinkande temperaturindikator
- frysskåpssymbolen
blinkar
Kolfiltrets funktion Det inbyggda kolfiltret gör att varor med stark lukt kan placeras nära an dra varor utan att dessa tar smak och lukt.
-larmsymbolen
- larmtonen ljuder Närskåpetåternåttnormaltemperatur tystnar ljudsignalen. Temperaturindikatorn fortsätter att blinka för att visa att temperaturlarmet varit utlöst. Vid en tryckning på knappen "E" kvitteras larmet, och den högst uppnådda temperaturen i skåpet visas en kort stund i temperaturindikatorn innan displayen återgår till visning av aktuell temperatur. Larmsignalen kan alltid stängas av genom att trycka på knappen "E". Vid en tryckning på knappen "E" kvitteras larmet, och den högst uppnådda temperaturen i skåpet visas en kort stund i temperaturindikatorn innan displayen återgår till visning av aktuell temperatur. Larmsignalen kan alltid stängas av genom att trycka på knappen "E".
blinkar
Dörrlarm
Om dörren lämnas öppen längre än ca 5 minuter kylen, ca 1,5 minuter frysen, utlöses dörrlarmet. Dörrlarm indikeras genom
- aktuell skåpssymbol blinkar
- larmsymbolen blinkar
- larmtonen ljuder Larmsignalen kan alltid stängas av genom att trycka på knappen "E". Larmet upphör automatiskt när dörren åter är stängd.
Inredning Hyllorna och dörrfacken i skåpet är
löstagbara så att de kan tas ut och flyttas om.
Vissa hyllor behöver lyftas upp i bakkanten innan de går att dra ut.
Det nedersta facket i dörren och glashyllan över grönsakslådan får inte flyttas. De behövs för luftcirkulationen i skåpet. Hyllor med uppstående kantlist ska placeras med kantlisten bakåt, för att förhindra att varor ställs direkt mot den kalla köldplattan.
13
Snabbnedkylningshylla Den grundare snabbnedkylningshyllan kan placeras i någon av de övre spåren. För att erhålla bäst funktion så skall hyllan placeras i tredje spåret ovanifrån.
Flask- och burkhållare Flask och burkhållaren är flyttbar i sidled för att erhålla en mer flexibel placering av burkar och flaskor framför gallret. För att underlätta vid sidleds förflyttning av hållaren, så tryck hyllan bakåt. Vid nedkylning av en burk eller flaska så bör placeringen av varan centreras framför gallret för att erhålla bästa kyleffekt. Flaskstödet fälls ut då en stor flaska nedkyles. För beskrivning av start och stopp av funktionen se under rubrik Snabbnedkylning (Quick Chill).
Fryslådor Fryslådor gör det snabbt och lätt att hitta rätt vara. För att erhålla maximalt utrymme kan fryslådorna tas ut och varorna placeras direkt på hyllorna. På alla hyllor utom den översta, går det att lasta varor 20 mm utanför hyllfronten. På så sätt utnyttjas frysens volym maximalt. Ta inte bort nedersta fryslådan, den behövs för luftcirkulation.
Infrysningsbricka Använd infrysningsbrickan för att styckfrysa bär och grönsaker. Efter ca 4timmarärdegenomfrystaochkan förpackas på vanligt sätt. Styckfrysta varor fastnar inte i klump, vilket gör det lättareatttautexaktdenmängdsom behövs.
Demontering av flask- och burkhållare Tag u t snabbnedkylningshylla med
hållaren ur skåpet. För att lossa hållaren från hyllan böj ut hakarna som omsluter bakkanten på hyllan.
14
Iskuber Fyll islådan till max 3/4, eftersom vattnet utvidgas när det fryser. Lossa isbitarna genom att vrida på islådan. Isbitarna torkar ut och får sämre smak om de förvaras länge. Kasta därför gamla isbitar och frys nya vid behov.
RÅD och TIPS
Så kan du spara energi
· Följ noggrant informationen om hur
skåpet ska placeras i avsnittet "Installation". Rätt uppställt förbrukar skåpet mindre energi.
· Öppna inte skåpet onödigt ofta eller
länge.
· Kontrollera regelbundet att dörren är
ordentligt stängd.
· Tina frysta varor i kylskåpet, då
kommer kylan till nytta och kvaliten på maten blir bättre.
· Dammsug kompressorn och
kylsystemet på baksidan av skåpet ungefär en gång om året.
· Låt heta varor svalna något innan de
läggs in i kylskåpet.
· Låt varorna svalna till rumstemperatur
innan de läggs in i frysen för infrysning.
· Slå in alla varor i täta förpackningar,
så undviks uttorkning av matvaror.
· Följ noggrant råden om infrysningen i
avsnittet "Att använda frysen". Då undviks onödig energiförbrukning.
· Undvik att ha för kall temperatur i
frysen. Lämplig temperatur är -18˚C till
-20˚C.
· Frosta av frysen när frostlagret är
mellan 3-5 mm tjockt.
· Se till att tätningslisten är hel och ren.
Skåpet och miljön
· Isoleringen och köldmediet i skåpet
är helt oskadliga för ozonlagret.
· Alla delar i emballaget kan återvinnas.
· Skåpet är tillverkat så att det lätt kan
demonteras för återvinning.
Miljövänlig användning
· Lämna skåpets emballage och
kasserade kyl- och frysskåp till en återvinningsanläggning. Kontakta kommunen eller din återförsäljare för närmare information.
· Förvara varorna i burkar och kärl som
kan användas flera gånger. Använd så lite engångsmaterial som möjligt.
· Använd ett milt och miljövänligt
handdiskmedel och vatten vid rengöring.
· Följ råden under rubriken "Så kan du
spara energi".
SKÖTSEL
Tag bort ventilationsgallret Ventilationsgallret är löstagbart. Det
ska tas bort vid rengöring. Dörren måste vara öppen när ventilationsgallret tas bort. Lossa gallret i överkant genom att dra det utåt/nedåt sedan rakt ut.
15
Vid återmontering av ventilationsgaller: Haka först i klackarna i underkant, tryck därefter fast gallret.
2
1
Rengöring Rengör skåpet regelbundet.
Stäng av skåpet och dra ur stickkontakten från vägguttaget.
Rengör invändigt Tag ut lösa delar och handdiska dem. Torka av skåp, inredning och tätnings-
list. Använd en mju k trasa och ett milt handdiskmedel utspätt med ljummet vatten. Stäng inte dörren förrän det är torrt i skåpet.
"Natura-fresh" lådan Drag ut lådan. Lyft den över spärrarna på glidskenan. Tippa lådan nedåt och dra den rakt ut. Dra ut avskärmningskivan. Rengör med milt handdiskmedel, skölj rent med ljummet vatten. Sätt tillbaka i omvänd ordning.
Tag bort ev . smuts som har fastnat i dropprännan i kylskåpet. Använd tops eller piprensare. Är det stopp längre
ner i avrinningsröret kan en plastklädd gardinspiral användas.
Rengör utvändigt Använd vatten/neutralt tvättmedel för
rengöring av dörrens rostfria yta med anti-finger-print beläggning. Använd absolut inte slipmedel. Tag bort ventilationsgallret och dammsug under skåpet. Drag fram skåpet från väggen. Dammsug baksidan av skåpet, kylsystemet och kompressorn.
Lyft skåpet i framkanten när det ska flyttas, så att golvet inte repas.
Byte av kolfilter För att erhålla bästa funktion så skall
kolfiltret bytas ut med 1 års intervall vid normal användning. Nya kolfilter tillhandahålles genom din lokala återförsäljare. Filtret är placerat bakom gallret och är åtkomligt genom att öppna luckan. Gallret öppnas genom att samtidigt trycka in spaken till höger om gallret (1) och vrida luckan utåt (2). Kolfiltret utdrages därefter ur det spår som kolfiltret löper i (3). Nya kolfiltret monteras därefter i samma spår. Filtren bör handhas varsamt så att spån ej lossnar ifrån ytan.
16
1
e
2
Byte av lampa
1. Demontera lampan genom att använda en skruvmejsel i urtaget vid lampinsatsen.
2. Montera ny lampa genom att föra in den centrerat i hålet, och trycka upp den tills den sitter fast. Använd samma typ av lampa, effekt max 20 W.
