B e nutzeri nformati on Istruzi oni per l 'uso Notice d'utilisation Gebrui ksaanwijzing
Kühlschrank
Frigorifero
Réfrigérateur
Koelkast
ERES34900
We were thinking o f y ou
when we made this product
8184027-00/447
Willkommen bei Electrolux!
Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electrolux entschieden haben, welches Ihnen sicherlich viel Freude bereiten wird. Es ist unser Bestreben, eine breite Vielfalt von Qualitätsprodukten anzubieten, die helfen, Ihr Leben etwas komfortabler zu machen. Sie finden einige Beispiele auf der vorletzten Seite in diesem Heft. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten, diese Benutzerinformation zu lesen, um voll von den Vorteilen Ihres neuen Gerätes profitieren zu können. Wir sind sicher, dass wird Ihr Leben zukünftig etwas leichter machen.
Wir wünschen eine gute Zeit.
3
Einige Passagen in der Gebrauschsanweisung sind besonders gekennzeichnet. Diese Kennzeichnungen haben folgende Bedeutung.
Mit dem Warndreieck und/oder durch Signalwörter (Warnung!, Vorsicht!, Achtung!) sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder für die Funktionsfähigkeit des Gerätes wichtig sind. Bitte unbedingt beachten.
Nach diesem Zeichen erhalten Sie ergänzende Informationen zur Bedienung und praktischen Anwendung des Gerätes
Mit der Blume sind Tips und Hinweise zum wirtschaftlichen und umweltschonenden Einsatz des Gerätes gekennzeichnet
Entsorgen alter Geräte
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
4
Wichtige Hinweise zur Sicherheit
Die Funktionen Ihres neuen Tiefkühlgerätes unterscheiden sich möglicherweise von denen Ihres bisherigen Gerätes.
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch, um eine sachgerechte Bedienung und Pflege sicherzustellen. Verwahren Sie die Gebrauchsanleitung anschließend an einem sicheren Ort. Sie können dann später im Bedarfsfall jederzeit darauf zurückgreifen oder die Gebrauchsanleitung im Falle eines Besitzerwechsels weitergeben.
Anwendungsbereich
·Das Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebensmitteln im Haushaltsbereich entsprechend dieser Gebrauchsanleitung bestimmt.
·Bewahren Sie niemals explosive Gase oder Flüssigkeiten im Kühloder Gefrierraum auf. Sie könnten explodieren und sowohl Personenals auch Sachschäden verursachen.
·Lassen Sie keine scharfen Gegenstände mit dem Kühlsystem auf der Rückseite und im inneren des Gerätes in Berührung kommen. Löcher im Kühlsystem führen sowohl zu einer Beschädigung des Gerätes als auch zu einem Verderben der im Gerät gelagerten Lebensmittel.
·Das Gerät ist schwer. Die Kanten sowie hervorstehende Teile könnten scharf sein. Transportieren Sie das
Gerät mit äußerster Vorsicht und tragen Sie beim Transport Handschuhe.
Kinder
· Achten Sie unbedingt darauf, daß Kleinkinder weder an den Bedienelementen spielen noch in das Gerät hineinklettern.
WARNUNG! Achten Sie darauf, dass die
Belüftungsöffnungen im Gehäuse um das Gerät oder im Einbauschrank nicht blockiert sind.
WARNUNG! Versuchen Sie nicht, den
Abtauprozess durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.
WARNUNG!
Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf nicht zu beschädigen.
WARNUNG! Betreiben Sie in den
Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte.
5
Inhaltsverzeichnis
Entsorgen alter Geräte . . . . . . . . . . . . |
4 |
Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
12 |
|
Wichtige Hinweise zur Sicherheit . . . |
5 |
Wechseln der Lampe an der |
|
|
Inhaltsverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . |
6 |
Schalttafel . . . . . . . . . . . . . . . . . |
12 |
|
Beschreibung |
7 |
Abtauen - Kühlraum . . . . . . . . . . . . . |
12 |
|
Wechsel des Kohlefilters . . . . . . . . . |
13 |
|||
Vor der ersten Inbetriebnahme |
7 |
Wenn Sie das Gerät nicht benutzen 13 |
||
des Gerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
||
Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . |
7 |
WENN DAS GERÄT NICHT |
|
|
Erste Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8 |
FUNKTIONIERT . . . . . . . . . . . . . |
13 |
|
Schalten Sie den Kühlschrank ein und |
TECHNISCHE ANGABEN |
15 |
||
wählen Sie die richtige |
|
|||
|
|
|
||
Temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8 |
INSTALLATION |
15 |
|
Innentemperatur des Kühlschrankes |
8 |
|||
Geräteanschlußkabel |
15 |
|||
Messen der Temperatur |
8 |
|||
Auspacken |
15 |
|||
Abschalten |
8 |
|||
Entfernen Sie die |
|
|||
Alarme und andere Funktionen . . . . |
9 |
|
||
Transportsicherungen |
16 |
|||
Innenraum |
10 |
|||
Reinigung |
16 |
|||
Demontage des Flaschenund |
|
|||
|
Anbringung des Kohlefilters |
16 |
||
Dosenhalters |
11 |
|||
Türanschlag wechseln |
16 |
|||
|
|
|||
PRAKTISCHE TIPS . . . . . . . . . . . . . |
11 |
Aufstellen des Gerätes . . . . . . . . . . . |
17 |
|
Energiespartips . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
Elektrischer Anschluß . . . . . . . . . . . |
18 |
|
Das Gerät und die Umwelt . . . . . . . |
11 |
GARANTIE/KUNDENDIENST |
19 |
|
Umweltschutz |
11 |
|||
EUROPÄISCHE GARANTIE |
20 |
|||
|
|
|||
PFLEGE UND WARTUNG . . . . . . . . |
12 |
www.electrolux.com . . . . . . . . . . . . |
20 |
6
Beschreibung
Vor der ersten Inbetriebnahme des Gerätes Beziehen Sie sich bezüglich der Aufstellung und Reinigung des Gerätes auf das Kapitel "Aufstellen".
Kontrollieren Sie vor dem Aufstellen des Gerätes, ob der Ablaufschlauch auf der Rückseite in die Auffangschale mündet.
Lassen Sie das Gerät vor Anschluß an das Netz und vor der ersten Inbetriebnahme ca. 4 Stunden lang stehen, bevor es in Betrieb genommen werden darf. Andernfalls könnte der Kompressor beschädigt werden. Während der Ruhephase kann das Öl zum Kompressor zurückfließen.
Bedienelemente
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ON/OFF |
+ |
|
|
- |
|
|
|||||
A |
B |
C |
|
B |
A. Kühlschrank-Netzschalter
Zum Einund Ausschalten des
Kühlschrankes.
B.
Temperatureinstelltasten/Thermostat Zum Einstellen der Temperatur.
C. Temperaturanzeige
Zeigt die im Kühlschrank herrschende Durchschnittstemperatur an.
D.Gelbes Anzeigelämpchen Leuchtet während des Schockühlens.
E.Schockkühl-Taste (QUICK CHILL) Zum Einund Ausschalten der Schockkühlfunktion.
ALARM OFF
D E F G
F. Rote Warnleuchte
Blinkt, wenn im Gerät ein Alarm ausgelöst worden ist.
G. Alarm-Ausschalttaste
Zum Ausschalten des akustischen Alarmsignals.
7