AEG ERN22500 User Manual [it]

Page 1
Page 2
Guida allÕuso del libretto istruzioni
I seguenti simboli guideranno nella lettura del libretto:
Informazioni legate alla sicurezza nellÕuso dellÕapparecchiatura
Consigli per lÕuso corretto dellÕapparecchiatura e per ottenerne le migliori prestazioni
Informazioni legate alla protezione dellÕambiente
Vi preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni prima dÕinstallare e utilizzare lÕapparecchiatura.
Queste avvertenze sono state redatte per la Vostra sicurezza e per quella degli altri. é molto importante che questo libretto istruzioni sia conservato assieme allÕapparecchiatura per qualsiasi futura consultazione.
I
Uso domestico
¥
I frigoriferi e/o congelatori domestici sono destinati unicamente alla conservazione e/o congelazione degli alimenti.
¥ Controllare prima dellÕinstallazione che
lÕapparecchiatura non sia danneggiata. In caso di danno chiamare il rivenditore.
¥ LÕapparecchiatura • pesante e alcune parti del
mobile potrebbero essere taglienti. Prestare la massima attenzione nel maneggiare lÕapparecchiatura e comunque utilizzare sempre dei guanti di protezione.
¥ Ogni eventuale modifica che si rendesse
necessaria allÕimpianto elettrico domestico, per poter installare lÕapparecchiatura, dovrˆ essere eseguita solo da personale abilitato.
¥ Assicurarsi che la spina non venga schiacciata o
danneggiata dal fianco posteriore del frigorifero/congelatore. Una spina danneggiata potrebbe surriscaldarsi e causare un incendio.
¥ Non collocare oggetti pesanti o il
frigorifero/congelatore stesso sopra il cavo di alimentazione. Esiste il rischio di corto circuito e incendio.
¥ Non rimuovere il cavo di alimentazione premendo
sulla sua sommitˆ, specialmente quando il frigorifero/congelatore Ž stato tolto dalla sua sede. Un danno al cavo elettrico potrebbe causare un corto circuito, un incendio e/o uno shock elettrico.
¥
Non introdurre apparecchi elettrici all’interno dell’apparecchiatura.
¥ Non mettere mai nello scomparto congelatore
bibite gassate: possono esplodere.
¥ Non mettere in bocca i cubetti di ghiaccio appena
estratti dallo scomparto conservatore. Il ghiaccio pu˜ causare gravi lesioni.
¥ é pericoloso modificare o tentare di modificare le
caratteristiche di questÕ apparecchiatura.
¥
Mai riparare l’apparecchiatura da soli. Le riparazioni effettuate da persone non competenti possono provocare dei danni. Contattare il Centro di Assistenza più vicino ed esigere solo ricambi originali
.
Sicurezza bambini
¥ QuestÕapparecchiatura • stata progettata per
essere utilizzata da persone adulte. Pericolo di soffocamento! Tenere il materiale di imballaggio lontano dalla portata dei bambini!
¥ I componenti dellÕimballaggio (p.e. fogli, polistirolo)
possono essere fonte di pericolo per i bambini. Pericolo di soffocamento! Tenere il materiale di imballaggio lontano dalla portata dei bambini!
¥ Prima di rottamare vecchi frigoriferi non pi• in uso,
si raccomanda di renderli inservibili togliendone la spina e il cavo di rete ed eventualmente rimuovendone o distruggendone la serratura a scatto o i lucchetti. In tal modo si eviterˆ che i bambini, giocando, possano restare imprigionati allÕinterno dellÕapparecchio (pericolo di soffocamento!) o si trovino in altre situazioni di pericolo.
Protezione dellÕambiente
¥ Questa apparecchiatura non contiene, nel circuito
refrigerante e nellÕisolamento, gas refrigeranti nocivi per lÕozono. LÕapparecchiatura non deve essere smaltita con rifiuti urbani e rottami. Deve essere evitato il danneggiamento del circuito refrigerante, soprattutto nella parte posteriore vicino al condensatore grigliato. Informazioni sui centri di raccolta vengono forniti dallÕautoritˆ comunale.
2 Stampato su carta tollerabile per lÕambiente
Page 3
3
Prima della messa in funzione
Lasciare lÕapparecchiatura in posizione verticale almeno 2 ore prima di metterla in funzione per dar modo allÕolio di refluire nel compressore.
¥ Prima dell'uso e del collegamento elettrico pulire
tutte le parti interne con acqua tiepida e sapone neutro allo scopo di togliere il caratteristico odore di nuovo, indi asciugare accuratamente.
Non usare detersivi n• polveri abrasive che sono dannose alle finiture.
¥ Togliere nastri adesivi e distanziatori utilizzati per il
trasporto.
Uso
Indice
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Uso
Prima della messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Scomparto frigorifero - Messa in funzione / Regolazione della temperatura / Equipaggiamento interno . . . . .4
Scomparto frigorifero - Consigli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Scomparto congelatore - Regolazione della temperatura / Equipaggiamento interno / Consigli . . . . . . . . . . .5
Manutenzione Sbrinamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Pulizia / Sostituzione della lampadina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Se qualcosa non funziona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Assistenza tecnica e ricambi / Caratteristiche tecniche / Installazione Posizionamento . . . . . . . . . . . . . .8
Installazione Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Reversibilitˆ della porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Reversibilitˆ della portina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Incasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Smaltimento
Informazione sullÕimballaggio dellÕapparecchio
¥ I materiali usati in questa apparecchiatura contrassegnati dal simbolo sono riciclabili.
>PE<=polietilene >PS<=polistirolo schiumoso >PP<=polipropilene Tutti i materiali di produzione impiegati sono tollerabili per lÕambiente!
Smaltimento di apparecchi vecchi
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per lÕambiente e per la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni pi• dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare lÕufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui • stato acquistato il prodotto.
Page 4
4
¥ Selezionare la posizione del termostato in funzione
del freddo desiderato.
Scomparto frigorifero Messa in funzione
¥ Inserire la spina nella presa di corrente e ruotare in
senso orario la manopola del termostato oltre la posizione di arresto ÇOÈ.
¥ La manopola del termostato si trova in alto a destra
nello scomparto frigorifero e regola la temperatura dellÕapparecchiatura.
Regolazione della temperatura
¥ La posizione corretta, comunque, va individuata
tenendo conto che la temperatura interna dipende da questi fattori: ¥ la temperatura ambiente ¥ la frequenza di apertura della porta ¥ la quantitˆ di alimenti conservati ¥ la collocazione dell'apparecchio.
¥ La temperatura • regolata automaticamente e pu˜
essere aumentata oppure diminuita. ¥ Posizione ã1Ò = temperatura interna pi• calda ¥ Posizione ã6Ò = temperatura interna pi• fredda ¥ Posizione ã0Ò = raffreddamento disinserito
La posizione intermedia • la pi• indicata.