Avfrosta frysskåpet En viss mängd frost bildas alltid på
fryshyllorna och runt översta facket. Frosta av när frostlagret är 3-5 mm tjockt. Tag ut fryslådorna med varorna i och stapla dem på varandra genom att vända varannan fryslåda ett halvt varv. Lägg isolerande material runt lådorna, t.ex. filtar eller tidningar. Varorna kan också packas tätt och förvaras så kallt som möjligt, t.ex. i kylskåp.
3
Avfrostningen går fortare om skålar med varmt, ej kokande, vatten ställs in ifrysen.
Lossa avrinningränna från sitt viloläge och skjut in den enl. bild. Ställ nedersta fryslådan under den för att samla upp vattnet. Skrapa försiktigt bort isen när den börjar tina. Använd en trä eller plastskrapa. Använd inte vassa föremål som kan skada inredningen. Torka rent och torrt i skåpet när all is smält och sätt tillbaks avrinningsränna. Starta skåpet på nytt och lägg in varorna.
Använd aldrig hårtork eller andra värm apparater för att påskynda avfrost­ningen. Värmen kan skada plasten i skåpet. Det kan komma fukt i el apparaten, vilket kan göra den strömförande.
17
Om skåpet inte ska an vändas Avfrosta kylskåpet Kylskåpet avfrostas automatiskt varje
gång kompressorn stannar. Undvik onödig frostbildning genom att :
· inte ställa in heta varor i skåpet
· inte öppna skåpet onödigt ofta eller länge
Stäng av skåpet och dra ur
stickkontakten från vägguttaget.
Rengör skåpet enligt anvisningarna i
avsnittet "Rengöring". Stäng inte
dörren: en unken och instängd lukt
kan då uppkomma.
Vid längre semester eller bortavaro
Om skåpet ska stå på bör någon
regelbundet titta till det, så att varorna
inte förstörs vid ett ev. strömavbrott.
OM NÅGOT INTE FUNGERAR
Om skåpet inte fungerar på önskat sätt kan det bero på n ågot som enkelt går att rätta till själv. Läs igenom och följ förslagen så behöver inte service beställas i onödan.
Problem Möjlig orsak / Åtgärdsförslag
”” visas i temperaturfönstret. Det är fel på temperaturmätningen. Tillkalla
service. (Kylsystemet fortsätter att hålla varorna kalla men temperaturinställningen fungerar inte.)
Ljudlarm + röd varningslampa blinkar. (Det är för varmt i frysen)
Detärförvarmtikylen.
Det är för kallt i kylen. Ställ in en varmare temperatur.
Stäng av ljudsignalen med avstängnings­knappen. Larmet kan bero på: Att skåpet nyss startats och inte är kallt ännu. Se avsnittet "Igångsättning och inställning av temperatur". Att dörren varit öppen så länge att dörröppningslarmet har utlösts.
Ställ in en kallare temperatur. Placera varorna på rätt plats i kylen. Se avsnittet "Temperaturen i kylskåpet". Fördela varorna så att den kalla luften kan cirkulera mellan dem. Kontrollera att dörren är riktigt stängd och att tätningslisten är hel och ren.
18
Det är för kallt i "Natura-fresh" zonen.
Det rinner vatten på golvet.
Detärförvarmtifrysen. Ställ in en kallare temperatur.
Det är för kallt i frysen. Ställ in en varmare temperatur.
Det bildas mycket frost och is.
Kompressorn går kontinuerligt.
Skåpet går inte alls. Varken kyla eller belysning fungerar. Inga signallampor lyser.
Strömavbrott
Tryck in kylens "+" och "Ok" knappen samtidigt ca 5 sekunder.
Placera avrinningsslangen på skåpets baksida över droppskålen. Se kapitlet "Innan skåpet startas för första gången".
Kontrollera att dörren är riktigt stängd och att tätningslisten är hel och ren.
Om varma varor lagts in i frysen. Vänta några timmar och kontrollera sedan temperaturen igen.
Fördela varorna så att den kalla luften kan cirkulera mellan dem.
Infrysningen kan vara på. Temperaturfönstret visar skåpets varmaste
varutemperatur. En avvikelse mellan fönstrets temperatur och (medel-)temperatur som mätts upp på annat sätt är alltså fullt normal.
Kontrollera att dörren är riktigt stängd och att tätningslisten är hel och ren.
Ställ in en varmare temperatur. Kontrollera att dörren är riktigt stängd och att
tätningslisten är hel och ren. Skåpet är inte påslaget.
Det kommer inte fram ström till skåpet. (Prova genom att ansluta en annan apparat.)
Säkringen är sönder. Stickkontakten sitter inte i ordentligt.
Öppna inte skåpet i onödan, förutom om avbrottet verkar bli långvarigt då bör varorna om möjligt flyttas till ett fungerande skåp. Är de frysta varorna fortfarande hårda efter strömbrottet kan de frysas om direkt. Har matvarorna tinat men fortfarande är friska och luktar gott kan de användas, men de bör tillagas innan de fryses om eller konsumeras.
19
Skåpets ljudnivå är störande.
I kylsystemet bildas det normalt vissa ljud. Ett pulserande ljud hörs n är köldmediet pumpas runt i kylsystemet. När kompressorn startar och stannar kan knäppande ljud höras från termostaten. Om ljudnivån upplevs som störande:
Böj försiktigt rören på skåpets baksida så att de inte vidrör varandra.
Sätt tillbaka distanskuddarna (mellan skåpet och rören) om de fallit bort.
Följ noga instruktionerna i avsnittet "Ställ skåpet på plats".
TEKNISK INFORMATION
Modell
Nettovolym kyl l Nettovolym "Natura-fresh" -zonen l Nettovolym frys l Energiförbrukning kWh/år Infrysningskapacitet 24 timmar Temperaturstegring timmar Dimension mm Höjd Bredd Djup
INSTALLATION
Anslutningssladd
Tag inte ur stickkontakten genom att dra i sladden, speciellt om skåpet ska dras fram ur en nisch.
· skador på sladden kan orsaka
ERZ36700W8 ERZ36700X8
160 82 87 315 14 20
2000 595 600
elektrisk stöt, kortslutning och risk för
brand.
· Om anslutningssladden till
produkten skadas får den bytas endast
av leverantören legitimerat service-
företag eller en behörig person för att
undvika fara.
20
Packa upp
L
Packa upp skåpet och kontrollera att det är felfritt och utan transportskador. Eventuella transportskador ska omedelbart anmälas. I Sverige görs anmälan till Electrolux Logistics Distributionskontor, se fraktsedeln, eller till återförsäljaren om skåpet levererats direkt från butik. I Finla nd görs anmälan till återförsäljaren. Lämna iväg emballaget för återvinning. Kontakta kommunen eller återförsäljaren för information.
åt inte barn leka med emballaget. Plastfilmen kan medföra kvävningsrisk.
Elanslutning
Skåpet ska anslutas till ett jordat eluttag. Spänning: 230 V. Säkring: 10 A. Se även dataskylten på vänster sida i skåpet.
Tag bort transportstöd
Tag bort tejpen och transportstöden som sitter
· på dörrsidorna
· på nedre gångleden
· på hyllorna
Tag bort transportstödet på glashyllan genom att skjuta transportstödet framåt längs hyllkanten tills hyllans utbuktning tar emot. Lyft hyllan i bakkantenochdraghyllanoch transportstödet framåt tills hyllan kan tippas och transportstöden kan tas ut. På vissa modeller ligger en ljuddämpande dyna under skåpet. Tag inte bort den.
Montering av distanser
Montera de bipackade distanserna på baksidan av panelen en ligt bilden.
Installation av kolfilter
Vid leverans av kolfiltret är det placerat i en plastpåse för att säkerställa livslängden på filtret. Filtret skall placeras bakom gallret innan skåpet startas. Gallret öppnas genom att samtidigt trycka in spaken till h öger om gallret (1) och vrida luckan utåt (2). Kolfiltret monteras därefter i det spår som finns i bakkant av luckan (3). Filtren bör handhas varsamt så att spån inte lossnar ifrån ytan.
21
1
2
Rengör Tvätta skåpet invändigt med ljummet vatten och ett milt handdiskmedel. Använd en mjuk trasa.
3
Omhängning av dörr
Viktigt! Omhängning av dörren Dörrens gångjärn kan endast ändras från höger (vid leverans) till vänster ­om det behövs för din installation - av behörig reparatör . Om du behöver hänga om dörren, kontakta ditt lokala Electrolux servicecenter.
Ställ skåpet på plats
OBS! Skåpet är tungt, skydda golvet vid behov. Kontrollera att an slutningssladd och/eller stickkontakt inte kommer i kläm bakom skåpet.
· en skadat sladd och/eller kontakt kan
överhettas och orsaka brand. Kontrollera att skåpet eller något annat inte står på sladden.
· det kan orsaka kortslutning och risk
för brand. Anslut inte stickkontakten om vägguttaget sitter löst.
· risk för elektrisk stöt eller brand
För att skåpet ska fungera på bästa möjliga sätt ska:
· skåpet stå på en torr och sval plats
som är fri från direkt solljus.
· skåpet inte placeras i närheten av
någon värmekälla som t.ex. spis eller diskmaskin.
· skåpet stå plant uppställt. Det får inte
luta mot omslutande väggar. Justera fötterna vid behov. Justernyckel till fötterna medföljer.
· luftcirkulationen runt skåpet ska vara
god och luftkanalerna under och bakom skåpet ska vara fria och oblockerade. Ventilationsutrymmet över skåpet och ev. speceri/överskåp skavaraminst4cm. Ventilationsutrymmet kan antingen placeras a direkt över skåpet eller b bakom och ovanför överskåpet. Utrymmet bakom skåpet måste då vara minst 50 mm djupt.
a)
b)
50mm
22
· skåpet stå på en plats med en
omgivningstemperatur motsvarande den klimatklass* som skåpet är avsett för. * se dataskylt inuti skåpet. Tabell visar omgivningstemperatur för de olika klimatklasserna.
Klimat­klass
SN
för omgivnings­temperatur
+10°C till +32°C
N
ST
T
Kontrollera att avrinningsslangen är placerad över droppskålen på skåpets baksida.
Om skåpet ska placeras i ett hörn med gångjärnssidan mot väggen måste avståndet mellan vägg och skåp vara minst 360 mm för att dörren ska kunna öppnas så mycket att hyllorna kan tas ut.
Stickproppen skall vara åtkomlig efter att produkten finns på plats.
+16°C till +32°C +18°C till +38°C
+18°C till +43°C
23
Tervetuloa Electroluxin maailmaan
Kiitos, että olet valinnut ensiluokkaisen Electrolux-tuotteen, jonka toivomme tuovan Sinulle paljon iloa tulevaisuudessa. Electroluxilta on saatavilla laaja valikoima elämääsi helpottavia korkealaatuisia tuotteita. Joitakin esimerkkejä löydät tämän käyttöohjeen kansilehdeltä. Pyydämme Sinua tutustumaan hetkisen uuden laitteesi käyttöohjeeseen, jonka avulla voit hyödyntää kaikkia sen ominaisuuksia. Noudattamalla käyttöohjeita uuden laitteesi käyttö on erittäin vaivatonta ja helppoa. Onnea ja menestystä!
24
Seuraavat symbolit löydät käyttöoh
j
a
a
Tärkeää in formaatiota henkilökohtaisesta turvallisuudesta sekä ohjeita miten vältät vahingoittamasta tuotetta.
Yleisiä neuvoja ja ohjeita
Ympäristö informaatiota
eestasi
Vanhan kaapin romuttaminen
Irrota pistotulppa pistorasiasta ja katkaise liitosjohto kaapin puoleisesta päästä. Varmista, että kaikki lukot ja salvat on irrotettu estääksesi pikkulasten joutumisen kaapin sisälle. Varminta on irrottaa koko ovi. Varo, ettet vahingoita kaapin kylmäjärjestelmää. Kaapin eristeet ja kylmäjärjestelmä saattavat sisältää aineita, jotka vahingoittavat otsonikerrosta. Tämän vuoksi kaappi on vietävä asianmukaiseen kierrätyskeskukseen. HUOM! Uudessa kaapissa ei ole otsonikerrosta vahingoittavia aineita. Lisää tietoa löydät käyttöohjeesta.
Symboli, joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että
tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettav sopivaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä h u olehtivaan keräys­pisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella auteta estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutuk­set, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämäntuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat kuntasi jäteasioita hoitavalta viranomaiselta tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
25
TURVALLISUUS
Uudessa jääkaappipakastimessasi saattaa olla toimintoja, joita edellisessä laitteessasi ei ollut.
Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, motorisesti tai henkisesti rajoitteisten tai kokemattomien tai taitamattomien henkilöiden (eikä lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa olevahenkilövalvojaopastaheitä laitteen käytössä. Tutustu näihin kaapin käyttö- ja huolto-ohjeisiin huolellisesti. Säilytä tämä ohjekirjanen. Sitä tarvitaan, mikäli haluat myöhemmin myydä kaapin tai antaa jollekulle.
Käyttö
· Tämä kaappi on tarkoitettu
kotitalouden tavanomaisten elintarvikkeiden säilytykseen tässä oppaassa kerrotulla tavalla.
· Jääkaappi- tai pakastinosassa ei tule
säilyttää räjähtäviä kaasuja tai nesteitä. Nämä saattavat räjähtää ja aiheuttaa henkilö- ja materiaalivahinkoja.
· Kaapin takana ja sisällä olevat
jäähdytysjärjestelmän osat eivät saa osua teräviin esineisiin. Mikäli jäähdytysjärjestelmään tulee reikä, kaappi vaurioituu ja sisällä olevat elintarvikkeet saattavat pilaantua.
· Älä säilytä pakastinosassa
hiilihapotettuja juomia tai pulloja. Lasipullot saattavat rikkoutua.
· Kaappi on painava. Kaapin reunat tai
ulkonevatosatvoivatollateräviä. Kaappia siirrettäessä on toimittava varoen ja käytettävä aina hansikkaita.
Lapset
· Huolehdi siitä, etteivät pikkulapset
pääse käsiksi laitteen säätimiin tai kaapin sisäosiin.
VAROITUS! Älä käytä sähkölaitteita laitteen elintarvikkeiden säilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyppiä.
VAROITUS! Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.
VAROITUS! Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muilla sellaisilla välineillä, joita valmistaja ei ole neuvonut käyttämään.
VAROITUS! Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina.
26
Sisällysluettelo
Vanhan kaapin romuttaminen 25.....
TURVALLISUUS 26................
KÄYTTÖ 28.......................
Ennen kaapin käyttöönottoa 28......
NÄYTTÖIKKUNA 28................
Käyttöönotto 29...................
Poiskytkeminen 29.................
Toimintovalikko 29.................
Kellon säätö 30...................
Valitse/Kytke pois/Kytke toimintaan 30
Lämpötilan asetus 30..............
Yhden osaston poiskytkeminen 30... Sijoituspaikan lämpötila-toiminto 30..
Lapsilukko 30.....................
Ostoksilla-toiminto 31..............
Eko-toiminto 31...................
Pikajäähdytys -toiminto 31..........
Jääkaapin käyttö 31...............
Lämpötilan asetus 31..............
"Natura-fresh"-vyöhyke 32..........
Lomakytkentä 32..................
Pakastimen käyttö 33..............
Lämpötilan asetus 33..............
Pakastaminen 33..................
Pakasteiden säilyttäminen 33........
Lämpötilahälytys 34................
Ovi auki-hälytin 34.................
Kaapin sisätilat 34.................
Pullon- ja purkinpidikkeen
irrottaminen 35................
KÄYTÄNNÖN OHJEITA 36..........
Energiansäästövihjeitä 36...........
Ympäristönäkökohtia 36............
Ympäristön säästämiseksi 36........
HOITO JA PUHDISTUS 37..........
Ilmanvaihtosäleikön irrotus 37.......
Puhdistus 37.....................
Hiilisuodattimen vaihto 38...........