Equipaggiamento interno
Ripiani vivande/Mensole
¥ Per una accurata pulizia i ripiani e le mensole
possono essere tolti.
¥ Sulle pareti della cella sono ricavate delle guide
che consentono uno spostamento delle griglie o dei ripiani in posizioni diverse.
¥ Tirare a questo proposito il ripiano in avanti finch•
questo non si lascia oscillare verso lÕalto oppure il basso per poterlo estrarre.
¥ LÕinserimento in unÕaltra altezza avviene nel senso
inverso.
¥ Per un miglior utilizzo degllo spazio, i semiripiani
anteriori possono sovrapporsi a quelli posteriori.
Per permettere una corretta circolazione dellÕaria, non si deve togliere il ripiano vetro sopra il/i cassetto/i verdura e la mensola inferiore della porta.
¥ La mensola centrale della controporta pu˜ essere
cambiata di posizione.
¥ Forzare gradualmente la mensola nel senso
indicato dalle frecce fino ad ottenere lo sganciamento, indi rimontarla nella posizione desiderata.
¥ Per una pulizia pi• accurata la mensola superiore e
la mensola inferiore possono essere tolte agendo nel senso indicato dalle frecce e quindi ricollocate nella loro posizione.
Consigli
Risparmio di energia
¥ Non installare lÕapparecchio in prossimitˆ di cucine,
termosifoni o altre fonti di calore. Se la temperatura ambiente • elevata, il compressore si inserisce pi• spesso e pi• a lungo. Vedi capitolo ÒInstallazioneÓ.
D338
Page 5
¥ Tenere aperta la porta soltanto per il tempo
strettamente necessario.
¥ Non introdurre mai vivande ancora calde
nellÕapparecchio, bens“ lasciare che prima si raffreddino.
¥ Sulle posizioni di massimo freddo, con temperatura
ambiente elevata, ed una notevole quantitˆ di alimenti, il funzionamento pu˜ essere continuo, con formazione di brina o ghiaccio sulla parete posteriore della cella In tal caso • necessario ruotare la manopola su una posizione di minor freddo, in modo da consentire lo sbrinamento automatico e, di conseguenza, un minor consumo di energia elettrica.
¥ Per scongelare i cibi surgelati, collocarli nello
scomparto frigorifero. In questo modo, il freddo dei cibi surgelati viene sfruttato per il raffreddamento dello scomparto frigorifero stesso.
¥ Pulire il condensatore e il motocompressore situati
sulla parete posteriore dellÕapparecchiatura con una spazzola o un aspirapolvere.
5
Consigli per la refrigerazione
¥ Non introdurre nella cella vivande calde o liquidi in
evaporazione;
¥ coprire o avvolgere gli alimenti, specie se
contengono aromi;
¥ disporre gli alimenti in modo che l'aria possa
circolare liberamente attorno ad essi. Alcuni consigli pratici: ¥
Carne (di tutti i tipi): va avvolta in sacchetti di
plastica e posta sul vetro sopra il cassetto verdura.
In questa posizione si potrˆ conservare per uno
o due giorni al massimo.
¥ Cibi cotti piatti freddi ecc. devono essere ben
coperti e possono essere disposti su qualsiasi
ripiano. ¥
Frutta e verdura: saranno messe, previa pulitura,
nel/nei cassetto/i previsto/i a tale scopo. ¥ Burro e formaggio: devono essere conservati
negli appositi contenitori o avvolti in fogli di plastica
o alluminio per evitare il contatto con l'aria. ¥
Latte in bottiglia: ben chiuse poste nel
portabottiglie.
Banane, patate, cipolla ed aglio, se non sono
confezionati non vanno messi in frigorifero.
Scomparto congelatore Regolazione della temperatura
¥ Per la congelazione non • necessario variare la
posizione della manopola del termostato da quella
di normale funzionamento. ¥ Tuttavia, volendo ottenere una congelazione pi•
rapida, ruotare la manopola del termostato verso la
posizione di massimo freddo; con la manopola in
questÕ ultima posizione, la temperatura nello scomparto refrigerante potrebbe scendere al di sotto di 0¡C. Se ci˜ si verificasse riportare la manopola del termostato in corrispondenza di una posizione che consenta una temperatura meno fredda.
¥ Al momento della messa in funzione o dopo un
periodo di inattivitˆ, introdurre gli alimenti nell'apparecchio dopo averlo fatto funzionare per almeno due ore con la manopola del termostato sulla posizione di massimo freddo, quindi ruotare la manopola sulla posizione di funzionamento normale.
Equipaggiamento interno
Cubetti di ghiaccio
Il frigorifero • equipaggiato con una o pi• vaschette per la formazione dei cubetti di ghiaccio. Dette vaschette vanno riempite di acqua potabile e riposte nello scomparto congelatore.
Si raccomanda di non usare utensili metallici per staccare le vaschette.
Consigli
Congelazione e conservazione
¥ La quantitˆ massima di alimenti che possono
essere congelati in 24 h • riportata sulla Çtarghetta matricolaÈ.
¥ Dividere tutto in piccole parti, in modo da favorire la
rapiditˆ della congelazione e consentire lo scongelamento solo della quantitˆ necessaria.
¥ Avvolgere gli alimenti in fogli di alluminio o
politene. Gli stessi devono essere bene aderenti ai cibi e ben chiusi.
¥ Evitare di mettere i prodotti da congelare a contatto
di quelli giˆ congelati; ci˜ eviterˆ l'innalzamento della temperatura di questi ultimi.
¥ Un innalzamento della temperatura dei surgelati
durante lo sbrinamento potrebbe ridurne il tempo di conservazione.
¥ Non consumare immediatamente i ghiaccioli
prelevati dallo scomparto congelatore: possono provocare scottature da freddo.
¥ é consigliabile indicare sulla confezione la data di
inizio della congelazione al fine di poter controllare il tempo di conservazione.
¥
Non mettere nel vano congelatore bevande
gassate: possono esplodere.
¥ Assicurarsi che il trasporto, dall'acquisto dei
prodotti congelati alla sistemazione nello scomparto, sia breve.
Page 6
¥ Non aprire troppo frequentemente la porta del vano
congelatore e non lasciarla aperta pi• del
necessario. ¥ Una volta scongelati, gli alimenti si deteriorano in
breve tempo e non possono venir ricongelati.
6
Scomparto congelatore
Nello scomparto congelatore invece, la brina dovrˆ essere eliminata ogni qualvolta si • formato uno spesso strato (4 mm circa) utilizzando l'apposito raschietto in plastica fornito con l'apparecchiatura.
Qualora si formasse uno spesso strato di ghiaccio, sarˆ necessario effettuare uno sbrinamento completo, procedendo come segue:
1. porre la manopola del termostato in posizione ÇOÈ o staccare la spina dalla presa di corrente;
2. avvolgere gli alimenti in parecchi fogli di giornale e riporli in un luogo molto fresco;
3. lasciare la porta aperta, porre una bacinella sulla prima griglia dello scomparto frigorifero in corrispondenza del foro di scarico, estrarre il tappo di chiusura come indicato in figura;
4. a sbrinamento avvenuto asciugare accuratamente lo scomparto congelatore e inserire il tappo di chiusura.
Riporre la paletta raschiabrina per utilizzi successivi. Reinserire la spina nella presa e riportare la manopola del termostato nella posizione desiderata. Dopo due o tre ore di funzionamento l'apparecchio • di nuovo pronto per la conservazione dei cibi surgelati.
Si raccomanda di non impiegare utensili metallici per asportare la brina onde evitare gravi danni all'apparecchio.
Non usare alcun dispositivo meccanico o altro mezzo artificiale per accelerare il processo di sbrinamento tranne quelli qui raccomandati.
Manutenzione
Staccare la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi operazione.
Attenzione
Questa apparecchiatura contiene idrocarburi nel circuito refrigerante; pertanto la manutenzione e la ricarica devono essere effettuate esclusivamente da personale autorizzato dall’azienda.
Sbrinamento
Scomparto frigorifero
¥ Sull'evaporatore dello scomparto refrigerante la
brina viene eliminata automaticamente. L'acqua di sbrinamento, tramite un apposito convogliatore, viene raccolta in una bacinella posta nella parte posteriore sopra il motocompressore dell'apparecchiatura, da dove evapora.
¥ Si raccomanda di pulire periodicamente il foro
di scarico dell'acqua di sbrinamento, posto nella parte centrale dell'apposito convogliatore nello scomparto refrigerante, utilizzando l'apposito ÇpulitoreÈ che si trova nel foro, per evitare che l'acqua di sbrinamento cada sui cibi.
D037
PR151
Page 7
7
Pulizia
Si raccomanda di non impiegare utensili metallici per pulire onde evitare gravi danni all'apparecchio.
Non impiegare mai delle sostanze detergenti graffianti. Non utilizzare prodotti spray per lo sbrinamento, poichŽ possono nuocere alla salute e/o contenere sostanze dannose per i materiali plastici.
Pulire l'interno con acqua tiepida e bicarbonato di soda. Risciacquare e asciugare accuratamente.
Una volta all’anno smontare la griglia alla base dell’apparecchio e pulire i canali per il passaggio dell’aria con un’aspirapolvere. Questa operazione migliorerà il funzionamento con conseguente risparmio di energia.
Quando lÕapparecchiatura non • in funzione
Staccare la spina dalla presa di corrente. Togliere tutti gli alimenti e pulire lÕapparecchiatura lasciando la porta socchiusa per evitare la formazione di odori sgradevoli.
Sostituzione della lampadina
¥ Prima di sostituire la lampadina • necessario
disinserire lÕapparecchio ed estrarre la spina dalla presa di rete, quindi procedere come segue:
1. svitare la vite di fissaggio della plafoniera
2. sganciare la parte mobile esercitando una
pressione su di essa come indicato in figura.
3. sostituire la lampada con una di pari potenza.
Temperatura non correttamente regolata; consultare il paragrafo ÒRegolazione della temperatura. LÕapparecchiatura • installata accanto ad una fonte di calore; consultare il paragrafo ÒInstallazioneÓ. La porta • rimasta aperta a lungo; tenere aperta la porta soltanto per il tempo strettamente necessario. NellÕarco delle ultime 24 ore sono state introdotte grandi quantitˆ di vivande calde; regolare temporaneamente il termostato su una posizione pi• fredda.
Regolare il termostato su una posizione pi• calda.
Regolare il termostato su un numero pi• basso. Controllare che ci sia unÕadeguata aereazione e che le aperture per la ventilazione siano libere da ogni ostruzione. La causa potrebbe essere lÕintroduzione di grandi quantitˆ di vivande e/o frequenti aperture/chiusure della porta.
A volte ci˜ • normale.
Il foro di scarico dellÕacqua di sbrinamento • ostruito; vedi il paragrafo ÒSbrinamentoÓ
A volte ci˜ • normale. Ogni volta che il compressore si inserisce e disinserisce, si sentono degli scatti. Quando la sostanza refrigerante fluisce negli stretti tubi, si possono dei rumori di
gorgogliamento. Anche dopo il disinserimento del compressore • udibile per breve tempo questo rumore. Non appena il compressore incomincia a lavorare, si sente il relativo ronzio. Assestamento della struttura del mobile.
Le derrate sono troppo calde.
LÕapparecchiatura raffredda eccessivamente.
Il compressore lavora continuamente.
Acqua dentro e/o fuori del frigorifero.
Acqua sul fondo dello scomparto frigorifero o sui piani dÕappoggio.
Rumori di servizio
DISTURBO RIMEDIO
Se qualcosa non funziona
Qualora l'apparecchiatura presentasse qualche disfunzione, è bene controllare:
D411
Page 8
8
Caratteristiche tecniche
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta matricola posizionata sul lato sinistro interno dellÕapparacchiatura.
In caso di interruzione di corrente durante la conservazione dei cibi congelati o surgelati, non aprire assolutamente la porta del vano congelatore. I cibi non si deteriorano se l'interruzione •
breve (12 ore) e il vano congelatore • carico, diversamente • consigliabile consumarli al pi• presto (un innalzamento della temperatura dei surgelati abbrevia il periodo di conservazione).
Installazione
Osservare durante il trasporto e lÕinstallazione dellÕapparecchio che non venga danneggiato alcun elemento della circolazione della sostanza refrigerante.
¥ Durante il normale funzionamento il condensatore
ed il compressore, che sono posti sul retro dellÕapparecchiatura, si riscaldano sensibilmente. Assicurarsi quindi che lÕinstallazione venga eseguita come da istruzioni riportate sul libretto. UnÕaerazione insufficiente comporterˆ sicuramente un cattivo funzionamento e dei danni allÕapparecchiatura.
¥
Importante: se il cavo di alimentazione si danneggiasse, dovrˆ essere sostituito da uno speciale cavo o assieme disponibili presso il costruttore o il servizio di assistenza.
Posizionamento
¥ Sballare lÕapparecchiatura e controllare che sia in
buone condizioni e priva di danni provocati dal trasporto.
¥ Collocare l'apparecchiatura lontana da fonti di
calore e esposizione diretta ai raggi solari.
¥
LÕapparecchiatura non deve essere collocata nelle vicinanze di termosifoni o cucine a gas.
¥ Mantenere una adeguata ventilazione.
¥ Inoltre è necessario che la nicchia sia provvista di
un camino d’areazione con le seguenti misure: profondità: 50 mm larghezza: 540 mm
La classificazione climatica • riportata sulla targa matricola situata a sinistra nellÕinterno della cella dellÕapparecchio.