Valaistus - lampun vaihto 38........
Pakastimen sulatus 38.............
Jääkaapin sulatus 39...............
Kun kaappi on pois käytöstä 39......
JOS KAAPPI EI TOIMI
TYYDYTTÄVÄSTI 40...........
TEKNISET TIEDOT 42..............
ASENNUS 42.....................
Liitäntäjohto 42....................
Pakkauksen purkaminen 43.........
Kuljetustuet 43....................
Hiilisuodattimen asennus 43.........
Puhdistus ennen käyttöä 44.........
Asennus 44
v
O
Puhdistus 45.....................
.......................
en kätisyyden vaihto 45..........
27
KÄYTTÖ
K
L
Ennen kaapin käyttöönottoa
Laita kaappi paikalleen ja puhdista se kappaleen "Asennus" mukaisesti. Varmista, että kaapin takana oleva sulavesiletku johtaa haihdutuskaukaloon.
Ennen pistotulpan kytkemistä pistorasiaan ja kaapin käynnistämistä ensimmäistä kertaa on kaapin annettava seistä paikoillaan n oin neljä tuntia. Tässä ajassa jäähdytysjärjestelmän neste ehtii vakaantua. Muussa tapauksessa kaapin kompressori saattaa vaurioitua.
NÄYTTÖIKKUNA
On/Off Function
A
A - Virtapainike ON/OFF B - Lämpötilanvalitsin C - Näyttöikkuna
näkyy, kun osasto on toiminnassa;
osoittaa kyseisen osaston lämpötilan
vilkkuu, näyttäen valitun osaston
BCC
+
-
D - Toimintopainike E. MODE-painike E - Vahvistuspainike
Mode Ok
D
Näkyy, kun
toiminnassa
ämpötilahälytysja"Oviauki" akustisen hälytyksen symboli (mallista riippuen)
ello-toiminto on
E
F
28
Näkyy, kun numerot osoittavat
L
a
sijoituspaikan lämpötilan
Positiivinen määre
Negatiivinen määre
Näkyy, kun Juomien pikajäähdytys- toiminto on valittuna
Näkyy, kun Pikapakastus on toiminnassa
ämpötilanäyttö
Näkyy, kunLapsilukko on valittun
Näkyy, kun Ostoksilla-toiminto on valittuna
Käyttöönotto Työnnä pistoke pistorasiaan , jos näytön taustavalo ei syty, paina painiketta (A), laite on toiminnassa. Lämpötilanäyttö vilkkuu ja äänimerkki kuuluu. Paina painiketta (E) kytkeäksesi äänimerkin pois (katso myös kappale "lämpötilahälytys")
lämpötilahälytyksen kello-toiminnon symboli ja näyttöikkunassa
ja
vilkkuvat
näkyy korkein saavutettu lämpötila. Ruoan oikean säilytyslämpötilan varmistamiseksi valitse Eko-toiminto, joka asettaa seuraavat säilytyslämpötilat: +5°C jääkaapissa
-18°C pakastimessa
· Aseta pakasteet pakastimeen, kun sen lämpötila on -18°C.
· Muuttaaksesi lämpötilaa, katso kappale "Lämpötilan säätö".
Tärkeää
Jos ovi on auki muutaman minuutin ajan, sisävalo sammuu automaattisesti,
Näkyy, kun Eko-toiminto on toiminnassa
Näkyy, kunLomatoiminto on toiminnassa
tämän jälkeen, valotoiminto aktivoituu sulkemalla ja avaamalla oven.
Poiskytkeminen Laite kytketään pois toiminnasta painamalla painiketta (A). Näyttöikkunassa näkyy laskevasti
-3 -2 -1. Vihje:
Laitteen asetuksia ei voida muu ttaa pistotulpan irrottamisen tai jännitekatkon jälkeen. Verkkovirran kytkemisen jälkeen laite ohjautuu siihen tilaan, missä se oli ennen jännitekatkoa. Huom! Kello täytyy säätää uudelleen jännitekatkon jälkeen.
Toimintovalikko Painamalla toimintopainiketta B tai Mode-painiketta D toimintovalikko on valittuna. Haluttu toiminto voidaan ottaa käyttöön painamalla painiketta E. Ellei painiketta paineta, näyttö palautuu normaalitilaan muutaman sekunnin kuluttua.
29
Valittavissa on seuraavat toiminnot:
• Valitse/Kytke pois/Kytke toimintaan jääkaappi
• Valitse/Kytke pois/Kytke toimintaan pakastin
Kello Sijoituspaikan lämpötila
Lapsilukko
Ostoksilla-tila
Eko-toiminto
Pikapakastus Pikajäähdytys
Kesäloma
Kellon säätö Aktivoi kello käyttäen painikkeita +/­(C/C). Aseta ensin tunnit, vahvista painamalla painiketta F. Sitten minuutit, vahvista painamalla painiketta F. Huom! Kello täytyy säätää uudelleen jännitekatkon jälkeen.
Valitse/Kytke pois/Kytke toimintaan
Lämpötilan asetus Lämpötila asetetaan painamalla painiketta (B), jolla valitaan haluttu osasto ja sen jälkeen painikkeilla +/- (C/C) asetetaan halu ttu lämpötila. Painamalla painikkeita (+/- (C/C)) sen hetkinen lämpötila-asetus vilkkuu näyttö-ikkunassa. Lämpötila-asetus vahvistetaan joko painamalla painiketta E (laitteesta kuuluu merkkiääni) tai odottamalla muutama sekunti (merkkiääntä ei kuulu ). Äänimerkki kuuluu ja uusi asetettu lämpötila näkyy näyttöikkunassa muutaman sekunnin ajan, jonka jälkeen
näyttöikkunassa näkyy jälleen kyseisen osaston vallitseva lämpötila. Uusi, asetettu lämpötila vakiintuu 24 tunnin kuluessa. Asetettu lämpötila tallentuu laitteeseen.
Huomio! Ensimmäisen käyttöönoton jälkeen lämpötilanäytön lämpötila ei välittömästi vastaa asetettua lämpötilaa.
Yhden osaston poiskytkeminen Kytkeäksesi vain jääkaapin tai pakastimen pois toiminnasta, paina painiketta (B), kunnes haluttu osasto on valittuna ja paina sitten painiketta (A).
Sijoituspaikan lämpötila-toiminto Kytkeäksesi sijoituspaikan lämpötila­toiminnon käyttöön,paina painiketta B,
kunnes kyseinen symboli
näkyy näyttöikkunassa. Tällöin asetettu lämpötila on sijoituspaikan lämpötila. Vahvista valinta painamalla painiketta E. Äänimerkki kuuluu ja kyseinen symboli näkyy. Toiminto kytketään pois toiminnasta painamalla painiketta E, kunnes
kyseinen symboli
vilkkuu ja sen
jälkeen painamalla painiketta F.
Lapsilukko Kytkeäksesi Lapsilukon toimintaan, paina painiketta E, kunnes kyseinen
symboli
näkyy näyttöikkunassa. Vahvista valinta painamalla painiketta F. Äänimerkki kuuluu ja kyseinen symboli näkyy. Lapsilukon ollessa toiminnassa, mitään toimintoa ei voi muuttaa.
30
Toiminto kytketään pois toiminnasta painamalla painiketta D, kunnes kyseinen symboli vilkkuu ja sen jälkeen painamalla painiketta E.
Ostoksilla-toiminto Ennen kuin laitat suuren ruokamäärän jääkaappiin,kun esimerkiksi tulet kotiin ostoksilta, kytke Ostoksilla-toiminto käyttöön. Näin jääkaappi kylmenee riittävästi, jäähdyttääkseen suuren määrän niin nopeasti kuin mahdollista. Kytkeäksesi Ostoksilla toiminnon käyttöön, paina painiketta D, kunnes
kyseinen symboli
näkyy näyttöikkunassa. Vahvista valinta painamalla painiketta F. Äänimerkki kuuluu ja kyseinen symboli näkyy. Toiminto kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta n. 6 tunnin kuluttua. Voit lopettaa toiminnon painamalla painiketta D, kunnes kyseinen symboli vilkkuu ja sen jälkeen painamalla painiketta E.