Queste indicazioni sono riportate sulla targa matricola situata nellÕinterno dellÕapparecchio. Allo scopo di aver rapidamente a portata di mano tutti i dati, si consiglia di annotarli qui.
Assistenza tecnica e ricambi
Dopo le verifiche di cui sopra, se la disfunzione dovesse permanere, • bene consultare la Vostra cartolina di garanzia e chiamare il Centro di Assistenza Tecnica pi• vicino.
Per un sollecito intervento • importante, all'atto della chiamata, indicare il tipo di difetto e provvedere sempre le seguenti informazioni relative allÕapparecchiatura:
¥ Modello ¥ Prod. No. (PNC) ¥ Ser. No. (S-No.)
50 mm
D526
2
min.
200 cm
min. 200 cm
2
Page 9
La tabella successiva mostra quali temperature ambientali sono state assegnate alla classificazione climatica:
Classificazione
climatica
SN da +10 fino a +32¡C
da +16 fino a +32¡C
da +18 fino a +38¡C
da +18 fino a +43¡C
N
ST
T
per temperature ambientali di
Quando la temperatura ambiente non rientra nelle fasce indicate per le classi dellÕapparecchiatura, la temperatura di conservazione allÕinterno dellÕapparecchiatura stessa non • garantita. Pertanto si consiglia di consumare il cibo conservato prima possibile.
Collegamento elettrico
Assicurarsi prima di inserire la spina nella presa di corrente, che la tensione e la frequenza riportate sulla targhetta matricola corrispondano a quelle dell'impianto domestico é ammessa una oscillazione di ±6% sulla tensione nominale. Per il funzionamento a tensioni diverse si dovrˆ utilizzare un autotrasformatore di potenza adeguata.
Importante
é indispensabile che l'apparecchiatura sia collegata ad una efficiente presa di terra.
A tale scopo la spina del cavo di alimentazione
• dotata dell'apposito contatto. Qualora la presa di corrente dell'impianto
domestico non sia collegata a terra, allacciare l'apparecchiatura ad un impianto di terra a parte, conformemente alle norme in vigore, consultando in proposito un tecnico specializzato.
La Casa Costruttrice declina ogni responsabilitˆ qualora questa norma antinfortunistica non fosse rispettata.
Questa apparecchiatura • conforme alle seguenti Direttive Comunitarie:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa Tensione) e
successive modificazioni;
- 87/308/CEE del 2/6/87 (Soppressione dei
disturbi radio).
- 89/336/ CEE del 03/05/89 (Compatibilitˆ
Elettromagnetica) e successive modificazioni.
Importante
LÕapparecchio deve poter essere scollegato dalla rete; • quindi necessario che la spina rimanga accessibile ad installazione avvenuta.
Reversibilitˆ della porta
La porta dell’apparecchiatura è fissata per mezzo di perni, per il trasporto. Svitare i perni (A) e (B) del lato interessato all’apertura della porta.
Ultimata la reversibilitˆ della porta, controllare che la guarnizione magnetica sia aderente al mobile. Se la temperatura ambiente • fredda (ad es. in inverno), pu˜ succedere che la guarnizione non aderisca perfettamente al mobile. In tal caso attendere il naturale rinvenimento della guarnizione stessa oppure accelerare tale processo riscaldando la parte interessata con un normale asciugacapelli.
9
A
B
Page 10
10
Dimensioni del vano
Altezza (1) 1225 mm
Profonditˆ (2) 550 mm Larghezza (3) 560 mm
Inoltre è necessario che la nicchia sia provvista di un camino d’areazione con le seguenti misure: profondità: 50 mm larghezza: 540 mm
Incasso
1. Inserire l’apparecchiatura nel vano appoggiandola alla parete interna corrispondente al lato di apertura della porta sino a quando il coprifuga superiore va in battuta (1) e assicurare che la cerniera inferiore sia in linea con la parete del mobile (2).
Reversibilitˆ della portina
D022
1
2
12 3
180°
45
50
540
3
1
2
PR0
Page 11
11
2. Applicare a pressione il coprifuga, tra apparecchiatura e mobile.
3. Accostare lÕapparecchiatura al fianco opposto alla cerniera porta. Fissare lÕapparecchiatura con le 4 viti (I) in dotazione.
4. Applicare la griglia di aereazione (B) e il coperchio cerniera (E) inserendoli a scatto. Applicare i coperchietti (C-D) sulle alette dei coprifuga e nei fori per le cerniere.
5. Separare i pezzi Ha, Hb, Hc, Hd come da figura.
D132
6. Appoggiare la guida sulla parte interna della porta del mobile sopra e sotto come indicato in figura e segnare la posizione dei fori esterni. Dopo aver preparato i fori fissare la guida con le viti in dotazione.
21 m
m
21 m
m
ca. 50 mm
90°
90°
ca. 50 mm
PR33
Hc
Ha
7. Inserire a scatto il coperchietto (Hc) sulla guida (Ha).
I
Ha
Hb
Hc
Hd
PR266
C
D
E
B
Page 12
8. Aprire la porta dellÕapparecchiatura e quella del mobile a 90¡ ca. Inserire la squadretta (Hb) nella
guida (Ha). Tenere insieme la porta dellÕapparecchiatura e quella del mobile e segnare i fori come indicato in figura.
9. Togliere le squadrette e segnare a 8 mm dal bordo esterno della porta con il chiodo (K).
11. Inserire a scatto il coperchietto (Hd) sulla squadretta (Hb).
PR167
Ha
Hb
8mm
PR167
Ha
8mm
K
PR168
Hb
PR167/1
Hd
Hb
10. Posizionare nuovamente la squadretta sopra le guida e fissare con le viti in dotazione. Per lÕeventuale operazione di allineamento della porta del mobile, utilizzare il gioco dei fori asolati. Al termine delle operazioni • necessario controllare lÕesatta chiusura della porta dellÕapparecchiatura.
12
Page 13
Como ler este manual de instru•›es
Indica•›es importantes para a sua seguran•a ou para o funcionamento do aparelho.
Informa•›es suplementares sobre a opera•‹o e utiliza•‹o pr‡tica do aparelho.
Conselhos e indica•›es para que o aparelho possa ser utilizado de forma econ—mica e n‹o prejudicial ao meio-ambiente.
P
No uso di‡rio
¥ Os frigor’ficos e/ou congeladores domŽsticos
destinam-se, unicamente, ˆ conserva•‹o e/ou congela•‹o de alimentos.
¥ Verifique se o aparelho frigor’fico apresenta danos
de transporte. N‹o colocar, de modo algum, aparelhos danificados em funcionamento! Em caso de danos, Ž favor dirigir-se aos fornecedores.
¥ Se para a instala•‹o do aparelho for necess‡rio
executar uma eventual modifica•‹o da instala•‹o elŽctrica, a mesma deve ser feita aparelho, a mesma deve ser efectuada por pessoal qualificado.
¥ Este aparelho Ž pesado. Tenha o maior cuidado
quando o deslocar.
¥ Assegure-se, quando instalar o aparelho, que o
mesmo n‹o fique apoiado sobre o cabo de alimenta•‹o elŽctrica.
¥ Assegurar-se que a ficha n‹o est‡
esmagada/danificada. Uma ficha danificada pode originar um curto-circuito e/ou um inc•ndio.
¥ Evite colocar objectos pesados, ou o pr—prio
aparelho, sobre o cabo elŽctrico. Poder’a originar um curto-circuito e/ou um inc•ndio.
¥ N‹o desligar a ficha puxando pelo cabo. N‹o
permitir que isso ocorra ao retirar o aparelho do seu local de instala•‹o habitual. Um cabo elŽctrico danificado pode resultar num choque elŽctrico e/ou curto-circuito e/ou inc•ndio.
¥ N‹o use outros aparelhos elŽctricos (tais como
m‡quina de gelado) dentro do aparelho.
Seguran•a
¥ N‹o coloque no compartimento/congelador em
baixa temperatura, garrafas ou latas com bebidas gaseificadas pois se cria uma press‹o elevada no interior da garrafa e/ou lata havendo perigo da mesma explodir. Desta explos‹o resultariam danos graves para o aparelho.
¥ N‹o consuma certos produtos, tais como gelados,
imediatamente ap—s t•-los retirado do aparelho; a temperatura muito baixa pode provocar queimaduras.
¥ Em caso de avaria, n‹o tente voc• mesmo, reparar
o aparelho. As repara•›es executadas por pessoas inexperientes, podem causar danos f’sicos e materiais (aumentando as avarias a serem reparadas). Procure o seu Centro de Assist•ncia mais pr—ximo e exija pe•as genu’nas.
Seguran•a de crian•as
¥ Este aparelho foi concebido para ser utilizado por
adultos. Manter fora do alcance de crian•as n‹o
permitindo que o utilizem como brinquedo.
¥ Os elementos de embalagem (p. ex. folhas,
esferovite) podem ser perigosos para as crian•as. Perigo de asfixia!
¥ Antes da remo•‹o de aparelhos usados sem
conserto, Ž favor inutiliz‡los. Retirar a ficha de liga•‹o ˆ rede da tomada, desmontar o cabo de liga•‹o ˆ rede, retirar ou destruir eventuais fechaduras de mola ou de ferrolho. Evitar‡, assim, que quaisquer crian•as se fechem por brincadeira no aparelho (perigo de asfixia!) ou que se exponham a quaisquer outras situa•›es em que possam correr perigo de vida.
Protec•‹o do ambiente
¥ Este aparelho n‹o contŽm, no seu circuito
refrigerante e nas suas matŽrias isolantes, gases nocivos ˆ camada de ozono. Mesmo assim este aparelho deve, quando for destru’do, receber os cuidados convenientes, de acordo com as disposi•›es em vigor para a protec•‹o do meio ambiente.
ƒ muito importante que este manual de instru•›es acompanhe o aparelho para garantir uma futura utiliza•‹o correcta.
Se o aparelho for vendido ou emprestado a terceiros, o manual de instru•›es deve, como acima citado, acompanh‡-lo, de maneira que o utilizador possa ser informado sobre o seu funcionamento, os avisos e conselhos.
Esses avisos t•m a finalidade de garantir a seguran•a dos utilizadores. Agradecemos, portanto, que leia o manual atentamente, antes de instalar e utilizar o aparelho.
Imprimido em papel fabricado ecologicamente 13
Page 14
Sum‡rio
Seguran•a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Remo•‹o de materiais / Utiliza•‹o Antes de colocar o aparelho em funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Utiliza•‹o Compartimento de refrigera•‹o
Coloca•‹o em funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Regula•‹o da temperatura / Equipamento interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Conselhos/Compartimento de congela•‹o-Regula•‹o da temperatura/Equipamento interior/Conselhos . .16
Manuten•‹o Descongela•‹o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Limpeza / L‰mpada de ilumina•‹o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
O que fazer se ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Assist•ncia tŽcnica e pe•as de substitui•‹o / Caracter’sticas TŽcnicas / Instala•‹o Coloca•‹o . . . . . .19
Instala•‹o Liga•‹o elŽctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Porta revers’vel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Revers‹o da porta interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Instru•›es para encastrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Remo•‹o de materiais
Informa•›es sobre a embalagem do aparelho
¥ Os materiais utilizados neste aparelho, marcados com o s’mbolo s‹o recicl‡veis.
>PE<=Polietileno >PS<=Poliestireno >PP<=Polipropileno
Todos os materiais utilizados s‹o compat’veis com o meio-ambiente!
Remo•‹o de aparelhos usados
O s’mbolo no produto ou na embalagem indica que este produto n‹o pode ser tratado como lixo domŽstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento elŽctrico e electr—nico. Ao garantir uma elimina•‹o adequada deste produto, ir‡ ajudar a evitar eventuais consequ•ncias negativas para o meio ambiente e para a saœde pœblica, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para obter informa•›es mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os servi•os municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua ‡rea de resid•ncia ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
Antes de colocar o aparelho em funcionamento
Ao transportar o aparelho na horizontal, pode acontecer que o óleo contido no compressor escorra para o circuito refngerante. É portanto aconselhável esperar pelo menos duas horas antes de ligar o aparelho à corrente.
¥ Estando o aparelho convenientemente instalado,
antes de o utilizar, aconselhamos a sua limpeza
cuidadosa com ‡gua tŽpida e sab‹o neutro para retirar o cheiro caracter’stico do "novo". Enxague e seque cuidadosamente.
N‹o utilize detergentes ou p—s abrasivos, que podem danificar os acabamentos.
¥ Remover todas as fitas adesivas, bem como as
pe•as de almofadar, do interior do aparelho.
Utiliza•‹o
14
Page 15
Equipamento interior
Prateleiras
¥ Os encaixes que se encontram no interior da caixa
permitem colocar as prateleiras a diferentes alturas, conforme as necessidades.
¥ Para tal, puxar a prateleira para a frente atŽ que
seja poss’vel desloc‡-la para cima ou para baixo e retir‡-la.
¥ Para colocar a prateleira num outro n’vel, Ž favor
proceder pela ordem inversa.
Encaixe a placa inteira na guia mais baixa, sobre o recipiente para verduras legumes e sobre a bandeja de servir.
Prateleiras da porta
¥ Para permitir a coloca•‹o de alimentos de v‡rios
tamanhos, a prateleira central da porta pode ser
ajustada em altura.
¥ Puxe gradualmente a prateleira na dire•‹o das
setas, atŽ ela sair, depois volte a coloc‡-la na posi•‹o desejada fazendo a opera•‹o inversa.
¥ Para uma limpeza mais completa, as prateleiras da
porta do alto e do fundo podem fˆcilmente ser removidas.