Eko-toiminto Kytkeäksesi Eko-toiminnon toimintaan, paina painiketta D, kunnes kyseinen
symboli
näkyy näyttöikkunassa (tai valitse lämpötila + 5°C - - 18°C). Vahvista valinta painamalla painiketta E. Äänimerkki kuuluu ja kyseinen symboli näkyy. Lämpötilat asetetaan tällä toiminnolla automaattisesti (+ 5°C - 18°C), parhaan säilytyslämpötilan mukaiseksi. Voit lopettaa Eko-toiminnon, muuttamalla lämpötilaa.
Pikajäähdytys -toiminto Pikajäähdytystoiminnolla voit jäähdyttää nopeasti juomatölkit ja
-pullot kylmän kiertoilman avulla. Laita juomat pikajäähdytyshyllylle ja avaa ilmavipu maksimiasentoon. Pikajäähdytystoiminto aktivoidaan painamalla Mode-painiketta D (tarvittaessa useita kertoja), kunnes
toimintoa vastaava symbolikuvake tulee näkyviin. Toiminto kytketään pois toiminnosta painamalla painiketta D,
kunnes kyseinen symboli
vilkkuu ja sen jälkeen painiketta E. Palauta ilmansäädin minimiasentoonsa. Voit kytkeä toiminnon pois painamalla painiketta D, kunnes kyseinen symboli vilkkuu ja sen jälkeen painamalla painiketta E.
Jääkaapin käyttö
Lämpötilan asetus Lämpötila voidaan säätää välillä +3°C ja +8°C. Normaalitoiminnassa näyttöikkunassa näkyy jääkaapin sisälämpötila.
Huomio! Ero lämpötilanäytön ja lämpötila­asetuksen välillä on normaalia. Erityisesti silloin, kun:
- uusi lämpötila-asetus on tehty
- ovi on ollut pitkän aikaa auki
- lämpimiä ruokatarvikkeita on asetettu kaappiin.
31
"Natura-fresh"-vyöhyke Lämpötila "Natura-fresh" vyöhykkeessä on hieman yli +0°C. Mitään muutoksia käyttäjän taholta ei tarvitse tehdä.
"Natura-frech" freshsisältää kaksi laatikkoa, joita erottaa kansi. Alemmassa laatikossa on hieman korkeampi ilmankosteus ja soveltuu täten marjojen, hedelmien ja vihannesten säilytykseen. Ylempi laatikko soveltuu lihan, kalan ja linnun säilykseen.
Ruokatarvikkeet jotka eivät
sovellu "Natura-fresh" vyöhyke säilytykseen;
- kylmälle herkät hedelmät kuten banaani, papaya, passionhedelmä, avocado ja sitrushedelmät.
- kylmälle herkät vihannekset, esim. paprika, kurkku, kesäkurpitsa, munakoiso, perunat, tomaatit;
- hedelmät ja vihannekset, jotka eivät vielä ole kypsyneet, esim. päärynät.
Kaikki elintarvikkeet tulee pakata
asianmukaisesti ennen "Natura-frech" säilytystä. Näin niiden aromi, kosteus ja väri säilyvät pidempään. Ilmankosteuden säätö Laatikoissa on säätimet joilla voi säädellä ilmankosteutta.
Avoin säädin antaa korkeamman ilmankierron ja alhaisemman ilmankosteuden laatikoihin. Suljettu säädin antaa korkeamman ilmankosteuden.
Jos laatikossa esintyy kondenssia, avaa säätimet kokonaan
Lomakytkentä Toimintamuodossa Holiday (Lomakytkentä) jääkaapin lämpötila ohjautuu arvoon +15C. Tällöin on mahdollista, ilman hajun muodostumista, pitää tyhjää jääkaappia pitkiäkin poissaoloaikoja (esim. loma) suljettuna tarvitsematta jättääoveaauki. Kytkeäksesi lomatoiminnan käyttöön, paina Mode-painikette D, kunnes
kyseinen symboli näyttöikkunassa. Lämpötila asettuu nyt automaattisesti arvoon + 15 °C. Paina painiketta E (laitteesta kuuluu merkkiääni) tai odottamalla muutama sekunti (merkkiääntä ei kuulu) vahvistaaksesi toiminnon. Nyt jääkaappi toimii energiaa säästävässä lomatoiminta tilassa. Voit poistaa toiminnon käytöstä milloin tahansa muuttamalla valittua lämpötilaa.
Huomio! Älkää jättäkö mitään tuotteita jääkaappiin lomatoiminnon ollessa kytkettynä.
näkyy
32
Pakastimen käyttö Pakastimessa on neljän tähden
symboli, joka osoittaa, että pakastinta voi käyttää sekä tuoreiden ruokatarvikkeiden pakastamiseen että pakasteiden ja jäätelön säilytykseen.
Lämpötilan asetus Lämpötila voidaan säätää välillä -15°C ja -24°C. Lämpötilan on oltava -18°C, tai alhaisempi, jotta ruokatarvike säilyy pitkään.
Huomio! Ensimmäisen käyttöönoton jälkeen lämpötilanäytön lämpötila ei välittömästi vastaa asetettua lämpötilaa.
Huomio! Ero lämpötilanäytön ja lämpötila­asetuksen välillä on normaalia. Erityisesti silloin, kun:
- uusi lämpötila-asetus on tehty
- ovi on ollut pitkän aikaa auki
- lämpimiä ruokatarvikkeita on asetettu kaappiin. Noin 5°C:een lämpötilaero pakastimessa on normaalia.Normaali­toiminnassa lämpötilanäyttö näyttää pakastimessa olevan lämpimimmän lämpötilan.
Pakastaminen Pakastin soveltuu pitkäaikaiseen pakasteiden säilytykseen ja tuoreiden ruokatarvikkeiden pakastamiseen. Laitteen maksimipakastusteho / 24 tuntia on merkitty arvokilpeen. Jos pakastat maksimipakastustehon ilmoittaman määrän, aseta pakastettavat ruokatarvikkeet suoraan pakastavalle hyllylle (poista laatikot tai
korit). Jos asetat ruokatarvikkeet laatikoihin tai koreihin, on maksimipakastusteho hieman ilmoitettua määrää pienempi.
Aseta pakastettava ruokatarvike osastoon. Pakastaessasi tuoreita ruokatarvik­keita, kytke pikapakastus-toiminto käyttöön. Paina painiketta D, kunnes
vastaava symboli
näkyy näyttöikkunassa. Vahvista valinta painamalla painiketta E. Äänimerkki kuuluu ja näyttöikkunassa näkyy symboli. Anna pikapakastustoiminnon olla toiminnassa 24 tuntia, aseta ruokatarvikkeet pakastimeen. Ruokatarvikkeiden pakastuminen kestää 24 tuntia. Älä lisää tänä aikana tuoreita ruokatarvikkeita pakastimeen. Toiminto kytkeytyy pois automaattisesti 52 tunnin kuluttua. Voit kytkeä pikapakastustoiminnon pois painamalla painiketta painiketta D, kunnes kyseinen symboli vilkkuu ja sen jälkeen painamalla painiketta E.
Pakasteiden säilyttäminen Ensimmäisen käyttööonoton yhteydessä tai jos laite on ollut käyttämättä, anna laitteen olla toiminnassa vähintään 12 tuntia, ennenkuin laitat ruokatarvikkeita pakastimeen. Parhaan pakastus­tuloksen saavuttamiseksi, jos laitat pakastimeen suurempia ruokamääriä kerrallaan, poista kaikki laatikot ja korit ja laita ruokatarvikkeet suoraan pakastavalle hyllylle. Huomaa, ettet ylitä ylemmän osan sivulla ilmoitettua täyttörajaa
(jos ilmoitettu).
33
Tärkeää
Jos pakastin on pois päältä esim. sähkökatkon vuoksi yli teknisten tietojen taulukon kohdassa "lämpötilan kohoamisaika", annetun arvon, käytä ruokatarvikkeet mahdollisimman pian tai valmista ne välittömästi ja pakasta uudelleen (jäähtyneinä).