Compartimento de refrigera•‹o Coloca•‹o em funcionamento
¥ Ligue a ficha ˆ tomada de corrente.
Abra a porta e coloque o bot‹o do term—stato alŽm da posi•‹o ÇOÈ (paragem).
¥ A m‡quina est‡ a funcionar. ¥ Para parar o aparelho, coloque o bot‹o do
term—stato na posi•‹o ÇOÈ.
Regula•‹o da temperatura
¥ A temperatura no interior do refrigerador Ž
regulada automaticamente e pode ser aumentada (menos frio) ou diminu’da (mais frio) rodando o bot‹o do term—stato.
¥ A posi•‹o correcta, de qualquer modo, deve ser
detectada considerando que a temperatura no interior da caixa depende de v‡rios factores, tais como: ¥ a temperatura ambiente ¥a qualidade das provis›es guardadas no
aparelho ¥ a frequ•ncia de abertura da porta, ¥ a coloca•‹o do refrigerador.
¥
A temperatura é regulada automaticamente.
¥ Posi•‹o ã1Ò = menos frio ¥ Posi•‹o ã6Ò = mais frio ¥ Posici—n ã0Ò = paragem
A posi•‹o intermŽdia Ž a mais indicada.
15
D338
PR187
Page 16
16
Conselhos
Poupar energia
¥ N‹o instalar o aparelho nas proximidades de
fog›es, aquecimentos ou de outras fontes de calor. Com uma temperatura ambiente elevada o compressor trabalha mais frequentemente e por per’odos de tempo mais prolongados. Consultar o cap’tulo "Coloca•‹o".
¥ Assim que o term—stato estiver regulado na
posi•‹o de frio m‡ximo, com uma temperatura ambiente elevada e a caixa do aparelho cheia de provis›es, pode acontecer que o compressor funcione em marcha cont’nua. Nesse caso dar-se-
‡ forma•‹o de gelo no evaporador do compartimento refrigerador. Para evitar este inconveniente coloque o bot‹o numa posi•‹o menos fria de maneira a permitir o descongelamento autom‡tico e, por conseguinte, um menor consumo de energia elŽctrica.
¥ Deixar a porta aberta apenas o tempo estritamente
necess‡rio.
¥ N‹o colocar alimentos quentes no aparelho.
Esperar que os alimentos arrefe•am.
¥ N‹o regular uma temperatura mais fria do que o
necess‡rio.
¥ Para descongelar um produto congelado, coloque-
o na c‰mara fria. O frio do produto congelado Ž, desta forma, aproveitado para o esfriamento da c‰mara fria.
¥ Manter o liquefactor, situado na parte de tr‡s do
aparelho, sempre limpo com uma escova macia ou com o aspirador.
¥ Leite em garrafas: bem fechadas, colocadas no
lugar das garrafas.
Bananas, batatas, cebola e alho, se n‹o forem estiverem embalados, n‹o devem ser guardados no refrigerador.
Refrigera•‹o dos alimentos
¥ N‹o introduza, na caixa, alimentos ainda quentes
ou l’quidos em evaporac‹o. ¥ Cubra os alimentos, sobretudo se s‹o arom‡ticos. ¥ Reparta as provis›es de maneira que o ar possa
circular, facilmente, ˆ volta delas. Para ajudar voc• a usar correctamente o aparelho,
damos a seguir alguns conselhos œteis: ¥ Alimentos cozidos, pratos frios, gelŽias, etc:
coloque-os, bem cobertos, numa prateleira qualquer.
¥
Frutas e legumes: nas caixas de legumes depois de lavados.
¥ Carnes, aves, ca•a: envolva esses alimentos em
sacos pl‡sticos e coloque-os na divis‹o imediatamente acima das caixas para legumes.
O per’odo de conserva•‹o Ž de 1 a 2 dias, no m‡ximo.
¥ Manteiga e queijos: devem ser colocados nos
especiais recipientes ou envolvidos em pel’cula de pl‡stico ou alum’nio para evitar o contacto com o ar.
Compartimento de congela•‹o Regula•‹o da temperatura
¥ O bot‹o do term—stato regula a temperatura dos
compartimentos de refrigera•‹o e congela•‹o.
¥ Para a congela•‹o n‹o Ž necess‡rio mudar a
posi•‹o do bot‹o do term—stato relativamente ao normal funcionamento.
¥ Desejando uma congela•‹o mais r‡pida, rode o
bot‹o do term—stato para os nœmeros mais altos. Com o bot‹o nesta posi•‹o, a temperatura do compartimento refrigerador pode vir a ser inferior a 0¡C; se isso acontecer, volte a p™r o bot‹o do term—stato num nœmero inferior.
¥ Quando colocar o aparelho em funcionamento, ou
depois de uma paragem prolongada, ao repor o aparelho a trabalhar, coloque o term—stato na posi•‹o mais fria, durante, pelo menos, duas horas, antes de introduzir os alimentos congelados. Coloque depois o term—stato na posi•‹o de funcionamento normal.
Equipamento interior
Cubos de gelo
O seu aparelho est‡ dotado de uma ou mais cuvetes para a forma•‹o de cubinhos de gelo. Tais cuvetes devem ser enchidas com ‡gua pot‡vel e colocadas no especial compartimento. Aconselha-se n‹o usar objectos met‡licos para tirar as cuvetes.
Caso um recipiente para cubos de gelo fique grudado, n‹o tente retir‡-lo com objectos pontiagudos ou de arestas vivas.
Conselhos
Congela•‹o e conserva•‹o
¥ A quantidade m‡xima de alimentos que podem
ser congelados em 24 horas Ž indicada na Çplaca sinalŽticaÈ.
¥ Reparta tudo em pequenos pacotes
proporcionados ao consumo familiar, de forma a serem utilizados de uma s— vez.
¥ N‹o abra frequentemente a porta e n‹o a deixe
aberta mais do que for necess‡rio.
¥ As provis›es a congelar devem ser fechadas em
embalagens imperme‡veis de qualidade alimentar. Feche cuidadosamente os pacotes eliminando as bolsas de ar.
Page 17
¥ O processo de congela•‹o dura 24 horas; nesse
per’odo, n‹o introduza novos produtos para congelar.
¥ Evite introduzir os produtos a congelar em
contacto com os j‡ congelados; isto vai evitar o aumento da temperatura destes œltimos;
¥ N‹o consuma certos produtos, tais como sorvetes
por exemplo, logo que os retire do congelador: a temperatura muito baixa a que se encontram pode provocar queimaduras.
¥ Indique, em cada pacote, a data da congela•‹o de
forma a poder controlar o tempo de conserva•‹o.
¥ Verifique que o transporte, da compra atŽ ˆ
coloca•‹o no congelador, seja breve.
¥
N‹o coloque garrafas ou latas de bebidas gasosas no congelador, pois podem explodir.
¥
Um produto descongelado n‹o deve, em nenhum caso, voltar a ser congelado.
Manuten•‹o
Antes de qualquer interven•‹o no aparelho, aconselhamos que se desligue a tomada de corrente.
Aten•‹o Este aparelho contŽm hidrocarbonetos no
circuito refrigerante, portanto, a manuten•‹o e a recarga devem ser efectuadas exclusivamente por pessoal autorizado pelo produtor.
Descongela•‹o
Compartimento de refrigera•‹o
¥ A descongela•‹o do refrigerador d‡-se
automaticamente durante cada per’odo de paragem do compressor. A ‡gua proveniente da
descongela•‹o Ž evacuada para um recipiente situado na parte detr‡s do aparelho, por cima do compressor, e onde ela se evapora.
¥ N‹o se esque•a de limpar periodicamente o
orif’cio de escoamento de ‡gua do descongela•‹o que se encontra no centro da goteira do compartimento refrigerador para evitar que a ‡gua possa transbordar e cair sobre os alimentos. Utilize para esse efeito a pequena barra que se encontra no orif’cio.
Compartimento de congela•‹o
¥ No compartimento do congelador o gelo deve ser
eliminado cada vez se formar uma camada espessa (5 mm aprox.) utilizando a esp‡tula en
plastico.
Para efectuar uma descongela•‹o completa, proceder da seguinte maneira:
¥ coloque o bot‹o do term—stato na posi•‹o ÇOÈ ou
retire a ficha da tomada de corrente.
¥ Envolva os alimentos em v‡rias folhas de jornal e
guarde- os num lugar fresco.
¥ Deixe a porta aberta, coloque una bacia sobre a
prateleira do compartimento frigor’fico sob o escoadouro, remova o pino mostrado na figura.
¥ Realizada a descongela•‹o seque
cuidadosamente o compartimento congelador e
desejada ou volte a inserir a ficha na tomada da
corrente. ¥ Depois de duas ou tr•s horas de funcionamento o
aparelho est‡ novamente pronto para a
conserva•‹o de alimentos congelados.
Recomenda-se a n‹o empregar objectos met‡licos para tirar o gelo, para evitar graves preju’zos ao aparelho. Para acelerar o processo de descongela•‹o, n‹o use dispositivos mecˆnicos ou outros meios artificiais, alŽm dos recomendados neste manual.
17
D037
PR151
Page 18
18
L‰mpada de ilumina•‹o
¥ Antes de proceder ˆ substitui•‹o da l‰mpada,
desligar o aparelho.
1. Desaperte os parafusos de fixa•‹o do difusor da luz.
2. Desengate a parte m—vel carregando como indicado na figura.
3. Substitua a l‰mpada por uma de igual pot•ncia.
Paragem prolongada
Se o aparelho n‹o for utilizado durante longos per’odos:
¥ desligue a ficha elŽctrica, esvazie, descongele e
limpe o aparelho e deixe a porta semi-aberta atŽ voltar a utiliz‡-lo.
¥ Mantenha a porta entreaberta durante todo o
per’odo de n‹o utiliza•‹o, para facilitar a circula•‹o do ar no interior e evitar a forma•‹o de cheiros desagrad‡veis.
O que fazer se ...
Caso o aparelho apresentar anomalias de funcionamento, controle:
Avaria Solu•‹o
A temperatura do frigor’fico n‹o Ž suficiente.
Aparelho gela demais.
O compressor trabalha continuamente.
çgua no ch‹o do refrigerdor ou nas prateleiras.
Ruidos
Ajustar temporariamente o regulador de temperatura em uma temperatura mais baixa. No poner en las rejillas papeles o pl‡sticos, que impidan el paso del aire entra los alimentos.
Assegurar-se que a porta Ž completamente fechada. A temperatura ambiente Ž mais alta.
Ajustar temporariamente o regulador de temperatura em um nœmero mais baixo.
Girar o regulador de temperatura em um nœmero mais baixo. A temperatura ambiente Ž mais alta. Assegurar uma ventila•‹o e evacua•‹o de ar suficientes na base e na parte de tr‡s do aparelho. Nas œltimas 24 horas foram armazenadas grandes quantidades de alimentos quentes. Deixar a porta aberta s— durante o tempo estritamente necess‡rio.
Assegurar que orif’cio de escoamento da ‡gua de descongela•‹o est‡ obstruido (veja o capitulo ÒDescongela•‹oÓ).
Os seguintes ru’dos s‹o caracter’sticos dos aparelhos frigor’ficos: Quando um agente refrigerante circula por tubos finos, pode ser que se ou•a um
borbulho ou murmœrio. Sempre que o compressor liga ou desliga, ouve-se um estalo. Assim que o compressor come•a a funcionar, pode-se ouvi-lo zunir.
Limpeza
N‹o utilizar detergentes abrasivos.
Nunca utilize objectos metálicos para limpar o apalrelho, pois dessa maneira pode danificá-lo.
¥ Lave as paredes e os acess—rios com ‡gua morna
e bicarbonato de s—dio. Enxague e seque com cuidado.
Por garantir uma opera•‹o segura do aparelho, uma vez por ano remove a grade da ventila•‹o na base e limpa as canaletas do ar com o aspirador.
D411
Page 19
19
Assist•ncia tŽcnica e pe•as de substitui•‹o
Ap—s esses controlos, se a anomalia de funcionamento persistir, dirija-se ao Centro de Assist•ncia TŽcnica mais pr—ximo.
Para uma interven•‹o sol’cita Ž importante, no momento da chamada, indicar aos seguintes dados do seu aparelho:
¥ Designa•‹o do modelo ¥ Nœmero do produto (PNC) ¥ Nœmero de fabrico (S-No.) que figuram no cart‹o da garantia ou na placa de
marca•‹o na parte interna do aparelho, lado esquerdo em baixo.
Para que possa ter estes dados sempre ˆ m‹o, recomenda-mos que os registe aqui.
Caracter’sticas TŽcnicas
Os dados tŽcnicos s‹o indicados na placa de matr’cula que se encontra no lado esquerdo interior do aparelho.
Cuando se corta la corriente elŽctrica, no tiene que abrirse la puerta del congelador. Si el corte es de breve duraci—n (de 12 horas) y el congelador est‡ lleno no hay peligro de que los alimentos se estropeen. Si el corte dura m‡s tiempo, los alimentos tienen que consumirse lo m‡s r‡pidamente posible, o bien ser cocinados y congelados de nuevo.
Instala•‹o
Ao transportar e instalar o aparelho, preste aten•‹o para que nen-huma das pe•as do circuito de refrigera•‹o seja danificada.
¥ O aparelho aquece, sensivelmente, ao n’vel do
condensador e do compressor. Certifique-se que o ar circula, livremente, ˆ volta do aparelho. Uma ventila•‹o insuficiente ocasionaria um mau funcionamento, danos para o aparelho e perda dos alimentos no seu interior. Siga as instru•›es para a correcta instala•‹o do aparelho.