Lämpötilahälytys Jos lämpötila nousee pakastimessa (esim. sähkökatkoksen vuoksi), samanaikaisesti:
- lämpötilanäyttö vilkkuu;
- pakastimen osoitin
vilkkuu ;
Paina painiketta (E) kytkeäksesi äänimerkin pois. Kun ovi suljetaan:
- äänimerkki kytkeytyy pois. Hiilisuodattimen toiminta Sisäänrakennetun hiilisuodattimen ansiosta voimakkaanhajuiset elintarvikkeet voidaan asettaa toisten elintarvikkeiden läheisyyteen ilman, että niihin tarttuu hajua tai makua.
-symboli
- äänimerkki kuuluu. Kun riittävän alhainen lämpötila on saavutettu:
- äänimerkki kytkeytyy pois;
- lämpötilanäyttö vilkkuu edelleen; Painamalla painiketta E hälytys­ilmoitukset voidaan kytkeä pois, korkein pakastimessa hälytyksen aikana vallinnut lämpötila näkyy näyttöikkunassa hetken aikaa. Tämän jälkeen näyttö alkaa osoittaa todellista pakastimen lämpötilaa. Lämpötilahälytyksen äänimerkki voidaan kytkeä pois painamalla painiketta E.
Ovi auki-hälytin Akustinen äänimerkki kuuluu, jos ovi on ollut auki 5 min jääkaapista 1,5 min pakastimesta. Tällöin:
- kyseisen osaston symboli
-symboli
- äänimerkki kuuluu.
vilkkuu ;
vilkkuu
vilkkuu ;
Kaapin sisätilat Hyllyt ja ovihyllyt ovat irrotettavissa ja
niiden paikkaa voidaan helposti vaihtaa.
Joitakin hyllyjä on nostettava takareunasta, jotta ne voidaan vetää ulos.
Alempaa ovihyllyä ja vihanneslaatikon yläpuolella olevaa lasilevyä ei saa siirtää. Niitä tarvitaan, jotta ilma kaapin sisällä pääsee kiertämään kunnolla.
34
Pystyreunaiset hyllyt tulee asettaa siten, että reuna tulee kaapin takaseinää vasten. Tämä estää ruokatarvikkeiden pääsyn kosketuksiin kylmän jäähdytyslevyn kanssa. Pikajäähdytyshylly Matalampi pikajäähdytyshylly voidaan asettaa johonkin ylemmistä urista. Tarkoituksenmukaisimman toiminnon aikaansaamiseksi se tulisi asettaa kolmanneksi ylimmäisiin uriin.
Pullon- ja purkinpidike Pullon- ja purkinpidikettä voi siirtää sivusuunnassa, jotta purkkeja ja pulloja voitaisiin helpommin siirtää ritilän edessä. Jotta pidikettä voitaisiin siirtää helpommin sivusuunnassa, paina tällöin hyllyä taaksepäin. Purkkia tai pulloa jäähdytettäessä se pitää sijoittaa niin keskelle ritilän eteen kuin mahdollista parhaimman jäähdytystehon aikaan saamiseksi. Pullon tuki taitetaan ulos suurta pulloa jäähdytettäessä. Toiminnon käynnistämisestä ja keskeyttämisestä on lisätietoja kappaleessa Pikajäähdytys (Quick Chill).
Pullon- ja purkinpidikkeen irrottaminen Ota pikajäähdytyshylly pidikkeineen ulos kaapista. Pidikkeen irrottamiseksi hyllystä taivuta
pidikkeen takaosan hyllyyn kiinnittäviä hakasia ulospäin.
Jääpalarasiat Täytä jääastiat korkeintaan ¾, koska vesi jäätyessään laajenee. Irrota jääpalat vääntämällä rasiaa varovasti. Mikäli jääpaloja säilytetään pitkään, ne kuivahtavat ja niiden maku kärsii. Poista vanhat jääkuutiot ja valmista uusia tarpeen mukaan .
Pakastuslevy Käytä pakastuslevyä marjojen ja vihannesten pakastamiseen. Tuotteet pakastuvat täysin n oin neljässä tunnissa, jonka jälkeen ne voidaan pakata tavalliseen tapaan. Näin pakastettu ruoka ei tartu yhteen, jolloin pakkauksen sisällöstä on helpompi käyttää vain tarvittava määrä.
35
Pakastimen laatikot Pakastimen laatikoiden ansiosta on halutun tuotteen löytäminen nopeaa ja helppoa. Tilan lisäämiseksi voidaan laatikot poistaa ja tuotteet sijoittaa suoraan hyllyille. Ylähyllyä lukuun ottamatta voidaan kaikille hyllyille sijoittaa tuotteita, jotka tulevat 20 mm hyllyn etureunan yli. Näin saadaan pakastimen suurin mahdollinen tila käyttöön. Alinta laatikkoa ei tule poistaa. Se on tarpeen, jotta varmistetaan riittävä ilmankierto.
KÄYTÄNNÖN OHJEITA
Energiansäästövihjeitä
· Kaapin sijoituspaikka on valittava huolella. Katso kappale "Asennus". Oikein sijoitettuna laite kuluttaa vähemmän energiaa.
· Vältä kaapin oven tarpeetonta avaamista, älä myöskään pidä sitä auki pitkiä aikoja.
· Tarkista, että kaapin ovi on kunnolla kiinni.
· Sulata pakastetut ruokatarvikkeet jääkaapissa; näiden kylmyys vähentää jääkaapin virrankulutusta.
· Imuroi kaapin takana sijaitsevat kompressori ja jäähdytysjärjestelmä noin kerran vuodessa.
· Anna lämpimien elintarvikkeiden jäähtyä ennen kuin laitat ne jääkaappiin.
· Jäähdytä ruokatarvikkeet jääkaapissa ennen kuin laitat ne pakastimeen.
· Vältä tarpeetonta huurtumista pakkaamalla kaikki ruokatarvikkeet tiiviisti.
· Pakastuksen yhteydessä noudata tarkasti kappaleessa "Pakastimen käyttö" annettuja ohjeita. Näin säästyt turhalta energiankulutukselta.
· Älä käytä pakastinta tarpeettoman kylmänä. Sopiva pakastinlämpötila on
-18°C - -20°C .
· Sulata pakastin, kun huurrekerroksen paksuus on 3-5 mm.
· Varmista, että oven tiiviste on ehjä ja pidä se aina puhtaana.
Ympäristönäkökohtia
· Kaapin eriste ja laitteen kylmäaine eivät vahingoita otsonikerrosta.
· Pakkauksen kaikki osat ovat kierrätettäviä.
· Kaappi on suunniteltu siten, että se on helppo purkaa kierrätystä varten.
Ympäristön säästämiseksi
· Vie pakkaus sekä käytetyt jääkaapit ja pakastimet kierrätyslaitokseen. Kysy lisätietoja paikkakuntasi viranomaisilta tai laitteen jälleenmyyjältä.
· Säilytä elintarvikkeet purkeissa, astioissa ja pakkauksissa, joita voidaan käyttää monta kertaa.
· Käytä kaapin puhdistukseen mietoa astianpesuainetta.
· Noudata "Energiansäästövihjeitä".
36
HOITO JA PUHDISTUS
Ilmanvaihtosäleikön irrotus Ilmanvaihtosäleikkö voidaan irrottaa esim. puhdistusta varten. Ilmanvaihtosäleikön irrotuksen yhteydessä tulee oven olla auki. Napsauta säleikön yläreuna auki vetämällä säleikköä samanaikaisesti ulos- ja alaspäin. Vedä säleikkö tämän jälkeen suoraan ulos, jolloin se irtoaa.
Asettaessasi ilmanvaihtosäleikköä paikalleen: Kiinnitä ensin korot alalaidassa, paina sitten säleikkö kiinni.
2
1
Puhdistus Puhdista kaappi säännöllisesti. Kytke virta pois kaapista ja irrota pistotulppa pistorasiasta. Puhdista sisäpuoli Poista irtonaiset osat ja pese ne käsin. Pyyhi kaappi ulkoa ja sisältä sekä oven tiiviste. Käytä pehmeää liinaa ja haaleaan veteen lisättyä mietoa astianpesuainetta. Älä sulje ovea ennen kuin kaappi on sisältä kokonaan
kuiva.
"Natura-frech"-laatikko Vedä laatikko ulos. Nosta laatikkoa hiukan sivukiskojen pyörien yli, kallista alaspäin ja vedä ulospäin. Vedä jakohylly ulos. Pese miedolla astianpesuaineella, huuhtele huolellisesti haalealla vedellä. Asenna laatikko takaisin päinvastaisessa järjestyksessä.
Puhdista jääkaapin sisällä oleva sulavesikanava pumpulipuikkoa tai piipunpuhdistinta käyttäen. Mikäli kanava on tukossa, voidaan käyttää muovista verhosilmukkaa ilman terävää päätä.
Puhdista ulkopinta Käytä vettä ja käsitiskiainetta ruostumattoman teräksen ja anti-finger-print-päällystettyjen pintojen puhdistukseen. Älä käytä hankaavia puhdistusaineita.
37
Irrota ilmanvaihtosäleikkö (katso kappale "Ilmanvaihtosäleikön irrotus") ja imuroi kaapin alla oleva alue. Siirrä kaappi etäämmälle seinästä ja imuroi sen takana oleva alu e, jäähdytysjärjestelmä sekä kompressori.
Kaappia siirrettäessä on lattian naarmuttamisen välttämiseksi suositeltavaa nostaa kaappia etureunasta.
Hiilisuodattimen vaihto Parhaan toiminnon takaamiseksi hiilisuodatin tulee normaalikäytössä vaihtaa kerran vuodessa. Niitä on saatavan asuinpaikkasi valtuutetun huoltoliikkeen kautta. Suodatin on asennettu ritilän taakse ja siihen päästään käsiksi avaamalla luukku. Ritilä avataan painamalla ritilän oikealla puolella olevaa vipua (1) ja kiertämällä samanaikaisesti luukkua ulospäin (2). Hiilisuodatin vedetään ulos sen omaa asennusuraa pitkin (3). Uusi hiilisuodatin asennetaan samaan uraan. Hiilisuodattimia tulee käsitellä huolellisesti, jottei niiden pinnasta irtoaisi nukkaa.
2
Valaistus - lampun vaihto Irrota lamppu työntämällä ruuvitaltta lampun kannan loveen. Sijoita uusi lamppu paikalleen
asettamalla se keskelle ja painamalla, kunnes se naksahtaa paikalleen. Käytä samantyyppistä halogeeni­lamppua, teho enintään 20 W.
Pakastimen sulatus Pakastimen hyllyille ja yläosaan kertyy huurretta. Sulata pakastin, kun huurrekerroksen paksuus on noin 3-5 mm.
Poista pakastimen laatikot. Käännä laatikoita puoli kierrosta siten, että ylempi laatikko toimii alemman laatikon kantena. Suojaa laatikot esim. käärimällä ne sanomalehteen tai huovan sisään. Pakasteet voi pakata tiiviisti toisiaan vasten ja pitää ne viileässä paikassa, esim. jääkaapissa.
3
1
38
Sulatusta voidaan nopeuttaa asettamalla pakastimeen kuumalla, ei kiehuvalla, vedellä täytetty astia tai astioita.
Irrota sulamisvesikouru ja asenna se kuvan mukaisesti. Aseta sen alle pakastimen alalaatikko, jonne sulavesi voidaan kerätä. Irrota jää varovasti muovi- tai puukaapimella, kun jää on alkanut sulaa. Älä koskaan käytä teräviä tai naarmuttavia välineitä. Kun jää on kokonaan sulanut, kuivaa pakastin ja laita sulamisvesikouru takaisin paikalleen. Kytke virta pakastimeen ja laita pakastetut ruokatarvikkeet takaisin.
voidaan ehkäistä:
· laittamalla kaappiin ainoastaan jäähtyneitä elintarvikkeita
· välttämällä oven tarpeetonta avaamista ja sen pitämistä auki liian pitkiä aikoja.
Kun kaappi on pois käytöstä
Kytke virta pois kaapista ja irrota pistotulppa pistorasiasta. Puhdista kaappi kappaleen "Puhdistus" mukaisesti. Jätä ovi raolleen, sillä muuten kaappiin saattaa muodostua ummehtunut haju. Mikäli kaappi pidetään toiminnassa, pyydä jotakuta tarkistamaan tilanne, jotta elintarvikkeet eivät pääse pilaantumaan esim. sähkökatkoksen sattuessa.
Sulatuksen nopeuttamiseen ei saa käyttää hiustenkuivaajaa tai muuta lämmityslaitetta. Liika kuumuus saattaa vahingoittaa kaapin sisätilojen muoviosia ja laitteen sähköosiin voi päästä kosteutta, jolloin on olemassa sähköiskun vaara.
Jääkaapin sulatus Jääkaapin sulatus toimii automaattisesti ain a, kun kompressori
pysähtyy. Huurteen muodostumista
39
JOS KAAPPI EI TOIMI TYYDYTTÄVÄSTI
Jos kaappi ei toimi niinkuin pitäisi, voi syynä olla asia, jonka itse voit korjata. Lue tarkoin ja noudata seuraavaa taulukkoa, niin vältyt turhilta huoltokäynneiltä.
Ongelma
”” näkyy lämpömittarinäytössä.
Akustinen hälytys + punainen varoitusvalo vilkkuu. (Pakastimessa on liian lämmintä)
Jääkaapissa on liian lämmintä. Aseta kylmempi lämpötila.
Jääkaapissa on liian kylmä.
"Natura-fresh" vyöhykkeessä on liian kylmä.
Lattialle valuu vettä. Tarkista, että kaapin takana olevat
Mahdollinen syy/Toimenpide eh dotus
Vika lämpötilamittauksessa. Ota yhteys huoltoliikkeeseen. (Jäähdytysjärjestelmä pitää ruokatarvikkeet kylmänä, mutta lämpötilan asetus ei toimi.)
Katkaise hälytys painamalla kuittaus­painikkeesta. Hälytyksen mahdollinen syy: Kaappi on juuri käynnistetty eikä se ole vielä ehtinyt jäähtyä. Katso kohdasta "Käynnistys ja lämpötilansäätö". Ovi on saattanut olla auki riittävän kauan niin, että 'ovi auki' hälytys on käynnistynyt.
Sijoita elintarvikkeet oikein jääkaapissa. Katso kohdasta "Jääkaapin sisälämpötila". Laita ruokatarvikkeet niin, että kylmä ilma pääsee kiertämään niiden välissä. Tarkista, että ovi on kunnolla kiinni ja että tiiviste on ehjä ja puhdas.
Aseta lämpöisempi lämpötila. Vihannekset ja ruokatarvikkeet, jotka jäätyvät helposti on ehkä sijoitettu "liian kylmälle hyllylle". Katso kohdasta "Jääkaapin sisälämpötila".
Paina jääkaapin " +" ja"Ok" painikkeita samanaikaisesti noin 5 sekunttia.
sulavesiletkut johtavat haihdutuskaukaloon. Katso kohdasta "Ennen kaapin käyttöönottoa".
40
Pakastimessa on liian lämmintä.
Pakastimessa on liian kylmää.
Aseta kylmempi lämpötila. Tarkista, että ovi on kunnolla kiinni ja että tiiviste on ehjä ja puhdas. Lämpöisiä ruokatarvikkeita on laitettu pakastimeen. Odota muutama tunti ja tarkista lämpötila uudelleen. Laita ruokatarvikkeet niin, että kylmä ilma pääsee kiertämään niiden välissä.
Aseta lämpöisempi lämpötila. Pakastus voi olla toiminnassa. Lämpömittarinäyttö näyttää kaapin lämpöisimmän lämpötilan. Poikkeama lämpötilassa lämpömittarinäytön ja muutoin mitatun lämpötilan välillä on normaalia.
Muodostuu paljon huurretta ja jäätä.
Kompressori käy jatkuvasti.
Kaappi ei toimi lainkaan. Jäähdytys ja valo eivät toimi. Merkkivalot eivät toimi.
Kaapin äänitaso on liian korkea.
Tarkista, että ovi on kunnolla kiinni ja että tiiviste on ehjä ja puhdas.