¥ Importante: se o cabo de alimenta•‹o se danificar,
dever‡ ser substitu’do por um cabo especial ou por um conjunto, dispon’veis junto do construtor ou do servi•o de assist•ncia tŽcnica.
¥ Por raz›es de seguran•a a ventila•‹o deve ser
como indicado na respectiva figura.
Aten•‹o: mantenha as aberturas para a ventila•‹o livres de qualquer obstru•‹o.
¥ ƒ necess‡rio que o nicho estaja equipado
com uma conduta de ventila•‹o que tentha as seguintes dimens›es:
profundidade 50 mm largura 540 mm
Coloca•‹o
¥ Verifique se o aparelho n‹o sofreu danos no
transporte. N‹o ligue de forma alguma um aparelho danificado! Em caso de danos, dirija-se ao transportador.
¥ Coloque o aparelho longe de fontes de calor, como
aquecimento, esquentadores, exposi•‹o directa aos raios do sol, etc.
¥ O aparelho n‹o deve ser instalado perto de
elementos de aquecimento ou fog›es a g‡s.
50 mm
D526
2
min.
200 cm
min. 200 cm
2
Page 20
Aten•‹o: com temperaturas ambiente n‹o inclu’das nas indicadas para a classe clim‡tica a que pertence o produto, Ž preciso cumprir as indica•›es seguintes: quando a temperatura ambiente descer abaixo do valor m’nimo, pode n‹o ser garantida a temperatura de conserva•‹o no compartimento congelador; portanto, aconselha-se a consumar rapidamente os alimentos nele contidos.
A classe clim‡tica Ž indicada na placa de caracter’sticas, situada ˆ esquerda no interior do aparelho. A tabela seguinte mostra a temperatura ambiente correspondente a cada classe clim‡tica:
O melhor rendimento Ž obtido com estes acima mencionadas temperaturas ambiente.
Classe clim‡tica
SN +10 a +32¡C
+16 a +32¡C
+18 a +38¡C
+18 a +43¡C
N
ST
T
para uma temperatura ambiente de
Liga•‹o elŽctrica
Verifique, antes de ligar o aparelho, se a voltagem e a frequ•ncia indicadas na placa de marca•‹o correspondem ˆs da sua rede.
Toler‰ncia admitida na voltagem nominal: ±6%. Para a adapta•‹o do aparelho a voltagens diferentes, Ž indispens‡vel o uso de um autotrasformador com pot•ncia adequada.
Importante
O aparelho deve ser ligado ˆ terra.
Verificar se a tomada de corrente est‡ conforme ˆs normas em vigor e possui uma entrada para a liga•‹o ˆ terra. Essa ficha pode ser ligada a qualquer tomada de corrente desde que esta tenha uma ponta de liga•‹o ˆ terra. No caso em que a tomada n‹o tenha a liga•‹o ˆ terra, ligar o aparelho a uma instala•‹o de liga•‹o ˆ terra separada, conforme as normas em vigor, consultando para isso um tŽcnico especializado.
O Fabricante declina toda a responsabilidade se estas precau•›es de seguran•a n‹o forem observadas.
Importante
O aparelho deve poder ser desligado da rede; uma vez realizada a instala•‹o, portanto, Ž necess‡rio que a ficha fique acess’vel.
Este aparelho est‡ conforme ˆs seguintes Directrizes Comunit‡rias:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Baixa Tens‹o) e sucessivas modifica•›es;
- 87/308 CEE 2/6/87 (Supress‹o de Interfer•ncias de R‡dio) e sucessivas modifica•›es;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilidade ElectromagnŽtica) e sucessivas modifica•›es.
Porta revers’vel
A porta do aparelho foi imobilizada, para o transporte, por meio de pivots. Retire os pivots superior e inferior de acordo com o sentido de abertura da porta.
Aten•‹o
Depois de terminar de trocar o sentido de
abertura das portas, certifique-se que todos os parafusos estejam bem atarraxados e controle se a guarni•‹o magnŽtica est‡ pegada ao m—vel. Se a temperatura ambiente for fria (por ex. no inverno), pode acontecer que a guarni•‹o n‹o pegue perfeitamente ao m—vel. Neste caso, aguarde a natural recupera•‹o da guarni•‹o ou, para tornar mais r‡pido esse processo, aque•a a parte em quest‹o com um normal secador de cabelos.
20
A
B
Page 21
1. Introduzir o aparelho no compartimento apoiando-
o na parede interna correspondente ao lado de abertura da porta atŽ quando a cobertura da fenda superior estiver em batente (1) e controlar que a dobradi•a inferior esteja em linha com a parede do m—vel (2).
D022
1
2
21
Revers‹o da porta interna
Dimens›es do nicho
Altura 1225 mm
Profundidade 550 mm Largura 560 mm
EÕ necess‡rio que o nicho estaja equipado com uma conduta de ventila•‹o que tentha as seguintes dimens›es:
profundidade 50 mm largura 540 mm
Instru•›es para encastrar
PR0
540
50
3
2
1
12 3
180°
45
Page 22
22
D132
2. Coloque a junta de press‹o entre o aparelho e o m—vel.
I
4. Coloque a rede de arejamento (B) e o tapacharneira (E).
Coloque as coberturas (C-D) sobre as asas dos rebordos e nos furos das charneiras.
5. Separe as pe•as Ha, Hb, Hc, Hd, como indicado na figura.
PR266
Ha
Hb
Hc
Hd
21 m
m
21 m
m
ca. 50 mm
90°
90°
ca. 50 mm
PR33
Hc
Ha
3. Abra a porta e apoie o aparelho contra o m—vel de cozinha, do lado oposto ˆ charneira. Fixe o aparelho com a ajuda de 4 parafusos (I).
7. Engate a cobertura (Hc) na guia (Ha) atŽ encaixar.
6. Apoie a guia (Ha) na parte interior da porta do m—vel em cima e em baixo como indicado na figura, e marque a posi•‹o dos furos externos. Uma vez preparados os furos, fixe a guia com os parafusos fornecidos.
C
D
E
B
Page 23
9. Remover os esquadros e marcar a 8 mm da
beirada externa da porta com o prego (K).
PR167
Ha
Hb
8mm
PR167
Ha
8mm
K
PR168
Hb
PR167/1
Hd
Hb
8. Abra a porta do aparelho e a do m—vel a 90¡ aprox. Insira a esquadria (Hb) na guia (Ha). Mantenha juntas a porta do aparelho e a do m—vel e marque os furos como indicado na figura.
10. Posicione novamente a esquadria por cima da
guia e fixe com os parafusos fornecidos. Para o alinhamento da porta do m—vel, utilize as fendas existentes. No fim da opera•‹o, Ž necess‡rio verificar se a porta do aparelho fecha correctamente.
11. Engate a cobertura (Hd) na esquadria (Hb) atŽ encaixar.
23
Page 24
ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE
Loading...