Aseta lämpöisempi lämpötila. Tarkista, että ovi on kunnolla kiinni ja että tiiviste on ehjä ja puhdas.
Kaappiin ei ole kytketty virtaa. Kaappiin ei tule virtaa (kokeile liittämällä pistorasiaan jokin muu sähkölaite). Pistotulppa ei ole kunnolla pistorasiassa. Sulake on rikki.
Jäähdytysjärjestelmässä muodostuu jonkunverran ääntä. Sykkivä ääni syntyy, kun kaappi on käynnissä ja kylmäaine kiertää jäähdytysjärjestelmässä. Kun kompressori käynnistyy ja pysähtyy saattaa termostaatista kuulua napsahduksia. Jos äänitaso koetaan häiritseväksi: Taivuta varovasti putkisilmukoita kaapin takana niin että ne eivät kosketa toisiaan. Aseta mahdollisesti pudonneet vaimentimet (kaapin ja putkiston välissä) takaisin paikoilleen. Noudata tarkoin kappaleen "Asennus" ohjeita.
41
Virtakatkos
Jos vika ei johdu edellämainituista syistä, ota yhteys huoltoliikkeeseen.
Äläavaakaappiaturhaan.Joskatkoksen oletetaan kestävän kauan, tulee ruokatarvikkeet mahdollisuuksien mukaan siirtää toimivaan kaappiin. Jos ruokatarvikkeet ovat kovia sähkökatkoksen jälkeen, voidaan ne pakastaa heti uudelleen. Jos elintarvikkeet ovat sulaneet ja näyttävät edelleen hyvälaatuisilta ja tuoksuvat niin kuin pitäisi, ne on kypsennettävä ennen käyttöä tai uudelleen pakastamista.
TEKNISET TIEDOT
Malli ERZ36700W8/ERZ36700X8 Nettotilavuus jääkaappi l 160 Nettotilavuus "Natura-fresh"-vyöhyke 82 Nettotilavuus pakastin l 87 Energiankulutus kWh/vuosi 315 Pakastusteho kg/24tuntia 14 Lämpötilan kohoamisaika tuntia 20 Mitta mm Korkeus 2000 Leveys 595 Syvyys 600
ASENNUS
Liitäntäjohto
Älä poista pistoketta pistorasiasta liitäntä- johdosta vetämällä, erityisesti silloin, kun laitetta vedetään pois kalusteesta.
· Vahingoittunut johto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalon ja/tai sähköiskun
· Jos tuotteen liitäntäjohto vahingoittuu, johdon saa vaihtaa vain asennusoikeudet omaava huoltoliike tai henkilö, henkilövahingon välttämiseksi.
42
Pakkauksen purkaminen Tarkista, että kaappi on virheetön ja vahingoittumaton. Kuljetusvaurioista on
välittömästi ilmoitettava kaapin jälleenmyyjälle. Vie pakkaus kierrätyspisteeseen. Pyydä lisätietoja paikkakuntasi vastaavalta viranomaiselta tai laitteen jälleenmyyjältä.
Älä anna lasten leikkiä pakkauksella. Muovikelmu saattaa aiheuttaa tukehtumisvaaran.
Etäisyystukien kiinnitys Aseta mukana toimitetut etäisyystuet yläsäleikköön kuvan mukaisesti.
1
2
Kuljetustuet Irrota teipit ja kuljetustuet:
· oven sivuilta
· oven saranoiden sisältä
· hyllyistä Poista lasihyllyn kuljetustuki vetämällä kuljetustukia ensin eteenpäin ja sen jälkeen hyllyjä ja kuljetustukia eteenpäin niin pitkälle, että se pysähtyy hyllyn nystyröihin. Tartu hyllyn takareunaan ja vedä hylly kuljetustukineen eteenpäin kunnes hyllyä voi kallistaa ja kuljetustuki poistaa.
3
Hiilisuodattimen asennus
Hiilisuodatin on toimitettaessa asetettu muovipussiin, jotta sen käyttöiästä tulisi mahdollisimman pitkä. Suodatin tulee asettaa ritilän taakse ennen jääkaapin käynnistämistä. Ritilä avataan painamalla ritilän oikealla puolella olevaa vipua (1) ja kiertämällä samanaikaisesti luukkua ulospäin (2). Hiilisuodatin asennetaan sen jälkeen luukun takaosassa olevaan uraan (3). Suodattimia tulee käsitellä huolellisesti, jottei niiden pinnasta irtoaisi nukkaa.
43
Puhdistus ennen käyttöä Puhdista kaapin sisäosat käyttäen haaleaa vettä, mietoa astianpesuainetta ja pehmeää pyyhettä.
Asennus HUOM! Kaappia paikalleen asennet­taessa, suojaa lattia naarmuttamisen välttämiseksi. Varmista, että laitteen takaosassa
oleva pistoke ja/tai liitäntäjohto eivät ole puristuksissa tai vahingoittuneet.
· vahingoittunut pistoke ja/tai liitäntäjohto voivat ylikuumeta ja aiheuttaa palovaaran Älä aseta painavia tavaroita tai itse laitetta liitäntäjohdon päälle.
· oikosulun tai tulipalon vaara. Jos pistorasia on viallinen, älä työnnä pistoketta pistorasiaan.
· sähköiskun tai tulipalon vaara. Jotta laite toimisi kunnolla, varmista että:
· kaappi sijoitetaan kuivaan ja viileään paikkaan ja ettei siihen pääse kohdistumaan suoraa auringonvaloa.
· kaappi tulee etäälle lämmönlähteistä, kuten esim. liesi tai astianpesukone.
· kaappi on sijoitettu suoraan ja kaikkien neljän kulmansa varassa. Kaappi ei saa nojata seinään. Säädä jalkojen korkeus tarpeen mukaan toimitukseen kuuluvalla säätöavaimella.
· ilma pääsee kiertämään vapaasti kaapin ympärillä
· kaapin alla ja takana olevat ilmakanavat eivät peity. Kaapin yläpuolella olevan ilmatilan tulee olla vähintään 4 cm. Tämä ilmatilan tulee sijaita joko a) suoraan kaapin yläpuolella, tai b) kaapin yläosan takana ja yläpuolella. Tässä tapauksessa kaapin takana tulee olla vapaata ilmatilaa vähintään 50 mm.
a)
b)
50mm
· kaappi sijoitetaan paikkaan jonka ympäristön lämpötila vastaa ilmastoluokkaa*, jota varten laite on suunniteltu * katso arvokilvestä kaapin sisällä. Taulukosta ilmenee mikä ympäristön lämpötila kuuluu mihinkin ilmastoluokkaan.
Ilmasto luokka
SN
N
ympäristön lämpötiloille
+10°C - +32°C
+16°C - +32°C
ST
T
+18°C - +38°C +18°C - +43°C
Pistotulppa tulee olla saavutettavissa sen jälkeen kun kaappi on paikallaan.
44
Mikäli kaappi sijoitetaan nurkkaan siten, että oven saranapuoli on seinään päin, tulee seinän ja kaapin väliin jäädä vähintään 360 mm rako. Näin ovi aukeaa riittävästi, jotta hyllyt saadaan vedettyä ulos. Varmista, että kaapin takana oleva sulavesiletku johtaa haihdutuskaukaloon.
Oven kätisyyden vaihto Tärkeää! Oven kätisyyden vaihtaminen
Oven saranat voidaan tarvittaessa vaihtaa oikealta (toimitettaessa) vasemmalle vastaamaan laitteen asennuspaikan vaatimuksia, mutta ainoastaan valtuutettujen huoltoasiantuntijoiden (korjaushenkilökunnan) suorittamana. Jos oven avaussuuntaa on muutettava, on otettava yhteyttä Electroluxin paikalliseen huoltopisteeseen.
Sähköliitäntä
Kytke kaappi maadoitettuun pistorasiaan. Jännite: 230 V. Sulake: 10 A. Katso tiedot laitteen arvokilvestä. Kilpi sijaitsee kaapin sisällä vasemmalla puolella.
45
46
47
www.electrolux.com
www.electrolux.se www.electrolux.fi
8184197-00/5 122007
Loading...